Страница:
И все же, несмотря ни на что, прежний страх остался.
Лаки облизал губы, глотнул воды из трубки, а затем снова облизнулся. Знакомая слабость распространялась от подложечной ямки к коленям, локтям и рукам. Лаки ощутил вкус подступающей к горлу горячей тошноты.
В лагере для новобранцев будущие морпехи получали отличную подготовку, но это не помогало избавиться от страха. Инструкторы по строевой подготовке постоянно твердили рекрутам, что нужно использовать страх. Именно когда ты охвачен ужасом, в тебе пробуждается сила. Позволь полученным в лагере навыкам вступить в действие. Используй разум, чтобы контролировать панику! Используй его!
Лаки никогда не бывал в сражении. Конечно, он сталкивался с множеством проблем в виртуальном тактическом бою. Однако даже самая лучшая компьютерная модель не может сравниться с реальностью. Сегодня Лаки в первый раз вступил в бой с реальным, живым, стреляющим врагом. Противники имели в своем распоряжении ракетные установки типа 80, автоматические штурмовые винтовки типа 110 и лазеры «Тайян»[15]. По сравнению с этим боем, разборки с парнями с Западного Бродвея или Морнингсайд-Хайтс казались дружеской и забавной перестрелкой из игрушечных пистолетов, заряженных бумажными пистонами.
Китайцы остановились. Но до ближайшего из них оставалось не более шестисот метров. Что происходит?
— Слушать всем! — послышался голос майора Уорхерста. — Похоже, что корабль, доставивший этих ублюдков, сменил курс. Сейчас он приближается к западному горизонту и всего через несколько секунд будет проходить прямо над нами. Мы не знаем, что китайцы собираются делать. Они не пробовали вступить с нами в переговоры. Они не отвечают на наши обращения. Возможно, противник намеревается подвергнуть нас бомбардировке металлоломом, чтобы мы не слишком рыпались. Если начнется бомбардировка, не впадайте в панику и помните, чему вас учили! Китайцы находятся на орбите. Это означает, что они пройдут над нами довольно быстро. Неприятель поспешит нанести ряд ударов, но на длительную бомбардировку времени не хватит. Слушайте командиров ваших отделений и не делайте глупостей. Все закончится благополучно!
«Черт!» — подумал Лаки. — Черт! Черт! Черт!.. Бомбардировка металлоломом!»
Вам не обязательно начинять бризантными взрывчатыми веществами снаряд или боеголовку, вам нет необходимости генерировать интенсивный луч когерентного света или пучок из частиц антивещества, чтобы нанести цели какой-либо серьезный ущерб. Крупными орудиями большинства морских и космических военных кораблей одновременно являлись их аннигиляционные двигатели. Этот двигатель, использовавший сверхпроводящий кабель, чтобы генерировать интенсивные, стремительные магнитные импульсы, представлял собой самое настоящее длинноствольное орудие. Потому что магнитные импульсы могли захватывать стальной снаряд и за долю секунды придать ему скорость, делающую этот снаряд смертельно опасным только за счет кинетической энергии.
В 2042 году кинетическая энергия, высвобожденная падающим фрагментом французского космического корабля, разрушила Чикаго не менее эффективно, чем маленький ядерный взрыв. Обильный снегопад из плутониевой пыли, просыпавшейся позже из реактора корабля, являлся бесплатным дополнением к катастрофе.
Маленький кусок свинца, брошенный рукой и летящий со скоростью, равной нескольким десяткам километров в час, всего лишь причинит боль. Та же самая пуля, приведенная в движение газами, расширяющимися в стволе винтовки, достигает скорости, равной двум километрам в минуту, и может убить. И та же самая пуля, выпущенная из аннигиляционного двигателя и летящая со скоростью сто километров в секунду, не просто убивает. Она превращает в пар.
«Металлоломом», или просто «ломами», на сленге морских пехотинцев назывался кусок металла, выпущенный из электромагнитной пушки, находящейся на низкой орбите. Обычно такой кусок весил десять килограммов и получал ускорение от 50 до 100 g. Он ударял с ужасной силой. Десять килограммов, летящие со скоростью десять километров в секунду, высвобождали энергию, равную 5х108 Дж, что эквивалентно детонации 100 килограммов бризантных взрывчатых веществ.
Всего через несколько секунд китайский корабль проплывет над базой, выплевывая, словно пули с металлоломом.
Не удивительно, что проклятые китаезы прекратили наступление на ледяном поле. Они подождут бомбардировки ломами, а затем придут на базу и наведут на ней свои порядки.
Секунды ползли очень медленно. Лаки готов был кричать от страха.
Боевой крейсер «Син Шань» (ВМФ Китайской Народной Республики);
50 километров над полярной станцией «Зебра», Европа;
15:59 по времени гринвичского меридиана.
Справочники, посвященные военным доктринам, называют это превосходством в воздухе. Термин остался точным, несмотря на тот факт, что в данном случае не было никакого воздуха. Все равно это была старая военная хитрость, направленная на то, чтобы захватить высоту. Корабль «Син Шань» уничтожил американские средства связи и спутники военного назначения, находящиеся на орбите вокруг Европы. Теперь «Звездная Гора» собиралась обеспечить себе полное превосходство.
Майор космических войск Китайской народной армии Ли Пэн Чжоу пристально смотрел в парные окуляры на пульте и выбирал цель. Правая рука майора находилась на управляющей курсором мыши. Сквозь окуляры Ли мог видеть увеличенное изображение территории, на которой располагалась база ВКГ. «Звездная Гора» приближалась к большому кратеру, в центре которого находилось нечто, похожее на крошечное озеро. Искусственный интеллект корабля «Син Шань» накапливал данные, поступающие от сотен различных источников. Собрав эту информацию воедино, ИскИн отображал ее на экране ярко-красными точками, разбросанными по бледно-голубому и зеленоватому фону льда.
Точки представляли собой возможные цели, обнаруженные инфракрасными приборами или, в некоторых случаях, радарами. Чаще всего целями являлись американские солдаты, носящиеся по кратеру, представлявшему собой иллюзорное укрытие. Сейчас эти люди напоминали муравьев, оказавшихся на дне миски. Защитники базы ВКГ подтягивались к западному краю кратера, чтобы лицом к лицу встретиться с полковником Яном и его солдатами.
Изображение кратера в настоящее время было искаженным. «Син Шань» проходил почти над позицией китайцев. С высоты, на которой находилась «Звездная Гора», майору Ли казалось, что кратер расположен как раз между кораблем и горизонтом. Однако по мере того, как «Синь Шань» продолжал полет по своей орбите, внутренняя часть кратера занимала на экране все больше места. Наконец, Ли смог увидеть самое дно миски с муравьями.
Он переместил правую руку. Ярко-зеленый курсор, указывающий цель, пересек территорию, находящуюся в прямой видимости майора, и остановился на гребне кратера, где красных точек было особенно много.
Прикосновение к кнопке мыши захватывало цель; кликнув второй кнопкой, майор Ли совершал выстрелы из главного орудия «Син Шань».
Ускорение десяти килограммов обедненного урана, обшитого сталью, вызывало довольно сильную отдачу, поэтому Ли чувствовал легкий крен огромного корабля. Подобные толчки происходили и при включении маневренного двигателя управления. Затем захват цели автоматически деблокировался, и майор выбрал другую цель.
Объект напоминал маленький грузовой транспорт или шаттл, плохо замаскированный белой тканью. Клик — захват цели! Клик — огонь!
«Замечательно легкий способ воевать», — подумал майор. Он помнил себя и других мальчишек из его родной деревни Хуошань. Используя рогатки и маленькие шарики, они обстреливали ползущих по земле муравьев. А в жаркие летние дни ребята уничтожали насекомых, поджаривая их с помощью линзы. Бомбардировка кратера напомнила Ли те детские забавы, только стрелять тут было гораздо проще.
Его первый выстрел попал в цель. Майор увидел взрыв, короткую вспышку света и быстро расширяющееся кольцо, которое должно обозначать ударную волну, распространяющуюся по ледяной поверхности.
Точный удар!
Майору было приказано не стрелять по зданиям, которые могли бы пригодиться армии, когда база будет захвачена. Ли ни в коем случае не должен был бомбить озеро, находящееся в центре кратера, и частично затонувший объект. Любая другая цель должна быть уничтожена.
Майор Ли заметил объект, похожий на некое транспортное средство. Клик — цель захвачена. Клик — огонь!
Лаки;
полярная станция «Зебра», Европа;
15:59 по времени гринвичского меридиана.
Лаки не слышал шума бомбардировки. Он чувствовал ее. Ему казалось, что кто-то изо всех сил колотит по льду огромной кувалдой. Лаки то и дело подбрасывало от этих мощных ударов. А затем и вовсе кинуло вверх.
Он полетел, словно насекомое, которое кто-то резким щелчком вышвырнул с ковра, потом упал, ударившись спиной о лед, и покатился вниз. Лаки был похож сейчас на перевернутую вверх лапами черепаху, оказавшуюся на катке. Съехав по склону, он очутился на плоском дне кратера.
К счастью, падал Лаки медленно, однако винтовку он потерял. Это смертный грех для любого морского пехотинца. В голове у Лаки шумело, ужасно болели мышцы шеи. Во время падения он, должно быть, сильно ударился затылком о мягкую внутреннюю поверхность шлема. На губах чувствовалась кровь.
Как его и учили, Лаки сразу же вспомнил о скафандре. Не пострадал ли он? Не порвался ли?
Электронное оборудование, слава Богу, все еще работало. Лаки приподнял голову, чтобы проверить состояние скафандра. Большая часть дисплея была зеленой. Но ранцевая ПСЖО во время падения пострадала. Вышли из строя системы слежения и навигации, а также двигатели, предназначенные для передвижения в невесомости, которые все равно не были снаряжены. Зеленый огонек индикатора целостности скафандра светил ярко и ровно. Это обнадеживало. Однако еще больше успокаивало то, что Лаки не слышал пронзительного шипения и не чувствовал, что в ушах у него стреляет. Одним словом, никаких признаков серьезного повреждения скафандра не было. Лаки перевернулся на живот и с трудом поднялся на четвереньки. Окинул взглядом край кратера. От взрыва все морские пехотинцы упали и покатились, словно кегли. На краю кратера появилась неровная дыра, пробитая прилетевшим из космоса снарядом.
Лаки все еще пробовал разобраться в своих хаотичных впечатлениях, когда в правой части шлемного стекла вспыхнул свет, яркий, словно только что взошедшее солнце. На мгновение стекло поляризовалось почти до черноты. Резко дернулась земля. Руки и ноги Лаки опять лишились опоры. От полученного толчка он снова взлетел и медленно опустился на лед. В наушниках раздался пронзительный вопль, который тут же оборвался. Возможно, при падении пострадала рация скафандра. В какой-то моменту Лаки сложилось впечатление, что у него над головой идет дождь из рваного металла. Лаки предпринял отчаянную попытку перевернуться и подняться на ноги. Однако теперь он скользил не по гладкой ледяной поверхности, а по какому-то талому крошеву. На расстоянии двадцати метров валялись искривленные обломки одного из «жуков». Отдельные фрагменты транспортного средства продолжали падать на дно кратера.
Взрыв не сопровождался звуком. Бесшумно содрогалась ледяная поверхность Европы, на которую неслышно падали обломки. Однако в наушниках Лаки звучал бессвязный поток голосов, в котором смешались команды, мольбы о помощи и крики ужаса.
— Осторожно! Осторожно!
— Внимание! Без паники!
— Сержант! Господи! Сержант! Где вы?
— Кто-нибудь видел Куинса?
— Спокойно, народ! Держите себя в руках!
— Боже мой! Боже мой! Боже мой! Боже мой!
— Петерсон! Воджак! Эмберли! Сюда!
— Помогите мне! Кто-нибудь! Пожалуйста! Помогите!
Третья вспышка оказалась ближе от Лаки, чем две предыдущие. После нее гигантский ледяной ковер содрогнулся почти сразу. Лаки шлепнулся на ранец ПСЖО в третий раз Он спрашивал себя, как долго еще продержится пострадавшая система жизнеобеспечения. На дисплее появилось сообщение о том, что один из резервуаров с кислородом получил пробоину, а два обогревателя скафандра вышли из строя. Однако в ближайшее время это опасностью не грозило.
Так или иначе, Лаки поднялся на ноги и поплелся назад, к краю кратера. Он шел по мягкому льду, который одновременно кипел и пытался замерзнуть. Последовал еще один удар, на сей раз в восточной части кратера. Лаки почувствовал не слишком сильный толчок, докатившийся издалека. Сотрясение было таким слабым, что он даже не упал. Два следующих удара были такими же маломощными.
«Лед стал мягким», — подумал Лаки. Ледяной покров уже не передавал ударные волны, как прежде. Лаки пробовал сообразить, какой опасностью грозит ему мягкий лед. «Какова толщина льда на дне кратера? Восемь или десять метров, судя по глубине ямы, в которой находится объект», — подумал он. Или… нет. Он читал где-то, что девять десятых айсберга находятся под водой. Исходя из этого, толщина льда должна равняться девяноста метрам. Но, может быть, на поверхности Европы это правило не всегда соответствует истине?
Лаки испугался, что лед может треснуть у него под ногами. Он слышал, что глубина скрытого подо льдом Европейского моря варьировалась от восьмидесяти до ста километров… Шестьдесят миль холодной, темной воды, находившейся прямо у него под ногами. И Лаки знал, что его костюм не удержится на плаву. Так или иначе, ему удавалось продолжать путь, хотя теперь его колени дрожали, поскольку он боялся, что, сделав еще один шаг, погрузится в эти черные, холодные глубины. Примерно через десяток шагов Лаки вспомнил, что у него нет оружия. Винтовка пропала во льдах, и он понятия не имел, где ее искать.
Несмотря на все трудности, Лаки продолжал подниматься к краю кратера. Ему было приказано занять позицию именно там, а не на дне этой миски. Китайская орбитальная бомбардировка с ужасающей легкостью сбросила морских пехотинцев с края кратера. И в этот момент вражеские отряды, должно быть, поднимаются по внешнему склону.
— Оружие готово к бою! Оружие всего личного состава готово к бою! Красный свет на дисплее шлема отключился. Сообщение о загрузке всех необходимых компьютерных программ быстро сменилось фразой «ВИНТОВКА ДЕБЛОКИРОВАНА ».
Лаки нужна была винтовка. Он увидел одну в трех метрах справа от себя. Лежавший на спине морской пехотинец прижимал М-580 к защищенной скафандром груди. У него были оторваны ноги и нижняя часть туловища… Не осталось ничего, кроме внутренностей и быстро замерзающей крови. Прозрачное стекло шлема покрыто кровью и рвотой. Но благодаря этому ужасному месиву Лаки не мог видеть лицо парня. Лаки с трудом высвободил лазерную винтовку из облаченных в перчатки рук трупа. За один прием ему удавалось разжать только два застывших пальца. Лишь теперь Джордж увидел медальон с именем: «ХАТТОН ДЖ. ».
Сержант Джозеф К. Хаттон. Тощий, худой, словно жердь, парень из Западной Виржинии, дружелюбный, приятный в общении, хотя немного наивный. Черт возьми!..
Лаки опустился на колени в снеговую кашу. Он тыкал клавиши, торопясь запрограммировать винтовку, и молил Бога, чтобы механизм не пострадал от полученных ударов и холода. Каждая лазерная винтовка должна быть настроена на частоту скафандра пользователя. Это необходимо для того, чтобы оружие могло подавать информацию о цели и наведении вмонтированному в скафандр компьютеру. Настройка занимала несколько секунд… Лаки боялся, что у него совсем не осталось времени.
На гребне кратера появился низкий плоский объект. Лаки видел эти машины во время сеансов компьютерного обучения и на технических брифингах: цзыдун танькэ… роботы-танки.
Теперь на гребне появились и другие объекты: человеческие фигуры в больших белых скафандрах, похожих на те, которые носили морские пехотинцы. Однако эти отличались от американских формой шлема. Кроме того, иного образца были и портативные системы жизнеобеспечения, и винтовки.
Лаки ждал, когда его оружие настроится. Ну быстрее же… Быстрее…
Джордж Лаки предпочитал высокотехнологичную штурмовую винтовку марки М-29, являвшуюся основным огневым средством морской пехоты. Однако какой-то гениальный стратег на Земле решил, что космические морпехи должны взять в экспедицию на Европу оружие марки М-580, потому что с лазерными винтовками не нужно тащить с собой через всю Солнечную систему многочисленные боеприпасы.
К сожалению, проклятые лазерные винтовки приходилось настраивать. И требовалось чертовски много времени, чтобы подготовить оружие к стрельбе. Иногда открывать огонь бывало слишком поздно.
— Лаки! — Это звучал голос майора. Уорхерст остался на базе и в данный момент находился в центре управления и связи. С помощью компьютера Джефф получал сведения обо всех морских пехотинцах, их скафандрах и лазерных винтовках. — Где твое оружие?
Создавалось впечатление, будто сам Господь Бог смотрит тебе через плечо.
— Винтовка занята захватом цели, майор! Объект приближается…
— Прорыв на гребне, чуть выше занимаемой тобой позиции! Смотри в оба! Когда винтовка будет готова, открывай огонь!
— Есть, сэр!
На дисплее Лаки зажглось красное перекрестие, появление которого сопровождалось пронзительным воем, свидетельствовавшим о том, что винтовка готова стрелять. Давно пора!
По-прежнему стоя на коленях, Лаки поднял коробчатую М-580 и повернул так, чтобы перекрестие наплыло на один из космических скафандров, появившихся на ледовом хребте. Облаченный в перчатку палец скользнул в спусковой механизм и коснулся кнопки, с помощью которой совершался выстрел.
Разумеется, не было никакой вспышки, никакого луча. На Европе нет атмосферы, чтобы ионизироваться, и пыли, чтобы высветить импульсную нить когерентного света, выпущенного из дула винтовки… Но грудь космического костюма, в который был одет противник, внезапно разорвалась, выпустив облако белого дыма. Водяной пар замерз, едва вырвавшись из простреленного скафандра. Китаец взмахнул руками, уронив винтовку, которая покатилась вниз по склону. Убитый солдат падал мучительно долго, но, наконец, его тело коснулось ледяной поверхности.
Лаки с трудом поднялся на ноги и поспешил на другую позицию. Слякоть под ногами быстро замерзала — Лаки чувствовал себя приклеенным к поверхности, хотя ему и удавалось совершать один большой шаг за другим. Он ругал себя за то, что так неуклюж. На дисплее шлема включился индикатор, предупреждающий об опасности. Скафандр Лаки был замечен полудюжиной радаров и лазерных приборов, обнаруживающих цель.
Лаки залег и сделал еще один выстрел, когда ему подвернулась очередная мишень. В пятидесяти сантиметрах от него взлетели вверх брызги кипящей слякоти… В нескольких местах, куда попадали лазерные лучи, застывающее ледяное месиво на мгновение превращалось в гейзер.
Справа от Лаки пронеслась ракета, выпущенная из переносной установки «Крылатый дракон». Ракета летела низко надо льдом. Достигнув гребня, она ушла вверх и угодила в левую гусеницу одного из «цзыдун танькэ». Ослепительная вспышка, и гребень усыпали обломки пораженной машины. Второй робот-танк открыл ответный огонь. Раздались пронзительные вопли морского пехотинца.
Затем китайские солдаты начали спускаться по склону, ведущему на дно кратера. Они вели стрельбу по всему, что двигалось.
Лаки оказывал яростное сопротивление врагам. Это был отчаянный и смертельный бой, о котором Джордж Лаки даже не мечтал, когда дрался на замусоренных улицах Нью-Йорка.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Лаки облизал губы, глотнул воды из трубки, а затем снова облизнулся. Знакомая слабость распространялась от подложечной ямки к коленям, локтям и рукам. Лаки ощутил вкус подступающей к горлу горячей тошноты.
В лагере для новобранцев будущие морпехи получали отличную подготовку, но это не помогало избавиться от страха. Инструкторы по строевой подготовке постоянно твердили рекрутам, что нужно использовать страх. Именно когда ты охвачен ужасом, в тебе пробуждается сила. Позволь полученным в лагере навыкам вступить в действие. Используй разум, чтобы контролировать панику! Используй его!
Лаки никогда не бывал в сражении. Конечно, он сталкивался с множеством проблем в виртуальном тактическом бою. Однако даже самая лучшая компьютерная модель не может сравниться с реальностью. Сегодня Лаки в первый раз вступил в бой с реальным, живым, стреляющим врагом. Противники имели в своем распоряжении ракетные установки типа 80, автоматические штурмовые винтовки типа 110 и лазеры «Тайян»[15]. По сравнению с этим боем, разборки с парнями с Западного Бродвея или Морнингсайд-Хайтс казались дружеской и забавной перестрелкой из игрушечных пистолетов, заряженных бумажными пистонами.
Китайцы остановились. Но до ближайшего из них оставалось не более шестисот метров. Что происходит?
— Слушать всем! — послышался голос майора Уорхерста. — Похоже, что корабль, доставивший этих ублюдков, сменил курс. Сейчас он приближается к западному горизонту и всего через несколько секунд будет проходить прямо над нами. Мы не знаем, что китайцы собираются делать. Они не пробовали вступить с нами в переговоры. Они не отвечают на наши обращения. Возможно, противник намеревается подвергнуть нас бомбардировке металлоломом, чтобы мы не слишком рыпались. Если начнется бомбардировка, не впадайте в панику и помните, чему вас учили! Китайцы находятся на орбите. Это означает, что они пройдут над нами довольно быстро. Неприятель поспешит нанести ряд ударов, но на длительную бомбардировку времени не хватит. Слушайте командиров ваших отделений и не делайте глупостей. Все закончится благополучно!
«Черт!» — подумал Лаки. — Черт! Черт! Черт!.. Бомбардировка металлоломом!»
Вам не обязательно начинять бризантными взрывчатыми веществами снаряд или боеголовку, вам нет необходимости генерировать интенсивный луч когерентного света или пучок из частиц антивещества, чтобы нанести цели какой-либо серьезный ущерб. Крупными орудиями большинства морских и космических военных кораблей одновременно являлись их аннигиляционные двигатели. Этот двигатель, использовавший сверхпроводящий кабель, чтобы генерировать интенсивные, стремительные магнитные импульсы, представлял собой самое настоящее длинноствольное орудие. Потому что магнитные импульсы могли захватывать стальной снаряд и за долю секунды придать ему скорость, делающую этот снаряд смертельно опасным только за счет кинетической энергии.
В 2042 году кинетическая энергия, высвобожденная падающим фрагментом французского космического корабля, разрушила Чикаго не менее эффективно, чем маленький ядерный взрыв. Обильный снегопад из плутониевой пыли, просыпавшейся позже из реактора корабля, являлся бесплатным дополнением к катастрофе.
Маленький кусок свинца, брошенный рукой и летящий со скоростью, равной нескольким десяткам километров в час, всего лишь причинит боль. Та же самая пуля, приведенная в движение газами, расширяющимися в стволе винтовки, достигает скорости, равной двум километрам в минуту, и может убить. И та же самая пуля, выпущенная из аннигиляционного двигателя и летящая со скоростью сто километров в секунду, не просто убивает. Она превращает в пар.
«Металлоломом», или просто «ломами», на сленге морских пехотинцев назывался кусок металла, выпущенный из электромагнитной пушки, находящейся на низкой орбите. Обычно такой кусок весил десять килограммов и получал ускорение от 50 до 100 g. Он ударял с ужасной силой. Десять килограммов, летящие со скоростью десять километров в секунду, высвобождали энергию, равную 5х108 Дж, что эквивалентно детонации 100 килограммов бризантных взрывчатых веществ.
Всего через несколько секунд китайский корабль проплывет над базой, выплевывая, словно пули с металлоломом.
Не удивительно, что проклятые китаезы прекратили наступление на ледяном поле. Они подождут бомбардировки ломами, а затем придут на базу и наведут на ней свои порядки.
Секунды ползли очень медленно. Лаки готов был кричать от страха.
Боевой крейсер «Син Шань» (ВМФ Китайской Народной Республики);
50 километров над полярной станцией «Зебра», Европа;
15:59 по времени гринвичского меридиана.
Справочники, посвященные военным доктринам, называют это превосходством в воздухе. Термин остался точным, несмотря на тот факт, что в данном случае не было никакого воздуха. Все равно это была старая военная хитрость, направленная на то, чтобы захватить высоту. Корабль «Син Шань» уничтожил американские средства связи и спутники военного назначения, находящиеся на орбите вокруг Европы. Теперь «Звездная Гора» собиралась обеспечить себе полное превосходство.
Майор космических войск Китайской народной армии Ли Пэн Чжоу пристально смотрел в парные окуляры на пульте и выбирал цель. Правая рука майора находилась на управляющей курсором мыши. Сквозь окуляры Ли мог видеть увеличенное изображение территории, на которой располагалась база ВКГ. «Звездная Гора» приближалась к большому кратеру, в центре которого находилось нечто, похожее на крошечное озеро. Искусственный интеллект корабля «Син Шань» накапливал данные, поступающие от сотен различных источников. Собрав эту информацию воедино, ИскИн отображал ее на экране ярко-красными точками, разбросанными по бледно-голубому и зеленоватому фону льда.
Точки представляли собой возможные цели, обнаруженные инфракрасными приборами или, в некоторых случаях, радарами. Чаще всего целями являлись американские солдаты, носящиеся по кратеру, представлявшему собой иллюзорное укрытие. Сейчас эти люди напоминали муравьев, оказавшихся на дне миски. Защитники базы ВКГ подтягивались к западному краю кратера, чтобы лицом к лицу встретиться с полковником Яном и его солдатами.
Изображение кратера в настоящее время было искаженным. «Син Шань» проходил почти над позицией китайцев. С высоты, на которой находилась «Звездная Гора», майору Ли казалось, что кратер расположен как раз между кораблем и горизонтом. Однако по мере того, как «Синь Шань» продолжал полет по своей орбите, внутренняя часть кратера занимала на экране все больше места. Наконец, Ли смог увидеть самое дно миски с муравьями.
Он переместил правую руку. Ярко-зеленый курсор, указывающий цель, пересек территорию, находящуюся в прямой видимости майора, и остановился на гребне кратера, где красных точек было особенно много.
Прикосновение к кнопке мыши захватывало цель; кликнув второй кнопкой, майор Ли совершал выстрелы из главного орудия «Син Шань».
Ускорение десяти килограммов обедненного урана, обшитого сталью, вызывало довольно сильную отдачу, поэтому Ли чувствовал легкий крен огромного корабля. Подобные толчки происходили и при включении маневренного двигателя управления. Затем захват цели автоматически деблокировался, и майор выбрал другую цель.
Объект напоминал маленький грузовой транспорт или шаттл, плохо замаскированный белой тканью. Клик — захват цели! Клик — огонь!
«Замечательно легкий способ воевать», — подумал майор. Он помнил себя и других мальчишек из его родной деревни Хуошань. Используя рогатки и маленькие шарики, они обстреливали ползущих по земле муравьев. А в жаркие летние дни ребята уничтожали насекомых, поджаривая их с помощью линзы. Бомбардировка кратера напомнила Ли те детские забавы, только стрелять тут было гораздо проще.
Его первый выстрел попал в цель. Майор увидел взрыв, короткую вспышку света и быстро расширяющееся кольцо, которое должно обозначать ударную волну, распространяющуюся по ледяной поверхности.
Точный удар!
Майору было приказано не стрелять по зданиям, которые могли бы пригодиться армии, когда база будет захвачена. Ли ни в коем случае не должен был бомбить озеро, находящееся в центре кратера, и частично затонувший объект. Любая другая цель должна быть уничтожена.
Майор Ли заметил объект, похожий на некое транспортное средство. Клик — цель захвачена. Клик — огонь!
Лаки;
полярная станция «Зебра», Европа;
15:59 по времени гринвичского меридиана.
Лаки не слышал шума бомбардировки. Он чувствовал ее. Ему казалось, что кто-то изо всех сил колотит по льду огромной кувалдой. Лаки то и дело подбрасывало от этих мощных ударов. А затем и вовсе кинуло вверх.
Он полетел, словно насекомое, которое кто-то резким щелчком вышвырнул с ковра, потом упал, ударившись спиной о лед, и покатился вниз. Лаки был похож сейчас на перевернутую вверх лапами черепаху, оказавшуюся на катке. Съехав по склону, он очутился на плоском дне кратера.
К счастью, падал Лаки медленно, однако винтовку он потерял. Это смертный грех для любого морского пехотинца. В голове у Лаки шумело, ужасно болели мышцы шеи. Во время падения он, должно быть, сильно ударился затылком о мягкую внутреннюю поверхность шлема. На губах чувствовалась кровь.
Как его и учили, Лаки сразу же вспомнил о скафандре. Не пострадал ли он? Не порвался ли?
Электронное оборудование, слава Богу, все еще работало. Лаки приподнял голову, чтобы проверить состояние скафандра. Большая часть дисплея была зеленой. Но ранцевая ПСЖО во время падения пострадала. Вышли из строя системы слежения и навигации, а также двигатели, предназначенные для передвижения в невесомости, которые все равно не были снаряжены. Зеленый огонек индикатора целостности скафандра светил ярко и ровно. Это обнадеживало. Однако еще больше успокаивало то, что Лаки не слышал пронзительного шипения и не чувствовал, что в ушах у него стреляет. Одним словом, никаких признаков серьезного повреждения скафандра не было. Лаки перевернулся на живот и с трудом поднялся на четвереньки. Окинул взглядом край кратера. От взрыва все морские пехотинцы упали и покатились, словно кегли. На краю кратера появилась неровная дыра, пробитая прилетевшим из космоса снарядом.
Лаки все еще пробовал разобраться в своих хаотичных впечатлениях, когда в правой части шлемного стекла вспыхнул свет, яркий, словно только что взошедшее солнце. На мгновение стекло поляризовалось почти до черноты. Резко дернулась земля. Руки и ноги Лаки опять лишились опоры. От полученного толчка он снова взлетел и медленно опустился на лед. В наушниках раздался пронзительный вопль, который тут же оборвался. Возможно, при падении пострадала рация скафандра. В какой-то моменту Лаки сложилось впечатление, что у него над головой идет дождь из рваного металла. Лаки предпринял отчаянную попытку перевернуться и подняться на ноги. Однако теперь он скользил не по гладкой ледяной поверхности, а по какому-то талому крошеву. На расстоянии двадцати метров валялись искривленные обломки одного из «жуков». Отдельные фрагменты транспортного средства продолжали падать на дно кратера.
Взрыв не сопровождался звуком. Бесшумно содрогалась ледяная поверхность Европы, на которую неслышно падали обломки. Однако в наушниках Лаки звучал бессвязный поток голосов, в котором смешались команды, мольбы о помощи и крики ужаса.
— Осторожно! Осторожно!
— Внимание! Без паники!
— Сержант! Господи! Сержант! Где вы?
— Кто-нибудь видел Куинса?
— Спокойно, народ! Держите себя в руках!
— Боже мой! Боже мой! Боже мой! Боже мой!
— Петерсон! Воджак! Эмберли! Сюда!
— Помогите мне! Кто-нибудь! Пожалуйста! Помогите!
Третья вспышка оказалась ближе от Лаки, чем две предыдущие. После нее гигантский ледяной ковер содрогнулся почти сразу. Лаки шлепнулся на ранец ПСЖО в третий раз Он спрашивал себя, как долго еще продержится пострадавшая система жизнеобеспечения. На дисплее появилось сообщение о том, что один из резервуаров с кислородом получил пробоину, а два обогревателя скафандра вышли из строя. Однако в ближайшее время это опасностью не грозило.
Так или иначе, Лаки поднялся на ноги и поплелся назад, к краю кратера. Он шел по мягкому льду, который одновременно кипел и пытался замерзнуть. Последовал еще один удар, на сей раз в восточной части кратера. Лаки почувствовал не слишком сильный толчок, докатившийся издалека. Сотрясение было таким слабым, что он даже не упал. Два следующих удара были такими же маломощными.
«Лед стал мягким», — подумал Лаки. Ледяной покров уже не передавал ударные волны, как прежде. Лаки пробовал сообразить, какой опасностью грозит ему мягкий лед. «Какова толщина льда на дне кратера? Восемь или десять метров, судя по глубине ямы, в которой находится объект», — подумал он. Или… нет. Он читал где-то, что девять десятых айсберга находятся под водой. Исходя из этого, толщина льда должна равняться девяноста метрам. Но, может быть, на поверхности Европы это правило не всегда соответствует истине?
Лаки испугался, что лед может треснуть у него под ногами. Он слышал, что глубина скрытого подо льдом Европейского моря варьировалась от восьмидесяти до ста километров… Шестьдесят миль холодной, темной воды, находившейся прямо у него под ногами. И Лаки знал, что его костюм не удержится на плаву. Так или иначе, ему удавалось продолжать путь, хотя теперь его колени дрожали, поскольку он боялся, что, сделав еще один шаг, погрузится в эти черные, холодные глубины. Примерно через десяток шагов Лаки вспомнил, что у него нет оружия. Винтовка пропала во льдах, и он понятия не имел, где ее искать.
Несмотря на все трудности, Лаки продолжал подниматься к краю кратера. Ему было приказано занять позицию именно там, а не на дне этой миски. Китайская орбитальная бомбардировка с ужасающей легкостью сбросила морских пехотинцев с края кратера. И в этот момент вражеские отряды, должно быть, поднимаются по внешнему склону.
— Оружие готово к бою! Оружие всего личного состава готово к бою! Красный свет на дисплее шлема отключился. Сообщение о загрузке всех необходимых компьютерных программ быстро сменилось фразой «ВИНТОВКА ДЕБЛОКИРОВАНА ».
Лаки нужна была винтовка. Он увидел одну в трех метрах справа от себя. Лежавший на спине морской пехотинец прижимал М-580 к защищенной скафандром груди. У него были оторваны ноги и нижняя часть туловища… Не осталось ничего, кроме внутренностей и быстро замерзающей крови. Прозрачное стекло шлема покрыто кровью и рвотой. Но благодаря этому ужасному месиву Лаки не мог видеть лицо парня. Лаки с трудом высвободил лазерную винтовку из облаченных в перчатки рук трупа. За один прием ему удавалось разжать только два застывших пальца. Лишь теперь Джордж увидел медальон с именем: «ХАТТОН ДЖ. ».
Сержант Джозеф К. Хаттон. Тощий, худой, словно жердь, парень из Западной Виржинии, дружелюбный, приятный в общении, хотя немного наивный. Черт возьми!..
Лаки опустился на колени в снеговую кашу. Он тыкал клавиши, торопясь запрограммировать винтовку, и молил Бога, чтобы механизм не пострадал от полученных ударов и холода. Каждая лазерная винтовка должна быть настроена на частоту скафандра пользователя. Это необходимо для того, чтобы оружие могло подавать информацию о цели и наведении вмонтированному в скафандр компьютеру. Настройка занимала несколько секунд… Лаки боялся, что у него совсем не осталось времени.
На гребне кратера появился низкий плоский объект. Лаки видел эти машины во время сеансов компьютерного обучения и на технических брифингах: цзыдун танькэ… роботы-танки.
Теперь на гребне появились и другие объекты: человеческие фигуры в больших белых скафандрах, похожих на те, которые носили морские пехотинцы. Однако эти отличались от американских формой шлема. Кроме того, иного образца были и портативные системы жизнеобеспечения, и винтовки.
Лаки ждал, когда его оружие настроится. Ну быстрее же… Быстрее…
Джордж Лаки предпочитал высокотехнологичную штурмовую винтовку марки М-29, являвшуюся основным огневым средством морской пехоты. Однако какой-то гениальный стратег на Земле решил, что космические морпехи должны взять в экспедицию на Европу оружие марки М-580, потому что с лазерными винтовками не нужно тащить с собой через всю Солнечную систему многочисленные боеприпасы.
К сожалению, проклятые лазерные винтовки приходилось настраивать. И требовалось чертовски много времени, чтобы подготовить оружие к стрельбе. Иногда открывать огонь бывало слишком поздно.
— Лаки! — Это звучал голос майора. Уорхерст остался на базе и в данный момент находился в центре управления и связи. С помощью компьютера Джефф получал сведения обо всех морских пехотинцах, их скафандрах и лазерных винтовках. — Где твое оружие?
Создавалось впечатление, будто сам Господь Бог смотрит тебе через плечо.
— Винтовка занята захватом цели, майор! Объект приближается…
— Прорыв на гребне, чуть выше занимаемой тобой позиции! Смотри в оба! Когда винтовка будет готова, открывай огонь!
— Есть, сэр!
На дисплее Лаки зажглось красное перекрестие, появление которого сопровождалось пронзительным воем, свидетельствовавшим о том, что винтовка готова стрелять. Давно пора!
По-прежнему стоя на коленях, Лаки поднял коробчатую М-580 и повернул так, чтобы перекрестие наплыло на один из космических скафандров, появившихся на ледовом хребте. Облаченный в перчатку палец скользнул в спусковой механизм и коснулся кнопки, с помощью которой совершался выстрел.
Разумеется, не было никакой вспышки, никакого луча. На Европе нет атмосферы, чтобы ионизироваться, и пыли, чтобы высветить импульсную нить когерентного света, выпущенного из дула винтовки… Но грудь космического костюма, в который был одет противник, внезапно разорвалась, выпустив облако белого дыма. Водяной пар замерз, едва вырвавшись из простреленного скафандра. Китаец взмахнул руками, уронив винтовку, которая покатилась вниз по склону. Убитый солдат падал мучительно долго, но, наконец, его тело коснулось ледяной поверхности.
Лаки с трудом поднялся на ноги и поспешил на другую позицию. Слякоть под ногами быстро замерзала — Лаки чувствовал себя приклеенным к поверхности, хотя ему и удавалось совершать один большой шаг за другим. Он ругал себя за то, что так неуклюж. На дисплее шлема включился индикатор, предупреждающий об опасности. Скафандр Лаки был замечен полудюжиной радаров и лазерных приборов, обнаруживающих цель.
Лаки залег и сделал еще один выстрел, когда ему подвернулась очередная мишень. В пятидесяти сантиметрах от него взлетели вверх брызги кипящей слякоти… В нескольких местах, куда попадали лазерные лучи, застывающее ледяное месиво на мгновение превращалось в гейзер.
Справа от Лаки пронеслась ракета, выпущенная из переносной установки «Крылатый дракон». Ракета летела низко надо льдом. Достигнув гребня, она ушла вверх и угодила в левую гусеницу одного из «цзыдун танькэ». Ослепительная вспышка, и гребень усыпали обломки пораженной машины. Второй робот-танк открыл ответный огонь. Раздались пронзительные вопли морского пехотинца.
Затем китайские солдаты начали спускаться по склону, ведущему на дно кратера. Они вели стрельбу по всему, что двигалось.
Лаки оказывал яростное сопротивление врагам. Это был отчаянный и смертельный бой, о котором Джордж Лаки даже не мечтал, когда дрался на замусоренных улицах Нью-Йорка.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Отсек С-3, объект «ЕвроГИС»;
полярная станция «Зебра», Европа;
16:05 по времени гринвичского меридиана.
Джефф Уорхерст находился в виртуальной реальности. Использование виртуального мира — в совокупности с мощными компьютерами и компетентными искусственными интеллекта — перевернуло все представление о войне. На протяжении всей мировой истории человечества любое сражение, в котором участвовало больше двух противников, было окутано так называемым туманом войны. Этот предельный беспорядок возникал из-за того, что ни один полководец не мог знать точно, где находятся все его войска, что они делают и как реагируют. Действия вражеских солдат оставались и вовсе полной тайной. Джефф использовал «Штурм», представляющий собой пакет из трех тысяч программ, помогающих руководить боем. «Штурм» был разработан оборонным отделом компании «Сперри Ранд». Все участники боя общались с помощью системы связи, которая собирала информацию, поступающую по тысячам отдельных каналов, обрабатывала эти данные и выводила на дисплей, виртуально развернутый в оптическом центре мозга Джеффа.
Дисплей демонстрировал трехмерную рельефную карту поля боя. Транспондеры, находящиеся внутри каждого скафандра, поставляли информацию о состоянии, занимаемой позиции и даже о намерениях бойцов. Рассеянные по всей зоне военных действий мониторы-роботы, радарно-лидарные установки и беспилотные «птички» собирали сведения о том, где находится противник и чем он занят. При низком разрешении военачальник мог легко узнать свою боевую технику и своих солдат, которые были обозначены перемещающимися синими точками. Вражеские войска и объекты были окрашены в красный цвет. При высоком разрешении каждая точка превращалась в крошечное изображение морского пехотинца, облаченного в космический скафандр. При желании можно было увидеть и вражеских солдат. Создавалось впечатление, что полководец парит над полем сражения, поднявшись на высоту нескольких сотен метров. Весь бой был как на ладони.
Благодаря виртуальной реальности, Джефф мог мысленно протянуть руку, коснуться любой пиктограммы, символизирующей бойца, и поверх иконки появлялось окно со словами и цифрами, сообщающими имя человека, описывающими его состояние и совершаемое в данный момент действие. Постучав по значку и повернув запястье, майор мог видеть, какие изображения снимает камера, установленная на шлеме морского пехотинца. Постучав дважды, Уорхерст выходил на прямую связь с этим морским пехотинцем и мог говорить с ним по персональному каналу. В реальном же мире Джефф находился на объекте «ЕвроГИС». Он сидел в кресле с откидной спинкой, на голове у него были наушники, а перед губами — микрофон. Искусственный интеллект управлял каналами связи. Когда майор говорил, его слышал каждый боец, к которому он обращался. Джефф слушал болтовню, ведущуюся одновременно по нескольким каналам, в числе которых были канал для связи с командованием, каналы взвода, используемые каждым командиром взвода и общий канал, используемый всеми офицерами и сержантами. При желании майор мог подслушать любой разговор.
Джефф хорошо знал, какую опасность представляет собой эта новая технология, которая стала доступна военным подразделениям всего лишь десять лет назад. Компьютерным программам, помогающим руководить сражением, еще предстояло пройти много испытаний. Знание дает военачальнику силу. Но в этом есть и кое-что настораживающее. Некоторые командиры могут с легкостью предположить, что имеющаяся у них информация позволяет им распоряжаться всем, что происходит на поле битвы. И тогда участвующие в сражении офицеры, командиры отделений и сержанты лишатся возможности контролировать ситуацию и окажутся под властью начальника, который захочет сам руководить битвой. Командование боем является одновременно наукой и искусством. Оно требует тактичного командира и надежных, хорошо обученных и опытных подчиненных.
Джефф должен был сознательно расслабиться и наблюдать за сражением, стараясь проявлять терпение. Главное, он не должен стремиться все делать сам, он должен доверять сержантам, которые вполне способны сплотить оставшихся в живых солдат и вернуть их в бой. Даже такая незначительная по своим масштабам операция была ужасно сложной. Слишком сложной, чтобы один человек мог возложить на себя все командование. Чести Пуллер работал вместе с Джеффом. Этот искусственный интеллект занимался решением небольших проблем, возникающих в каждом сражении, а также деликатно обращал внимание Уорхерста на основные события. Без помощи Пуллера Джефф ни за что бы не смог уследить за всем происходящим на поле боя.
— Вперед! — пробормотал Уорхерст, обращаясь к Чести Пуллеру. — Я хочу видеть западный гребень. Панорамное изображение правой части территории. Десятый сектор.
Зона обзора уменьшилась и качнулась вправо. Джеффу казалось, что он летит над полем битвы. На интересующей его территории он увидел шесть «цзыдун танькэ» . Один из танков был уже выведен из строя пятисантиметровой ракетой, выпущенной из переносной установки. Но другие машины стремились занять позиции на гребне, где могли надежно укрыться. Танки собирались открыть огонь по дну кратера, по морским пехотинцам, которые вели бой и пытались перегруппироваться после разрушительной бомбардировки из космоса.
полярная станция «Зебра», Европа;
16:05 по времени гринвичского меридиана.
Джефф Уорхерст находился в виртуальной реальности. Использование виртуального мира — в совокупности с мощными компьютерами и компетентными искусственными интеллекта — перевернуло все представление о войне. На протяжении всей мировой истории человечества любое сражение, в котором участвовало больше двух противников, было окутано так называемым туманом войны. Этот предельный беспорядок возникал из-за того, что ни один полководец не мог знать точно, где находятся все его войска, что они делают и как реагируют. Действия вражеских солдат оставались и вовсе полной тайной. Джефф использовал «Штурм», представляющий собой пакет из трех тысяч программ, помогающих руководить боем. «Штурм» был разработан оборонным отделом компании «Сперри Ранд». Все участники боя общались с помощью системы связи, которая собирала информацию, поступающую по тысячам отдельных каналов, обрабатывала эти данные и выводила на дисплей, виртуально развернутый в оптическом центре мозга Джеффа.
Дисплей демонстрировал трехмерную рельефную карту поля боя. Транспондеры, находящиеся внутри каждого скафандра, поставляли информацию о состоянии, занимаемой позиции и даже о намерениях бойцов. Рассеянные по всей зоне военных действий мониторы-роботы, радарно-лидарные установки и беспилотные «птички» собирали сведения о том, где находится противник и чем он занят. При низком разрешении военачальник мог легко узнать свою боевую технику и своих солдат, которые были обозначены перемещающимися синими точками. Вражеские войска и объекты были окрашены в красный цвет. При высоком разрешении каждая точка превращалась в крошечное изображение морского пехотинца, облаченного в космический скафандр. При желании можно было увидеть и вражеских солдат. Создавалось впечатление, что полководец парит над полем сражения, поднявшись на высоту нескольких сотен метров. Весь бой был как на ладони.
Благодаря виртуальной реальности, Джефф мог мысленно протянуть руку, коснуться любой пиктограммы, символизирующей бойца, и поверх иконки появлялось окно со словами и цифрами, сообщающими имя человека, описывающими его состояние и совершаемое в данный момент действие. Постучав по значку и повернув запястье, майор мог видеть, какие изображения снимает камера, установленная на шлеме морского пехотинца. Постучав дважды, Уорхерст выходил на прямую связь с этим морским пехотинцем и мог говорить с ним по персональному каналу. В реальном же мире Джефф находился на объекте «ЕвроГИС». Он сидел в кресле с откидной спинкой, на голове у него были наушники, а перед губами — микрофон. Искусственный интеллект управлял каналами связи. Когда майор говорил, его слышал каждый боец, к которому он обращался. Джефф слушал болтовню, ведущуюся одновременно по нескольким каналам, в числе которых были канал для связи с командованием, каналы взвода, используемые каждым командиром взвода и общий канал, используемый всеми офицерами и сержантами. При желании майор мог подслушать любой разговор.
Джефф хорошо знал, какую опасность представляет собой эта новая технология, которая стала доступна военным подразделениям всего лишь десять лет назад. Компьютерным программам, помогающим руководить сражением, еще предстояло пройти много испытаний. Знание дает военачальнику силу. Но в этом есть и кое-что настораживающее. Некоторые командиры могут с легкостью предположить, что имеющаяся у них информация позволяет им распоряжаться всем, что происходит на поле битвы. И тогда участвующие в сражении офицеры, командиры отделений и сержанты лишатся возможности контролировать ситуацию и окажутся под властью начальника, который захочет сам руководить битвой. Командование боем является одновременно наукой и искусством. Оно требует тактичного командира и надежных, хорошо обученных и опытных подчиненных.
Джефф должен был сознательно расслабиться и наблюдать за сражением, стараясь проявлять терпение. Главное, он не должен стремиться все делать сам, он должен доверять сержантам, которые вполне способны сплотить оставшихся в живых солдат и вернуть их в бой. Даже такая незначительная по своим масштабам операция была ужасно сложной. Слишком сложной, чтобы один человек мог возложить на себя все командование. Чести Пуллер работал вместе с Джеффом. Этот искусственный интеллект занимался решением небольших проблем, возникающих в каждом сражении, а также деликатно обращал внимание Уорхерста на основные события. Без помощи Пуллера Джефф ни за что бы не смог уследить за всем происходящим на поле боя.
— Вперед! — пробормотал Уорхерст, обращаясь к Чести Пуллеру. — Я хочу видеть западный гребень. Панорамное изображение правой части территории. Десятый сектор.
Зона обзора уменьшилась и качнулась вправо. Джеффу казалось, что он летит над полем битвы. На интересующей его территории он увидел шесть «цзыдун танькэ» . Один из танков был уже выведен из строя пятисантиметровой ракетой, выпущенной из переносной установки. Но другие машины стремились занять позиции на гребне, где могли надежно укрыться. Танки собирались открыть огонь по дну кратера, по морским пехотинцам, которые вели бой и пытались перегруппироваться после разрушительной бомбардировки из космоса.