Все члены тайного общества, уставившись на три экрана, нервозно поглаживали дрожащими пальцами пульсировавшие косточки. Играйте и выигрывайте! Играйте до победы!
   Джо начал читать молитву:
   — О Владыка бесконечных чисел, приди и даруй нам, жалким почитателям, твою щедрую милость. О мой Мастер! Мой Доминус! Спустись и благослови эти костяшки-подношения. Преумножь наши скромные шансы. О Темный фрактал, взываю к тебе! Пусть эти жалкие домино будут увенчаны духом выигрыша. Открой все каналы…
   Его молитва оказалась бесполезной.
ПРАВИЛА ИГРЫ
   11а. АнноДомино может защищать свои права любой ценой (в разумных пределах закона).
   11б. Игрокам запрещается проникать в секреты лотереи.
   11в. Компания и игроки должны соблюдать законы административного и уголовного права.
   11г. (Дополнение). Компания и лотерея в спорах с игроками будут иметь перед законом преимущество.

 
Играй и выигрывай
   Большой Эдди и Маленькая Целия затихарились в райском месте, если только брошенный дом на Читам-хилл можно было назвать раем. Эдди нашел эту берлогу во время своих скитаний. Он решил перейти в другой район, чтобы проверить несколько догадок насчет Целии. Их маленькая новая дыра располагалась на главной улице. Хотя и не такая маленькая, если учесть размеры Эдди. Поначалу ее занимал какой-то тощий неудачник. Но для Эдди Ирвелла это не было помехой. Бац в глаз — и вот тебе свободная дыра. Эдди и Целия неплохо умещались в ней. А главное, хорошее место — прямо около еврейского супермаркета. Куча пьюни! Знай себе, лови монеты на лету.
   Дом был под стать дыре — незамысловатое блаженство окраин. Он предназначался под снос, но в нем сохранялся уют былого процветания. У них имелся выбор — целый переулок. Однако развалюха под номером 27 показалась им самой лучшей: с граффити «Играй и выигрывай» на дверях; с кучей старой мебели внутри; с горками дерьма и кремовых костяшек, от которых они быстро избавились. Они нашли картонный ящик с пакетиками псевдосупа и несколько консервных банок с астробобами. Без газа и электричества, но зато со свечами и старым примусом. Целия пришла в восторг, наткнувшись на оставленное радио; солидное устройство античной транзисторной выделки; правда, без звука. Эдди сказал, что нужно сменить батарейки. Они нашли их в часах. А кому нужны часы, когда есть радио и домино?
   Нет, вы только подумайте! У них появился собственный радиоприемник!
   Они купались в роскоши, как свинина в бабочкином соусе. У каждого своя костяшка домино, ожидавшая момента, когда танец Пышки Шанс остановится на призовой комбинации…
   Вот как! Вот как!

   Вот как раскрошилась пышка!

«Бабочки»

   Томми Тумблер закричал:
   — Два и пусто. Два-пусто!
   Целия начала визжать.
Играй и выигрывай
   В доме Хэкла такой удачи не было, но розыгрыш лотереи записали на видео и жесткий диск для последующего детального анализа.
   — Не могу поверить! — проворчал Доупджек. — Еще одна пустышка!
   — Хватит ныть, — сказал Бенни. — За наши костяшки платит университет. Ты ничего не потерял.
   — Я говорю о принципе. Две пустышки в последних играх! Разве это честно?
   — Две пустые половинки за четыре игры, — задумчиво ответил Бенни. — Ты знаешь, что сказал бы Хэкл?
   — Что Костлявый Джокер приближается…
   — Вот именно, — вмешался Джо. — Поэтому нам нужно поспешить.
   Он хмуро осмотрел свою команду.
   — Итак, объявляю первое заседание Общества Темных фракталов открытым.
   — Что?
   Эта реплика пришла от Доупджека. Его лицо было освещено сиянием экрана.
   — Диджей, тебе не нравится название нашей группы?
   — А кто решил, что мы так будем называться?
   — Джо Крокус решил, — ответил Бенни. — Он лидер группы. Мастер!
   — Я думал, что мастером будет Макс Хэкл, — сказал Доупджек. — По правде говоря, этот Темный фрактал не катит.
   — Почему не катит? — спросил Бенни.
   — Потому что отстой.
   — Сам ты отстой.
   — Темный фрактал изогнут петлей, как будто сосет свой собственный член.
   — Точно, — подхватил Джазир. — Это рекурсивное уравнение дает узор, похожий на изогнутую петлю. А что? Прикольно! Хороший выбор, Джо.
   — Я знал, что тебе понравится, — проворчал Доупджек.
   — Что ты имеешь в виду?
   — Ничего. А почему бы нам не назвать нашу группу Ловцами странностей? Ответьте мне на этот вопрос.
   — И кто же придумал такое дерьмовое название? — поинтересовался Джазир.
   — Я придумал. Прошлой ночью в постели.
   — Это все, чем ты занимаешься в постели? Придумываешь тупые названия?
   Джазир повернулся к Дейзи и лукаво подмигнул ей.
   — Джо, я не согласен с Темным фракталом, — заявил Доупджек. Крокус отмахнулся от него.
   — Ребятки, прошу тишины! Мы собрались вместе, чтобы взломать Домино Удачи. Мы — Темные фракталы. Больше никаких вопросов. Я требую только ответы. Откройте каналы и подключитесь к сущему. Дайте мне информацию. Доупджек, это касается и тебя. К нашей группе присоединилась дама. Ее зовут мисс Лав. Введите девочку в курс дела.
   Диджей с удовольствием взял на себя роль гида. Нажав на несколько клавиш, он открыл на экране монитора новое окно.
   — Вот что нам удалось узнать на данный момент. Лотерея была представлена публике в мае прошлого года. У нас имеется список призовых комбинаций. Это их лого — знаменитое вращающееся домино. Сегодня двадцать шестое февраля. Двадцать третьего апреля они выходят на национальные каналы. Им осталось провести в Манчестере еще семь игр.
   — За это время мы должны выиграть, — добавил Джо. — Иначе шансы уменьшатся почти до нуля.
   — Вот список выигравших понтеров. Здесь те, кто получил главный приз, а тут обладатели призовых половинок. Мне удалось пройти первый уровень защиты. Я погрузил домино во фрактальный соус из «Особого блюда шеф-повара» и использовал уравнения из сока бабочек в качестве обратной связи.
   — Все это моя заслуга, — напомнил Джазир.
   — Короче, я обглодал их защиту и пробрался в программу.
   — Не забудь сказать, что метод был придуман мной.
   — Джо, ты можешь заткнуть этого парня? Я, между прочим, выполняю твою просьбу.
   — Джо! Но ведь это я открыл способ взлома! Напомни ему!
   — Способ придумал Джазир, — подтвердил Джо Крокус. — Доупджек углубил его и прошел первый уровень защиты. Все отлично, дети мои. Не забывайте, что мы работаем вместе. Продолжай, Диджей.
   — Спасибо. Мне удалось добраться до списка победителей и обнаружить их адреса.
   — Ого! Их адреса!
   Конечно, это была реплика Джазира.
   — Теперь осталось проникнуть в их дома и украсть призовые деньги.
   — Джазир, я уже подумываю над тем, чтобы попросить тебя выйти вон.
   — Ты не сделаешь этого, Джо. Кто тогда взломает для тебя программу? Разве ты не видишь, что Диджей уже выдохся?
   — Ты прав! Я устал выслушивать твои подколки! Мое терпение подошло к концу!
   Доупджек вскочил на ноги.
   — Можно мне взглянуть на список победителей? — вмешалась Дейзи. — Кажется, я обладаю ценной информацией.
   — Какого рода? — угрюмо спросил Диджей.
   — Она пытается удержать его от слез.
   — Джазир!
   — Прошу прощения, босс.
   — Диджей, здесь указаны победители этого розыгрыша? — спросила Дейзи.
   — Да, они в списке. Главный приз достался… миссис Энни Мейкпис. Теперь оцени красоту моей программы. Несмотря на секретность информации, мы спокойно получаем ее адрес. Видишь? Она живет в Дидсбери. Между прочим, Джаз не так глуп, как кажется. Мы можем нагрянуть к ней и пошарить в шкафах…
   Дейзи прервала его нетерпеливым жестом.
   — Дай мне обладателей призовых половинок.
   — Вот они.
   — А Ирвелл там есть?
   — Сейчас посмотрим. Ты спрашиваешь об Эдварде Ирвелле? Да, он выиграл малый приз.
   — Вот тот, кто нам нужен!
   — Что тебе известно, Дейзи? — спросил Джаз.
   — Пока ничего. Дайте подумать. Где адрес Ирвелла?
   — Сейчас… Что такое? Его нет. Я ничего не понимаю…
   — Да уж! — со смехом констатировал «Джазир. — Классная программа!
   — Тут какие-то буквы после имени. БПМ.
   — БПМ? — спросил Джаз. — Что это такое?
   — Сокращение от словосочетания «без постоянного местожительства», — ответил Джо.
   — То есть он бродяга, — уточнила Дейзи.
   — Скорее всего, — согласился Доупджек. — Зря они разрешают бомжам участвовать в лотерее. О черт! Этим вечером он выиграл третью половинку.
   — Подождите! — сказала Дейзи. — Мне известно только его имя. Откуда… Дайте мне подумать!
   Конечно! Эдди Ирвелл! Когда нищие ворвались в книжный магазин, маленькая нищенка назвала его имя…
   — Я вспомнила! — закричала Дейзи.
   Даже Джаз отступил назад при виде ее возбуждения. Только Джо оставался спокойным.
   — Что ты вспомнила? — спросил он.
   — Сначала нужно кое-что проверить. Диджей?
   — К твоим услугам.
   — Когда Ирвелл выиграл вторую половинку?
   — Секундочку. Вот! В сорок второй игре. Две недели назад.
   — Он получил призовые деньги? Ты можешь это узнать?
   — Доупджек найдет даже иголку…
   — Ну так найди! — рявкнул Джазир. — Дай леди то, что она просит.
   — Сейчас посмотрим. Нет, он не явился за призом. Интересно, почему?
   — Потому что его костяшка была у меня, — сказала Дейзи. — Помнишь, Джо? Та самая, которую я принесла с собой в клуб.
   — Эта половинка принадлежала Эдди Ирвеллу? — спросил Джо Крокус.
   — Нет. Домино мне передала девочка по имени Целия. Подождите! Она называла свою фамилию. Хобарт! Целия Хобарт! Она тоже нищенка. По-видимому, Ирвелл покупает для нее костяшки. Это ей везет, а не Эдди!
   — Ты сможешь найти ее?
   — Она бомжует, Джо, — напомнил Бенни.
   — Я попробую, — ответила Дейзи.
Играй и выигрывай
   — Целия, детка! — улыбаясь во весь рот, произнес Большой Эдди. — Ты когда-нибудь перестанешь выигрывать?
   — Думаю, нет, — ответила девочка.
   Они танцевали, взявшись за руки. Затем Целия со смехом бросила призовую косточку Эдди, а тот перебросил ее назад.
   — Посмотри на нашу красотку, детка!
   — Я смотрю.
   — Видишь эту чудесную черноту, которая все еще мерцает? Разве не красиво?
   — Красиво, Эдди. Но на этот раз…
   — Что? Что еще такое?
   Он медленно вальсировал с костяшкой в руке.
   — Шестьдесят на сорок, ладно?
   — Не нужно портить мне настроение, тыквочка.
   — Чтобы теперь никакого обмана.
   — А кто тебя обманывал в прошлый раз?
   — Ладно. Давай все сделаем правильно.
   — Ах ты, везучая бандитка! Эдди гарантирует полный порядок.
   Он обнял ее и едва не задушил от радости.
   — Мы подождем до полуночи. А потом я схожу в расчетный пункт…
   — Я пойду с тобой.
   — Нет. Это слишком опасно. Я не могу рисковать твоей жизнью.
   — А я не хочу потерять свой выигрыш.
   — За кого ты меня принимаешь?
   — За пьянчугу, подлеца и жуткого обманщика.
   — Довольно точное определение, девочка. Но в этот раз я на твоей стороне.
   Целия выскользнула из его объятий.
   — Клянусь, если ты обманешь меня…
   — Сладенькая моя, успокойся!
   — Я больше никогда не буду играть! Ты слышал меня?
   — Обоими ушами.
Играй и выигрывай
   — Итак, Дейзи выбрала для себя задание. Теперь распределим остальные дела.
   Джо Крокус начал раздавать приказы.
   — Бенни, ты продолжишь исследовать сок бабочек. Анализ ДНК может дать нам важную информацию.
   — Босс, если ему нужна помощь…
   — Спасибо, Джаз. Я справлюсь сам. Хочу опробовать кое-какие идеи.
   — Тебе, Джазир, мы поручаем вскрыть костяшку.
   — Он только зря потратит время, — ехидно заметил Доупджек. — Это невозможно сделать.
   — Пошел ты к черту, Допджик. Я способен на то, что тебе даже не снилось.
   — Он уже взломал виртуальный аналог, — подтвердил Джо Крокус. — Пусть теперь повторит то же самое на реальной костяшке.
   — Пустая трата сил и времени.
   — Диджей, мне не нужны разногласия и споры. Я хочу получить результат. Ты попробуешь взломать второй рубеж защиты. Воспринимай это как мой приказ.
   Доупджек прошептал ругательство.
   — Я могу пройти защиту быстрее и лучше, чем наш позеленевший друг, — сказал Джазир.
   — А кто тогда будет работать по вечерам в твоей забегаловке? — ответил Диджей. — Кто будет вытирать столы и подавать помои?
   — Я просто отстаиваю свои авторские права.
   — Ой-ой-ой! Как будто я их не имею!
   — Мне кажется, что не имеешь, Допджик. Мне кажется, что ты просто создаешь проблемы.
   Джазир повернулся к Джо Крокусу.
   — Я могу выполнить его работу более квалифицированно.
   — Ну хватит! Этот выскочка меня достал!
   Доупджек сгреб в сумку свои диски и взял в руки плащ.
   — Отныне я работаю один!
   Дверь за ним захлопнулась.
   — На этом первое заседание закончилось, — прошептал Сладкий Бенни.
   — Его нужно вернуть, — сказал Джо.
   — Невелика потеря. — Реплика Джазира.
   Джо отправился на доклад к профессору Хэклу. Бенни вытащил убитую рекламку и начал готовиться к вскрытию. Джаз сообщил, что ему пора идти на работу, иначе отец отругает его за опоздание. Юноша тихо спросил у Дейзи, может ли он навестить ее после смены. Девушка ответила согласием.
   Бенни Фентон повернулся к ним и с изумлением вскричал:
   — Обалдеть! Дейзи сказала: «Да»!
   — А ты не подслушивай, — с довольной ухмылкой произнес Джазир.
   — Намекни отцу, что готовишься к поступлению в университет, — предложила Дейзи. — Что берешь уроки у самого Макса Хэкла.
   — Я лучше сделаю так.
   Джазир обнял Дейзи и поцеловал ее в губы. Сладкий Бенни брезгливо поморщился. Когда Малик ушел, девушка поправила юбку и посмотрела на Фентона.
   — Где сейчас Джо? — спросила она.
   — В студии Макса. Отчитывается о нашем собрании.
   Взглянув на то, как он извлекает сок бабочки, Дейзи передернула плечами и вышла из комнаты. Она отыскала кабинет профессора и, постучав в дверь, извинилась перед Хэклом и Джо за прерванный разговор.
   — Все нормально, мисс Лав. Прошу вас, присаживайтесь.
   — Будь проще, — сказал Джо. — Без лишних церемоний.
   На экране стоявшего в углу телевизора застыло изображение Пышки Шанс. Узор костюма с комбинацией два-пусто. Дейзи смущенно задержала взгляд на ярких точках.
   — Джо сообщил мне о вашем вкладе в общее дело. Нам обязательно нужно найти эту феноменальную девочку.
   — Она даст нам точку опоры, — добавил Крокус.
   Дейзи кивнула.
   — Итак…
   Хэкл выжидательно посмотрел на нее.
   — Что вы хотели сказать?
   — Сэр, сегодня вечером выпало ваше домино.
   — Ах, да, мое два-пусто. Знаете, старина Мэлторп так и называл меня в школе. Два-пусто, иди сюда. Два-пусто, сделай одолжение. Два-пусто, отстань. Я не возражал. Это было лучше моего экстравагантного имени. Максвелл бы еще сгодился. Но Максимус! Такое имя считали пережитком даже в шестидесятые годы.
   — А как он называл вас позже? Когда вы создавали журнал?
   Профессор и Джо обменялись улыбками.
   — Похвальная наблюдательность, — сказал Хэкл. — Неплохо для нового рекрута.
   — Да, она хороша, — отозвался Джо. — Она очень хороша.
   — Мой отец работал с вами?
   — Да. Он был особым консультантом. Этот титул слабо отражает его участие в проекте. Он дал нам новое мировоззрение.
   — Может быть, расскажете подробнее?
   — О, те радостные дни. Всеобщие грезы и возбуждение. Поздние шестидесятые. Джо тогда был ребенком и вряд ли помнит их. А вы, Дейзи, и вовсе пропустили это время. Мы действительно верили, что меняем мир к лучшему, публикуя журнал альтернативной математики.
   Он рассмеялся и печально покачал головой.
   — Глупо, я знаю. Но все же… Это была добрая мечта, взлелеянная на уроках мисс Джеральдины Сейер. Увы, она не осуществилась. В 1979 году наша группа распалась.
   — Почему? — спросила Дейзи.
   — Обычные дела. Внутренняя групповая динамика. Кажется, теперь это так называется.
   — Мы уже столкнулись с ней сегодня вечером, — сказал Джо.
   — Могу представить. Мечты скисают очень быстро. В лучшем случае людям удается сделать перед финалом несколько открытий. Мы прошли эту стадию и разбежались.
   — И тогда отец начал…
   — Спиваться? Думаю, да.
   — За год до моего рождения.
   — Очевидно, вы были его попыткой вернуться к реальности. Вот почему я так неохотно обсуждаю эту тему. Мисс Лав, вы должны понять мои чувства. Когда я увидел ваше имя в списке первокурсников, на меня нахлынули теплые и трепетные воспоминания. Я даже смирился с вашим обманом и позволил вам записать отца в покойники. В каком-то смысле вы вернули мне Джимми. Вскоре он начал позванивать — не часто, но довольно доброжелательно и в хорошем настроении. Я приглашал его в гости, но он всегда отказывался.
   — Да, папа редко выходит из дома.
   — Джо принес мне другую весточку из прошлого. Он искал адреса моих одноклассников и выяснял обстоятельства их жизни, начиная с 1968 года. Джо, не мог бы ты повторить эти сведения?
   Крокус развернул литок бумаги.
   — Сначала плохие новости: из первоначальных двадцати восьми человек по крайней мере семь умерло, кроме того, мне не удалось выяснить нынешнее местонахождение Пола Мэлторпа.
   — Я слышал, что после закрытия журнала он покинул Лондон.
   — Также ничего не известно о Джордже Хорне. Что касается Сьюзен Прентис, то на данный момент в Манчестере проживают три женщины нужного возраста. Одна официантка. Вторая адвокат. Третья учительница.
   — Хм!
   — Третья работает учительницей в начальной школе. Между прочим, в вашей начальной школе!
   — Достаньте для меня отчеты по учебным тестам.
   — Уже достал. Ничего особенного. Теперь по остальным ученикам. Девятерых я не нашел. Мне удалось узнать, что только у семерых подозреваемых профессии связаны с математикой: компьютерный аналитик, продавец книг, владелец казино, координатор службы такси…
   — Прекрасно! Этого нужно проверить первым.
   — …метеоролог и бухгалтер.
   — Займись пока ими. Но помни, что подсказка может прийти откуда угодно. Мы должны собрать сведения о каждом из них.
   — Здесь только шесть, — сказала Дейзи. — Джо, ты перечислил шестерых подозреваемых. А кто седьмой?
   — Он профессор математики Манчестерского университета.
   — Да, этот тип тоже входит в их число, — сказал Хэкл.
Играй и выигрывай
   Дейзи вернулась домой за час до полуночи. «Золотой Самоса» все еще работал. Посмотрев в окно, она увидела официанта, который нес к столику поднос с четырьмя порциями кэрри. Он не заметил ее. Девушка поднялась по наружной лестнице и вошла в свою комнату.
   Ночной звонок отцу и предложение сыграть в домино. Приглашена на завтра. В двенадцать часов она уже была в постели. Ждала Джазира. Полпервого уснула. Стук в дверь.
   — Я не смогу остаться надолго.
   — Это и не требуется.
   Примерно в то же время Эдди Ирвелл отправился в город, чтобы обналичить призовую костяшку. Целия спала. Ровно в четыре часа она проснулась с криком, вырвавшись из кошмара, в котором ее преследовал страшный скелет. Такой же сон видели двенадцать других игроков. Девочка испуганно осмотрелась по сторонам. Куда девался Эдди?
   Он получил призовые деньги, но не вернулся к ней.
   — Да, мы держались вместе. А как же иначе? Понимаешь, мы были связаны теми особыми уроками.
   Отец Дейзи погладил поцарапанное домино, висевшее на его шее.
   — Не спрашивай, откуда появилась мисс Сейер или куда, она ушла. Эта женщина осталась для нас загадкой. Возможно, сказалась ее привлекательность. Все другие учителя были скучными людьми из захолустья, некомпетентными даже в простейших вопросах жизни. А она казалась гостьей из иных миров. Хм! Хороший ход.
   Он выложил костяшку в ответ на дубль-три дочери.
   — Мисс Сейер преподавала в школе только один год.
   — Что с ней случилось?
   — Ее вышвырнули оттуда.
   Дейзи отыграла костью.
   — Почему? Если она была такой замечательной…
   — В том-то и проблема. Она учила нас слишком хорошо. Какой-то заскучавший чиновник не знал, чем заняться на работе. Он увидел результаты наших тестов и заподозрил обман. Мы получили очень высокие баллы. Все, кроме одного. В нашем классе был парень по имени Джордж Хорн. Пусто-пусто. Единственный, кого мисс Сейер не смогла очаровать математикой.
   — Профессор Хэкл упоминал его. Он плохо учился?
   — Жоржик был тупицей.
   Субботнее утро внесло коррективы. Ее отец попытался привести дом в порядок. Слабая попытка, но Дейзи оценила ее. Она приехала к отцу специально, чтобы раздобыть информацию. Игра служила только фоном — щелканье костяшек; нетерпеливое постукивание пальцев по столу; цепочка чисел, которая медленно разрасталась в обе стороны.
   — На нас повлияла не только внешность мисс Сейер, — продолжил отец. — Главным фактором являлись ее методы обучения.
   — Что ты имеешь в виду? Судя по рассказам Хэкла, они напоминали игру.
   — Так было только в первые дни. О, эта странная женщина! Иногда казалось, что она выполняла какую-то миссию по обращению нас в истинную веру. В другие моменты она вела себя, как настоящая стерва. Да, мисс Сейер проявляла злобный нрав, когда у нее кончалось терпение. Пол Мэлторп, о котором ты расспрашиваешь, и наш драгоценный Максимус Хэкл — они постоянно задирали друг друга и всеми силами добивались ее похвалы. Иногда спор из-за чисел переходил в потасовки. Какая глупость! Мисс Сейер приходилось наказывать их за то, что они мешали классу. Пойми, она не могла выглядеть слабой. Что касается меня, то я просто мирился с таким положением дел. Знаешь, однажды она влепила Хэклу пощечину. Он говорил тебе об этом?
   — Нет.
   — Конечно, нет. Она вмазала ему со всей силы. Мы привыкли к тумакам. Но не ожидали их от учительницы. Обычно физическими наказаниями занимался директор школы.
   — А что Хэкл натворил?
   — Почти ничего. Он помог Пусто-пусто с домашней работой. Точнее, не помог, а сделал ее вместо него. Джордж Хорн впервые мог получить хорошую оценку. Мисс Сейер страшно разозлилась. Она сказала, что мы будем стоять до тех пор, пока кто-нибудь из нас не признается. Через пару минут Мэлторп признался, что это сделал Хэкл. Не очень красивый поступок.
   — Она была какой-то странной.
   — Мне потребовалось время, чтобы привыкнуть к ней. Но после этого — бац! — я начал постигать математику семимильными шагами. Мне не хватало чисел, чтобы удовлетворить жажду знаний. Наверное, я стал ее любимчиком. Она называла меня Умницей Пять-четыре. Это буквально сводило с ума Хэкла и Мэлторпа. Домино!
   — Хм! У меня остались две костяшки.
   — Круто. Еще одну партию?
   — Давай. Только в час мне нужно быть в другом месте.
   — Свидание?
   — Нет. Хотя, да.
   — Вот уж не думал…
   — Что?
   — Я хочу сказать… Мне стыдно… расспрашивать тебя. Как его зовут?
   — Джаз.
   — Джаз? Ты имеешь в виду стиль Джона Колтрана? Было такое направление в музыке.
   — О ком ты говоришь?
   — Боже, дай мне силы! О джазовом музыканте шестидесятых годов.
   — Нет, что ты! Джаз — это сокращение от имени Джазир.
   — Потянуло на экзотику?
   — Отстань! Хотя, думаю, да. Он экзотичен.
   — Куда вы собрались? В кино?
   — Мы будем выполнять задание Макса. Он поручил нам секретную миссию.
   — Понятно. Какая-то встреча.
   — Кстати, он хочет повидаться с тобой.
   — Кто? Джазир?
   — Нет, профессор.
   — Хэкл говорил мне об этом.
   — Ты знаешь его телефонный номер?
   — Где-то записывал. Давай продолжим партию. Прошу тебя, играй и выигрывай.
   Они играли молча. Затем он прокричал: «Домино!», хотя игра еще не закончилась.
   — Ты спешишь, — сказала Дейзи. — Результат пока не очевиден.
   — Я обыграю тебя через три хода. Поверь мне, детка.
   — Нет, давай доиграем.
   Через три хода Дейзи постучала по столу, и ее отец опустил последнюю костяшку.
   — Маленький трюк, которому обучила меня мисс Сейер. Прекрасные дни! Счастливое детство! Жаль, что дальше все пошло так плохо. Скажи мне, Дейзи, почему жизнь непременно катится под горку?
   — Закон убывающих циклов. Сыграем еще?
   Размешали, щелк-щелк. Щелк-щелк. Домино!
   — Хэкл считает, что я никогда не обыграю тебя, — сказала Дейзи.
   — Просто продолжай упорствовать.
   — Ты говорил, что дальше дела пошли плохо…
   — Для меня, во всяком случае. Я охладел к урокам, когда мисс Сейер начала знакомить нас с числовыми чарами.
   — Что? С какими-то ритуалами Черной Математики?
   — Да. Это она заразила Хэкла матемагикой. Она заставляла класс скандировать всякую чушь о божестве, обитающем в числах, и о том, что математика является песней Вселенной. Бред собачий! Ты же знаешь меня, Дейзи. Я никогда не был мечтателем. Для меня сложение является сложением — способом найти ответ. Хэкл и Мэлторп стали ее фанатами. Они и позже практиковали матемагику. Странно, но она действительно работала. Так или иначе, мы сдали экзамены с невероятными результатами. Мисс Сейер превратила кучку захолустных неудачников в одаренных гениев. И тогда к нам прислали школьного инспектора. Не помню его имя. Какой-то чинуша. Он невзлюбил мисс Сейер с первого взгляда и решил провести показательное расследование шарлатанства. Инспектор допрашивал нас поодиночке. Я думаю, все дети промолчали о Черной Математике. Но кое-кто не сделал этого. Мне кажется, предателем был Жоржик Хорн. Он единственный ничего не терял.
   — Ее уволили?
   — Все получилось очень мерзко. Инспектор явно не встречался ни с чем подобным. Он назвал наши уроки черной магией — ворожбой и поклонением дьяволу. Возможно, так оно и было. В конце концов, мисс Сейер сошла с ума. В буквальном смысле слова. Она каталась по полу и кричала, а мы, напуганные дети, смотрели на ее припадок. Похоже, у нашей учительницы имелись свои тараканы в голове. Как и у каждого из нас. Добро и зло; плохое и хорошее. Если бы не тот чиновник, она и дальше учила бы детей. Я стал бы великим математиком. Вот что случается, когда признается только плохое, а хорошее отрицается, В любом случае, наши уроки закончились.