Страница:
– Вот упырь! – негодовал Орвуд. – Ободрал как липку и еще на что-то рассчитывает. Да за такие деньги он должен с нас пылинки сдувать!
– Не говори! – согласилась с ним Энка. – Бабы его не устраивают! Да я сколько лет бортовым стрелком ходила! На военном корабле, между прочим, а не на паршивой торговой посудине. А у Меридит бабка в Тайенском проливе разбойничает. И что? Где беда?
– Родная бабушка? Разбойничает? – Эдуард решил, что ослышался. У него были совершенно иные представления о бабушках.
– Прабабушка, – уточнила Меридит, – разбойничает. Уже из гребцов в боцмана выбилась… Выражается похлеще нашего кока. – В голосе ее звучало осуждение. – Дисам не пристало на море воевать. Мы народ сухопутный, на том стоим.
– Ах, как интересно! – всплеснула руками Ильза. – Бабушка-боцман! А у нее крюк есть?
– Какой еще крюк?
– Ну, крюк, железный, вместо руки. Она ведь пират, у нее должен быть крюк.
– Ничего у нее нету, – буркнула диса. – Ни крюка, ни стыда, ни совести. И хватит об этом. Накаркаем еще!
И вновь потянулись долгие дни. Тягостное безделье усугублялось тем, что почти круглые сутки приходилось проводить в «каюте». Очень уж неприятной была обстановка на корабле. Пассажиры спиной ощущали косые взгляды, ловили злобный шепот.
– Неужели эттелийские матросы такие суеверные? – удивлялась Меридит.
– Не-эт, тут что-то другое, – качал головой Рагнар. – Не в бабах… ой, прости, дело.
Энка же оценивала ситуацию еще более определенно. «Бунтом пахнет», – говорила она. Сильфида лучше других знала матросскую среду и умела чувствовать ее настроения.
Чувствовал их и капитан. При встрече с кем-нибудь из пассажиров, даже с Ильзой, он многозначительно таращил маленькие хитренькие глазки и нарочито громко изрекал: «Имейте в виду, я на вас рассчитываю!»
Постепенно Энке удалось разнюхать, в чем причина недовольства команды.
– Не хотят идти на Аддо, считают острова проклятыми, – сообщила она. – По слухам, те немногие, кто возвращались оттуда живыми, умирали в течение полугода. Гоблин заставил моряков подписать контракты обманом: подпоил и подменил листы… А теперь врет, будто мы не пассажиры, а его личные телохранители. Вот они и злобствуют.
– Приятная новость! – хмыкнул гном. – Очень… хм… обнадеживает. Если мы каким-то чудом доберемся до Аддо, там нам и конец придет.
– Ты пессимист. Это всего лишь слухи. Матросы – народ темный, суеверный, верят чему ни попадя. Будет лучше, если ты не станешь им уподобляться.
– Между прочим, вчера на мачте я видел голубой огонь, – обиженно сообщил Орвуд. – Ты и его отнесешь к разряду суеверий?
– Правда видел? – посерьезнела Энка. – И что, ярко горел?
– Нет, – признал гном. – Не ярко. Слегка.
– Слегка не считается, – с облегчением вздохнула сильфида.
Но на этот раз засчиталось и «слегка».
На закате следующего дня с мачты раздался вопль: «Парус по левому борту!» Очень скоро не только Аолен и Хельги, но и все желающие смогли убедиться: парус черный. Приближался он так стремительно, что у неповоротливой торговой посудины не оставалось ни единого шанса избежать роковой встречи. Быстроходная маневренная шхуна подошла к их барку почти вплотную. «На абордаж!» – донеслась команда. Голос был странным: грубым, резким, но довольно высоким. Услышав его, Меридит, дотоле совершенно невозмутимая, вдруг изменилась в лице:
– Силы Стихий! Накаркали! Бабушка! До капитана, что ли, доросла? Бабушка-а!!! – Спихнув гоблина, диса вскочила на капитанский мостик и заорала во всю мощь легких: – Бабушка!!! Совесть поимей!!!
Та, к которой она взывала, возникла над бортом. Высоченная, здоровенная дама неопределенного возраста, одетая по последней пиратской моде: матросские штаны, бархатный камзол с алыми отворотами, ботфорты с золотыми пряжками, кривой нож за широким поясом. Впрочем, созерцать ее мощную фигуру во всей красе пришлось недолго, она прикрылась большим щитом – на случай, если у кого-нибудь на барке сдадут нервы и начнется стрельба.
– Демоны морские! Меридит! Ты здесь откуда, негодница?!! Мать знает, где тебя носит? – По громогласности почтенная Гунилла давала правнучке сто очков вперед.
– Вот дурища старая! – выругалась Меридит вполголоса. – Никак не усвоит, сколько мне лет!.. Бабушка! Мне на Аддо нужно! Срочно! Сделай милость, не задерживай нас!
Обе команды, не выпуская из рук оружия, затаив дыхание, следили за ходом неожиданных переговоров. Энка и Хельги начинали тихонько хихикать, их чувство юмора всегда отличалось своеобразием.
– Ты воображаешь, на вашем корыте можно куда-то попасть «срочно»? – проорала в ответ разбойница. – И вообще, нечего тебе делать на Аддо, их давеча прокляли.
– Бабушка! Демон тебя раздери! Это боевое задание! Что ты меня позоришь, как маленькую?!
Старая Гунилла влезла повыше, чтобы окружающим было лучше видно ее возмущение.
– Вы только послушайте, как эта негодница с бабкой разговаривает!.. Мало тебя в детстве драли, вот что я скажу!
Меридит вышла из себя окончательно.
– Вот сидела бы, как все приличные бабки, дома и драла меня в свое удовольствие! А ты по морям шлялась, теперь пеняй на себя! И только тронь этот паршивый барк, я твою шхуну к демонам собачьим потоплю!!! Так и знай!
– Эй! Ты бы полегче! – Хельги дернул сестру по оружию за руку. Семейная сцена начинала приобретать нежелательный оборот.
Меридит только отмахнулась:
– Потоплю, потоплю! Не сомневайтесь!
– Она может! – гордо сообщила пиратка невольным зрителям. – Она на всякое безобразие способна! Бешеная, вся в бабку… да не в меня, идиот!.. – Раздался звук удара и грохот падающего тела. – Я дама уравновешенная. В дочку мою, Бритту… Ладно. Идите, куда шли, демон с вами. Но матери я про твое поведение доложу, так и знай! Да поосторожнее там, на Аддо!
С этими словами морская разбойница лихо спрыгнула со своего постамента, и скрылась за бортом. А скоро и черный парус ее шхуны растворился в багровеющей дали…
– Стыд, ох стыд какой! – причитала Меридит, обхватив голову руками. В отличие от друзей, она не усматривала в происшествии ничего забавного. – Вечно она меня позорит!
– А сколько ей лет, прабабушке твоей? – осторожненько полюбопытствовала Ильза.
– Да уж под двести! Силы немерено, а из ума выживает! Не в состоянии усвоить, что я давно взрослая.
Хельги, справедливости ради, встал на защиту бедной старушки:
– Знаешь, если бы у меня сейчас, а не в двести лет, было бы сорок пять правнучек, не считая прапра-, я бы их и в лицо не узнавал, не то что помнить, кому сколько лет. А учитывая вашу продолжительность жизни, до маразма ей еще лет двести жить. Прекрати клеветать на почтенную даму, она тебе только добра желает.
– Вот еще заступник выискался! – проворчала Меридит, но уже довольно добродушно.
Вопреки здравому смыслу, после эпизода из семейной жизни дис, спасшего не один десяток жизней, отношения команды и пассажиров не улучшились. Взгляды становились все более злобными, шепот все более громким… И настал день, когда Рагнар спросил:
– А что мы станем делать, когда начнется бунт?
– Судно захватим, команду за борт, – тотчас откликнулся Хельги. – Это единственный разумный выход… Я все думаю, а стоит ли дожидаться бунта?
– Помнится, кое-кто из нас – существо цивилизованное, образованное и прогрессивное, – ядовито поддел гном.
– Мы ведь в море, – пожал плечами Хельги. Ему в голову не приходило, что сухопутные нормы прогрессивной морали могут распространяться и на море. Сказывалось воспитание фьордингов.
– Нет уж, давайте подождем, когда они нападут первыми, – очень настойчиво попросил Аолен.
Хельги недовольно пробурчал себе под нос что-то о стратегии и тактике, в которых эльфы смыслят до обидного мало, и о преимуществах упреждающего удара, упустить которые способны лишь круглые идиоты, но в открытый спор вступать не стал.
– Глупая была идея с кораблем, – ворчал Орвуд. Нестабильность угнетала гнома, ему ведь было что терять. Ох и хлопотное дело – таскать за собой по свету столько золота. Чувствуешь себя уязвимым, буквально связанным по рукам и ногам. И если орочий жезл еще можно применить в качестве сомнительного, но все-таки оружия, то чаша из пустыни – сущее наказание. Здоровая, тяжеленная, с такой не повоюешь. Разве что на голову пристроить вместо шлема? Нет, не дайте боги, свалится… – И почему не купили грифонов? Наверняка уже были бы на Аддо.
– А потому, – в который уже раз объясняла Энка, – что летом грифонов не продают, только осенью. Таков порядок. К тому же они не могут лететь над водой дольше суток, она вытягивает из них магические силы.
– Значит, надо было пересесть на корабль к прабабке. Он более быстроходный, и обстановка там, возможно, более дружественная.
– Еще не хватало! – возмутилась Меридит. – Пираты – сущие психопаты, не желаю иметь с ними дела. Лучше захватим этот корабль, как хочет Хельги.
– Захватим, обязательно захватим, – кивал Аолен. – Но не сейчас. Подождем, когда начнется бунт. Очень вас прошу.
Послушай они тогда Хельги, а не Аолена, и все вышло бы иначе. Лучше, хуже – как знать? Но жертв определенно было бы меньше.
Бунт начался ночью. Из соображений внезапности. С тем же успехом его можно было отложить до утра, неожиданностью он ни для кого не стал: ни для капитана и его приближенных, ни для пассажиров. Вламываясь в «каюту», бунтовщики рассчитывали застать пассажиров врасплох, перекрыть единственный выход и в тесноте всех перерезать. Они здорово просчитались, не приняв во внимание ту самую перегородку из неструганых досок. Рагнар выломал ее одним ударом, в который не вложил и половину своей силы. «Мирные путники» выскочили в просторное помещение камбуза и атаковали противника с тыла.
Очень скоро все было кончено. Матросы Староземья – неплохие воины. В морях, кишащих пиратами, герцогскими корсарами и фьордингами, поневоле приобретаешь навыки рукопашного боя. Но с наемниками Гильдии и рыцарем ордена Золотого Меча они все же не могли сравниться. Хотя для Ильзы, Эдуарда и тяжело нагруженного Орвуда были достойными противниками.
В какой-то момент, когда на Эдуарда насели сразу трое головорезов с кинжалами, он даже запаниковал, решил, что настал конец. Но бросил взгляд влево, ища спасения, и обнаружил, что наставник его стоит рядом, небрежно облокотившись на разделочный стол, и следит за ним с таким внимательно-снисходительным видом, какой обычно бывает у мастера на детской тренировке.
– Давай, давай! – кивнул Хельги, уловив отчаянный взгляд ученика. – Сам справляйся, не маленький! Смотри, Ильза уже второго добивает! – Принц раззадорился и справился сам.
Расшвыряв бренные тела и прихватив свой магический скарб, они побежали наверх.
На палубе кипела битва.
Не все матросы поддерживали бунтовщиков. Примерно треть команды осталась на стороне капитана. Но эта группа состояла из существ самых отчаянных, бесстрашных, беспринципных и алчных, таких, кто в погоне за прибылью – а прибыль от торговли на попавших в изоляцию островах сулила быть немалой – готовы без раздумий рисковать жизнью – и чужой, и своей собственной. Они не собирались сдаваться без боя, и, несмотря на неравенство численное, шансы на победу у обеих сторон были, пожалуй, равны.
Сражение было в самом разгаре. Кровь заливала палубу черными потоками. Кое-где полыхал огонь – дерево воспламенилось от брошенных факелов. Чад, копоть, вопли раненых, непристойная брань… Черные фигуры мечутся на огненном фоне, бывшие товарищи со зверским остервенением режут друг другу глотки, вспарывают животы, крушат черепа. В тот момент они вряд ли думали о том, как выжить, и забыли, ради чего, собственно, подняли бунт. Безумие охватило их. Немудрено, что так мало народа возвращается в последнее время живыми из походов на Аддо…
Ильза ошарашено крутила головой. Она решительно не знала, что делать. Кто тут друг, кто враг. Моряки-то сами знали друг с друга в лицо, а как быть остальным?
– А, режь всех подряд! – крикнула Энка в запале. – Боги на том свете разберут!
– Не стоит! – решительно остановил Аолен. – Лучше остаться в стороне. Мы ведь просто пассажиры, мирные путники, не забывайте.
– Ну-у! – разочарованно протянула Меридит. – Ску-учно! Сражаться хочу. Диса я или кто?
Эльф был непоколебим. Чтобы сражаться, надо знать с кем.
Они нашли относительно тихое и условно безопасное местечко на корме, устроились поудобнее и принялись созерцать картину битвы. Ильза взвизгивала, Эдуард и Рагнар азартно вопили всякие глупости типа: «Дай ему! Врежь! Бей!», Энка предлагала делать ставки, Меридит ворчала по одной причине, Орвуд по другой, Аолен дивился жестокости мира, а на Хельги нашла меланхолия. Он смотрел на звездное небо, темные волны за кормой, черные фигуры в огненных сполохах. С детства привычная, почти родная картина. Все это было, было много раз. Все это знакомо до боли. И волны, пенящиеся вдали белым гребнем, будто в полосе прибоя, и звёзды. Галеан на южном горизонте, Большой Ковш над головой…
– Ох, Силы Стихий!!! Харратовы Рога!!! – Он хотел заорать так, чтобы перекричать рев битвы. Но голос почему-то подвел, сорвался в полузадушенный писк.
К счастью, те, кто должен был услышать, кто мог понять, в чем дело, не подкачали. Энка с визгом выдернула у Орвуда ковер, раскатала прямо на палубе, пошвыряла барахло и тех, кто не успел сориентироваться в происходящем. Рагнар вслед за Хельги помчался на нос, мощными кулаками расшвыривая все и вся на пути и вопя во все горло. И тоже был услышан.
Найдется ли хоть один моряк в Староземье, кто не знал бы про Харратовы Рога, кладбище кораблей? Битва захлебнулась почти мгновенно. Недавние противники рассыпались по судну, занимая свои места: карабкались на мачты, резали паруса в безумной надежде сбросить ход. «Поворот оверштаг!!!» – орал Рагнар с капитанского мостика. Хельги, отшвырнув трясущегося рулевого, изо всех сил вцепился в штурвал. Он отчаянно пытался сделать что-нибудь полезное и в Астрале, но проклятая посудина оказалась почти начисто лишена магии, даже за носовую фигуру морского демона Ро не ухватишься.
Поздно, было слишком поздно! Слишком неповоротлив и тяжел барк, слишком многих недосчиталась команда. «Гхиндакхагкху» – «Звезду морей», как незатейливо переводилось сие буквосочетание с языка гоблинов, на полной скорости неотвратимо несло прямо на острые наклонные скалы, торчащие из воды подобно рогам диковинных зверей, выстроившихся цепью в глубине… И вот они уже крушат корабельную обшивку, раздирают днище. Трещат доски, валятся, как соломины, мачты, вспыхивают упавшие паруса…
Даже с высоты полета было до визга жутко смотреть на трагическую картину гибели корабля. Каково же приходилось оставшимся внизу?! В страхе за любимого Хельги Ильза чуть не свалилась в воду, Меридит поймала девушку в последний момент за ремень штанов.
Хельги спасся сам. Да еще как! Левитировал! Прямо с места, на десять метров. Энка не знала, как и быть: радоваться, что ее наука не пропала даром, или завидовать черной завистью ученику, превзошедшему учителя на восемь метров. Впрочем, девица всегда умела примириться с собой – списала успех Хельги на стрессовую ситуацию и демоническую природу. А вот Рагнара пришлось вылавливать из воды, изрядно побитого падающими обломками.
А потом произошло что-то совсем странное и страшное.
Сперва весь тонущий корабль, уже почти развалившийся пополам, охватило пламя, взметнувшееся по уцелевшей мачте. Затем раздался невероятный грохот, будто сотня гроз громыхнула разом. Огонь и вода смешались, столбом рванулись в небо, рассыпались полыхающими обломками. Сила, чудовищная, небывалая, невидимой волной скрутила несчастный ковер вместе с пассажирами и швырнула в море. Она непременно убила бы их, если бы не Аолен, чудом успевший сделать что-то магическое, смягчившее удар.
Потом все стихло. Не было больше огромной «Звезды морей», никто, ни один из команды не уцелел. Всех вобрала, поглотила, утянула на дно гигантская водяная воронка. Не осталось даже обычного хлама, отмечающего место крушения, лишь самый легкий мусор – обугленные щепочки, обрывочки парусины кружились на поверхности воды.
– Боги великие! – стонала Энка, трясла головой, теребила заложенные уши. – Что же это было?
Они сидели на скользкой скале, оглушенные, продрогшие, кое-как укрывшиеся от ветра мокрым ковром, – единственные выжившие в невиданной катастрофе.
– Это называется «взрыв», – сипло ответил Хельги. – Есть некоторые химические вещества… Силы Стихий! Что же такое демонов гоблин вез на Аддо?!
– Ты же сам сказал, химические вещества, – напомнила сестра по оружию, решив что у брата от удара не в порядке с головой.
– Чтобы получился такой взрыв, этих веществ должно быть очень много. Полный трюм.
– В т-трюме было з-зерно и д-другая еда, я сам в-видел, как груз-зили, – пролязгал принц, от пережитого на него напало заикание.
Хельги вздохнул:
– Значит, это были очень сильные вещества. В нашем мире таких нет. – И уточнил: – До сих пор не было.
– А где были? – тупо спросил Рагнар.
– В мире Макса. Там этого добра полно. Основополагающий элемент их цивилизации.
Тут уж Орвуд не выдержал. Высказал все, что было на уме. Положение их катастрофическое: кругом вода, ковер намок, нет ни еды, ни питья, одни идиотские артефакты (которые, кстати, он сам и спасал, крепко привязав к себе, чуть не потоп из-за них, еле выудили), холодно, болят уши… одна нога уже в могиле. А Хельги, должно быть, окончательно спятил, если в такой ситуации не думает о том, как им спастись, а разглагольствует о чужих цивилизациях.
– Давайте лучше спать будем, – перебила его любительница народной мудрости. – Утро вечера мудренее.
И они заснули, тесно прижавшись друг к другу под мокрым ковром, накинутым на орочий артефакт на манер палатки («Вот видите! Пригодился!»). И Ильза была счастлива, потому что оказалась как раз рядом с Хельги, со спины, и можно было уткнуться носом ему в плечо, и, убедившись, что он спит, незаметно гладить по не в меру отросшим волосам, и думать о том, как же она его любит и всегда будет любить, и мечтать… Она решила не спать до рассвета, чтобы не растрачивать даром чудесные мгновения, и на этом благополучно заснула. А проснулась от громкой перебранки.
– Хельги! – бесилась Энка. – Ты демон или кто? Перенеси нас куда хочешь, лишь бы на сушу. Я не желаю сидеть на скалах, я не полип! При такой влажности ковер за неделю не просохнет, мы раньше от жажды вымрем.
– Вот бестолочь! – шипел демон. – Не могу я вас никуда перенести! Не подцеплю никак – слишком мелкие. Вода всю вашу магию глушит.
– Хорошо. Мы сядем на ковер. Его ты можешь подцепить?
– Нет! Он мокрый!
– Ладно. А наши артефакты?
– Их могу.
– Прекрасно. Мы уцепимся за древко одной рукой, за чашу и камень другой, и ты нас перетащишь всей кучей. Договорились?
– Нет. Я боюсь. Артефакты потащу, а вас оброню.
– А ты не бойся.
– А я боюсь!
– А нечего бояться!
– Нет, есть чего!
– Чего ты к нему пристала? Мог бы – перенес бы. Отстань!
– А пусть он не боится!
– Хватит уже галдеть, – простонал гном, сжимая пальцами виски. – И без вас башка трещит, как с попойки! Подеритесь еще!
– Парус! Парус на горизонте!!! – закричал Аолен.
– И что в нем толку, раз на горизонте? – огрызнулась Энка. – Вплавь, что ли, до него добираться?
– О! Это мы сейчас! Это мы мигом! – радостно объявил Хельги, шаря по скале в поисках каменной крошки. Спригганская магия, основанная на использовании Сил Стихий, от воды ни капельки не страдала, даже, наоборот, увеличивала мощность.
– Интересно, что скажет команда, когда мы свалимся им на головы? – пробормотала Меридит, догадавшись, что задумал магистр Ингрем.
Команда не сказала ничего. Ее просто не было. Корабль, большая трехмачтовая шхуна под флагом Дрейда, был пуст. Капитанский мостик, палуба, кубрик, каюты, трюм – нигде ни одной живой души! И самое странное – груз не разграблен, шлюпки и спасательные пояса на месте, все до единого. Личные вещи команды и пассажиров в каютах, тарелки с засохшими остатками еды на камбузе, ведра и швабры на палубе – все выглядело так, будто оставлено лишь на минуту и хозяева вот-вот вернутся, продолжат свои обычные дела. Было на судне и оружие, лежало нетронутое, им явно давно не пользовались. А самую жуткую находку сделал Рагнар. В одной из пассажирских кают на койке лежал трупик. Сморщенный человеческий младенец. Он умер уже давно, от голода и жажды, установил Аолен. Все ушли, а его, беспомощного, забыли. Вот только куда ушли? Почему покинули корабль посреди океана, если на нем нет никаких признаков бунта, нападения пиратов, эпидемии чумы или холеры, даже следов злой магии?!
Это было страшно… Очень, очень страшно… Корабль-призрак! Самые отважные и бывалые моряки при одном упоминании о таком трезвеют, понижают голос до шепота и складывают пальцы в охранные символы. Потому что корабль-призрак – это так же опасно, как и проклятый, являющийся ночью в свете синих огней, несущий на своих парусах беду.
– Да-а! Скажу я вам, Силы Судьбы повернулись к нам задом! – подытожила Энка. – Хотелось бы знать, чем мы им не угодили.
Аолен выразительно покосился на Орвуда:
– Ропщем слишком много.
– Эй! Сюда! – раздался голос Эдуарда из соседней, самой богатой каюты. – Только гляньте, что тут есть!
Красивая золотая клетка стояла на ночном столике. На дне ее, жалко распростершись, лежало крошечное, с ладонь, тельце. Если бы не размеры, существо больше всего походило бы на эльфа, особенно горного: удлиненное личико, стройная фигурка. Длинные, с зеленоватым отливом волосики разметались по полу золотой тюрьмы. Из одежды – шелковая туника, штанишки до колен, на ногах деревянные башмачки. За спиной – полупрозрачные крылышки, обвисшие и потускневшие.
– Ой, како-ой! – всплеснула руками Ильза. – Кто это?! Он тоже умер, да? – Она всхлипнула.
Из-за плеча Меридит выглянул Хельги и ахнул:
– Демон побери! Это же илфи! Вот пакость!.. Смотрите, живой! Дергается! Надо его немедленно раздавить!
От изумления глаза Ильзы сделались круглыми и мокрыми. Она не верила своим ушам. Хельги, ее любимый Хельги, который хоть и называется демоном-убийцей, а на деле даже злобных дефтских ворон не дает убивать, хочет раздавить созданьице, такое прелестное, маленькое и несчастное…
– Не надо! – только и выговорила она, заливаясь слезами жалости.
Но Хельги, обычно не выносящий вида ее слез, на этот раз остался непреклонным:
– Обязательно надо! Вы что! Это же илфи! Илфи по зловредности хуже… – Он запнулся, подбирая подходящее сравнение. – Хуже курганника! Хуже упыря! Их всегда давят…
– Не надо!!! – молила Ильза, заслонив клетку собой. – Он хоро-о-шенький!!!
Меридит эта душераздирающая сцена быстро наскучила. Она взглянула на Хельги, на Ильзу, усмехнулась. Отодвинула девушку от клетки, выломала изящный замочек, обхватила существо двумя пальцами за талию – оно безжизненно обвисло в ее руке – и протянула Хельги.
– На. Дави.
Тот попятился, даже немного побледнел.
– Почему я?!
– А кто? Ты сам сказал, что всегда их давишь.
– Я лично никогда не давил, – признался Хельги, отступая к двери. – Только видел один раз… Может, Орвуд согласится? Пойду позову. – Он скрылся.
Ильза подняла на Меридит счастливые глаза.
– Вот видишь! – улыбнулась диса. – А ты плакала.
Потом пришел мудрый гном Орвуд и все расставил по местам. По его мнению, давить никого не надо – наоборот, привести в чувство и расспросить, что приключилось с кораблем. А там уж видно будет.
Хельги было тревожно до тошноты.
Оказаться на корабле-призраке – ладно! На это он готов согласиться. Все лучше, чем на скале среди океана. Общими усилиями удалось поставить нужные паруса и развернуть судно курсом на Аддо. Запасов воды и продуктов были предостаточно, жизнь вроде бы налаживалась.
Но гнусная, кроваво-бурая магия злокозненного существа не давала ему покоя. Особенно плохо, что опекала существо Ильза. Такие, как она, особенно уязвимы для маленьких крылатых чудовищ. Самым правильным было взять его из рук Меридит и раздавить. Но – он не мог!
Однажды, много лет назад, когда он был еще совсем маленьким и очень одиноким, такое существо нашло его. Оно не понимало по-староземски, а щебетало на своем звенящем наречии, зато умело весело кувыркаться в воздухе, строило забавные рожицы, садилось на голову юного подменыша и щекотало его уши травинкой… Они играли целый день. На пустыре за домом ярла Хельги строил для маленького друга шалашики, выстругал кораблик – совсем как настоящий драккар – и пустил плавать в луже, с риском для пятой точки он украл из кладовой сладости, которые, впрочем, существо есть не стало. Еще никогда подменному сыну Гальфдана Злого не было так весело и интересно. Это был лучший день в его жизни.
Ярл возник за спиной внезапно.
– Чем это ты занимаешься, трюмово отродье?!
Почуяв беду, Хельги схватил большой камень, замахнулся. Он был готов защищать друга до последней капли крови. Но могучий ярл отшвырнул его как щенка, одной левой. А правой рукой ловко, на лету, схватил крылатое созданьице и швырнул под ноги. В следующий миг огромная ступня опустилась на хрупкое тельце. Хельги ясно услыхал хруст крошечных косточек… Он бросился на ярла, зубами и когтями впился в руку – и какое-то время больше ничего не слышал и не видел, наверное, тот ударил его слишком сильно.
– Не говори! – согласилась с ним Энка. – Бабы его не устраивают! Да я сколько лет бортовым стрелком ходила! На военном корабле, между прочим, а не на паршивой торговой посудине. А у Меридит бабка в Тайенском проливе разбойничает. И что? Где беда?
– Родная бабушка? Разбойничает? – Эдуард решил, что ослышался. У него были совершенно иные представления о бабушках.
– Прабабушка, – уточнила Меридит, – разбойничает. Уже из гребцов в боцмана выбилась… Выражается похлеще нашего кока. – В голосе ее звучало осуждение. – Дисам не пристало на море воевать. Мы народ сухопутный, на том стоим.
– Ах, как интересно! – всплеснула руками Ильза. – Бабушка-боцман! А у нее крюк есть?
– Какой еще крюк?
– Ну, крюк, железный, вместо руки. Она ведь пират, у нее должен быть крюк.
– Ничего у нее нету, – буркнула диса. – Ни крюка, ни стыда, ни совести. И хватит об этом. Накаркаем еще!
И вновь потянулись долгие дни. Тягостное безделье усугублялось тем, что почти круглые сутки приходилось проводить в «каюте». Очень уж неприятной была обстановка на корабле. Пассажиры спиной ощущали косые взгляды, ловили злобный шепот.
– Неужели эттелийские матросы такие суеверные? – удивлялась Меридит.
– Не-эт, тут что-то другое, – качал головой Рагнар. – Не в бабах… ой, прости, дело.
Энка же оценивала ситуацию еще более определенно. «Бунтом пахнет», – говорила она. Сильфида лучше других знала матросскую среду и умела чувствовать ее настроения.
Чувствовал их и капитан. При встрече с кем-нибудь из пассажиров, даже с Ильзой, он многозначительно таращил маленькие хитренькие глазки и нарочито громко изрекал: «Имейте в виду, я на вас рассчитываю!»
Постепенно Энке удалось разнюхать, в чем причина недовольства команды.
– Не хотят идти на Аддо, считают острова проклятыми, – сообщила она. – По слухам, те немногие, кто возвращались оттуда живыми, умирали в течение полугода. Гоблин заставил моряков подписать контракты обманом: подпоил и подменил листы… А теперь врет, будто мы не пассажиры, а его личные телохранители. Вот они и злобствуют.
– Приятная новость! – хмыкнул гном. – Очень… хм… обнадеживает. Если мы каким-то чудом доберемся до Аддо, там нам и конец придет.
– Ты пессимист. Это всего лишь слухи. Матросы – народ темный, суеверный, верят чему ни попадя. Будет лучше, если ты не станешь им уподобляться.
– Между прочим, вчера на мачте я видел голубой огонь, – обиженно сообщил Орвуд. – Ты и его отнесешь к разряду суеверий?
– Правда видел? – посерьезнела Энка. – И что, ярко горел?
– Нет, – признал гном. – Не ярко. Слегка.
– Слегка не считается, – с облегчением вздохнула сильфида.
Но на этот раз засчиталось и «слегка».
На закате следующего дня с мачты раздался вопль: «Парус по левому борту!» Очень скоро не только Аолен и Хельги, но и все желающие смогли убедиться: парус черный. Приближался он так стремительно, что у неповоротливой торговой посудины не оставалось ни единого шанса избежать роковой встречи. Быстроходная маневренная шхуна подошла к их барку почти вплотную. «На абордаж!» – донеслась команда. Голос был странным: грубым, резким, но довольно высоким. Услышав его, Меридит, дотоле совершенно невозмутимая, вдруг изменилась в лице:
– Силы Стихий! Накаркали! Бабушка! До капитана, что ли, доросла? Бабушка-а!!! – Спихнув гоблина, диса вскочила на капитанский мостик и заорала во всю мощь легких: – Бабушка!!! Совесть поимей!!!
Та, к которой она взывала, возникла над бортом. Высоченная, здоровенная дама неопределенного возраста, одетая по последней пиратской моде: матросские штаны, бархатный камзол с алыми отворотами, ботфорты с золотыми пряжками, кривой нож за широким поясом. Впрочем, созерцать ее мощную фигуру во всей красе пришлось недолго, она прикрылась большим щитом – на случай, если у кого-нибудь на барке сдадут нервы и начнется стрельба.
– Демоны морские! Меридит! Ты здесь откуда, негодница?!! Мать знает, где тебя носит? – По громогласности почтенная Гунилла давала правнучке сто очков вперед.
– Вот дурища старая! – выругалась Меридит вполголоса. – Никак не усвоит, сколько мне лет!.. Бабушка! Мне на Аддо нужно! Срочно! Сделай милость, не задерживай нас!
Обе команды, не выпуская из рук оружия, затаив дыхание, следили за ходом неожиданных переговоров. Энка и Хельги начинали тихонько хихикать, их чувство юмора всегда отличалось своеобразием.
– Ты воображаешь, на вашем корыте можно куда-то попасть «срочно»? – проорала в ответ разбойница. – И вообще, нечего тебе делать на Аддо, их давеча прокляли.
– Бабушка! Демон тебя раздери! Это боевое задание! Что ты меня позоришь, как маленькую?!
Старая Гунилла влезла повыше, чтобы окружающим было лучше видно ее возмущение.
– Вы только послушайте, как эта негодница с бабкой разговаривает!.. Мало тебя в детстве драли, вот что я скажу!
Меридит вышла из себя окончательно.
– Вот сидела бы, как все приличные бабки, дома и драла меня в свое удовольствие! А ты по морям шлялась, теперь пеняй на себя! И только тронь этот паршивый барк, я твою шхуну к демонам собачьим потоплю!!! Так и знай!
– Эй! Ты бы полегче! – Хельги дернул сестру по оружию за руку. Семейная сцена начинала приобретать нежелательный оборот.
Меридит только отмахнулась:
– Потоплю, потоплю! Не сомневайтесь!
– Она может! – гордо сообщила пиратка невольным зрителям. – Она на всякое безобразие способна! Бешеная, вся в бабку… да не в меня, идиот!.. – Раздался звук удара и грохот падающего тела. – Я дама уравновешенная. В дочку мою, Бритту… Ладно. Идите, куда шли, демон с вами. Но матери я про твое поведение доложу, так и знай! Да поосторожнее там, на Аддо!
С этими словами морская разбойница лихо спрыгнула со своего постамента, и скрылась за бортом. А скоро и черный парус ее шхуны растворился в багровеющей дали…
– Стыд, ох стыд какой! – причитала Меридит, обхватив голову руками. В отличие от друзей, она не усматривала в происшествии ничего забавного. – Вечно она меня позорит!
– А сколько ей лет, прабабушке твоей? – осторожненько полюбопытствовала Ильза.
– Да уж под двести! Силы немерено, а из ума выживает! Не в состоянии усвоить, что я давно взрослая.
Хельги, справедливости ради, встал на защиту бедной старушки:
– Знаешь, если бы у меня сейчас, а не в двести лет, было бы сорок пять правнучек, не считая прапра-, я бы их и в лицо не узнавал, не то что помнить, кому сколько лет. А учитывая вашу продолжительность жизни, до маразма ей еще лет двести жить. Прекрати клеветать на почтенную даму, она тебе только добра желает.
– Вот еще заступник выискался! – проворчала Меридит, но уже довольно добродушно.
Вопреки здравому смыслу, после эпизода из семейной жизни дис, спасшего не один десяток жизней, отношения команды и пассажиров не улучшились. Взгляды становились все более злобными, шепот все более громким… И настал день, когда Рагнар спросил:
– А что мы станем делать, когда начнется бунт?
– Судно захватим, команду за борт, – тотчас откликнулся Хельги. – Это единственный разумный выход… Я все думаю, а стоит ли дожидаться бунта?
– Помнится, кое-кто из нас – существо цивилизованное, образованное и прогрессивное, – ядовито поддел гном.
– Мы ведь в море, – пожал плечами Хельги. Ему в голову не приходило, что сухопутные нормы прогрессивной морали могут распространяться и на море. Сказывалось воспитание фьордингов.
– Нет уж, давайте подождем, когда они нападут первыми, – очень настойчиво попросил Аолен.
Хельги недовольно пробурчал себе под нос что-то о стратегии и тактике, в которых эльфы смыслят до обидного мало, и о преимуществах упреждающего удара, упустить которые способны лишь круглые идиоты, но в открытый спор вступать не стал.
– Глупая была идея с кораблем, – ворчал Орвуд. Нестабильность угнетала гнома, ему ведь было что терять. Ох и хлопотное дело – таскать за собой по свету столько золота. Чувствуешь себя уязвимым, буквально связанным по рукам и ногам. И если орочий жезл еще можно применить в качестве сомнительного, но все-таки оружия, то чаша из пустыни – сущее наказание. Здоровая, тяжеленная, с такой не повоюешь. Разве что на голову пристроить вместо шлема? Нет, не дайте боги, свалится… – И почему не купили грифонов? Наверняка уже были бы на Аддо.
– А потому, – в который уже раз объясняла Энка, – что летом грифонов не продают, только осенью. Таков порядок. К тому же они не могут лететь над водой дольше суток, она вытягивает из них магические силы.
– Значит, надо было пересесть на корабль к прабабке. Он более быстроходный, и обстановка там, возможно, более дружественная.
– Еще не хватало! – возмутилась Меридит. – Пираты – сущие психопаты, не желаю иметь с ними дела. Лучше захватим этот корабль, как хочет Хельги.
– Захватим, обязательно захватим, – кивал Аолен. – Но не сейчас. Подождем, когда начнется бунт. Очень вас прошу.
Послушай они тогда Хельги, а не Аолена, и все вышло бы иначе. Лучше, хуже – как знать? Но жертв определенно было бы меньше.
Бунт начался ночью. Из соображений внезапности. С тем же успехом его можно было отложить до утра, неожиданностью он ни для кого не стал: ни для капитана и его приближенных, ни для пассажиров. Вламываясь в «каюту», бунтовщики рассчитывали застать пассажиров врасплох, перекрыть единственный выход и в тесноте всех перерезать. Они здорово просчитались, не приняв во внимание ту самую перегородку из неструганых досок. Рагнар выломал ее одним ударом, в который не вложил и половину своей силы. «Мирные путники» выскочили в просторное помещение камбуза и атаковали противника с тыла.
Очень скоро все было кончено. Матросы Староземья – неплохие воины. В морях, кишащих пиратами, герцогскими корсарами и фьордингами, поневоле приобретаешь навыки рукопашного боя. Но с наемниками Гильдии и рыцарем ордена Золотого Меча они все же не могли сравниться. Хотя для Ильзы, Эдуарда и тяжело нагруженного Орвуда были достойными противниками.
В какой-то момент, когда на Эдуарда насели сразу трое головорезов с кинжалами, он даже запаниковал, решил, что настал конец. Но бросил взгляд влево, ища спасения, и обнаружил, что наставник его стоит рядом, небрежно облокотившись на разделочный стол, и следит за ним с таким внимательно-снисходительным видом, какой обычно бывает у мастера на детской тренировке.
– Давай, давай! – кивнул Хельги, уловив отчаянный взгляд ученика. – Сам справляйся, не маленький! Смотри, Ильза уже второго добивает! – Принц раззадорился и справился сам.
Расшвыряв бренные тела и прихватив свой магический скарб, они побежали наверх.
На палубе кипела битва.
Не все матросы поддерживали бунтовщиков. Примерно треть команды осталась на стороне капитана. Но эта группа состояла из существ самых отчаянных, бесстрашных, беспринципных и алчных, таких, кто в погоне за прибылью – а прибыль от торговли на попавших в изоляцию островах сулила быть немалой – готовы без раздумий рисковать жизнью – и чужой, и своей собственной. Они не собирались сдаваться без боя, и, несмотря на неравенство численное, шансы на победу у обеих сторон были, пожалуй, равны.
Сражение было в самом разгаре. Кровь заливала палубу черными потоками. Кое-где полыхал огонь – дерево воспламенилось от брошенных факелов. Чад, копоть, вопли раненых, непристойная брань… Черные фигуры мечутся на огненном фоне, бывшие товарищи со зверским остервенением режут друг другу глотки, вспарывают животы, крушат черепа. В тот момент они вряд ли думали о том, как выжить, и забыли, ради чего, собственно, подняли бунт. Безумие охватило их. Немудрено, что так мало народа возвращается в последнее время живыми из походов на Аддо…
Ильза ошарашено крутила головой. Она решительно не знала, что делать. Кто тут друг, кто враг. Моряки-то сами знали друг с друга в лицо, а как быть остальным?
– А, режь всех подряд! – крикнула Энка в запале. – Боги на том свете разберут!
– Не стоит! – решительно остановил Аолен. – Лучше остаться в стороне. Мы ведь просто пассажиры, мирные путники, не забывайте.
– Ну-у! – разочарованно протянула Меридит. – Ску-учно! Сражаться хочу. Диса я или кто?
Эльф был непоколебим. Чтобы сражаться, надо знать с кем.
Они нашли относительно тихое и условно безопасное местечко на корме, устроились поудобнее и принялись созерцать картину битвы. Ильза взвизгивала, Эдуард и Рагнар азартно вопили всякие глупости типа: «Дай ему! Врежь! Бей!», Энка предлагала делать ставки, Меридит ворчала по одной причине, Орвуд по другой, Аолен дивился жестокости мира, а на Хельги нашла меланхолия. Он смотрел на звездное небо, темные волны за кормой, черные фигуры в огненных сполохах. С детства привычная, почти родная картина. Все это было, было много раз. Все это знакомо до боли. И волны, пенящиеся вдали белым гребнем, будто в полосе прибоя, и звёзды. Галеан на южном горизонте, Большой Ковш над головой…
– Ох, Силы Стихий!!! Харратовы Рога!!! – Он хотел заорать так, чтобы перекричать рев битвы. Но голос почему-то подвел, сорвался в полузадушенный писк.
К счастью, те, кто должен был услышать, кто мог понять, в чем дело, не подкачали. Энка с визгом выдернула у Орвуда ковер, раскатала прямо на палубе, пошвыряла барахло и тех, кто не успел сориентироваться в происходящем. Рагнар вслед за Хельги помчался на нос, мощными кулаками расшвыривая все и вся на пути и вопя во все горло. И тоже был услышан.
Найдется ли хоть один моряк в Староземье, кто не знал бы про Харратовы Рога, кладбище кораблей? Битва захлебнулась почти мгновенно. Недавние противники рассыпались по судну, занимая свои места: карабкались на мачты, резали паруса в безумной надежде сбросить ход. «Поворот оверштаг!!!» – орал Рагнар с капитанского мостика. Хельги, отшвырнув трясущегося рулевого, изо всех сил вцепился в штурвал. Он отчаянно пытался сделать что-нибудь полезное и в Астрале, но проклятая посудина оказалась почти начисто лишена магии, даже за носовую фигуру морского демона Ро не ухватишься.
Поздно, было слишком поздно! Слишком неповоротлив и тяжел барк, слишком многих недосчиталась команда. «Гхиндакхагкху» – «Звезду морей», как незатейливо переводилось сие буквосочетание с языка гоблинов, на полной скорости неотвратимо несло прямо на острые наклонные скалы, торчащие из воды подобно рогам диковинных зверей, выстроившихся цепью в глубине… И вот они уже крушат корабельную обшивку, раздирают днище. Трещат доски, валятся, как соломины, мачты, вспыхивают упавшие паруса…
Даже с высоты полета было до визга жутко смотреть на трагическую картину гибели корабля. Каково же приходилось оставшимся внизу?! В страхе за любимого Хельги Ильза чуть не свалилась в воду, Меридит поймала девушку в последний момент за ремень штанов.
Хельги спасся сам. Да еще как! Левитировал! Прямо с места, на десять метров. Энка не знала, как и быть: радоваться, что ее наука не пропала даром, или завидовать черной завистью ученику, превзошедшему учителя на восемь метров. Впрочем, девица всегда умела примириться с собой – списала успех Хельги на стрессовую ситуацию и демоническую природу. А вот Рагнара пришлось вылавливать из воды, изрядно побитого падающими обломками.
А потом произошло что-то совсем странное и страшное.
Сперва весь тонущий корабль, уже почти развалившийся пополам, охватило пламя, взметнувшееся по уцелевшей мачте. Затем раздался невероятный грохот, будто сотня гроз громыхнула разом. Огонь и вода смешались, столбом рванулись в небо, рассыпались полыхающими обломками. Сила, чудовищная, небывалая, невидимой волной скрутила несчастный ковер вместе с пассажирами и швырнула в море. Она непременно убила бы их, если бы не Аолен, чудом успевший сделать что-то магическое, смягчившее удар.
Потом все стихло. Не было больше огромной «Звезды морей», никто, ни один из команды не уцелел. Всех вобрала, поглотила, утянула на дно гигантская водяная воронка. Не осталось даже обычного хлама, отмечающего место крушения, лишь самый легкий мусор – обугленные щепочки, обрывочки парусины кружились на поверхности воды.
– Боги великие! – стонала Энка, трясла головой, теребила заложенные уши. – Что же это было?
Они сидели на скользкой скале, оглушенные, продрогшие, кое-как укрывшиеся от ветра мокрым ковром, – единственные выжившие в невиданной катастрофе.
– Это называется «взрыв», – сипло ответил Хельги. – Есть некоторые химические вещества… Силы Стихий! Что же такое демонов гоблин вез на Аддо?!
– Ты же сам сказал, химические вещества, – напомнила сестра по оружию, решив что у брата от удара не в порядке с головой.
– Чтобы получился такой взрыв, этих веществ должно быть очень много. Полный трюм.
– В т-трюме было з-зерно и д-другая еда, я сам в-видел, как груз-зили, – пролязгал принц, от пережитого на него напало заикание.
Хельги вздохнул:
– Значит, это были очень сильные вещества. В нашем мире таких нет. – И уточнил: – До сих пор не было.
– А где были? – тупо спросил Рагнар.
– В мире Макса. Там этого добра полно. Основополагающий элемент их цивилизации.
Тут уж Орвуд не выдержал. Высказал все, что было на уме. Положение их катастрофическое: кругом вода, ковер намок, нет ни еды, ни питья, одни идиотские артефакты (которые, кстати, он сам и спасал, крепко привязав к себе, чуть не потоп из-за них, еле выудили), холодно, болят уши… одна нога уже в могиле. А Хельги, должно быть, окончательно спятил, если в такой ситуации не думает о том, как им спастись, а разглагольствует о чужих цивилизациях.
– Давайте лучше спать будем, – перебила его любительница народной мудрости. – Утро вечера мудренее.
И они заснули, тесно прижавшись друг к другу под мокрым ковром, накинутым на орочий артефакт на манер палатки («Вот видите! Пригодился!»). И Ильза была счастлива, потому что оказалась как раз рядом с Хельги, со спины, и можно было уткнуться носом ему в плечо, и, убедившись, что он спит, незаметно гладить по не в меру отросшим волосам, и думать о том, как же она его любит и всегда будет любить, и мечтать… Она решила не спать до рассвета, чтобы не растрачивать даром чудесные мгновения, и на этом благополучно заснула. А проснулась от громкой перебранки.
– Хельги! – бесилась Энка. – Ты демон или кто? Перенеси нас куда хочешь, лишь бы на сушу. Я не желаю сидеть на скалах, я не полип! При такой влажности ковер за неделю не просохнет, мы раньше от жажды вымрем.
– Вот бестолочь! – шипел демон. – Не могу я вас никуда перенести! Не подцеплю никак – слишком мелкие. Вода всю вашу магию глушит.
– Хорошо. Мы сядем на ковер. Его ты можешь подцепить?
– Нет! Он мокрый!
– Ладно. А наши артефакты?
– Их могу.
– Прекрасно. Мы уцепимся за древко одной рукой, за чашу и камень другой, и ты нас перетащишь всей кучей. Договорились?
– Нет. Я боюсь. Артефакты потащу, а вас оброню.
– А ты не бойся.
– А я боюсь!
– А нечего бояться!
– Нет, есть чего!
– Чего ты к нему пристала? Мог бы – перенес бы. Отстань!
– А пусть он не боится!
– Хватит уже галдеть, – простонал гном, сжимая пальцами виски. – И без вас башка трещит, как с попойки! Подеритесь еще!
– Парус! Парус на горизонте!!! – закричал Аолен.
– И что в нем толку, раз на горизонте? – огрызнулась Энка. – Вплавь, что ли, до него добираться?
– О! Это мы сейчас! Это мы мигом! – радостно объявил Хельги, шаря по скале в поисках каменной крошки. Спригганская магия, основанная на использовании Сил Стихий, от воды ни капельки не страдала, даже, наоборот, увеличивала мощность.
– Интересно, что скажет команда, когда мы свалимся им на головы? – пробормотала Меридит, догадавшись, что задумал магистр Ингрем.
Команда не сказала ничего. Ее просто не было. Корабль, большая трехмачтовая шхуна под флагом Дрейда, был пуст. Капитанский мостик, палуба, кубрик, каюты, трюм – нигде ни одной живой души! И самое странное – груз не разграблен, шлюпки и спасательные пояса на месте, все до единого. Личные вещи команды и пассажиров в каютах, тарелки с засохшими остатками еды на камбузе, ведра и швабры на палубе – все выглядело так, будто оставлено лишь на минуту и хозяева вот-вот вернутся, продолжат свои обычные дела. Было на судне и оружие, лежало нетронутое, им явно давно не пользовались. А самую жуткую находку сделал Рагнар. В одной из пассажирских кают на койке лежал трупик. Сморщенный человеческий младенец. Он умер уже давно, от голода и жажды, установил Аолен. Все ушли, а его, беспомощного, забыли. Вот только куда ушли? Почему покинули корабль посреди океана, если на нем нет никаких признаков бунта, нападения пиратов, эпидемии чумы или холеры, даже следов злой магии?!
Это было страшно… Очень, очень страшно… Корабль-призрак! Самые отважные и бывалые моряки при одном упоминании о таком трезвеют, понижают голос до шепота и складывают пальцы в охранные символы. Потому что корабль-призрак – это так же опасно, как и проклятый, являющийся ночью в свете синих огней, несущий на своих парусах беду.
– Да-а! Скажу я вам, Силы Судьбы повернулись к нам задом! – подытожила Энка. – Хотелось бы знать, чем мы им не угодили.
Аолен выразительно покосился на Орвуда:
– Ропщем слишком много.
– Эй! Сюда! – раздался голос Эдуарда из соседней, самой богатой каюты. – Только гляньте, что тут есть!
Красивая золотая клетка стояла на ночном столике. На дне ее, жалко распростершись, лежало крошечное, с ладонь, тельце. Если бы не размеры, существо больше всего походило бы на эльфа, особенно горного: удлиненное личико, стройная фигурка. Длинные, с зеленоватым отливом волосики разметались по полу золотой тюрьмы. Из одежды – шелковая туника, штанишки до колен, на ногах деревянные башмачки. За спиной – полупрозрачные крылышки, обвисшие и потускневшие.
– Ой, како-ой! – всплеснула руками Ильза. – Кто это?! Он тоже умер, да? – Она всхлипнула.
Из-за плеча Меридит выглянул Хельги и ахнул:
– Демон побери! Это же илфи! Вот пакость!.. Смотрите, живой! Дергается! Надо его немедленно раздавить!
От изумления глаза Ильзы сделались круглыми и мокрыми. Она не верила своим ушам. Хельги, ее любимый Хельги, который хоть и называется демоном-убийцей, а на деле даже злобных дефтских ворон не дает убивать, хочет раздавить созданьице, такое прелестное, маленькое и несчастное…
– Не надо! – только и выговорила она, заливаясь слезами жалости.
Но Хельги, обычно не выносящий вида ее слез, на этот раз остался непреклонным:
– Обязательно надо! Вы что! Это же илфи! Илфи по зловредности хуже… – Он запнулся, подбирая подходящее сравнение. – Хуже курганника! Хуже упыря! Их всегда давят…
– Не надо!!! – молила Ильза, заслонив клетку собой. – Он хоро-о-шенький!!!
Меридит эта душераздирающая сцена быстро наскучила. Она взглянула на Хельги, на Ильзу, усмехнулась. Отодвинула девушку от клетки, выломала изящный замочек, обхватила существо двумя пальцами за талию – оно безжизненно обвисло в ее руке – и протянула Хельги.
– На. Дави.
Тот попятился, даже немного побледнел.
– Почему я?!
– А кто? Ты сам сказал, что всегда их давишь.
– Я лично никогда не давил, – признался Хельги, отступая к двери. – Только видел один раз… Может, Орвуд согласится? Пойду позову. – Он скрылся.
Ильза подняла на Меридит счастливые глаза.
– Вот видишь! – улыбнулась диса. – А ты плакала.
Потом пришел мудрый гном Орвуд и все расставил по местам. По его мнению, давить никого не надо – наоборот, привести в чувство и расспросить, что приключилось с кораблем. А там уж видно будет.
Хельги было тревожно до тошноты.
Оказаться на корабле-призраке – ладно! На это он готов согласиться. Все лучше, чем на скале среди океана. Общими усилиями удалось поставить нужные паруса и развернуть судно курсом на Аддо. Запасов воды и продуктов были предостаточно, жизнь вроде бы налаживалась.
Но гнусная, кроваво-бурая магия злокозненного существа не давала ему покоя. Особенно плохо, что опекала существо Ильза. Такие, как она, особенно уязвимы для маленьких крылатых чудовищ. Самым правильным было взять его из рук Меридит и раздавить. Но – он не мог!
Однажды, много лет назад, когда он был еще совсем маленьким и очень одиноким, такое существо нашло его. Оно не понимало по-староземски, а щебетало на своем звенящем наречии, зато умело весело кувыркаться в воздухе, строило забавные рожицы, садилось на голову юного подменыша и щекотало его уши травинкой… Они играли целый день. На пустыре за домом ярла Хельги строил для маленького друга шалашики, выстругал кораблик – совсем как настоящий драккар – и пустил плавать в луже, с риском для пятой точки он украл из кладовой сладости, которые, впрочем, существо есть не стало. Еще никогда подменному сыну Гальфдана Злого не было так весело и интересно. Это был лучший день в его жизни.
Ярл возник за спиной внезапно.
– Чем это ты занимаешься, трюмово отродье?!
Почуяв беду, Хельги схватил большой камень, замахнулся. Он был готов защищать друга до последней капли крови. Но могучий ярл отшвырнул его как щенка, одной левой. А правой рукой ловко, на лету, схватил крылатое созданьице и швырнул под ноги. В следующий миг огромная ступня опустилась на хрупкое тельце. Хельги ясно услыхал хруст крошечных косточек… Он бросился на ярла, зубами и когтями впился в руку – и какое-то время больше ничего не слышал и не видел, наверное, тот ударил его слишком сильно.