- Ну да, маленькое суденышко, которое плавает под водой. Там нет ни весел, ни парусов, вместо них вращаются подводные крылья. А гребцы сидят внутри и крутят педали - вроде как на детском велосипеде. На суше велосипед страшно неудобен, а вот на подводной лодке это работало как надо. Научиться бы делать такие…
   - Ты в восторге, - заметила Джилл.
   - Разумеется! У гоблинов я заработал столько, что хватило на адамантиновый доспех, меч и лук. Да какой лук, ты только посмотри! Стрелы к нему пробивают любую броню!
   - А на кой черт тебе в нашем захолустье такие доспехи? - взорвалась Джилл, - Я все прекрасно понимаю. Ты опять смоешься, и опять - не предупредив! На этот раз я тебя даже ждать не буду, хоть ты утони! И утонешь, потому что ждать никто не будет!
   - Послушай, - Шерван привлек ее к себе, - Мне пришла в голову потрясающая идея.
   - Какая?
   - Мы давно не ходили в гости. Я имею в виду - вместе. Не выпить ли нам в хорошей компании хорошего вина?
   - Я больше ни капли в рот не возьму, - холодно ответила она.
   - Да? Ну, все равно. Почему бы не сходить? Зря я, что ли, приоделся?
   - Куда мы пойдем? В очередной кабак?
   - К демону, разумеется. Но можно и к минотавру. Хотя… к минотавру ведь мы уже ходили.
   Скажи это любой другой, она бы восприняла это как шутку. Но она достаточно хорошо знала своего друга. И никогда не отказывалась от его безумных предложений. Он искренне считал. что бездумный риск ее развлекает, а ей просто хотелось разделить с ним то. что нравится ему и получить при этом то. что отличалось бы от мытья полов в таверне и переписывания дурацких писем.
   - Что мы возьмем с собой? - спросила она, лихорадочно вспоминая, что же ей известно о демонах и их повадках…
 
   Лук, пара мечей, бутылка вина, несколько бутылочек с эликсиром быстрого исцеления и безграничная безрассудная наглость - вот что нужно человеку в пещерах, принадлежащих демону. Те двое, что пришли сюда на этот раз, даже не решили толком, что им здесь нужно - то ли убить демона и вернуть родине ее шахты, то ли поболтать с ним "о жизни" за искрящимся бокалом. На всякий случай они оба проорали "Здравствуйте!" еще перед входом в пещеры. Невежа демон так и не ответил. Минотавр в свое время оказался учтивее.
   Вонь в шахте стояла ужасная. Смрад разложения буквально сбивал с ног. Под сапогами мерзко хлюпала черно-коричневая жижа, перемешанная с костями и остатками доспехов. Старые шахтные вагонетки мертво и одиноко чернели на фоне этого хаоса.
   - Здесь нужно провести генеральную уборку, - решилась заговорить Джилл, - Как он выдерживает такую вонь? Меня сейчас стошнит.
   - Наверное, он привык. Или он - как собака: говорят, для них падаль - вроде парфюмерии.
   - Фу, гадость какая. Послушай, здесь столько черепов… Может, ну его, этого демона? Насобираем черепушек, продадим некропольцам, они их коллекционируют. У меня уже ботинки промокли! Лучше бы к минотавру пошли, он чистюля. А этот - свинья свиньей.
   - Не оскорбляй благородное животное. В свинарнике пахнет лучше.
   - Зато к свиньям мы не ходим в гости, мы их едим. А вот демоны едят людей.
   - Сплетни. Если бы он их съедал, здесь бы не было столько мертвечины. Эй, кто-нибудь! Нас выйдут встретить, или нет?!
   Гулкое эхо унесло его крик в глубину шахтных нор. На этот раз ответ пришел: по дну пещеры пополз зеленый туман, а от стен начал раздаваться тихий свист. Это могло означать что угодно: например, то, что хозяин мог пожелать скрыть от глаз гостей жуткий кошмар, творившийся на полу и усладить их слух музыкой. Ведь мог же этот свист быть музыкой с точки зрения демона?
   "Музыка, спецэффекты, не хватает только фейерверка", - решила Джилл. Сама она никогда не видела фейерверков, но от приезжих частенько слышала о шумных вечеринках, которые закатывали на больших и малых островах. "Ба-ба-хх!… - и ни черта…"- описывали ей это чудо. "Как красиво!" - восторгалась она. Сейчас, здесь, в мрачной вонючей пещере салют был бы весьма кстати.
   - Что вам здесь нужно?! - спросил сиплый голос.
   Оба путешественника разом обернулись на звук.
   Левый коридор заканчивался уходившей вниз лестницей. На ее ступеньках стоял лысоватый мужчина лет пятидесяти. За спиной его клубился зеленый туман, скрывавший подножие лестницы.
   - Итак, что привело вас сюда? - спросил незнакомец. Его глаза горели недобрым красным пламенем, алая мантия, расшитая драгоценными камнями свидетельствовала, что ее хозяину не так уж и плохо живется. На руках - замечательные перчатки из тонкой кожи с серебряными подушечками на пальцах; такие пользовались большой популярностью у магов. На шее гордо красовалась массивная золотая цепь амулета с мордой демона. Короткие клыки, слегка приоткрытые злой ухмылкой, выдавали в нем коренного харимца.
   - Здравствуйте. Мы бы хотели видеть многоуважаемого… - начала было Джилл.
   - Хозяин опочивают! Убирайтесь вон!… Герои, - промямлил "привратник".
   - Но, может быть, мы сможем подойти в другое время. У кого записаться на прием?
   - Отдайте мне чуток жизни, своей, разумеется, и проходите, - сказал привратник, по всей видимости, стараясь запугать непрошеных гостей и покончить с разговором.
   - Сколько? - полюбопытствовала Джилл.
   От неожиданности тот лишился дара речи.
   - Мужик, пить будешь? - задал прямой вопрос Шерван, которого долгие церемонии только раздражали. Он предпочитал решать все проще и чаще всего оказывался прав.
   - Ну! Нет. Я на работе, - старик беспомощно затряс головой.
   - Так сколько жизни-то? - не унималась Джилл, - Год? Два?
   - Отстаньте, я прошу! Уходите, - запричитал старик.
   - Вы поставили условие! Негоже отказываться от своих слов, - настаивала Джилл.
   - Вон! Вон! К чер…Тьфу, домой! Я вас испепелю, искрошу! - неожиданно заорал он и на его губах показалась пена, а руки начали выписывать в воздухе магический знак.
   - Да что мы с ним возимся, - пробормотал Шерван, выхватывая из ножен новенький адамантиновый меч.
   - Как вы смеете поднимать руку на меня - верховного…- с этими словами привратник захлебнулся собственной кровью.
   - Ну вот и все, а сколько крика было, - произнес явно довольный собой Шерван, вытирая меч о красивую мантию старика. Когда дело касалось магов. он предпочитал бить первым. Мало ли чем могут зашвырнуть эти чудики. Тем более такие неуравновешенные и работающие на демонов.
   - Да, сходили в гости! - вздохнула Джилл, искренне сочувствуя привратнику, неосторожно подвернувшемуся Шервану под руку, - Мне остается забрать его голову. Ему-то она уже ни к чему.
   - Бери, - разрешил Шерван, - А я заберу амулет.
   - А я перчатки, - с энтузиазмом подхватила Джилл.
   По хорошему надо было бы его упокоить, но они оба жалели времени, да и Джил надеялась, что в Некрополе с головой мага проведут все необходимые процедуры.
   Обыскав несчастного, они направились, было, к лестнице. Внезапно Шерван остановил Джилл:
   - Послушай.
   Из-под зеленого покрывала тумана слышались уже знакомое шипение и свист, но к ним примешивался неясный гул, словно что-то огромное нехотя поднималось из бездонных глубин посмотреть, кто же это посмел нарушить его покой.
   - Давай смоемся пока не поздно, - заныла Джилл. Тем временем гул нарастал, - самое время впадать в панику.
   - Да плевать! - воинственно заявил Шерван.
   - Тебе может и плевать, а мне нет, - Джилл в страхе попятилась, готовая в любой момент сорваться с места и бежать без оглядки.
   - Давай хоть посмотрим, что это, - с явно выраженным неудовольствием сказал Шерван.
   - У меня скверные предчувствия. Не нужно нам на ЭТО смотреть, особенно после того как ты убил ЕГО Верховного. Я конечно сомневаюсь, что это был верховный. но все равно…
   Поколебавшись немного, Шерван последовал за ней.
   Миновав несколько поворотов, они перешли на бег, поскольку гул становился все ближе, свист перешел в вой, а шипение - в оглушительный визг. Все это действовало даже на закаленные нервы харимцев.
   У Джилл появилось жуткое ощущение, будто кто-то буквально наступает ей на пятки, и она обернулась. То, что она увидела, заставило ее значительно ускорить движение: два гигантских червя с головами, утыканными длинными острыми шипами. Две пары рук на чешуйчатых телах сжимали зловещего вида клинки, а хищно раскрытые пасти сверкали зубами и истекали слюной от голода.
   - Беги! - завизжала она, - не оборачивайся!
   Лучше бы она молчала. Харимское любопытство взяло верх над разумом - Шерван обернулся.
   Следующим что услышала Джилл был звук вырывающегося из ножен меча и отборная харимская брань.
   Джилл остановилась. Бой проходил быстро и явно не в пользу Шервана. Отражать восемь клинков одним, конечно, очень стильно и зрелищно, но не эффективно. Выхватив свой эрриевый кинжал и сжав покрепче некромеч, Джилл попыталась помочь приятелю и атаковать чудовище сбоку.
   Невероятная сила подхватила ее и швырнула о стену, ясно давая понять, что черви не упускают из виду даже мух, роящихся над трупами.
   - Отходим! - заорал Шерван, отбрасывая опустошенную бутылочку из-под эликсира. Эта команда была лишней: едва опомнившись, Джилл полетела вперед, оставив далеко позади и Шервана и чешуйчатых монстров.
   Когда в конце туннеля забрезжил свет и легкие уже готовы были взорваться, а сердца выпрыгнуть из груди, черви внезапно остановились. Шерван решил взять реванш за позорное бегство, натянул лук и выпустил наугад пару своих "бронебойных" стрел. Шипение одного из червей резко оборвалось. Второй червь притаился у невидимой черты, переступать которую ему не позволяли то ли чары, то ли светобоязнь. Уверенный в своей безопасности, Шерван уже неспеша направился к выходу и тут же был наказан за самоуверенность: резкая боль в спине вернула ему стимул к ускорению.
   - Свобода! - простонала Джилл, всей грудью вдыхая свежий пахнущий хвоей воздух. Ласковые серые сумерки радовали взгляд, мягкий мох аккуратно слизывал с ботинок налипшую на них грязь. Пройдя несколько шагов, Джилл устало опустилась на землю, зарывшись лицом в душистые отростки мха. Шерван попытался присесть рядом с ней, но боль в спине и сильное головокружение заставили его потерять равновесие и упасть прямо на Джилл. Испуганно вскрикнув, она мгновенно оказалась на ногах, готовясь отражать атаки пещерных чудовищ.
   - У тебя в спине кинжал, - сообщила она, успокоившись и внимательно осмотрев друга.
   - Шутишь! - он с трудом приподнялся на локтях, - на мне - адамантиновая кольчуга, ее не пробить каким-то кинжалом. Меня просто чем-то ушибло, или эликсир еще не подействовал.
   - Говорю тебе, там торчит кинжал. Я бы вытащила, но… Может, лучше доверить это лекарю? До деревни недалеко.
   - К демону лекарей. Вытаскивай. А я запью это дело эликсиром. Блин, столько денег в трубу.
   Спустя некоторое время они уже дружно смеялись над неудачным походом в гости, вспоминая подробности пережитого приключения.
   - Вот что, - сказала Джилл, вволю отсмеявшись, - Демон ведь может обидеться настолько, что пошлет за нами на охоту одну из своих тварей. И хорошо если одну. Надо разделиться, хоть это мне и не по душе. Пока они там в пещере не сообразили в чем дело и не сняли охранного заклятия со входа. Если демон спустит с цепи своих собачек, нам придется туго. Поэтому тебе лучше отнести амулет в деревню, может они знают, что с ним делать и как он работает. А я пойду в Некрополь. У меня есть дело к их начальству, да и у тамошних ребят - большой опыт в борьбе с демонами. Туда он не заявится. Когда закончишь дела в деревне, приходи за мной. Я буду ждать.
   - В Некрополь я не сунусь, - нахмурился Шерван.
   - Все равно все там будем, - махнула рукой Джилл, - К тому же, меня туда приглашали. Не понимаю, ты потащил меня к демону, а к мертвым зайти боишься?
   - Не люблю я мертвых, - пробормотал Шерван, нехотя поднимаясь, - Ну, так и быть. Встретимся там. Если меня не будет к концу месяца, значит… Значит я буду ждать тебя в нашей гостинице.
   Джилл мрачно посмотрела на него, но ничего не ответила. Каждый человек имеет право быть расистом, даже харимец. Хотя кому-кому, а харимцу это не свойственно. И тем не менее. Если у вас - некрофобия, то тут ничего не поделаешь. Выход один - обходить погост десятой дорогой. Той самой, которую древние хары так старательно выстлали брусчаткой. И верить в собственное бессмертие.
* * *
   Все приморские деревушки одинаковы. Грязь на улочках, запах догнивающей рыбы и самогона, сохнущие повсюду снасти - ветхие и не очень. Дома с покосившимися стенами и просевшими кровлями - их владельцы уделяют больше внимания своим лодкам, чем домам. Пара добротных с виду строений - хоромы старосты, да домик лекаря, который вдобавок служит для обитателей деревни учителем, духовником и могильщиком. Он встречает маленьких рыбаков, являющихся этому жестокому миру, учит их грамоте, лечит болячки и раны и провожает в последний путь, когда приходит срок. К нему идут за советом в трудную минуту, он - символ благоденствия, он - надежда и опора.
   В силу своей непоседливой натуры, Шерван был частым гостем лекаря харимской деревушки. Добрую часть "семейного" бюджета приходилось спускать на различные мази, порошки, снадобья - про запас, и по экстренной необходимости. Если бы такие закупки он производил в городе, семейного бюджета могло бы и не хватить. Поэтому когда он появился на пороге лекарского дома, служанка хозяина встретила его приветливой улыбкой и радостным "ах, вы опять к нам!".
   - О, давненько тебя не было видно, мой мальчик! - лекарь приветственно потрепал его по плечу, - Устроился в армию?
   Шерван поморщился - несмотря на буквально вылизанные флаконы целебного снадобья, спина все еще болела.
   - У меня к вам дело, - как всегда небрежно проговорил он, - И пара претензий. Те эликсиры, что вы продали мне в прошлый раз… По-моему, они просроченные. Здесь какая-то ошибка.
   - Не может этого быть, - лекарь нахмурился, - Этого просто не может быть. Они что, не подействовали?
   - Подействовали, - Шерван попытался устроиться в кресле, затем, поерзав, опять встал, - Рана затянулась, но все еще болит. Не то чтобы невозможно терпеть, но приятного мало. Сделайте с этим что-нибудь.
   - Странно, - пробормотал лекарь, внимательно осматривая спину пациента, - Я не вижу здесь ничего такого. Разве что… Чем была нанесена рана, и при каких обстоятельствах?
   Шерван вкратце рассказал лекарю о своих похождениях в пещере, и тот только сокрушенно покачал головой.
   - Почему тебе было не оставить демона приезжим? - вздохнул он.
   - Подругу хотел порадовать. Киснет она тут, - Шерван и сам понимал, что лезть в пещеры было немыслимой глупостью, - Да и что тут такого? Все равно туда все лазят.
   - А много ли вылезает обратно? И многие ли потом живут долго? Эх, дети… Эни! Иди-ка сюда, нужна твоя помощь. Служанка послушно подошла и села за низенький круглый столик.
   - Тот кинжал с тобой? - спросил лекарь, - К нему больше никто не прикасался?
   - Только Джилл, - Шерван начал ощущать смутное беспокойство, - Больше никто.
   - Положи перед Эни и отойди. И чтоб ни звука.
   Эни склонилась над кинжалом, бормоча под нос какую-то тарабарщину и изредка производя сложные пассы. Шерван уже склонился к мысли, что лекарь просто не желает признавать, что проданные эликсиры были подпорчены и теперь морочит ему голову.
   - Двое брали проклятый предмет, - неожиданно сказала Эни, - И на двоих проклятие. Один умрет быстро, другой обречен вечно скитаться в поисках своего дома, но, даже оказавшись на пороге - не посмеет войти, и все, к чему он прикоснется, будет гибнуть.
   - А поточнее? спросил лекарь, - Кто погибнет, а кто останется проклят?
   - Чего не могу сказать, того не могу, - развела руками Эни, - Я не такой уж великий предсказатель. К великим - на большие острова.
   - Чушь какая-то, - фыркнул Шерван, - Она всего лишь твоя служанка. Она вообще ничего не соображает. Ты бы лучше не ломался, а дал нормальную мазь, старик.
   - Возьми мазь, - пожал плечами лекарь, протягивая ему небольшой пузырек, - но ножик лучше утопи в море. Незачем к нему прикасаться другим людям. И ко мне больше не приходи.
   - Очень надо! - Шерван разозленно хлопнул дверью, выбегая на грязную разбитую улочку поселка. Расстояние до моря он преодолел бегом, пытаясь заглушить беспокойство бранью в адрес лекаря-шарлатана и его сумасшедшей служанки. У причала он остановился и, воровато озираясь, забросил кинжал подальше от берега. И тут же посетовал на то, что глупые предрассудки лишили его выручки от продажи оружия…

3. Хороший кузнец - мертвый кузнец

   Идет девушка через кладбище. Ночь, страшно. Видит - у могилки стоит молодой мужчина, весь из себя в смокинге. Она к нему:
   - Молодой человек, проводите меня через кладбище, а то я покойников боюсь.
   А он ей:
   - Что вы! Чего нас бояться? Мы народ мирный…

   Джилл ощутила опасность сразу, как только ступила под сень сумрачного леса. Гигантские корабельные сосны зловеще поскрипывали и шуршали ветвями в невидимой вышине. Птицы молчали. Даже вездесущие мыши попрятались в свои норы. Дорога к Некрополю давала солидный крюк, и Джилл опрометчиво решила срезать через лес, совершенно забыв о том, что не все прямые пути - самые короткие. Теперь возвращаться было уже поздно. Джилл успокаивала себя тем, что, возможно, навье распугали всех животных, а если так, то ей, скорее всего, бояться нечего. Если она встретит живого мертвого сейчас, это значительно упростит дальнейшее продвижение по лесу. Главное - чтобы они не напали сзади. Если, конечно, это навье…
   По мху пополз уже знакомый зеленоватый туман. Джилл произнесла самое страшное проклятие, которое знала и, выхватив из ножен некромеч, помчалась что есть духу, чудом перепрыгивая через поваленные деревья, муравейники и проламываясь сквозь кустарник.
   Когда до Некрополя оставались считанные километры, она остановилась перевести дыхание и осмотреться. В тени деревьев она заметила переливающуюся зеленоватым светом фигуру. Присмотревшись, Джилл узнала в ней призрак старика-привратника. Всего лишь призрак!
   - Еще раз здравствуйте, - на всякий случай сказала она.
   - Вы лишили меня возможности здравствовать, - хмуро заметил призрак.
   - Поверьте, я здесь ни при чем. У моего друга просто сдали нервы. Он очень вспыльчив. Можете предъявить претензии ему. Зачем вы угрожали его испепелить?
   - Это все в прошлом, - согласился призрак, - Досадное недоразумение. С вашим дружком я поговорю на эту тему потом.
   - А что вам нужно от меня? Вещи по закону боя теперь наши. Разве что у вас есть наследники. Но тогда пусть они явятся к нотариусу, он рассмотрит завещание…
   - Мне нужна моя голова, - прервал ее старик, - Отдайте мне ее и уходите.
   - Сколько? - мгновенно сообразила Джилл.
   - Что - сколько?
   - Сколько вы дадите за голову?
   Призрак на мгновение задумался.
   - Человеческая алчность не знает границ, - сказал он наконец, - Я дам вам 300 леров. Укажу. где зарыт клад.
   - Алчность - это когда одна сволочь занимает собой весь рудник и заставляет весь остров возить руду из-за моря, - фыркнула Джилл, - Вы оценили себя довольно дешево. Возможно, в Некрополе за вас дадут больше.
   - Четыреста! Бранктов! - крикнул призрак.
   Джилл заколебалась. С одной стороны, ей было жаль старика, а с другой… Вернув себе голову, маг найдет и способ вернуться к жизни и возможность отомстить. А демон получит обратно одного из своих сторожевых псов. Порядочные люди на демонов не работают.
   Джилл развернулась и пошла по направлению к Некрополю.
   Призрак возник прямо перед ней.
   - Отдайте! - воззвал он.
   Джилл равнодушно прошла сквозь него.
   В следующий момент перед ней возникли сразу четыре копии невинно убиенного мага, на этот раз - с обнаженными призрачными саблями.
   Это скорее разозлило чем испугало ее - призрак может разве что оцарапать противника своим оружием, но не повредить серьезно. Очевидно, маг редко сталкивался с призраками и забыл об этом? На всякий случай Джилл ткнула в одного из призраков мечом и светящаяся фигурка мгновенно рассеялась. Зато меч как в масло вошел в ствол огромной секвойи, словно по волшебству возникшей из ничего.
   "Наваждение, - поняла Джилл, - Он просто отвлекал мое внимание, провоцировал. Лишил меня оружия."
   Она подергала рукоять меча. Клинок крепко сидел в древесине.
   Старик хрипло рассмеялся и присел на мох.
   - Отдайте, - повторил он, но на этот раз в его тоне чувствовался приказ.
   Стиснув зубы, Джилл вернулась к попыткам вытащить меч.
   Маг принялся вычерчивать что-то на земле. Прочерченные им линии тотчас загорались огнем, образуя пентаграмму.
   "Магия, - подумала Джилл, - Он решил применить магию. Могут ли призраки колдовать по-настоящему?"
   Могут. Она убедилась в этом, когда из темноты на зов пентаграммы вынырнули четыре гигантских скорпиона.
   - Тебе конец, - сказал маг, завершая пентаграмму стрелкой, указывавшей на Джилл.
   Ждать дальше не имело смысла. Зажав в руке эрриевый кинжал и молясь о том, чтобы то, что она слышала о свойствах этого металла оказалось правдой, Джилл прыгнула на мага.
   Тот практически не сопротивлялся, уверенный в том, что сможет материализоваться опять в любой удобный момент. Слишком поздно он заметил, из чего сделано оружие Джилл.
   Следующий удар был нацелен в середину пентаграммы.
   Эррий имеет свойство поглощать магию любого рода - утверждают знатоки этого металла. До сих пор у Джилл не было ни изделий из эррия (они слишком дороги) ни повода воевать с магами, поэтому она не была уверенна в том, что это сработает.
   Клинок из эррия соприкоснулся с пентаграммой.
   Пентаграмма погасла.
   Скорпионы, готовые вонзить свои жала в жертву, замерли.
   - Вот так-то, - пробормотала Джилл, возвращаясь к секвойе и вновь принимаясь за некромеч. На этот раз клинок поддался и Джилл удалось понемногу вытащить его.
   Скорпионы тем временем начали приходить в себя.
   Решив, что дальнейшее промедление смерти подобно, Джилл рванула к городу мертвых. Еще долго ей казалось, что ее преследуют многорукие черви, скорпионы и прочая нечисть. Поэтому, едва не врезавшись в высокую стену Некрополя, она ощутила почти счастье.
 
   - Я по вопросу торговли, - уверенно заявила Джилл, протягивая скелету-охраннику визитную карточку купца, - у меня специальное приглашение.
   "Интересно, чем они видят, размышляла она тем временем, вглядываясь в пустые глазницы стража, - И чем они думают?"
   - Вы можете пройти, - ответил ей свистящий шепот из пустого черепа, - Будьте осторожны в городе, не задерживайтесь на улицах.
   - Даже так! - с уважением протянула Джилл и вступила на территорию Некрополя.
   Ровные ряды аккуратных серых домиков с палисадничками и заботливо ухоженными газонами. Над каждой дверью - табличка с именем обитателя, датой рождения и датой смерти. Мостовая - просто блеск: камни и плиты тщательно подогнаны друг к другу, ни трещинки, ни щелочки. Откуда-то издалека доносится стук кузнечного молота. Милый городок, некогда называвшийся Пеларом. И обитатели - такие улыбчивые!…
   В доме торговца никто не ответил на ее стук - видимо, караван еще не вернулся из Харима. Поэтому Джилл направилась к первому же соседнему дому.
   - Входите, открыто! - ответили ей, и она вошла.
   И остановилась в удивлении.
   Она ожидала увидеть что-нибудь по-кладбищенски мрачное хотя бы внутри дома - к примеру, гроб посреди комнаты, гроздь летучих мышей в углу, или, на худой конец, кружева паутины на полках. Но ее взору предстала чистенько подметенная прихожая с вешалкой для плащей и шляп и подставкой для обуви. Даже коврик для ног был заботливо уложен у порога. Примерно то же ожидало ее в гостиной: письменный стол, несколько картин на стенах, уютное кресло для посетителей, тумбочка, книжный шкаф… Единственным "кладбищенским" элементом здесь оказался хозяин дома - вот у него был действительно нездоровый и облезлый вид, как и положено покойнику.
   - Мое почтение, - склонила голову Джилл.
   - Что-то мне подсказывает, что вы живы, - с сомнением проговорил хозяин, - Вам здесь нечего делать. Разве что вы торопитесь свести счеты с жизнью. Могу помочь.
   - Спасибо. Не тороплюсь. Я, собственно говоря, в гости.
   - В гости?! - изумился он, - Мы с вами…встречались в жизни?
   - Вряд ли. Приглашал меня ваш сосед, торговец. Но его нет дома, а мне посоветовали не задерживаться на улице. Вот я и подумала - а не переждать ли у вас? Мне так понравились цветочки у вашего порога и я сразу решила, что вы - очень добрый и славный э-э…человек. Иначе зачем вам цветы?
   - Запишем новый способ охоты - ловить живых на цветочки, - пробормотал хозяин, - Ну, что же, присаживайтесь. Какие у вас дела с соседом? Может быть, их можно решить и со мной?
   - Может быть, - Джилл подала ему сумку со злополучной головой мага, - Что вы можете сказать по этому поводу?
   - Великолепный экземпляр! - сказал он, рассматривая содержимое сумки, - Я могу предложить вам за него 400 бранктов.
   - Хм, "этот экземпляр" предлагал мне ту же сумму, - не растерялась Джилл.
   - Шестьсот.
   - За мою душу ваш сосед предлагал мне 10000.
   - Или ему было очень плохо, или он очень хотел вас озолотить. Вы точно не встречались с ним в жизни?
   - Не знаю. Шестьсот так шестьсот, - она старательно распределила по карманам обретенное богатство, - Кстати, он говорил, что я могу получить здесь образование. Это правда?
   - А он предупредил вас о трудностях?
   - Да. Вот как раз эти трудности я и хотела обсудить с ним. Но так как вместо него я разговариваю с вами… Скажите, можно ли сдать душу на хранение? Не продать, а положить куда-нибудь в надежное тихое местечко года на два?