Страница:
… На его вопрос не ответили ни маги Азии, ни жрецы Египта, ни брамины Индии. — Маги — служители культа Ахурамазды (см. примеч. к с. 122) в Иране; в Греции считалось, что жрецы стран Востока обладают особой мудростью.
… Где отыскать золотую ветвь Энея … — Как повествуют римские предания, Эней, прибыв в Италию, по совету сивиллы, живущей в городе Кумы (кумской сивиллы), срезает ветвь омелы («золотую ветвь»), приносит ее в жертву богине преисподней и царице подземного царства Прозерпине и попадает в обитель мертвых, где встречается с тенью своего отца Анхиза, который пророчествует о судьбе самого Энея и его потомства.
… от имени Юпитера Гостеприимного … — Юпитер как верховный бог считался гарантом соблюдения законов и обычаев, в т.ч. обычаев гостеприимства.
… родился на двенадцатом или тринадцатом году консулата Августа … — Следовало было бы сказать: «в год двенадцатого или тринадцатого консулата Августа». Со времен Августа должность консула, высшая в республиканском Риме, превратилась в почетное звание, но сам император многократно и охотно избирался на этот пост. В 12-й раз он был избран в 5 г. до н.э., в 13-й и последний — во 2 г. н.э. По мнению современных исследователей, Аполлоний родился в 1 г. до н.э. или в 1 г. н.э., причем вторая из дат приходится на год, когда консулом был Гай Цезарь, усыновленный внук Августа (см. примеч. к с. 132).
… учился в Тарсе со стоиком Антипатром, философом Архедемом и обоими Афинодорами. — Сказанное абсолютно невозможно и представляет собой чистый вымысел. Все перечисленные философы, относящиеся к стоической школе (см. примеч. к с. 318) — Антипатр Тарсийский (150 — ? до н.э.), Архедем Тарсийский (изв. после 156 г. до н.э.), Афинодор Тарсийский (изв. после 70 г. до н.э.) и его тезка — то ли Афинодор, брат поэта Арата (Ив. до н.э.), то ли Афинодор, учитель Августа (I в. до н.э.), — жили много ранее Аполлония.
… Когда Бахус с Гераклом захватили Индию … — Ниже излагается весьма популярная в эллинистическое время легенда греческого происхождения, к Индии и древним мифам Эллады отношения не имеющая. Сын Зевса и смертной женщины Семелы Дионис — Вакх (лат. Бахус), согласно мифам, дошел до Индии и триумфально вернулся оттуда. О походах Геракла в Индию в древних преданиях ничего не говорится. Филострат, рассказывая приведенный миф, связывает его не с общеизвестным Гераклом, а с его тезкой, Гераклом Египетским, о котором ничего, кроме сказанного у Филостра-та, не известно; возможно, это чистый плод фантазии Филострата.
… храма Венеры Победительницы … — Римская Венера, отождествленная с греческой Афродитой, была, сверх того, еще и олицетворением милости богов. Так, Помпеи воздвиг в Риме храм Венеры Победительницы (и это была богиня мужчин-воинов, а не женщин) в знак благодарности за дарованные ему богами победы.
… Бог, предугаданный Эсхилом … — Вероятно, имеется в виду трагедия одного из величайших греческих драматургов Эсхила (525 — 456 до н.э.) «Прометей прикованный». Зевс знает, что будет свергнут своим сыном, но лишь Прометею известно, от кого родится столь опасное потомство, однако он отказывается назвать имя этой смертной женщины или богини. За это его приковывают к скалам Кавказа, — а не только за похищение божественного огня. Мысль о том, что Эсхил в образной форме предвещает появление христианства, есть плод не античности, а XVIII — XIX вв. (см. также примеч. к с. 402).
… Виноградная лоза в Сорренто шептала … — Сорренто — см. примеч. к с. 69.
«Lacrima Christi» («Лакрима Кристи») — сорт белого мускатного вина.
… Кармелъский кипарис шептал … — Кармель — см. примеч. к с. 283.
… Сузский ирис шептал … — Сузы — см. примеч. к с. 92.
… Ипомея, прозванная «красою дня», шептала … — Имеется в виду «денная красавица», вьюнок трехцветный.
… туда, где прялка прядет, где кружится веретено, а ножницы режут нить. — Имеется в виду мир (скорее всего загробный, во всяком случае — иной), где вершатся судьбы людей. Согласно античной мифологии, судьбу человека определяют богини мойры (рим. парки), три сестры, из которых первая — Лахесис («дающая жребий»), держит веретено, вторая — Клото («прядущая»), прядет нить жизни, третья — Атропос («неотвратимая»), обрезает ее.
… выбрал … великолепного фессалийского жеребца… — Фессалия (см. примеч. к с. 105) славилась своими конями.
… назвал их в честь четырех коней бога Солнца … — Имеется в виду четверка коней, запряженных в колесницу, на которой едет по небу бог Солнца Гелиос: Эоус (Эоос; «утренний»), Эфос (Эфон; «жар»), Пироэнт («огненный»), Флегонт («пылающий»).
Астерион — река в Арголиде.
… в знаменитой пещере, один из выходов которой закрыл Геракл … — Речь идет о первом подвиге Геракла: убийство немейского льва, неуязвимого для оружия; герой загнал льва в пещеру, завалил один из выходов, вошел в другой и задушил чудовище.
… С ними фессалийская колдунья … — Фессалия считалась страной колдунов и особенно колдуний.
Трет и Апес — горы близ Немей, на которых Геракл разыскивал немейского льва.
Клеоны — город на северо-востоке Пелопоннеса, приблизительно в 15 км к юго-западу от Коринфа.
Немея — см. примеч. к с. 315. Бембина — селение близ Клеон.
… пусть у тебя вырастут крылья химеры … — У античных химер крыльев не было; с крыльями изображались химеры средневековья. Крисейский залив (Крисейское море) — часть Коринфского залива близ Фокиды; название получил от фокийского города Криса. Возможно также, что здесь имеется в виду весь Коринфский залив.
… вакханки, что разорвали на части Орфея на берегах Гебра … — О гибели Орфея см. примеч. к с. 194.
Гебр — см. примеч. к с. 89.
… нас окружает фессалийская свора ведьм под предводительством самой Канидии? — Канидия — фессалийская колдунья. Неясно, была ли она историческим лицом, фольклорным персонажем, вроде бабы-яги, или плодом фантазии Горация, от которого (эподы V и XVII) мы и узнали о ней.
… мрачную, как Эреб, темную, как Ночь!.. — Эреб — в греческой мифологии персонификация мрака, сын Хаоса и брат Ночи.
… Только крылья Пегаса могли бы спасти меня, подобно Беллерофонту … — См. примеч. к с. 316. Киклоп — см. примеч. к с. 55.
… ступни и кисти были достойны Гебы. — Геба — в греческой мифологии богиня юности, дочь Зевса и Геры.
Пеплум (латинская форма гр. «пеплос») — женская одежда: прямоугольный кусок ткани, которым драпировались вокруг тела поверх рубахи-туники.
… осенью, когда наступает месяц Цереры и Помоны … — То есть сентябрь, время сбора урожая.
Церера — см. примеч. к с. 8.
Помона — в римской мифологии богиня плодов.
Аспид — см. примеч. к с. 70.
… унесен на Елисейские поля гениями смерти … — Енисейские поля — см. примеч. к с. 8; гении — здесь: духи (см. примеч. к с. 22).
… готов был понять Плутона, похитившего Прозерпину. — Согласно античным мифам, богиня Персефона (рим. Прозерпина), дочь Деметры (рим. Цереры), была похищена богом подземного царства Аидом (рим. Плутоном). Деметра, скорбя по утерянной дочери, наслала на землю засуху, и встревоженные этим боги решили, что треть года Персефона будет с мужем править царством мертвых, а две трети — пребывать на земле с матерью. Поэтому зимой ничего не растет, ибо богиня плодородия Деметра тоскует по дочери.
… Верно, ты второй Орест, что твой сон так мучителен? — Орест — см. примеч. к с. 67.
… Ты путешествуешь из Аргоса в Афины, чтобы испросить прощение у ареопага? — Аргос — город на северо-востоке Пелопоннеса, в Арголиде; воспет Гомером.
Ареопаг — совет в Афинах, состоящий из представителей родовой знати.
… сто шестьдесят стадиев, отделяющих город Персея от города Эфиры. — Город Персея — это Тиринф на востоке Пелопоннеса (к югу от Микен), где жил герой греческой мифологии Персей, убивший чудовище, обладавшее смертоносным взглядом, — горгону Медузу (см. примеч. к с. 70). Город Эфиры — Коринф (см. примеч. к с. 315).
Эспарцет — многолетняя трава семейства бобовых.
… Мелисс с его золотистыми лозами … — Непонятно, что имеется в виду.
Немея — здесь: река между Коринфом и Сикионом; впадает в Лехейский залив.
… Афины называют городом Минервы. — Минерва — римский аналог греческой Афины.
… их можно принять за богинь, равных Юноне. — Юнона — см. примеч. к с. 82.
… умноженные искусством художника Зевксиса и скульптора Праксителя … — Зевксис — греческий художник кон. V — нач. IV в. до н.э.; считался изобретателем приема светотени; произведения его не сохранились.
Пракситель (ок. 390 — ок. 330 до н.э.) — греческий скульптор; его произведения, в т.ч. впервые изображавшие обнаженную Афродиту (Афродита Книдская), известны по поздним римским копиям.
… опасалась златоустов, что ходят на красных котурнах и обитают между двумя морями! — Котурны — обувь трагических актеров, которая придавала им более высокий рост. Котурны красного цвета носили актеры, игравшие царей.
… в муслиновых рукавах … — Муслин — мягкая тонкая хлопчатобумажная или шелковая ткань.
… статуи из паросского мрамора … — т.е. мрамора с острова Парос в Эгейском море. Оней — гора около Коринфа. Скарабеи — род жуков-навозников.
Эритрейское море (Ерифрейское, букв. «Красное») — западная часть Индийского океана между Индией, Аравией и Африкой.
… богиня Луцина допустила твое рождение … — Луцина («светлая», «выводящая на свет») — римская богиня родов; довольно рано стала отождествляться с Юноной и именовалась Юнона — Луцина.
… тебе встретились Герион или Синие … — Герион — см. примеч. к с. 70, Синие — см. примеч. к с. 194.
Мегара — город на берегу Саронийского залива, в 40 км к востоку от Коринфа.
Сикион — крупный портовый город на севере Пелопоннеса, на берегу Коринфского залива, в 20 км к западу от Коринфа.
Протей — см. примеч. к с. 319.
… Венера, которой они поклоняются, не Венера из Пафоса, Киферы или Книда. — Греческая мифология, как и любая другая народная (не ученая, искусственная) мифология, представляет богов неотделимыми от мест их поклонений, поэтому Венера (Афродита), почитавшаяся в разных местах: например, в городе Пафос (на юго-западе острова Кипр), где находился храм Афродиты; на острове Кифера (к югу от Пелопоннеса против мыса Малея, центр культа Афродиты) со знаменитым святилищем богини; в городе Книде (на юго-западном побережье Малой Азии, в Карий) с прославленным храмом Афродиты — это одновременно и одна и та же богиня, и разные.
… Это также не Венера Анадиомена — мать всего сотворенного, не Венера Урания — властительница неба, не Венера Благая, что кормит весь мир. — Поскольку любое божество обладает разными функциями, это одновременно и одно божество, и несколько. Венера Анадиомена, т.е. «появившаяся на поверхности моря», получила название по мифу о своем происхождении: она появилась на свет из крови и семени упавшего в море детородного члена оскопленного бога Урана.
… Эта — из Индии, спустившаяся по Нилу до Сирии. — См. примеч. к с. 82.
… Это Анаит, Энио, Астарта. — С Венерой — Афродитой в эллинистическом мире отождествлялись различные восточные богини любви и плодородия — армянская Анаит (Анахит), финикийская Астарта и др.
Греческая богиня Энио, сестра и служительница бога войны Ареса, никогда с Афродитой не смешивалась и не сближалась.
… окруженная тритонами и океанидами … — Тритон — в греческой мифологии морское божество, сын Посейдона и нереиды Амфитриты; изображался с рыбьим хвостом вместо ног, с трезубцем и раковиной в руках. Позднее возникло представление о множественности тритонов.
Океаниды — в греческой мифологии три тысячи дочерей Океана — титана, сына Урана и Геи.
… взойти на Олимп сквозь лазурь эмпирея. — Олимп — см. примеч. к с. 88; эмпирей — см. примеч. к с. 135.
… сестра мрачного Молоха … — См. примеч. к с. 82.
… не гордитесь … вашей амброзией, нектаром и самим вашим Олимпом! — Амброзия — согласно греческой мифологии, пища богов, дающая бессмертие каждому вкушающему ее. Нектар — напиток богов, дающий бессмертие и вечную молодость.
… Феба поднялась над Кифероном … — Феба — в греческой мифологии богиня Луны, а также одно из прозвищ Дианы.
… Так же в «Эклогах» латинского поэта поют поочередно два пастуха. — См. примеч. кс. 15 о Вергилии.
… повествовали о любви Кеика, царя Трахина, и Алкионы, дочери Эола. — Согласно греческим мифам, Кеик — сын Эофора, божества утренней звезды, т.е. планеты Венеры (Дюма спутал его с другим Кеиком, царем города Трахина в Фессалии, товарищем Геракла), и Алкиона — дочь бога ветров Эола, так сильно любили друг друга, что, когда Кеик не вернулся из морского путешествия, Алкиона бросилась в море. Боги превратили супругов в зимородков (вариант: его в зимородка, ее в чайку). Другое название зимородков — алкионы. Существовала и менее романтическая версия мифа: они были превращены в птиц, ибо возгордились своим супружеским счастьем и именовали себя Зевсом и Герой.
… не выпускай из твоих мехов ни хладом дышащего Борея, ни Эвра в широком покрове, ни Нота, что из склоненной чаши беспрестанно поливает землю дождем!… Зефир мне желанен… — Здесь упомянуты божества ветров, позднее ставшие просто названиями этих ветров: Борей — северного, Нот — южного, Зефир — западного и Эвр — юго-восточного; первые три бога-ветра — сыновья бога звездного неба Астрея и богини зари Эос, четвертый — неясного происхождения.
… отпусти его из твоих Стронгильских пещер на волю! — Стронгила — один из Эоловых островов (соврем. Липарские), группы островов вулканического происхождения к северо-западу от Сицилии; по преданию, на Стронгиле (соврем. Стромболи), действующем вулкане, обитал бог ветров Эол.
Дима — портовый город в Ахайе, на северо-восточной оконечности Пелопоннеса.
Криса — портовый город в Фокиде, на северном берегу Коринфского залива. Левкада (соврем. Лефкас) — остров в Ионийском море на западе Эллады, у выхода из Коринфского залива. Итака — остров к югу от Левкады; родина Одиссея. Коринфия (Коринфская область) — область города Коринфа, от Си-киона до перешейка.
… Ей оставалось лишь молить Венеру — Диону о счастье для сына. — Диона — в греческой мифологии дочь Геи и Урана; в некоторых мифах — супруга Зевса и мать Афродиты (Венеры); одно из имен Афродиты тоже Диона.
Аркадия — горная область в центральной части Пелопоннеса к западу от Коринфа.
… шествие направилось в храм Венеры Меланеидской … — Меланеида — древнее название города Эретрии на острове Эвбея. Истм — Коринфский перешеек. Фламмеум — у римлян огненно-красная фата невесты.
… Аполлон и Клития … — Клития — в греческой мифологии дочь титана Океана; влюбившись в бога солнца Гелиоса (не Аполлона), впала в безумие, отказалась от воды и пищи и могла лишь поворачивать голову, чтобы следить за возлюбленным; вросла в землю и превратилась в цветок гелиотроп.
… Венера и Адонис … — Адонис — божество сиро-финикийского происхождения, по наиболее распространенной версии сложившегося уже на греческой почве мифа, сын царской дочери (разные версии дают разные имена) от кровосмесительного союза с отцом. Афродита полюбила прекрасного юношу и сделала его своим возлюбленным и служителем. Артемида, разгневанная предпочтением, которое Адонис отдал Афродите, наслала на него кабана, который смертельно его ранил. Афродита оплакивала возлюбленного, и из его крови вырастали розы, из ее слез — анемоны.
Геликон — гора и горный кряж в Средней Греции, в Беотии.
… брат Амура, о Гименей! — Амур (гр. Эрот) — в античной мифологии бог любви; первоначально — божество, олицетворяющее сексуальное влечение, брат или потомок Хаоса; позднее — сын Марса (Ареса) и Венеры (Афродиты), мальчик или юноша с золотыми крыльями, вселяющий в людей любовные чувства. Гименей — бог брака, сын Бахуса (Диониса) и Венеры; торжественная песнь в честь новобрачных также называлась Гименеем.
Аттика — см. примеч. к с. 48.
… от мыса Малеи до горы Орбел и от обрыва Фалары до пролива Левкады … — То есть во всей Греции с юга до севера и с востока до запада.
Малея — см. примеч. к с. 142.
Орбел (соврем. Перим-Даг) — гора на севере Греции, в Македонии.
Левкада — см. примеч. к с. 340.
Фалары — восточный мыс во Фтиоде.
Симонид Кеосский (556-468 до н.э.) — греческий поэт с острова Кеос (близ Аттики); известен погребальными плачами, а таже песнями в честь победителей при Саламине и павших при Фермопилах.
… чтобы умилостивить их, каждой заклали нетель. — Нетель (нетеля) — молодая, ни разу не отелившаяся корова. Парки — см. примеч. к с. 326.
Грации (гр. хариты) — в античной мифологии богини, воплощающие доброе, радостное и вечно юное начало жизни; их три — Аглая («сияющая»), Евфросина («благомыслящая») и Талия («цветущая»).
… вошли в артемизий, храмовый притвор … — Словом «артемизий» («артемисий») называли храм Артемиды на острове Эвбея и притвор только этого храма.
Смирна (соврем. Измир) — ионийский город на западном побережье Малой Азии, в бухте Герм; крупный торговый центр. Эпиталама — свадебная песнь, исполняемая перед брачными покоями.
… будто сам создатель пропилеев Мнесикл позаботился о ее украшении. — Мнесикл (вторая пол. V в. до н.э.) — греческий скульптор, создавший в 437 — 432 гг. до н.э. пропилеи (особый элемент древнегреческой архитектуры — обрамление парадного входа или въезда симметричными портиками или колоннадами) Афинского акрополя (цитадели). Эти пропилеи имели два портика, расположенные на разных уровнях и соединенные внутри акрополя колоннадой.
Ионические колонны — то есть относящиеся к т.н. ионическому ордеру, для которого характерны колонны с невысокими профилированными основаниями, увенчанные капителями.
Веларий — навес от солнца, нередко расшитый.
Капитель — см. примеч. к с. 29.
… знаменитые пейзажи Греции: Дельфы и их храм … — В Дельфах (см. примеч. к с. 315) находилось общегреческое святилище — храм Аполлона.
… Афины и их Парфенон … — Парфенон — храм Афины Парфенос («Девственной») в Афинах, шедевр классической греческой архитектуры.
… Спарту и ее крепость … — Одним из знаменитых архитектурных памятников города Спарта был акрополь с храмом Афины.
… Додону и ее священную дубовую рощу. — Близ Додоны, города в Эпире (см. примеч. к с. 104) было еще одно общегреческое святилище — дубовая роща, посвященная Зевсу.
Фриз — декоративно оформленная горизонтальная полоса в той части здания, где колоннада или стена соединяется с крышей; свойственна ионическому ордеру.
Фасис (соврем. Риони) — река в Колхиде; в древности считалась границей Европы и Азии.
… Мозаика пола, приписываемая Гермогену Киферскому … — Гермоген (рубеж III и II вв. до н.э.) — греческий архитектор, уроженец острова Кифера, строитель храма Артемиды в городе Магнесии на реке Меандре в Малой Азии.
… являла собой историю любви Пирама и Фисбы, послужившую впоследствии рождению не менее прекрасной легенды о Ромео и Джульетте. — По преданию, изложенному Овидием, Пирам и Фисба должны были впервые прийти на свидание друг к другу (до этого они виделись и беседовали лишь через щель в стене дома). На пришедшую первой Фисбу кинулась львица с окровавленной мордой. Фисба убежала, бросив покрывало. Найдя его, Пирам решил, что Фисба погибла, и закололся мечом. Обнаружив труп возлюбленного, Фисба покончила с собой тем же мечом. Дюма сближает эту легенду с повествованием о Ромео и Джульетте из-за близости фабулы — самоубийство, вызванное ложной вестью о гибели любимого человека. Нард — благовонное масло (то же, что миро).
… гурманов того времени, чьи имена донесла до нас история: Октавия и Габия Апиция. — Луций Октавий и Габий Апиций — знаменитые римские гурманы, жившие около 60 г. до н.э.; их пиры славились не столько изысканностью, сколько экзотичностью и дороговизной блюд: по преданию, на трапезе одного из них подавалась рыба стоимостью 5 тыс. сестерциев за штуку (для сравнения: участок земли, который получал выходящий в отставку ветеран, оценивался в 1-3 тыс. сестерциев, в зависимости от местоположения — в Италии или в провинциях).
Самос — остров в Эгейском море у берегов Ионии.
… старого фалернского урожая 632 года по римскому календарю … — То есть урожая 121 г. до н.э. (римское летосчисление шло от 753 г. до н.э. — легендарной даты основания Рима). Фалернское — горьковатое белое италийское вино, считавшееся в древности одним из лучших.
… привилегированного консульского вина, упоминаемого Тибуллом… — Консульское вино — то есть марочное, с указанием года его розлива (в году консульства такого-то).
Альбий Тибулл (ок. 55 — 19 до н.э.) — римский буколический поэт. Ср. «Дайте бочонок теперь с окуренным старым фалерном …» — Тибулл, «Элегии», II, 17, 27. — Перевод Л. Остроумова.
… из коринфского вина и меда с горы Гиметт … — Гиметг — горный кряж Аттики, славившийся сбором меда. Фригия — см. примеч. к с. 197.
Мелос — один из юго-западных Кикладских островов Эгейского моря. Амбракия — область и город в западной части Греции, на побережье
Амбракийского залива Ионического моря.
Халкедон — город в Вифинии (области в Малой Азии), на юго-восточном побережье Пропонтиды (Мраморного моря).
Тарент — см. примеч. к с. 104.
Киос — город в Вифинии, на юго-восточном побережье Пропонтиды, к югу от Халкедона.
Фасос — остров в Эгейском море у берегов Фракии. Иберия — либо страна на Пиренейском полуострове, либо часть нынешней Грузии.
Илисс — река в Аттике.
… Ты одинаково ловко владеешь иглой Арахны и кистью Апеллеса … — Арахна — в греческой мифологии вышивальщица и ткачиха, вызвавшая на состязание в этом искусстве богиню Афину. Богиня выткала изображения главных богов и сцены ужасных наказаний, которые претерпевают смертные, дерзнувшие соперничать с богами. Арахна изобразила любовные похождения Зевса, Диониса и других богов. Разгневанная Афина разорвала прекрасное творение Арахны и ударила ее ткацким челноком. Та в горе повесилась, но богиня извлекла ее из петли и превратила в паука, который вечно висит на нити и ткет паутину.
Апеллес — греческий живописец второй половины IV в. до н.э., считавшийся наилучшим из античных художников; произведения его не сохранились.
Латона — римская форма имени Лето, древнегреческой богини-покровительницы жен и матерей, матери (от Зевса) Аполлона и Артемиды (Дианы). Юнона — Луцина — см. примеч. к с. 336.
… как некогда Дафна, возлюбленная Аполлона, вросла корнями в землю. — Согласно греческим мифам, Аполлон полюбил речную нимфу Дафну, поклявшуюся сохранить целомудрие; преследуемая Аполлоном, Дафна обратилась с мольбой к богам, и те превратили ее в лавровое дерево («лавр» — по-гречески «дафнэ»), которое тщетно обнимал Аполлон, сделавший после этого лавр своим любимым растением.
… изгнал беса из молодого человека с Коркиры, что был потомком феака Алкиноя, гостеприимно принявшего Улисса после осады Трои. — История о бесноватом рассказана Филостратом (IV, 20). Коркира (Керкира) — древнее название острова Корфу у побережья Западной Греции, в Ионическом море; еше в древности отождествлялась с мифической Схерией.
По греческим мифам, где-то на Западе (видимо, в Западном Средиземноморье) лежит остров Схерия, на котором живут феаки, — счастливый народ, отличающийся гостеприимством и непревзойденным мастерством кораблевождения. Правит этим народом царь Алкиной, и в садах его вечно произрастают плоды. Именно со Схерии возвращается к себе домой на Итаку Одиссей (лат. Улисс), после окончания Троянской войны в течение десяти лет скитавшийся по воле богов.
… жди нас в Фессалии, в долине между Филлийскими горами и Пенеем … — Пеней — река в Фессалии и Македонии, впадающая в Фермейский залив Эгейского моря.
… собери там колдуний, вещуний, демонов, злых духов, ламий, эмпуз, кентавров, сфинксов, химер … — В греческой мифологии Л амия — некогда возлюбленная Зевса, детей которой убила ревнивая Гера; от горя Ламия превратилась в чудовище, пожиравшее малолетних. Позднее ламиями стали называть злых духов, которых представляли в виде змей с головой и грудью красивой женщины; считалось, что они пожирают детей и могут соблазнять мужчин и пить их кровь во время соития.
Эмпуза (эмпуса) — злой дух, способный представать в любом обличье, частый персонаж народных преданий. Иногда эмпуз отождествляли с упырями-ламиями. О чудовищности «истинного» облика эмпузы существуют различные легенды, включающие два постоянных мотива: эмпуза существо женского пола и у нее не хватает ноги или у нее ослиные ноги (или одна нога ослиная, а другая человеческая и т.п.).
Кентавры — в греческой мифологии дикие существа с телом лошади и головой и торсом человека, обитатели гор и лесных чащ, обладавшие буйным нравом (см. примеч. к с. 194). Сфинкс — чудовище женского пола, с телом льва, птичьими крыльями, головой и грудью женщины, убивавшее (видимо, душившее) людей. По одним вариантам греческого мифа, Сфинкс задавал всем прохожим загадку, и неответивший погибал; лишь герой Эдип смог найти разгадку, и Сфинкс бросился в пропасть (см. примеч. к с. 67). В ранних вариантах мифа о загадке нет речи, и Эдип убивает Сфинкса в единоборстве. Представления о многочисленных сфинксах (мужского пола) и сфингах (женского пола) достаточно поздние. Химера — первоначально чудовище греческой мифологии с ногами козы, туловищем льва, хвостом змеи и тремя головами — козьей, львиной и змеиной; ее убил герой Беллерофонт (см. примеч. к с. 316). Позднее химеры — плотоядные чудовища, представляющие собой соединения разных частей различных животных. Киферон — см. примеч. к с. 320.
… Где отыскать золотую ветвь Энея … — Как повествуют римские предания, Эней, прибыв в Италию, по совету сивиллы, живущей в городе Кумы (кумской сивиллы), срезает ветвь омелы («золотую ветвь»), приносит ее в жертву богине преисподней и царице подземного царства Прозерпине и попадает в обитель мертвых, где встречается с тенью своего отца Анхиза, который пророчествует о судьбе самого Энея и его потомства.
… от имени Юпитера Гостеприимного … — Юпитер как верховный бог считался гарантом соблюдения законов и обычаев, в т.ч. обычаев гостеприимства.
… родился на двенадцатом или тринадцатом году консулата Августа … — Следовало было бы сказать: «в год двенадцатого или тринадцатого консулата Августа». Со времен Августа должность консула, высшая в республиканском Риме, превратилась в почетное звание, но сам император многократно и охотно избирался на этот пост. В 12-й раз он был избран в 5 г. до н.э., в 13-й и последний — во 2 г. н.э. По мнению современных исследователей, Аполлоний родился в 1 г. до н.э. или в 1 г. н.э., причем вторая из дат приходится на год, когда консулом был Гай Цезарь, усыновленный внук Августа (см. примеч. к с. 132).
… учился в Тарсе со стоиком Антипатром, философом Архедемом и обоими Афинодорами. — Сказанное абсолютно невозможно и представляет собой чистый вымысел. Все перечисленные философы, относящиеся к стоической школе (см. примеч. к с. 318) — Антипатр Тарсийский (150 — ? до н.э.), Архедем Тарсийский (изв. после 156 г. до н.э.), Афинодор Тарсийский (изв. после 70 г. до н.э.) и его тезка — то ли Афинодор, брат поэта Арата (Ив. до н.э.), то ли Афинодор, учитель Августа (I в. до н.э.), — жили много ранее Аполлония.
… Когда Бахус с Гераклом захватили Индию … — Ниже излагается весьма популярная в эллинистическое время легенда греческого происхождения, к Индии и древним мифам Эллады отношения не имеющая. Сын Зевса и смертной женщины Семелы Дионис — Вакх (лат. Бахус), согласно мифам, дошел до Индии и триумфально вернулся оттуда. О походах Геракла в Индию в древних преданиях ничего не говорится. Филострат, рассказывая приведенный миф, связывает его не с общеизвестным Гераклом, а с его тезкой, Гераклом Египетским, о котором ничего, кроме сказанного у Филостра-та, не известно; возможно, это чистый плод фантазии Филострата.
… храма Венеры Победительницы … — Римская Венера, отождествленная с греческой Афродитой, была, сверх того, еще и олицетворением милости богов. Так, Помпеи воздвиг в Риме храм Венеры Победительницы (и это была богиня мужчин-воинов, а не женщин) в знак благодарности за дарованные ему богами победы.
… Бог, предугаданный Эсхилом … — Вероятно, имеется в виду трагедия одного из величайших греческих драматургов Эсхила (525 — 456 до н.э.) «Прометей прикованный». Зевс знает, что будет свергнут своим сыном, но лишь Прометею известно, от кого родится столь опасное потомство, однако он отказывается назвать имя этой смертной женщины или богини. За это его приковывают к скалам Кавказа, — а не только за похищение божественного огня. Мысль о том, что Эсхил в образной форме предвещает появление христианства, есть плод не античности, а XVIII — XIX вв. (см. также примеч. к с. 402).
… Виноградная лоза в Сорренто шептала … — Сорренто — см. примеч. к с. 69.
«Lacrima Christi» («Лакрима Кристи») — сорт белого мускатного вина.
… Кармелъский кипарис шептал … — Кармель — см. примеч. к с. 283.
… Сузский ирис шептал … — Сузы — см. примеч. к с. 92.
… Ипомея, прозванная «красою дня», шептала … — Имеется в виду «денная красавица», вьюнок трехцветный.
… туда, где прялка прядет, где кружится веретено, а ножницы режут нить. — Имеется в виду мир (скорее всего загробный, во всяком случае — иной), где вершатся судьбы людей. Согласно античной мифологии, судьбу человека определяют богини мойры (рим. парки), три сестры, из которых первая — Лахесис («дающая жребий»), держит веретено, вторая — Клото («прядущая»), прядет нить жизни, третья — Атропос («неотвратимая»), обрезает ее.
… выбрал … великолепного фессалийского жеребца… — Фессалия (см. примеч. к с. 105) славилась своими конями.
… назвал их в честь четырех коней бога Солнца … — Имеется в виду четверка коней, запряженных в колесницу, на которой едет по небу бог Солнца Гелиос: Эоус (Эоос; «утренний»), Эфос (Эфон; «жар»), Пироэнт («огненный»), Флегонт («пылающий»).
Астерион — река в Арголиде.
… в знаменитой пещере, один из выходов которой закрыл Геракл … — Речь идет о первом подвиге Геракла: убийство немейского льва, неуязвимого для оружия; герой загнал льва в пещеру, завалил один из выходов, вошел в другой и задушил чудовище.
… С ними фессалийская колдунья … — Фессалия считалась страной колдунов и особенно колдуний.
Трет и Апес — горы близ Немей, на которых Геракл разыскивал немейского льва.
Клеоны — город на северо-востоке Пелопоннеса, приблизительно в 15 км к юго-западу от Коринфа.
Немея — см. примеч. к с. 315. Бембина — селение близ Клеон.
… пусть у тебя вырастут крылья химеры … — У античных химер крыльев не было; с крыльями изображались химеры средневековья. Крисейский залив (Крисейское море) — часть Коринфского залива близ Фокиды; название получил от фокийского города Криса. Возможно также, что здесь имеется в виду весь Коринфский залив.
… вакханки, что разорвали на части Орфея на берегах Гебра … — О гибели Орфея см. примеч. к с. 194.
Гебр — см. примеч. к с. 89.
… нас окружает фессалийская свора ведьм под предводительством самой Канидии? — Канидия — фессалийская колдунья. Неясно, была ли она историческим лицом, фольклорным персонажем, вроде бабы-яги, или плодом фантазии Горация, от которого (эподы V и XVII) мы и узнали о ней.
… мрачную, как Эреб, темную, как Ночь!.. — Эреб — в греческой мифологии персонификация мрака, сын Хаоса и брат Ночи.
… Только крылья Пегаса могли бы спасти меня, подобно Беллерофонту … — См. примеч. к с. 316. Киклоп — см. примеч. к с. 55.
… ступни и кисти были достойны Гебы. — Геба — в греческой мифологии богиня юности, дочь Зевса и Геры.
Пеплум (латинская форма гр. «пеплос») — женская одежда: прямоугольный кусок ткани, которым драпировались вокруг тела поверх рубахи-туники.
… осенью, когда наступает месяц Цереры и Помоны … — То есть сентябрь, время сбора урожая.
Церера — см. примеч. к с. 8.
Помона — в римской мифологии богиня плодов.
Аспид — см. примеч. к с. 70.
… унесен на Елисейские поля гениями смерти … — Енисейские поля — см. примеч. к с. 8; гении — здесь: духи (см. примеч. к с. 22).
… готов был понять Плутона, похитившего Прозерпину. — Согласно античным мифам, богиня Персефона (рим. Прозерпина), дочь Деметры (рим. Цереры), была похищена богом подземного царства Аидом (рим. Плутоном). Деметра, скорбя по утерянной дочери, наслала на землю засуху, и встревоженные этим боги решили, что треть года Персефона будет с мужем править царством мертвых, а две трети — пребывать на земле с матерью. Поэтому зимой ничего не растет, ибо богиня плодородия Деметра тоскует по дочери.
… Верно, ты второй Орест, что твой сон так мучителен? — Орест — см. примеч. к с. 67.
… Ты путешествуешь из Аргоса в Афины, чтобы испросить прощение у ареопага? — Аргос — город на северо-востоке Пелопоннеса, в Арголиде; воспет Гомером.
Ареопаг — совет в Афинах, состоящий из представителей родовой знати.
… сто шестьдесят стадиев, отделяющих город Персея от города Эфиры. — Город Персея — это Тиринф на востоке Пелопоннеса (к югу от Микен), где жил герой греческой мифологии Персей, убивший чудовище, обладавшее смертоносным взглядом, — горгону Медузу (см. примеч. к с. 70). Город Эфиры — Коринф (см. примеч. к с. 315).
Эспарцет — многолетняя трава семейства бобовых.
… Мелисс с его золотистыми лозами … — Непонятно, что имеется в виду.
Немея — здесь: река между Коринфом и Сикионом; впадает в Лехейский залив.
… Афины называют городом Минервы. — Минерва — римский аналог греческой Афины.
… их можно принять за богинь, равных Юноне. — Юнона — см. примеч. к с. 82.
… умноженные искусством художника Зевксиса и скульптора Праксителя … — Зевксис — греческий художник кон. V — нач. IV в. до н.э.; считался изобретателем приема светотени; произведения его не сохранились.
Пракситель (ок. 390 — ок. 330 до н.э.) — греческий скульптор; его произведения, в т.ч. впервые изображавшие обнаженную Афродиту (Афродита Книдская), известны по поздним римским копиям.
… опасалась златоустов, что ходят на красных котурнах и обитают между двумя морями! — Котурны — обувь трагических актеров, которая придавала им более высокий рост. Котурны красного цвета носили актеры, игравшие царей.
… в муслиновых рукавах … — Муслин — мягкая тонкая хлопчатобумажная или шелковая ткань.
… статуи из паросского мрамора … — т.е. мрамора с острова Парос в Эгейском море. Оней — гора около Коринфа. Скарабеи — род жуков-навозников.
Эритрейское море (Ерифрейское, букв. «Красное») — западная часть Индийского океана между Индией, Аравией и Африкой.
… богиня Луцина допустила твое рождение … — Луцина («светлая», «выводящая на свет») — римская богиня родов; довольно рано стала отождествляться с Юноной и именовалась Юнона — Луцина.
… тебе встретились Герион или Синие … — Герион — см. примеч. к с. 70, Синие — см. примеч. к с. 194.
Мегара — город на берегу Саронийского залива, в 40 км к востоку от Коринфа.
Сикион — крупный портовый город на севере Пелопоннеса, на берегу Коринфского залива, в 20 км к западу от Коринфа.
Протей — см. примеч. к с. 319.
… Венера, которой они поклоняются, не Венера из Пафоса, Киферы или Книда. — Греческая мифология, как и любая другая народная (не ученая, искусственная) мифология, представляет богов неотделимыми от мест их поклонений, поэтому Венера (Афродита), почитавшаяся в разных местах: например, в городе Пафос (на юго-западе острова Кипр), где находился храм Афродиты; на острове Кифера (к югу от Пелопоннеса против мыса Малея, центр культа Афродиты) со знаменитым святилищем богини; в городе Книде (на юго-западном побережье Малой Азии, в Карий) с прославленным храмом Афродиты — это одновременно и одна и та же богиня, и разные.
… Это также не Венера Анадиомена — мать всего сотворенного, не Венера Урания — властительница неба, не Венера Благая, что кормит весь мир. — Поскольку любое божество обладает разными функциями, это одновременно и одно божество, и несколько. Венера Анадиомена, т.е. «появившаяся на поверхности моря», получила название по мифу о своем происхождении: она появилась на свет из крови и семени упавшего в море детородного члена оскопленного бога Урана.
… Эта — из Индии, спустившаяся по Нилу до Сирии. — См. примеч. к с. 82.
… Это Анаит, Энио, Астарта. — С Венерой — Афродитой в эллинистическом мире отождествлялись различные восточные богини любви и плодородия — армянская Анаит (Анахит), финикийская Астарта и др.
Греческая богиня Энио, сестра и служительница бога войны Ареса, никогда с Афродитой не смешивалась и не сближалась.
… окруженная тритонами и океанидами … — Тритон — в греческой мифологии морское божество, сын Посейдона и нереиды Амфитриты; изображался с рыбьим хвостом вместо ног, с трезубцем и раковиной в руках. Позднее возникло представление о множественности тритонов.
Океаниды — в греческой мифологии три тысячи дочерей Океана — титана, сына Урана и Геи.
… взойти на Олимп сквозь лазурь эмпирея. — Олимп — см. примеч. к с. 88; эмпирей — см. примеч. к с. 135.
… сестра мрачного Молоха … — См. примеч. к с. 82.
… не гордитесь … вашей амброзией, нектаром и самим вашим Олимпом! — Амброзия — согласно греческой мифологии, пища богов, дающая бессмертие каждому вкушающему ее. Нектар — напиток богов, дающий бессмертие и вечную молодость.
… Феба поднялась над Кифероном … — Феба — в греческой мифологии богиня Луны, а также одно из прозвищ Дианы.
… Так же в «Эклогах» латинского поэта поют поочередно два пастуха. — См. примеч. кс. 15 о Вергилии.
… повествовали о любви Кеика, царя Трахина, и Алкионы, дочери Эола. — Согласно греческим мифам, Кеик — сын Эофора, божества утренней звезды, т.е. планеты Венеры (Дюма спутал его с другим Кеиком, царем города Трахина в Фессалии, товарищем Геракла), и Алкиона — дочь бога ветров Эола, так сильно любили друг друга, что, когда Кеик не вернулся из морского путешествия, Алкиона бросилась в море. Боги превратили супругов в зимородков (вариант: его в зимородка, ее в чайку). Другое название зимородков — алкионы. Существовала и менее романтическая версия мифа: они были превращены в птиц, ибо возгордились своим супружеским счастьем и именовали себя Зевсом и Герой.
… не выпускай из твоих мехов ни хладом дышащего Борея, ни Эвра в широком покрове, ни Нота, что из склоненной чаши беспрестанно поливает землю дождем!… Зефир мне желанен… — Здесь упомянуты божества ветров, позднее ставшие просто названиями этих ветров: Борей — северного, Нот — южного, Зефир — западного и Эвр — юго-восточного; первые три бога-ветра — сыновья бога звездного неба Астрея и богини зари Эос, четвертый — неясного происхождения.
… отпусти его из твоих Стронгильских пещер на волю! — Стронгила — один из Эоловых островов (соврем. Липарские), группы островов вулканического происхождения к северо-западу от Сицилии; по преданию, на Стронгиле (соврем. Стромболи), действующем вулкане, обитал бог ветров Эол.
Дима — портовый город в Ахайе, на северо-восточной оконечности Пелопоннеса.
Криса — портовый город в Фокиде, на северном берегу Коринфского залива. Левкада (соврем. Лефкас) — остров в Ионийском море на западе Эллады, у выхода из Коринфского залива. Итака — остров к югу от Левкады; родина Одиссея. Коринфия (Коринфская область) — область города Коринфа, от Си-киона до перешейка.
… Ей оставалось лишь молить Венеру — Диону о счастье для сына. — Диона — в греческой мифологии дочь Геи и Урана; в некоторых мифах — супруга Зевса и мать Афродиты (Венеры); одно из имен Афродиты тоже Диона.
Аркадия — горная область в центральной части Пелопоннеса к западу от Коринфа.
… шествие направилось в храм Венеры Меланеидской … — Меланеида — древнее название города Эретрии на острове Эвбея. Истм — Коринфский перешеек. Фламмеум — у римлян огненно-красная фата невесты.
… Аполлон и Клития … — Клития — в греческой мифологии дочь титана Океана; влюбившись в бога солнца Гелиоса (не Аполлона), впала в безумие, отказалась от воды и пищи и могла лишь поворачивать голову, чтобы следить за возлюбленным; вросла в землю и превратилась в цветок гелиотроп.
… Венера и Адонис … — Адонис — божество сиро-финикийского происхождения, по наиболее распространенной версии сложившегося уже на греческой почве мифа, сын царской дочери (разные версии дают разные имена) от кровосмесительного союза с отцом. Афродита полюбила прекрасного юношу и сделала его своим возлюбленным и служителем. Артемида, разгневанная предпочтением, которое Адонис отдал Афродите, наслала на него кабана, который смертельно его ранил. Афродита оплакивала возлюбленного, и из его крови вырастали розы, из ее слез — анемоны.
Геликон — гора и горный кряж в Средней Греции, в Беотии.
… брат Амура, о Гименей! — Амур (гр. Эрот) — в античной мифологии бог любви; первоначально — божество, олицетворяющее сексуальное влечение, брат или потомок Хаоса; позднее — сын Марса (Ареса) и Венеры (Афродиты), мальчик или юноша с золотыми крыльями, вселяющий в людей любовные чувства. Гименей — бог брака, сын Бахуса (Диониса) и Венеры; торжественная песнь в честь новобрачных также называлась Гименеем.
Аттика — см. примеч. к с. 48.
… от мыса Малеи до горы Орбел и от обрыва Фалары до пролива Левкады … — То есть во всей Греции с юга до севера и с востока до запада.
Малея — см. примеч. к с. 142.
Орбел (соврем. Перим-Даг) — гора на севере Греции, в Македонии.
Левкада — см. примеч. к с. 340.
Фалары — восточный мыс во Фтиоде.
Симонид Кеосский (556-468 до н.э.) — греческий поэт с острова Кеос (близ Аттики); известен погребальными плачами, а таже песнями в честь победителей при Саламине и павших при Фермопилах.
… чтобы умилостивить их, каждой заклали нетель. — Нетель (нетеля) — молодая, ни разу не отелившаяся корова. Парки — см. примеч. к с. 326.
Грации (гр. хариты) — в античной мифологии богини, воплощающие доброе, радостное и вечно юное начало жизни; их три — Аглая («сияющая»), Евфросина («благомыслящая») и Талия («цветущая»).
… вошли в артемизий, храмовый притвор … — Словом «артемизий» («артемисий») называли храм Артемиды на острове Эвбея и притвор только этого храма.
Смирна (соврем. Измир) — ионийский город на западном побережье Малой Азии, в бухте Герм; крупный торговый центр. Эпиталама — свадебная песнь, исполняемая перед брачными покоями.
… будто сам создатель пропилеев Мнесикл позаботился о ее украшении. — Мнесикл (вторая пол. V в. до н.э.) — греческий скульптор, создавший в 437 — 432 гг. до н.э. пропилеи (особый элемент древнегреческой архитектуры — обрамление парадного входа или въезда симметричными портиками или колоннадами) Афинского акрополя (цитадели). Эти пропилеи имели два портика, расположенные на разных уровнях и соединенные внутри акрополя колоннадой.
Ионические колонны — то есть относящиеся к т.н. ионическому ордеру, для которого характерны колонны с невысокими профилированными основаниями, увенчанные капителями.
Веларий — навес от солнца, нередко расшитый.
Капитель — см. примеч. к с. 29.
… знаменитые пейзажи Греции: Дельфы и их храм … — В Дельфах (см. примеч. к с. 315) находилось общегреческое святилище — храм Аполлона.
… Афины и их Парфенон … — Парфенон — храм Афины Парфенос («Девственной») в Афинах, шедевр классической греческой архитектуры.
… Спарту и ее крепость … — Одним из знаменитых архитектурных памятников города Спарта был акрополь с храмом Афины.
… Додону и ее священную дубовую рощу. — Близ Додоны, города в Эпире (см. примеч. к с. 104) было еще одно общегреческое святилище — дубовая роща, посвященная Зевсу.
Фриз — декоративно оформленная горизонтальная полоса в той части здания, где колоннада или стена соединяется с крышей; свойственна ионическому ордеру.
Фасис (соврем. Риони) — река в Колхиде; в древности считалась границей Европы и Азии.
… Мозаика пола, приписываемая Гермогену Киферскому … — Гермоген (рубеж III и II вв. до н.э.) — греческий архитектор, уроженец острова Кифера, строитель храма Артемиды в городе Магнесии на реке Меандре в Малой Азии.
… являла собой историю любви Пирама и Фисбы, послужившую впоследствии рождению не менее прекрасной легенды о Ромео и Джульетте. — По преданию, изложенному Овидием, Пирам и Фисба должны были впервые прийти на свидание друг к другу (до этого они виделись и беседовали лишь через щель в стене дома). На пришедшую первой Фисбу кинулась львица с окровавленной мордой. Фисба убежала, бросив покрывало. Найдя его, Пирам решил, что Фисба погибла, и закололся мечом. Обнаружив труп возлюбленного, Фисба покончила с собой тем же мечом. Дюма сближает эту легенду с повествованием о Ромео и Джульетте из-за близости фабулы — самоубийство, вызванное ложной вестью о гибели любимого человека. Нард — благовонное масло (то же, что миро).
… гурманов того времени, чьи имена донесла до нас история: Октавия и Габия Апиция. — Луций Октавий и Габий Апиций — знаменитые римские гурманы, жившие около 60 г. до н.э.; их пиры славились не столько изысканностью, сколько экзотичностью и дороговизной блюд: по преданию, на трапезе одного из них подавалась рыба стоимостью 5 тыс. сестерциев за штуку (для сравнения: участок земли, который получал выходящий в отставку ветеран, оценивался в 1-3 тыс. сестерциев, в зависимости от местоположения — в Италии или в провинциях).
Самос — остров в Эгейском море у берегов Ионии.
… старого фалернского урожая 632 года по римскому календарю … — То есть урожая 121 г. до н.э. (римское летосчисление шло от 753 г. до н.э. — легендарной даты основания Рима). Фалернское — горьковатое белое италийское вино, считавшееся в древности одним из лучших.
… привилегированного консульского вина, упоминаемого Тибуллом… — Консульское вино — то есть марочное, с указанием года его розлива (в году консульства такого-то).
Альбий Тибулл (ок. 55 — 19 до н.э.) — римский буколический поэт. Ср. «Дайте бочонок теперь с окуренным старым фалерном …» — Тибулл, «Элегии», II, 17, 27. — Перевод Л. Остроумова.
… из коринфского вина и меда с горы Гиметт … — Гиметг — горный кряж Аттики, славившийся сбором меда. Фригия — см. примеч. к с. 197.
Мелос — один из юго-западных Кикладских островов Эгейского моря. Амбракия — область и город в западной части Греции, на побережье
Амбракийского залива Ионического моря.
Халкедон — город в Вифинии (области в Малой Азии), на юго-восточном побережье Пропонтиды (Мраморного моря).
Тарент — см. примеч. к с. 104.
Киос — город в Вифинии, на юго-восточном побережье Пропонтиды, к югу от Халкедона.
Фасос — остров в Эгейском море у берегов Фракии. Иберия — либо страна на Пиренейском полуострове, либо часть нынешней Грузии.
Илисс — река в Аттике.
… Ты одинаково ловко владеешь иглой Арахны и кистью Апеллеса … — Арахна — в греческой мифологии вышивальщица и ткачиха, вызвавшая на состязание в этом искусстве богиню Афину. Богиня выткала изображения главных богов и сцены ужасных наказаний, которые претерпевают смертные, дерзнувшие соперничать с богами. Арахна изобразила любовные похождения Зевса, Диониса и других богов. Разгневанная Афина разорвала прекрасное творение Арахны и ударила ее ткацким челноком. Та в горе повесилась, но богиня извлекла ее из петли и превратила в паука, который вечно висит на нити и ткет паутину.
Апеллес — греческий живописец второй половины IV в. до н.э., считавшийся наилучшим из античных художников; произведения его не сохранились.
Латона — римская форма имени Лето, древнегреческой богини-покровительницы жен и матерей, матери (от Зевса) Аполлона и Артемиды (Дианы). Юнона — Луцина — см. примеч. к с. 336.
… как некогда Дафна, возлюбленная Аполлона, вросла корнями в землю. — Согласно греческим мифам, Аполлон полюбил речную нимфу Дафну, поклявшуюся сохранить целомудрие; преследуемая Аполлоном, Дафна обратилась с мольбой к богам, и те превратили ее в лавровое дерево («лавр» — по-гречески «дафнэ»), которое тщетно обнимал Аполлон, сделавший после этого лавр своим любимым растением.
… изгнал беса из молодого человека с Коркиры, что был потомком феака Алкиноя, гостеприимно принявшего Улисса после осады Трои. — История о бесноватом рассказана Филостратом (IV, 20). Коркира (Керкира) — древнее название острова Корфу у побережья Западной Греции, в Ионическом море; еше в древности отождествлялась с мифической Схерией.
По греческим мифам, где-то на Западе (видимо, в Западном Средиземноморье) лежит остров Схерия, на котором живут феаки, — счастливый народ, отличающийся гостеприимством и непревзойденным мастерством кораблевождения. Правит этим народом царь Алкиной, и в садах его вечно произрастают плоды. Именно со Схерии возвращается к себе домой на Итаку Одиссей (лат. Улисс), после окончания Троянской войны в течение десяти лет скитавшийся по воле богов.
… жди нас в Фессалии, в долине между Филлийскими горами и Пенеем … — Пеней — река в Фессалии и Македонии, впадающая в Фермейский залив Эгейского моря.
… собери там колдуний, вещуний, демонов, злых духов, ламий, эмпуз, кентавров, сфинксов, химер … — В греческой мифологии Л амия — некогда возлюбленная Зевса, детей которой убила ревнивая Гера; от горя Ламия превратилась в чудовище, пожиравшее малолетних. Позднее ламиями стали называть злых духов, которых представляли в виде змей с головой и грудью красивой женщины; считалось, что они пожирают детей и могут соблазнять мужчин и пить их кровь во время соития.
Эмпуза (эмпуса) — злой дух, способный представать в любом обличье, частый персонаж народных преданий. Иногда эмпуз отождествляли с упырями-ламиями. О чудовищности «истинного» облика эмпузы существуют различные легенды, включающие два постоянных мотива: эмпуза существо женского пола и у нее не хватает ноги или у нее ослиные ноги (или одна нога ослиная, а другая человеческая и т.п.).
Кентавры — в греческой мифологии дикие существа с телом лошади и головой и торсом человека, обитатели гор и лесных чащ, обладавшие буйным нравом (см. примеч. к с. 194). Сфинкс — чудовище женского пола, с телом льва, птичьими крыльями, головой и грудью женщины, убивавшее (видимо, душившее) людей. По одним вариантам греческого мифа, Сфинкс задавал всем прохожим загадку, и неответивший погибал; лишь герой Эдип смог найти разгадку, и Сфинкс бросился в пропасть (см. примеч. к с. 67). В ранних вариантах мифа о загадке нет речи, и Эдип убивает Сфинкса в единоборстве. Представления о многочисленных сфинксах (мужского пола) и сфингах (женского пола) достаточно поздние. Химера — первоначально чудовище греческой мифологии с ногами козы, туловищем льва, хвостом змеи и тремя головами — козьей, львиной и змеиной; ее убил герой Беллерофонт (см. примеч. к с. 316). Позднее химеры — плотоядные чудовища, представляющие собой соединения разных частей различных животных. Киферон — см. примеч. к с. 320.