...написал гр. С. Строганову письмо. - Письмо Печерина С. Г. Строганову от 23 марта 1837 года из Брюсселя было ответом на письмо Строганова, предлагавшего Печерину вернуться в Россию (перевод письма Печерина см. в книге М. Гершензон, Жизнь В. С. Печерина, М. 1910, стр. 126 - 130).
   ..мы услышали... что Печерин сделался иезуитом, что он на искусе в монастыре. - Печерин в 1840 году принял католичество, затем стал монахом, а в 1843 году - священником ордена редемптористов, близкого к иезуитам.
   "Торжество смерти" - поэма Печерина, написанная за границей в 1834 году, была напечатана впервые в "Полярной звезде" на 1861 год (кн. VI) и в сборнике "Русская потаенная литература" (Лондон, 1861).
   Стр. 367. "Поликрат Самосский". - Это произведение Печерина неизвестно.
   Стр. 368. ...об одной книге, изданной... на немецком языке. - Вероятно, книга Герцена "С того берега" ("Vom anderen Ufer"), вышедшая в Гамбурге в 1840 году без имени автора.
   Стр. 369. ...вашу брошюру. - Вероятно, книга Герцена "С того берега".
   Я прочел обе ваши книги. - Судя по содержанию следующих писем, это были работы Герцена "Русский народ и социализм" и "О развитии революционных идей в России".
   Одна вещь особенно поразила меня. - Вероятно, Печерин имеет в виду главу "Литература и общественная мысль после 14 декабря 1825 года" в работе Герцена <0 развитии революционных идей в России". (579)
   "фаланстер - не что иное, как... видоизменение николаевского самовластия" - неточная цитата из работы Герцена "О развитии революционных идей в России".
   Стр. 370. Вы даже сами сознаетесь, что вы все Онегины. - Печерин ссылается на работу Герцена "О развитии революционных идей в России", глава IV "1812 1825".
   ...я отвечал ему по-русски. - Имея в виду свое письмо к Пече-ринуот4мая 1863 года, Герцен замечал в письме к М. К. Рейхель, написанном в тот же день: "Печерин прислал послание, в котором умно, по-иезуитски, критикует мои брошюры о России; я ему отвечал письмом тоже дипломатическим, грубо-вежливо, деликатно".
   ...не мог быть спасен ни элевзинскими таинствами. - Тайный культ Деметры в начале нашей эры ставил своей задачей воскресить древнегреческий религиозный культ. Герцен сопоставляет элевсинские таинства с реакционными попытками реставрации католицизма в XIX веке.
   Стр. 371. ...терапевты и ессениане - древнеиудейские секты.
   ...русская история - история дворянства и правительства. - Герцен в работе "О развитии революционных идей в России" полемизирует с славянофилами, прикрывавшими идеализацией крестьянства свои реакционные взгляды. Указывая на революционизирующее знание петровской реформы, Герцен подчеркивает, что именно в передовой дворянской интеллигенции, образовавшейся в результате "произведенной Петром I революции", сосредоточивалось "все умственное и политическое движение".
   ...в письме к Мишле. - Имеется в виду статья Герцена "Русский народ и социализм", написанная в форме письма к Ж. Мишле,
   Стр. 375. ...за публичное сожжение на площади протестантской библии. "Дело о сожжении библии" было возбуждено в 1855 году. Печерин был оправдан, так как на суде выяснилось, что по указанию Печерина сжигалась порнографическая литература, а не протестантская библия.
   <Глава VII>
   Стр. 376. ...после обыска у меня и. захвата моих бумаг, во время июньской битвы. - Июньская битва - восстание парижских рабочих 23 - 26 июня 1848 года. Об обыске, захвате и возвращении бумаг Герцен подробно рассказывает в главе "Западные арабески". Тетрадь первая, II. "В грозу" (см. т. 2 наст. изд.).
   ..М. Головин - до того известный мне по бездарным сочинениям своим. - До 1848 года были опубликованы следующие произведения И. Головина: "Поездка в Швецию в 1839 г." (СПБ. 1840); "Vom (580) Vesen des Geldes" (Leipzig, 1842); "Esprit de Г йconomie politique" (Paris, 1843); "Discour sur Pierre le Grand. Rйfutation du livre de M. de Custine: "La Russie en 18Э9" (Paris, 1в43); "La Russie sous Nicolas I" (Paris, 1845).
   "Ну, да Яков Толстой и генерал Жомини". - Я. Н. Толстой в 1826 году был привлечен к следствию по делу декабристов, но, находясь в это время за границей, отказался вернуться в Россию. Стремясь вымолить прощение у царского правительства, стал с 1837 года агентом III отделения в Париже. Шпионско-осведомительная деятельность Толстого была разоблачена во время февральской революции 1848 года. Данных для утверждения о том, что Жомини, проживавший в 1840 году в Париже, был агентом русского правительства, нет.
   Стр. 377. ...либерализм Роттековой школы. - Герцен имеет в виду либерально-оппозиционное движение в Германии 30 - 40-х годов XIX века, видным представителем которого был Карл Роттек.
   Головин поместил в каком-то журнале дворянски-либеральную статейку. Имеется в виду письмо Головина, опубликованное 18 января 1845 года в парижской "Gasette des Tribunaux", в котором он, ссылаясь на "хартию", якобы дарованную Романовыми русскому дворянству, доказывал юридическую незаконность приговора, заочно вынесенного Николаем I ему и М. А. Бакунину.
   Бакунин объявил, что... с Головиным ничего общего не имеет. - В статье, напечатанной в виде письма к редактору в газете "La Rйforme" от 27 января 1845 года, М. А. Бакунин, отмежевавшись от апелляции Головина к "правам российского дворянства", выступил с разоблачением самодержавного деспотизма и изложением своих революционных убеждений, побудивших его стать политическим эмигрантом.
   Стр. 379. ...смело прибавив к своей фамилии титул князя Ховры,, на который не имел права. - Головин подписывал некоторые свои произведения именем "князя Ховры", стремясь, без всяких оснований, подчеркнуть свою принадлежность к графскому роду Головиных, родоначальником которого был грек - князь С. В. Ховра, переселившийся в конце XIV века из Крыма в Москву.
   ...возвратился в Турин и стал издавать какой-то журнал. - В 1852 году Головин издавал в Турине газету "Journal de Tourirt". в которой печатал свои фельетоны под названием "Русские портреты и эскизы". По требованию австрийского посла газета была закрыта, а Головин выслан из Турина.
   ...печатал невообразимый вздор. - Головин, приехавший в начале 1853 года в Лондон, безуспешно пытался широко развернуть свою литературно-публицистическую деятельность. Он написал два (581) романа: рукопись одного из них была куплена английским издателем, но не издана, второй роман (    ...на польской годовщине. - В 1853 году отмечалась двадцать третья годовщина польского восстания 1830 года.
   Головин напечатал в "Rйforme" свою встречу. - Письмо Головина по поводу его встречи с Луи-Наполеоном, происшедшей 28 января 1849 года, было напечатано в    Стр. 382. Об речи я говорил в другом месте - в главе "Польские выходцы" (см. стр. 117 наст. тома).
   ...Копингамом. - Очевидно, ошибочно написанное вместо Кеннингам (W. Coningham)
   Стр. 384. ...великому правилу, поставленному Белинским: что "мошенники тем сильны... как с честными людьми". - В. Г. Белинский в письме к Герцену от 6 февраля 1846 года писал: "...история этой повести мне сильно открыла глаза на причину успехов в жизни мерзавцев: они поступают с честными людьми, как с мерзавцами, а честные люди за это поступают с мерзавцами, как с людьми, которые словно во сто раз честнее их, честных людей" (В. Г. Белинский. Письма, СПБ. 1914, т. 111^ стр. 98).
   Головин напечатал в Германии, через десять лет, что Ледрю-Роллен извинялся перед ним. - Герцен имеет в виду тенденциозное освещение данного эпизода в "Записках" И. Головина, опубликованных в Лейпциге в 1859 году.
   ...воззвание к русским солдатам в Польше от имени "Русской вольной общины в Лондоне". - Герцен подразумевает свою прокламацию "Вольная русская община в Лондоне русскому воинству в Польше". Прокламация датирована "25 марта 1854 г. День благовещения".
   Стр. 384 - 385. "Я прочел... содержание оного вкратце". - Данное письмо Головина Герцен опубликовал отдельным листком, над текстом которого напечатано: "По желанию г. Головина я печатаю немедленно письмо его, полученное мною 26 марта. 27 марта 1854 г. А. Герцен". Внизу, под текстом: "Лондон, Вольная русская книгопечатня, 38, Rйgent Square". Один из печатных оттисков письма Головина подклеен к листу рукописи.
   Стр. 385. ...не смешивали с пресловутым I. Golovine. - Знакомство Герцена с Головиным состоялось в Париже в 1848 году и продолжалось до 1853 года. С самого начала для Герцена была очевидна вся глубина идейных расхождений между ними. Однако русская эмиграция в то время была малочисленна, и в этих условиях Герцен был (582) вынужден пойти на некоторое сближение с Головиным, видя в нем временного союзника в деле разоблачения николаевского деспотизма. В 1853 году в связи с созданием Вольной русской типографии Герцен рвет с Головиным и политически отмежевывается от его деятельности, все более приобретавшей авантюристический характер.
   Стр. 386. ...погребального приглашения, разосланного 2 мая 1852 года. Приглашение на похороны жены Герцена - Натальи Александровны.
   Стр. 387. "Morning Advertiser"... поместил глупейшую статью. - Герцен имеет в виду письмо, опубликованное в газете "Thй Morning Advertiser" 24 апреля 1854 года за подписью "Democrat". Автор статьи подверг резкой критике Герцена за его статью "Старый мир и Россия", рассматривая ее как апологию панславизма и агрессии русского царизма.
   Стр. 388. О самом Савиче.. поговорим еще когда-нибудь. - Об И. И. Савиче Герцен говорит в главе "Апогей и перигей".
   ...отослал назад мое письмо С. - Имеется в виду письмо Герцена к Головину от 23 августа 1854 года. Копия с этого письма, а также копия с письма Герцена к Головину от 22 августа 1854 года, сделанные писателем собственноручно, были вклеены между листами рукописи. На копии письма от 22 августа помета рукой Герцена:
   "В", на копии письма от 23 августа помета: "С".
   Письмо с пометой "В":
   "22 августа 1854. Ричмонд.
   Милостивый государь,
   Вы писали мне, что хотите прекратить всякое воспоминание нашего знакомства. Через несколько дней вы просили взаймы десять ливров.
   На первое письмо я вам отвечал искренно и вежливо, не обращая внимания на тон вашего письма.
   На второе я ничего не отвечал.
   Переписка между нами невозможна. Я возвращаю вам письмо и не приму следующих. В полном сознании моей правоты в отношении к вам - я буду упорно молчать, пока это возможно, надеясь на здравый смысл всякого беспристрастного человека.
   А. Герцен".
   Письмо с пометой "С"
   "33 августа 1854.
   Вы хотите меня заставить с вами драться, так, как заставляют мальчиков. Мне совершенно все равно, считаете ли вы меня трусом или храбрым, вором или фальшивым монетчиком.
   Почему вы хотите драться теперь - потому что вам совестно, что попросили десять ливров у человека, с которым грубо прервали все (583) сношения. Если б я вам их дал, у вас не было бы reconnaissance <признательности (франц.)>.
   Я не буду с вами драться, потому что это глупо, потому что я ничего не сделал, за что обязан вам репарацией, и потому, наконец, что стою самобытно на своих ногах и не покоряюсь чужой воле или ругательным словам, диктованным каким-то помешательством.
   Не думайте, что я из этого письма делаю тайну - вы можете его читать, не читать. Вообще делайте, что хотите, только не пишите ко мне.
   Я с своей стороны и говорить не буду, не только писать, - так мне это надоело.
   Л. Герцена.
   Эти письма, как и письмо Головина к Герцену от 12 августа 1854 года (вклеенное в рукопись с пометой "D"), писатель, по-видимому, собирался использовать в своих мемуарах.
   Затем два письма... вроде D. - Письмо Головина к Герцену от 12 августа 1854 года вклеено между листами рукописи. На нем помета рукой Герцена: "D".
   "Отослать письмо, не читая, есть дерзость, достойная храбрых. Отослать письмо, полагая, что оно содержит запрос денежный, между тем как ничего такого в нем нету, надо быть жидом. Отослать письмо, не зная, нет ли в нем чего, касающегося для чести, надо иметь об ней странные понятия.
   11 августа I854".
   Стр. 389. Подробности исхода и марксовских интриг против моего избрания я рассказал в другом месте. - В главе "Немцы в эмиграции" (см. стр. 152 - 153 наст. тома, а также примеч. к этой главе).
   ...я встретил одного чартиста - Джемса Финлейн, участника чартистского движения и кассира Международного комитета, организовавшего митинг 27 февраля 1855 года в Лондоне.
   ...письмо Головина в "Morning Advertiser'e"... - В газете "Thй Morning Advertiser" от 18 февраля 1855 года было опубликовано клеветническое письмо Головина, демагогически оспаривавшего право Герцена представлять революционную Россию на международном демократическом митинге. В своих "Записках" Головин позже признал свою неправоту в этом поступке.
   Стр. 390. Джонс на другой день напечатал несколько строк в своем "Thй People" и послал письмо в "Daily News". - Заметка Э. Джонса ^ "Александр Герцен - русский изгнанник" напечатана в газете "Thй People Paper" 17 февраля 1855 года. Письмо Международного комитета "Г. Герцен. Издателю "Thй Daily News" было опубликовано в газете "Thй Daily News" 20 февраля. (584)
   Стр. 391. Г-н Герцен уже отвечал. - Имеется в виду следующее письмо Герцена, опубликованное в газете "Thе Morning Advertiser." 15 февраля 1855 года под названием "Ответ г. Головину. Издателю "Thе Morning Advertiser":
   "M. r.
   Вы поместили на столбцах вашей газеты письмо, в котором автор, пользуясь моею немецкою фамилией, отрицает мое русское происхождение. Как незаконный сын Ивана Яковлева, я называюсь не именем отца, а тою фамилией, которую отец счел нужным мне дать. Я родился в Москве, учился в университете этого города и всю свою жизнь, до 1847 г., провел в России. Русский по происхождению, русский по воспитанию и - позвольте прибавить: несмотря или, скорее, вследствие теперешнего положения дел, - русский сердцем своим, я считаю своим долгом громко требовать в Европе права происхождения, которого никогда не отрицали у меня в России ни признавшая меня революционная партия, ни царь, преследовавший меня. Что же касается того, что международный комитет избрал меня, как представителя русской революционной партии, то думаю, что комитет может на это сам отвечать.
   Остаюсь, м. г., искренно преданный вам
   Александр Герцен..
   14 февраля 1855 г.".
   ...статью, напечатанную... в "Athenaeum". - Имеется в виду напечатанная 6 января 1855 года в английском еженедельнике "Thй Athenaeum" статья, дававшая положительную оценку опубликованной части "Былого и дум" Герцена - "Тюрьма и ссылка". В статье отмечалось, что произведение Герцена "самое интересное из всех существующих сочинений о России".
   Стр. 392. ...вызвало следующую ноту. - Письмо Головина подклеено к листу рукописи с пометой Герцена: "Письмо к Огареву. 12 янв. 1857".
   Стр. 393. У меня Стрела готова! - По-видимому, Головин имел в виду два номера своего журнала "Стрела", вышедших позже, в декабре 1858 и январе 1859 года.
   Стр. 394. ...благие дела советует. - В 1855 году Головин вступил в переписку с представителями царского правительства по поводу своего возвращения в Россию и в августе 1856 года добился разрешения на въезд, но остается за границей. Вместе с тем он не раз предлагал царскому правительству свои литературные и осведомительско-шпионские услуги для борьбы против революционного движения, и в частности, против революционной деятельности Герцена. (585)
   В начале 1865 я встретил в Париже... старика. - О своей встрече 19 марта 1865 года с Головиным Герцен подробно рассказал в письме к Н. П. Огареву 20 марта 1865 года.
   Стр. 396. ...Голынского, о котором упомянул - в V части "Былого и дум", в главе "Н. И. Сазонов" (см. т. 2 наст. изд.).
   ЧАСТЬ ВОСЬМАЯ
   Главы, составившие в настоящем издании заключительную, восьмую, часть "Былого и дум", были полностью напечатаны Герценом в "Полярной звезде" на 1'869 год, кн. VIII, вышедшей в свет в конце 1868 года. Ранее, в 1865 - 1867 годах, в "Колоколе" были опубликованы отдельные отрывки из главы "Без связи" (с подзаголовком "Отрывки из путешествия").
   <Глава 1>
   Стр. 398. Лет десять тому назад. - Рассказанная Герценом встреча произошла осенью 1858 года.
   Стр. 402. ...единственное художественное произведение, выдуманное в Базеле, представляет пляску умирающих со смертью. - Имеется в виду серия рисунков Гольбейна Младшего "Образы смерти".
   Стр. 408. "Памятной книжки". - В ежегоднике "Памятная книжка" помещался список высших военных и гражданских, чинов Российской империи.
   Стр.'412. ...немецкие письма, того немецкого периода, на первой странице которого Беттина-дитя, а на последней Рахель-еврейка. - Беттина фон Арним автор известной в свое время книги "Goetes Briefwechsel mit einem Kinde" ("Переписка Гёте с ребенком"); Рахель фон Энзе Варнгаген - автор "Galerie von Bildnissen aus Ra-i hels Umgang und Briefwechsel" ("Портретная галерея знакомых Рахели и ее переписка"). Гейне был частым посетителем, литературного салона Рахели, которая взяла молодого поэта под свою защиту.
   "Der Pan ist gestorbeni" - неточная цитата из второй книги "Ludvig Borne" Гейне.
   ...туда-туда - перевод строки "dahin, dahin" из стихотворения "Миньона" в романе Гёте "Годы учения Вильгельма Мейстера" (книга третья, глава первая).
   Стр. 414. ...за год до войны - войны между Пруссией и Австрией в 1866 году. (586)
   Стр. 415. ...у Полицей-брюке. - Около Полицейского мостя в Петербурге прежде находился полицейский участок; неподалеку (на Гороховой улице у Красного моста) помещалось III отделение.
   Стр. 417. Старик Брум... защитник несчастной королевы Каролины. - Г. Брум был известен своей защитительной речью на процессе английской королевы в 1820 году, которая обвинялась в из" мене супругу, Георгу IV, добивавшемуся ее отречения. Каролина была оправдана.
   Стр. 419. ..."времен наваринских и покорения Алжира". - Герцен перефразирует слова Чацкого из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (действ. II, явл. 5):
   Сужденья черпают из забытых газет
   Времен Очаковских и покоренья Крыма...
   Под Наварином в 1827 году англо-русско-французский флот одержал победу над египетско-турецким; с 1830 года Алжир стал французской колонией.
   Стр. 420. ...напудренных дебардеров. - Дебардер - здесь: карнавальный персонаж, одетый в костюм грузчика.
   ...в ...ложах Ковенгардена. - "Ковент-Гарден" - один из известнейших и старейших оперных театров Лондона.
   Стр. 421. ...похищение Прозерпины. - По античной мифологии Прозерпина была похищена богом подземного мира Гадесом.
   Стр. 424. ...в Cafй Richeоцно из самых модных кафе на Итальянском бульваре в Париже.
   ...влюбиться в "Мадонну Андреа Del Sarto". - Из мадонн, созданных кистью Андреа Анджели ди Франческо, прозванного по ремеслу отца "портным" (итал. sarto),- шедевром художника счи-i тается Madonna del Sarto, которую, вероятно, имеет здесь в виду Герцен.
   ..лодить в Мадлену. - Одна из аристократических церквей Парижа, незадолго до того законченная и известная богатством своего 'внутреннего убранства и архитектуры.
   Стр. 425. ..."Лацерта" гётевских элегий... - Гёте в ряде стихотворений цикла "Эпиграммы. Венеция, 1790" (эпиграммы 67 - 72) называет "лацертами" (от лат. lazerta - ящерица) молодых венецианок легкого нрава.
   Стр. 426. ...звуки "Mourir pour la patrie" - песня Руже де Лилля, получившая широкое распространение в среде парижского мещанства во время февральской революции 1848 года и прозванная тогда "второй Марсельезой". (587)
   "Un sous-lieutenant accablй de besogne.." - кафешантанная песенка, популярная в конце 50-х годов XIX века, так же как и упомянутая ниже песня "Partout pour la Syrie".
   "Qu'aime donc Margot... Margot..." - Не совсем точная цитата из получившей известность в то время песенки из пьесы Т. Барьера и Л. Тибу "Les filles de marbre" ("Мраморные девы"). Правильное имя героини пьесы - Марко (Магсо).
   Стр. 427. ...ни "je suis la femme а barrrbe", ни "Сапера"... - песенки, которые стали в то время особенно любимыми в Париже благодаря исполнению певицы Эммы Валадон, известной под псевдонимом Терезы, выступавшей в самых модных кафешантанах.
   ...как я сказал еще десять лет тому назад. Марго la fille de marbre, вытеснила Лизетту Беранже. - Герцен ссылается на написанный им в 1856 году очерк "Оба лучше", где затрагивается та же тема - о нравственной деградации буржуазного общества и упоминается та же героиня пьесы "Мраморные девы" Марко. Лизетта-гризетка - героиня известной песни Беранже "Неверность Лизетты".
   Делсазе - на большой сцене света и на маленькой thйвtre des Variйtйs. Живая песня Беранже, притча Вольтера, молодая в сорок лет. - Дежазе с 1845 года выступала в парижском театре Варьете, где она наибольший успех имела в 1858 году, исполняя песни Беранже. В конце 60-х годов, когда Герцен писал эти строки, Дежазе, которой было уже около семидесяти лет, продолжала играть, выступая, в частности, в пьесе "Вольтер на отдыхе".
   Pieuvre Гюго. - В 1866 году, после выхода в свет "Тружеников коря" Виктора Гюго, где имеется яркое описание спрута (франц. pieuvre - женского рода), некоторые газетчики стали сравнивать со спрутом красивых женщин легкого поведения, появились рисунки, изображающие спрута в виде очаровательницы, стали модными платья, шляпки и т. п. а la pieuvre (под спрута), и вскоре слово pieuvre приобрело во французском языке новое значение: женщина легкого поведения, высасывающая все состояние своего поклонника.
   ...Кассандриной песни. - По древнегреческой мифологии, Кассандра обладала даром прорицания.
   Стр. 428. ...наш demi-monde был один с четвертью. - Герцен подчеркивает, что в России женщины, принадлежавшие к аристократии, к высшему свету, часто вели образ жизни дам полусвета, кокоток.
   Стр. 429. ...Петр I, работающий молотом и долотом в Саардаме. - Имеется в виду пребывание Петра I на голландских верфях в Амстердаме и Саардаме в 1697 году. (588)
   ..."dame aux perles". - Герцен иронически перефразирует название известного романа А. Дюма (сына) "La dame aux camйlias" ("Дама с камелиями").
   ...можно быть Мессалиной и Екатериной. - Герцен сравнивает распущенность и развращенность части женщин из русского великосветского общества с нравами и поведением Мессалины, казненной по приказу ее мужа, римского императора Клавдия, за распутство, и Екатерины II, имевшей многочисленных фаворитов.
   Стр. 430. ...свои Маренго и Арколи. - Имеются в виду победы наполеоновских войск над австрийцами в Северной Италии у деревни Маренго 14 июня 1800 года и при Арколе (15 - 17 ноября 1796 г.).
   Maison d'or - фешенебельный ресторан на Итальянском бульваре в Париже.
   ...тургеневским нахлебником... - Кузовкин, персонаж комедии И. С. Тургенева "Нахлебник", бедный дворянин, приживальщик и шут в доме богатого помещика Корина.
   "Домострой" плохо идет с Ж. Санд. - Герцен сравнивает житейские правила, выраженные в памятнике русской литературы XVI века "Домострое" и утверждавшие полное бесправное положение женщины в патриархальной семье, с идеями равноправия женщины и освобождения ее от семейного гнета, проповедовавшимися Ж. Санд в ее литературных произведениях.
   Стр. 431. ...ни в оружии с "иголкой". - Герцен упоминает здесь о новых, вводимых с середины XIX века, игольчатых ружьях для того, чтобы образно подчеркнуть вооруженность русской революционной молодежи передовыми идеями.
   Sans crinolines, идущие на замену sans-culotte'ам. - Герцен проводит аналогию между молодыми женщинами-студентками, первыми отказавшимися от ношения кринолинов, и санкюлотами, активными участниками французской революции, заменившими дворянскую одежду - короткие брюки (кюлоты) с чулками длинными панталонами, которые носили трудящиеся.
   Стр. 432. Камелии наши - жиронда, оттого они так и смахивают на Фобласа. Луве де Кувре, автор романа "Жизнь и любовные похождения кавалера де Фобласа", во время революции сначала стал якобинцем, а потом примкнул к жирондистам и сделался одним из наиболее ярых поборников их взглядов.
   "Ce n'est pas une йmeute, c'est une rйvolution". - Узнав о взятии Бастилии восставшим народом (14 июля 1789 года), французский король Людовик XVI воскликнул: "Да ведь это настоящий бунт!" Один из придворных, герцог де Лианкур, возразил: "Это не бунт, это революция". (589)
   Афродита с своим голым оруженосцем, надулась и ушла; на ее 'месте Паллада с копьем и совой. - Богиня любви Афродита изображалась в сопровождении ее сына Эрота, несущего лук со стрелами. Девственная Паллада, мудрая богиня-воительница, изображалась часто в шлеме со щитом и копьем, а также с совой, одной из ее эмблем.
   Стр. 433. Каракозов выстрелил... - Студент Московского университета Д. В. Каракозов неудачно покушался на Александра II 4 апреля 1866 года.
   ...изгнать студентов женского пола из университетов. - Запрещение женщинам посещать университет было введено еще в 1864 году. Здесь Герцен имеет, очевидно, в виду "Правила о надзоре за студентами", утвержденные в мае 1867 года и вводившие систему полицейской слежки в высшей школе.
   Стр. 434. ...во время оно, в лжекафолической церкве, на папеж избрана была папиха Анна. - По средневековому преданию, возникшему в связи с исключительной развращенностью папского двора того времени, на папский престол в середине IX века была избрана женщина Иоанна. Это обнаружилось, когда она, пробыв два года в роли римского папы, во время торжественней церковной процессии родила ребенка и тут же умерла.
   Стр. 434. ...в "Кормчей книге" - сборнике церковных правил и государственных законов, касавшихся религиозных отношений. Впервые появился в VI веке в Византии под названием "Номоканон", в IX веке был переведен на славянский язык для болгарской церкви, а в XI веке принят русской православной церковью, подвергшись впоследствии различным исправлениям (последняя редакция - ИВУ г.).
   ...жизнь государя казалась обеспеченною до Елисейских полей - то есть до его естественной смерти. В греческой мифологии Елясейские поля (Элизиум) место, куда после смерти праведников переселяются их души.
   ...в Париже тоже нашлись Елисейские поля да еще с "круглой точкой". - В Париже Елисейские поля - большой проспект для прогулок, на котором имеется площадь под названием "Круглая точка" (Point Rond), где 6 июня 1867 года польский эмигрант Антон Березовский неудачно стрелял в Александра II.
   Одни уже возвращаются с блестящим дипломом доктора медицины - и слава им! - Герцен имеет в виду первую русскую женщину-врача Н. П. Суслову, изгнанную вместе с другими студентками-женщинами в 1864 году из Медико-хирургической академии в Петербурге и закончившую в 1867 году Цюрихский университет со степенью доктора медицины. Суслова была близка к революцион(590)ным кружкам и сотрудничала в 1864 году в "Современнике", а за границей поддерживала сношения с некоторыми русскими революционными эмигрантами и была знакома с Герценом.