Страница:
Ближе к вечеру Туан зашел за ней, и Юма с девочками и кое с кем из пажей пошли во дворец. Надо ли говорить, что такого великолепия она никогда не видела. Хотя они за эту пару дней и наведывались в покои дворца с тем и другим, но тогда ещё ничего нельзя было разглядеть, да и у них были разные занятия. А теперь... Ошеломлена и восхищена была не одна Юма - и её восьмиугольник, хотя и бывал ранее на балах Теи, в один голос говорил, что в этот раз Тапатака превзошла самое себя. Причиной тому были не только ожидавшиеся гости - стране просто надоело жить под зловещей тенью вечной угрозы, а теперь был такой хороший случай, чтобы, как говорится, тряхнуть стариной - а точнее, старым добрым тапатакским волшебством, которому не всегда находилось применение.
Юма не знала этого, а устав праздников Тапатаки, в частности, балов, имел мало общего с тем, как это заведено в иных занудных мирах с их трудным законом. Там, в лучшем случае, властелин собирает или нанимает признанных умельцев - художников, музыкантов, поваров, танцмейстеров и тому подобную публику, чтобы те соорудили ему действо понарядней, позабористей, поцветистей - короче, чтоб все было по-королевски и обязательно лучше, чем у соседей. Само собой, в Тапатаке не занимались такой ерундой, и причина была не в одном волшебстве. Все праздники там устраивались, так сказать, в складчину - каждый делал что-нибудь особенное, то, что именно ему давалось лучше. На этом балу, например, было целое соревнование по части вкусных блюд - и кстати, особенно усердствовали, как ни странно, не госпожи дамы, а господа рыцари - и теперь все они с трепетом ожидали, чье же поварское искусство изумит более всех. Что же до убранства залов и коридоров, то тут каждый клочок стены, пола и потолка был и вовсе нарасхват, и каждый искусник, ясное дело, старался отличиться. Например, в одной из зал, примыкающих к парадному залу, все было изволшеблено так, чтобы у гостей возникало ощущение прогулки по коралловому рифу - все эти пестрые, как бабочки, рыбки, порхающие и по стенам, и в воздухе, и эти кораллы невообразимых оттенков, и прочее, что полагается в морском царстве. А всего через дверь с этим соседствовало действо, совсем иное по образу и настроению: какие-то пурпурно-лиловые горки - тут пол неведомо как оказывался наклоненным, и по нему спиралью закручивались полосы самых немыслимых цветов. Они вращались как карусель, и это не просто так казалось или высвечивалось сверху, - нет, пол крутился вместе с гостями, и это была, надо думать, затея какого-нибудь юного (по тапатакскому счету) искусника, для танцев молодежи с её любовью к головокружению и духозамиранию - а если уж открыть секрет, то это было совместное творение всей школы оруженосцев. Тем не менее, главного, парадного зала ещё никто не видел - он был отдан на волю искусника Ангорда и поэта Кинна Гамма, и теитянам был приготовлен сюрприз.
Но вот стали прибывать гости, собираясь сначала там и сям у дверей парадного зала, подошел назначенный час, эти двери открылись - и замысел двоих искусников предстал воочию. Он был прост и изыскан: снегомузыкальная шкатулка. В самом зале почти не было каких-либо особых перемен, - ну, конечно, к услугам гостей была пара фонтанов с напитками и небольшая рощица фруктовых деревец с нарядными какаду - птицы спрашивали: "Киви хотите?" - и клювом срывали плод с дерева, который, кстати, на вкус оказывался не киви, а плодом самым разным, - как раз тем, какой желали бы попробовать веселящиеся гости, и разумеется, это отгадывание желаний было волшебством самым заурядным, да и куда ему было сравниться с райским уголком для гурманов, что размещался в противоположном конце зала - там были выставлены все кулинарные подвиги, какими удалось блеснуть рыцарям и дамам Теи и Тапатаки.
Нет, тут ничего из ряда вон гостей не ждало - Ангорд и Кинн приложили свое искусство не к убранству зала, а к его, так сказать, наполнению - к воздуху и самое духу праздника. К каждому, кто вступал в зал, кувыркалась и садилась на грудь большая, с ладонь, снежинка - это, естественно, была забота Кинна Гамма, - и само собой, что всем доставались не просто разные снежинки, но такие, что были созвучны его характеру и настроению. Созвучность, нелишне заметить, никак не была иносказанием - каждая снежинка, опять же, была и звучащей, - собственно говоря, она и состояла из музыки какого-либо танца, это было делом искусника Ангорда, а вот как могло такое быть, чтобы музыка могла становиться снежным кристалликом да ещё весь вечер не таять - это уж волшебство Тапатаки и секрет двоих мастеров. Но мало того, на потолке то и дело появлялась огромная, в пол-зала, снежинка она кружилась и медленно опускалась вниз, постепенно уменьшаясь в размерах - и пока она так танцевала, одновременно же исполнялась и музыка того танца, который был в ней заключен - и, конечно, за ночь бала снежинок этих накопилась в воздухе целая метель. Но и это не все - каждый, кто пожелает, мог выбрать ту музыку и тот танец, который ему подходил больше - достаточно было подбросить в воздух свою снежинку, а если танцевала пара, то и им подбирался танец под настроение этих двоих - и чудесным образом, они слышали эту их музыку, а все прочие то, что кому больше нравилось. И получалось, что можно было танцевать в общем или своем танце - никто тут никому не мешал, и можно было даже присоединиться к кому-нибудь, если его танец понравится.
Но и это не все. Гости мало-помалу стали замечать, что буквально взмывают в воздух. С одной стороны, все оставалось по-прежнему - пол, стены, верх-низ, все было видно, все на месте. Но непостижимо как, все ощущали себя и видели других, что они все кружат в воздухе, иные чуть ли не вверх тормашками в самых разных концах зала и в самых невероятных положениях. А если к тому добавить наряды дам и кавалеров и их красоту, если учесть веселый нрав и волшебный дар обитателей Тапатаки, а то есть то, что кто-нибудь нет-нет, да расцвечивал празднество своей импровизацией фантазией или шуткой... В общем, что тут скажешь - бал удался на славу.
Юма со своими девочками наблюдали происходящее кто откуда - в основном, с галереи, оттуда было видней, но то и дело они спускались в зал, чтобы разглядеть что-нибудь ближе или предложить кому-нибудь фант бальной лотереи - надо же им было как-то оправдывать свое присутствие на празднике. Мало-помалу у Юмы возникло одно странное чувство - будто она уже была в этом зале, хотя она и во дворец Антонина попала лишь день тому назад. Она начала вспоминать - и сообразила. Юма срочно разыскала Соню, которая была среди стайки девочек, сбежавшихся, чтобы обменяться своими восторгами и изумлениями. Она отвела её в сторону:
- Соня! Я догадалась - это т_о_т зал! Посмотри хорошенько - ты узнаешь?
- Да нет же, Юма... - начала произносить своим медленным голосом Соня - и задумалась. - Юма, а ты права. То есть, - поправилась она, - я не вспомнила как следует, но я знаю, что это так.
Они переглянулись в удивлении. Ведь это было немыслимо: тут не только не было никакого Зверя, но в этом зале вообще уже несколько недель шли приготовления к балу, и если допустить, что Соня с Юмой ночью попадали сюда, то выглядеть он должен был совсем иначе.
- Соня, ты что-нибудь понимаешь?
Соня отрицающе затрясла головой. А Юма меж тем заметила Туана - он приветственно махал ей рукой. Паж стоял подле принца Антонина, беседующего в кружке гостей с какой-то рыжей девушкой.
- Это она! - показала подошедшая Аглая. С ней были Агния и Альга.
- Кто?
- Инна! Та ведьма из Алитайи, друг Антонина.
- Ой, давайте спустимся! - оживилась Юма.
- Как-то неудобно, к самому принцу... - возразила Соня.
- А что? Предложим фанты... - и Юма осеклась. Она разглядела одного из теитян, разговаривающего с Антонином. Старик с бородой - тот самый, что...
- Девочки! - жарким шепотом произнесла Юма. - Кто это? Тот старик, с Антонином?
- А... Это Мэйтир.
- Мэйтир? Правда, Мэйтир? - Юма уставилась на них.
- Можешь мне поверить, - фыркнула Аглая. - Ты что, не видела Мэйтира?
- Нет! Девочки, - Юма перешла на шепот, - это он! Тот старик, что я видела в том темном зале, где была Соня!
Теперь они вытаращились на нее, на минуту забыв даже о празднике.
- Он, он! Я хорошо видела!
- Это очень странно. Надо будет сказать Инессе, - заметила Соня.
- Нет! - Юма чуть не закричала. - Нет!.. не сейчас... после. Вдруг тут какая-то ошибка? Нам самим надо сначала разобраться.
- Как?
- Ну... можно сходить по тому ходу. Я... - Юма чуть не проговорилась, - я сама пойду!
- Я с тобой! - вызвалась Агния.
- А ты сможешь туда попасть? - с сомнением спросила Альга.
- Да, смогу! Я помню, где дверь! Только пока никому ни слова. Хорошо? Девочки!
- Да, Юма права, - решила Соня. - Не надо пока рассказывать.
Аглая пожала плечами.
- Смотрите! - меж тем позвала Агния, моментально откликающаяся на все вокруг. - Вон там ещё гостья! Идет к принцу. Ой, какая у неё прическа пламя вокруг головы... Мне нравится!
- А мне нет, - возразила Аглая. - По-моему, претенциозно. Кстати, я видела ещё одного гостя бала. Какой-то мальчишка, говорят, король. Между прочим, в юбке, представляете?
- Он не мальчишка, - поправила Агния, - просто низенький. Девочки! Посмотрите, кто к ней подходит! Нет, не к той фее, к Инне! Он приглашает её на танец!
- А кто это? - спросила Юма.
- Это рыцарь Ингорд. Ой, как я ей завидую! Ингорд...
Девочки, я его
обожаю!
- Это
один из наших
лучших рыцарей, - тихонько подсказала Дора на ухо Инне, а принц Антонин повторил это вслух:
- С твоего позволения, дорогая Инна - рыцарь Ингорд. Для меня это редкое удовольствие, познакомить тебя с лучшим из наших воителей. Разумеется, не считая генерала Сильвы.
Все немного посмеялись.
- Генерал Сильва - это нечто несравненное, - улыбнулся и рыцарь Ингорд, поклонившись Инне. Он отступил на шаг и спросил:
- Дозволено ли мне будет предложить вниманию дамы несколько строк?
- О, да, - польщенная Инна слегка покраснела - она поняла, что в её честь будут прочтены стихи - вероятно, творение самого Ингорда.
Рыцарь на миг сосредоточился - Инне даже почудилось, будто на миг смолкла музыка и голос Ингорда раздается в полной тишине, как если бы все отложили танцы и ждут его слов - и вот они прозвучали:
Она
пришла в Тапатаку
по снежным ступенькам
и не было камня, что не приветствовал бы её,
не было сердца,
что не назвало б
чудесное имя её
Инна
И вместе с тем как Ингорд произносил - совсем негромко и совершенно без декламации - эти строки, перед взором Инны встало видение - стены древней крепости, где её встретил принц Антонин, и камни, говорящие ей "Добро пожаловать в Тапатаку", и окликающая её дальняя тучка на горизонте близ заходящего солнца, а главное, она увидела саму себя среди этого всего - но как увидела, но какой! - вот уж не обычной, ничем не примечательной молоденькой девушкой, какой она сама себя всегда считала - нет, она ступала по камням Тапатаки как фея, как богиня - да почему как? - она и была такой, желанная гостья волшебной страны, - такой открыло Инну виденье рыцаря Ингорда всем слышавшим его строки, - и ко всему, хотя это и не прозвучало в словах, всем, кто их слышал, предстала и та удивительная птица-смертник она слетела с неба, как это и было тогда, в первый приход Инны в Тапатаку, но по воле Ингорда теперь это было соединено с чудесным образом Инны, - как бы подразумевалось, что и птица загадочно связана с её появлением - так это _молчалось_ в тишине, наступившей после звучания стихов.
- О, - это было все, что могла выговорить Инна. - В Тапатаке так принято приглашать на танец?
Последовал общий обмен взглядами. Антонин одобрительно подмигнул:
- Инна, похоже, ты даришь новую традицию нашим балам. Вот увидишь - к концу бала рыцари только так и будут приглашать дам на танец.
- Но все-таки, - заметила Дора, - твоя птица-смертник, Ингорд, это уже преувеличение.
- Я так увидел, - серьезно возразил рыцарь Ингорд - и они с Инной отправились танцевать.
Две их снежинки - Инны и Ингорда - были подброшены и выводили мелодию у них над головами, а танец, вопреки опасениям Инны, получался сам собой без малейшего затруднения. Она не была сильна по части хореографии, но на волшебном балу волшебной страны этого и не требовалось, здесь никто не танцевал г_о_т_о_в_ы_х танцев - тело двигалось так, как чувствовало сердце, а что оно чувствовало, то жило и в музыке. И конечно, их танец был танцем знакомства - за все время они перебросились немногими словами, и не потому что Инне не о чем было спросить, а потому что в самом этом танце она узнавала об Ингорде нечто более важное, что никогда не раскрыли бы самые полные ответы на самые умные вопросы.
Затем Ингорд отвел её обратно к кружку принца Антонина, поблагодарил за танец и после небольшой заминки спросил:
- Позволит ли прекрасная дама узнать - как имя вашего рыцаря?
Инна пришла в замешательство. Она оглянулась на Антонина, но он чуть заметно качнул головой - нет, а Дора мысленно подсказала:
- Нет-нет! Антонин - это иное, он твой друг.
И тогда Инна ответила просто:
- Я не могу это сделать, Ингорд - у меня нет рыцаря.
- Нет рыцаря? - изумление Ингорда длилось самый ничтожный миг - и не колеблясь ни мигом дольше, он заявил ошеломленной Инне: - В таком случае, могу ли я предложить свое имя и меч? Могу ли я стать вашим рыцарем, Инна?
Инна думала лишь самый малый миг. Она не знала, что это означает, по-тапатакски, и чуточку смутилась - а годится ли она сама на роль прекрасной дамы, кто знает, что это за собой влечет... Но тотчас ей стало стыдно, её девчоночья слабость, а уж по совести, так дамское кривляние тут были совсем не к месту, - на такой по-рыцарски открытый вопрос подобало отвечать просто и столь же открыто.
- Да, рыцарь Ингорд, я приму это с радостью, - отвечала Инна.
Лицо Ингорда просияло. Инне вдруг захотелось подарить ему что-нибудь, какой-нибудь знак, хоть цветок какой-нибудь, что ли - но у неё совершенно ничего не было, никакой дамской безделицы - но сжав от расстройства кулачок, она ощутила укол и взглянув вниз увидела, что сжимает прекрасную белую розу. "Вот", - подумала Инна - и протянула цветок рыцарю Ингорду. Ингорд поцеловал ей руку и прикрепил розу себе на грудь, рядом с Кинн-Гаммовской снежинкой, а затем поклонился и отошел.
- Ингорд - рыцарь Инны, - в изумлении потрясла головой Дора. - Просто с ума сойти!
- Может, мне кто-нибудь объяснит, что все это значит? - спросила Инна, взволнованная и немного смущенная всем произошедшим. - Что я теперь должна делать?
- Не так ты, как Ингорд, - успокоил Антонин. - Это он должен совершать подвиги во славу прекрасной Инны. Тебе надо это только принимать и вдохновлять его. И само собой, в случае всякой опасности он придет на защиту своей дамы, это даже не долг, это его судьба. Помнишь, при моем первом визите ты приняла меня за ангела-хранителя? Так вот, Ингорд теперь будет как бы немножко...
- Оставь в покое ангелов, Антонин. Ингорд теперь будет рыцарем Инны, не как бы и не немножко, - спокойно поправила подошедшая Инесса. - Не сбивай её с толку своими прикольчиками. Если рыцарь служит даме, то это на всю жизнь и очень серьезно. И тебе, Инна, придется теперь принимать его подвиги или даже его ошибки.
Инна не поняла:
- А он их что - отдает?
- Ну да, конечно.
- А... зачем?
- Таков его путь.
- Путь куда?
- Как у королей - к последнему путешествию. Только короли открывают эту дверь, ведя Тапатаку, а путь рыцаря - в служении даме.
Инна оглядела веселящиеся пары и поинтересовалась:
- А часто так происходит или... - она не договорила, имея в виду "меня так отличили".
На лицах теитян показались невольные улыбки.
- Нет, не или, - мягко ответила Дора. - Не знаю, как у вас в Срединном мире, а в Тапатаке у каждой дамы есть рыцарь. Почти у каждой. На то она и дама.
- А... Ну, а почему же тогда Ингорд... почему у него не было дамы?
- Потому что его избранница отклонила эту высокую честь, - с невозмутимым лицом произнесла Инесса, и Инна сразу догадалась, кто была эта избранница. Она взглянула на Антонина, что Инесса, конечно же, сразу заметила: - Нет, не по той причине, что ты подумала, а совсем по другой. Рыцарство такого воина как Ингорд с благодарностью приняла бы любая дама. Но у той дамы уже был рыцарь. Тайный.
- О котором никто кроме нее... А, - Инна поняла.
Инесса не стала говорить, что именно дама дает рыцарю знак, открывающий его последнюю дверь, и освобождает его от служения в_с_я_к_о_г_о служения. Но Инна сама догадалась, что здесь подразумевается что-нибудь такое. Она вдруг вспомнила недавнее гадание, слова бабы Вари: "...новый друг. Как его - Игорь, что ли? Уж истинно рыцарь". Невероятно, земная гадалка оказалась права!
- А знаете, - сказала Инна, - мне ведь это предсказывали!
Она рассказала про гадание.
- Значит, разных глупостей у прекрасной дамы Инны будет много? спросил, посмеиваясь, принц Антонин. - Ну, я бы это мог предсказать безо всякого гадания!
- Ох, Антонин... Мне это ну ни капельки не смешно! - Инна даже чуть-чуть обиделась.
- Я и не смеюсь, просто сегодня у нас бал, и все подальше отодвинули все глупости и серьезности, - отвечал принц Антонин как ни в чем не бывало. - Знаешь что, милая Инна? По-моему, нам пора станцевать!
- Вот это с удовольствием, - приняла Инна.
Они танцевали - конечно же, в совсем другом танце, нежели с Ингордом, но, конечно же, тоже прекрасном и упоительном, и это хоть и не был танец знакомства, ведь Инна и Антонин друг друга уже немного знали, но не был и обычный танец дамы и кавалера, - иная, не та, что между рыцарем и его дамой, а была у них связь, был свой танец - да и в конце концов, как может быть обычным танец, когда он происходит меж девушкой из одного мира и принцем из другого?
Когда их танец завершился, они очутились совсем в другом месте зала. Оказывается, за ними наблюдали - весь зал им рукоплескал. Принц Антонин, а с ним и Инна раскланялись, и он повел её к своему кружку. По пути принц Антонин говорил:
- Милая Инночка, я вовсе не смеюсь над твоими предсказаниями. Наоборот, я полагаю, тебе надо отнестись к ним внимательно. Просто на балу полагается выкинуть все из головы и повеселиться. У меня, между прочим, тоже хватает разных неожиданностей. Девочки Инессы сообщили ей такое, что я чуть не подавился оранжадом. Она мне только что рассказала.
- Что-то я не видела, чтобы вы... - и Инна сообразила.
- Да, мы беседовали мысленно, - кивнул принц Антонин. - Зачем отвлекать других ради этих скучных материй?
Они подошли к середине зала, и Инна заметила среди прочих ещё одно незнакомое лицо, женщину с необычными волосами - так и казалось, что это не волосы, а языки пламени, они плясали вокруг её головы, отбрасывая на лицо самую причудливую светотень.
- А, кстати! - оживился Антонин. - Вот удачный случай познакомить сразу двоих моих дальних гостей. Знакомьтесь, дамы. Это Инна, а это...
- Нюра, - фыркнув, вставила Инна, снова вспомнив гадание бабы Вари.
- Почему Нюра? - удивилась иноземная фея. - Меня зовут Найра, фея Рыжей Луны. Я о тебе уже слышала, Инна.
Она окинула её оценивающим взглядом и пошутила довольно дружелюбно:
- Из троих рыжух - она имела в виду Инну, Инессу и себя - я самая заметная.
- Из-за этого костра на голове? - спросила Инесса неожиданно колко.
- Нет, не из-за прически. Просто я самая высокая! - она захохотала весело, но не слишком-то мелодично. Найра действительно была выше их на целую голову.
"Неужели эта женщина тоже назначена мне в подруги?" - удивлялась про себя Инна. Одно предсказание уже сбылось, но, с другой стороны, в этой фее Рыжей Луны она находила мало такого, что могло бы их сделать друзьями. А Найра болтала, будто не замечала некоторого холодка со стороны теитян:
- Твой бал, Антонин, это нечто несравненное. Нам всем надо у вас поучиться. Я у тебя определенно в долгу, принц Антонин. Не возражаешь, если я приглашу тебя в одно совершенно очаровательное местечко?
- Там тоже будет бал? - поинтересовалась Инна.
Найра засмеялась.
- Ну, стану я позориться, приглашая принца Тапатаки на наше акамарское недоразумение! Это после теитянского бала! Нет, это не бал, но обещаю, что будет не скучно. Кстати, это по соседству, в одном мире неподалеку. Инесса, тебя я, конечно же, тоже приглашаю. И тебя, Инна, если ты не против...
- Осторожней, - прозвучал внутри неё голос Антонина.
- Ну... - протянула Инна. - Я не знаю... Разве что вместе с принцем Антонином.
- Отлично, значит, я за тобой зайду! - подхватила Найра, а теитяне переглянулись - с неудовольствием, как показалось Инне.
- Может, ты и кудесника Тха пригласишь заодно? - Инесса кивком головы указала в сторону какого-то пузатого бородача в нелепых одеяниях, экстравагантных даже для тапатакского бала.
Найра скорчила гримаску отвращения:
- Этого Дюгоня-Слона? Его я приглашу разве что на дуэль.
- Тапатака - это нейтральная территория, Найра, - смеясь напомнил принц Антонин. - Миры Найры и Тха в раздоре, - пояснил он для Инны. - И кстати, не назови случаем почтенного кудесника Тха Дюгонем-Слоном. Он Носорог-Морж.
- А, - отвечала Инна, с интересом всматриваясь в экзотическую фигуру кудесника. - А я-то все думала, зачем у него на лбу этот колпак! А это, оказывается, рог! А эти клыки до шеи, они настоящие?
- Советую спросить об этом Тха, - с какой-то хищной усмешкой произнесла Найра.
- Не вздумай, это оскорбление! - предостерег Антонин, а Инесса обратилась к Найре:
- Дорогая, может тебе стряхнуть избыток воинственности в танце? Например, потанцевать с нашим генералом Сильвой? У него как раз кончается танец.
- А это мысль! - воодушевилась Найра. - А то эти ваши бальные танцы для меня слишком галантны. Ну, где ваш генерал?
Инесса мизинчиком показала в сторону пары, рыцаря и дамы, довольно крупной по теитянским меркам, но двигающейся очень стремительно и гибко. Инна посмотрела на них и несколько удивилась: в наружности рыцаря не было ничего примечательного, и оставалось непонятно, почему он удостоился такого звания. Вот Ингорду бы это подошло гораздо больше... Меж тем кавалер закрутил свою даму в заключительном волчке, это было наподобие вращения в фигурном катании, и танец кончился. Туан подошел к даме и что-то сказал очевидно, передал приглашение принца Антонина. Дама приблизилась, и Инесса сообщила:
- Сильва, с тобой хотел бы потанцевать один из наших гостей.
Только тут до Инны дошло, что генерал Сильва - дама. Она взглянула на неё внимательней и почему-то решила, что вот ей-то это подходит.
- Рада видеть тебя, Инночка, - меж тем кивнула генерал Сильва. - Много о тебе слышала. Конечно же, это не тебе вздумалось потанцевать с дамой?
- О нет, не ей, - возразила Найра, улыбаясь во весь рот. - Это мне. Я тоже гость Тапатаки.
- Это Найра, - представил Антонин. - Ну, дамы, прошу только - в пределах приличий. У нас праздник.
- В таком случае, подойдет танец с колокольчиками, - согласна, Найра? - предложила Сильва.
Они смерили друг друга взглядами в упор, и Инна поняла, что этот танец будет поединком. Впрочем, все было, как и попросил принц Антонин, выдержано в духе праздничного веселья. Дамам вручили по колокольчику, чуть больше того, что подарил Инне Антонин. Они подбросили в воздух свои снежинки и танец - или поединок - начался. Состязание состояло в том, чтобы заставить прозвенеть колокольчик партнера - или соперника - и уберечь свой в безмолвии. Единоборство не было столь уж диковинным, нечто подобное Инна, кажется, видела в разных фильмах про карате. Но особенность была в том, что здесь танцующие могли, по воле волшебства бала, а может, и собственной, двигаться прямо в воздухе и в любую сторону, будто находились в невесомости.
Впрочем, поначалу они вообще не двигались, держали в руке - Сильва в правой, а Найра в левой - свои колокольчики и выжидающе смотрели друг на друга. А затем начались такие пируэты, выпады и прыжки, что у Инны зарябило в глазах. Она только диву давалась, как они умудрялись при такой пляске сохранять свои колокольчики в полной неподвижности. А может, они и сдвигали их - но, стало быть, с такой плавностью и точностью, что язычок не задевал пластинки и не звенел. Инна уже не успевала следить за этими дамами-воительницами, но вдруг этот вихрь движений остановился, Сильва и Найра, как в начале танца, замерли друг против друга с колокольчиками в руках - и - колокольчик Найры ясно звякнул.
- Блестяще!
- Великолепный танец!
Зазвучали возгласы одобрения, и вот дамам рукоплескал весь зал, за исключением тех, кто был занят своим собственным танцем настолько, что уже не отвлекался на подобные пустяки. Сильва, смеясь, обняла за плечи Найру и что-то ей говорила. Найра, похоже, нисколько не рассердилась. Она вернулась к Антонину вместе с Сильвой и шутливо жаловалась:
- Это такая хитрюга! Ни за что бы не подумала! Нет, вы видели, как она меня обманула? Это не генерал, а целый маршал! Куда уж тут выстоять слабой женщине!
Сильва смеялась.
- О, это ещё что! На выпускных испытаниях она обвела вокруг пальца целую школу оруженосцев! - отвечал довольный Антонин. - Причем, вместе с мастерами школы.
Юма не знала этого, а устав праздников Тапатаки, в частности, балов, имел мало общего с тем, как это заведено в иных занудных мирах с их трудным законом. Там, в лучшем случае, властелин собирает или нанимает признанных умельцев - художников, музыкантов, поваров, танцмейстеров и тому подобную публику, чтобы те соорудили ему действо понарядней, позабористей, поцветистей - короче, чтоб все было по-королевски и обязательно лучше, чем у соседей. Само собой, в Тапатаке не занимались такой ерундой, и причина была не в одном волшебстве. Все праздники там устраивались, так сказать, в складчину - каждый делал что-нибудь особенное, то, что именно ему давалось лучше. На этом балу, например, было целое соревнование по части вкусных блюд - и кстати, особенно усердствовали, как ни странно, не госпожи дамы, а господа рыцари - и теперь все они с трепетом ожидали, чье же поварское искусство изумит более всех. Что же до убранства залов и коридоров, то тут каждый клочок стены, пола и потолка был и вовсе нарасхват, и каждый искусник, ясное дело, старался отличиться. Например, в одной из зал, примыкающих к парадному залу, все было изволшеблено так, чтобы у гостей возникало ощущение прогулки по коралловому рифу - все эти пестрые, как бабочки, рыбки, порхающие и по стенам, и в воздухе, и эти кораллы невообразимых оттенков, и прочее, что полагается в морском царстве. А всего через дверь с этим соседствовало действо, совсем иное по образу и настроению: какие-то пурпурно-лиловые горки - тут пол неведомо как оказывался наклоненным, и по нему спиралью закручивались полосы самых немыслимых цветов. Они вращались как карусель, и это не просто так казалось или высвечивалось сверху, - нет, пол крутился вместе с гостями, и это была, надо думать, затея какого-нибудь юного (по тапатакскому счету) искусника, для танцев молодежи с её любовью к головокружению и духозамиранию - а если уж открыть секрет, то это было совместное творение всей школы оруженосцев. Тем не менее, главного, парадного зала ещё никто не видел - он был отдан на волю искусника Ангорда и поэта Кинна Гамма, и теитянам был приготовлен сюрприз.
Но вот стали прибывать гости, собираясь сначала там и сям у дверей парадного зала, подошел назначенный час, эти двери открылись - и замысел двоих искусников предстал воочию. Он был прост и изыскан: снегомузыкальная шкатулка. В самом зале почти не было каких-либо особых перемен, - ну, конечно, к услугам гостей была пара фонтанов с напитками и небольшая рощица фруктовых деревец с нарядными какаду - птицы спрашивали: "Киви хотите?" - и клювом срывали плод с дерева, который, кстати, на вкус оказывался не киви, а плодом самым разным, - как раз тем, какой желали бы попробовать веселящиеся гости, и разумеется, это отгадывание желаний было волшебством самым заурядным, да и куда ему было сравниться с райским уголком для гурманов, что размещался в противоположном конце зала - там были выставлены все кулинарные подвиги, какими удалось блеснуть рыцарям и дамам Теи и Тапатаки.
Нет, тут ничего из ряда вон гостей не ждало - Ангорд и Кинн приложили свое искусство не к убранству зала, а к его, так сказать, наполнению - к воздуху и самое духу праздника. К каждому, кто вступал в зал, кувыркалась и садилась на грудь большая, с ладонь, снежинка - это, естественно, была забота Кинна Гамма, - и само собой, что всем доставались не просто разные снежинки, но такие, что были созвучны его характеру и настроению. Созвучность, нелишне заметить, никак не была иносказанием - каждая снежинка, опять же, была и звучащей, - собственно говоря, она и состояла из музыки какого-либо танца, это было делом искусника Ангорда, а вот как могло такое быть, чтобы музыка могла становиться снежным кристалликом да ещё весь вечер не таять - это уж волшебство Тапатаки и секрет двоих мастеров. Но мало того, на потолке то и дело появлялась огромная, в пол-зала, снежинка она кружилась и медленно опускалась вниз, постепенно уменьшаясь в размерах - и пока она так танцевала, одновременно же исполнялась и музыка того танца, который был в ней заключен - и, конечно, за ночь бала снежинок этих накопилась в воздухе целая метель. Но и это не все - каждый, кто пожелает, мог выбрать ту музыку и тот танец, который ему подходил больше - достаточно было подбросить в воздух свою снежинку, а если танцевала пара, то и им подбирался танец под настроение этих двоих - и чудесным образом, они слышали эту их музыку, а все прочие то, что кому больше нравилось. И получалось, что можно было танцевать в общем или своем танце - никто тут никому не мешал, и можно было даже присоединиться к кому-нибудь, если его танец понравится.
Но и это не все. Гости мало-помалу стали замечать, что буквально взмывают в воздух. С одной стороны, все оставалось по-прежнему - пол, стены, верх-низ, все было видно, все на месте. Но непостижимо как, все ощущали себя и видели других, что они все кружат в воздухе, иные чуть ли не вверх тормашками в самых разных концах зала и в самых невероятных положениях. А если к тому добавить наряды дам и кавалеров и их красоту, если учесть веселый нрав и волшебный дар обитателей Тапатаки, а то есть то, что кто-нибудь нет-нет, да расцвечивал празднество своей импровизацией фантазией или шуткой... В общем, что тут скажешь - бал удался на славу.
Юма со своими девочками наблюдали происходящее кто откуда - в основном, с галереи, оттуда было видней, но то и дело они спускались в зал, чтобы разглядеть что-нибудь ближе или предложить кому-нибудь фант бальной лотереи - надо же им было как-то оправдывать свое присутствие на празднике. Мало-помалу у Юмы возникло одно странное чувство - будто она уже была в этом зале, хотя она и во дворец Антонина попала лишь день тому назад. Она начала вспоминать - и сообразила. Юма срочно разыскала Соню, которая была среди стайки девочек, сбежавшихся, чтобы обменяться своими восторгами и изумлениями. Она отвела её в сторону:
- Соня! Я догадалась - это т_о_т зал! Посмотри хорошенько - ты узнаешь?
- Да нет же, Юма... - начала произносить своим медленным голосом Соня - и задумалась. - Юма, а ты права. То есть, - поправилась она, - я не вспомнила как следует, но я знаю, что это так.
Они переглянулись в удивлении. Ведь это было немыслимо: тут не только не было никакого Зверя, но в этом зале вообще уже несколько недель шли приготовления к балу, и если допустить, что Соня с Юмой ночью попадали сюда, то выглядеть он должен был совсем иначе.
- Соня, ты что-нибудь понимаешь?
Соня отрицающе затрясла головой. А Юма меж тем заметила Туана - он приветственно махал ей рукой. Паж стоял подле принца Антонина, беседующего в кружке гостей с какой-то рыжей девушкой.
- Это она! - показала подошедшая Аглая. С ней были Агния и Альга.
- Кто?
- Инна! Та ведьма из Алитайи, друг Антонина.
- Ой, давайте спустимся! - оживилась Юма.
- Как-то неудобно, к самому принцу... - возразила Соня.
- А что? Предложим фанты... - и Юма осеклась. Она разглядела одного из теитян, разговаривающего с Антонином. Старик с бородой - тот самый, что...
- Девочки! - жарким шепотом произнесла Юма. - Кто это? Тот старик, с Антонином?
- А... Это Мэйтир.
- Мэйтир? Правда, Мэйтир? - Юма уставилась на них.
- Можешь мне поверить, - фыркнула Аглая. - Ты что, не видела Мэйтира?
- Нет! Девочки, - Юма перешла на шепот, - это он! Тот старик, что я видела в том темном зале, где была Соня!
Теперь они вытаращились на нее, на минуту забыв даже о празднике.
- Он, он! Я хорошо видела!
- Это очень странно. Надо будет сказать Инессе, - заметила Соня.
- Нет! - Юма чуть не закричала. - Нет!.. не сейчас... после. Вдруг тут какая-то ошибка? Нам самим надо сначала разобраться.
- Как?
- Ну... можно сходить по тому ходу. Я... - Юма чуть не проговорилась, - я сама пойду!
- Я с тобой! - вызвалась Агния.
- А ты сможешь туда попасть? - с сомнением спросила Альга.
- Да, смогу! Я помню, где дверь! Только пока никому ни слова. Хорошо? Девочки!
- Да, Юма права, - решила Соня. - Не надо пока рассказывать.
Аглая пожала плечами.
- Смотрите! - меж тем позвала Агния, моментально откликающаяся на все вокруг. - Вон там ещё гостья! Идет к принцу. Ой, какая у неё прическа пламя вокруг головы... Мне нравится!
- А мне нет, - возразила Аглая. - По-моему, претенциозно. Кстати, я видела ещё одного гостя бала. Какой-то мальчишка, говорят, король. Между прочим, в юбке, представляете?
- Он не мальчишка, - поправила Агния, - просто низенький. Девочки! Посмотрите, кто к ней подходит! Нет, не к той фее, к Инне! Он приглашает её на танец!
- А кто это? - спросила Юма.
- Это рыцарь Ингорд. Ой, как я ей завидую! Ингорд...
Девочки, я его
обожаю!
- Это
один из наших
лучших рыцарей, - тихонько подсказала Дора на ухо Инне, а принц Антонин повторил это вслух:
- С твоего позволения, дорогая Инна - рыцарь Ингорд. Для меня это редкое удовольствие, познакомить тебя с лучшим из наших воителей. Разумеется, не считая генерала Сильвы.
Все немного посмеялись.
- Генерал Сильва - это нечто несравненное, - улыбнулся и рыцарь Ингорд, поклонившись Инне. Он отступил на шаг и спросил:
- Дозволено ли мне будет предложить вниманию дамы несколько строк?
- О, да, - польщенная Инна слегка покраснела - она поняла, что в её честь будут прочтены стихи - вероятно, творение самого Ингорда.
Рыцарь на миг сосредоточился - Инне даже почудилось, будто на миг смолкла музыка и голос Ингорда раздается в полной тишине, как если бы все отложили танцы и ждут его слов - и вот они прозвучали:
Она
пришла в Тапатаку
по снежным ступенькам
и не было камня, что не приветствовал бы её,
не было сердца,
что не назвало б
чудесное имя её
Инна
И вместе с тем как Ингорд произносил - совсем негромко и совершенно без декламации - эти строки, перед взором Инны встало видение - стены древней крепости, где её встретил принц Антонин, и камни, говорящие ей "Добро пожаловать в Тапатаку", и окликающая её дальняя тучка на горизонте близ заходящего солнца, а главное, она увидела саму себя среди этого всего - но как увидела, но какой! - вот уж не обычной, ничем не примечательной молоденькой девушкой, какой она сама себя всегда считала - нет, она ступала по камням Тапатаки как фея, как богиня - да почему как? - она и была такой, желанная гостья волшебной страны, - такой открыло Инну виденье рыцаря Ингорда всем слышавшим его строки, - и ко всему, хотя это и не прозвучало в словах, всем, кто их слышал, предстала и та удивительная птица-смертник она слетела с неба, как это и было тогда, в первый приход Инны в Тапатаку, но по воле Ингорда теперь это было соединено с чудесным образом Инны, - как бы подразумевалось, что и птица загадочно связана с её появлением - так это _молчалось_ в тишине, наступившей после звучания стихов.
- О, - это было все, что могла выговорить Инна. - В Тапатаке так принято приглашать на танец?
Последовал общий обмен взглядами. Антонин одобрительно подмигнул:
- Инна, похоже, ты даришь новую традицию нашим балам. Вот увидишь - к концу бала рыцари только так и будут приглашать дам на танец.
- Но все-таки, - заметила Дора, - твоя птица-смертник, Ингорд, это уже преувеличение.
- Я так увидел, - серьезно возразил рыцарь Ингорд - и они с Инной отправились танцевать.
Две их снежинки - Инны и Ингорда - были подброшены и выводили мелодию у них над головами, а танец, вопреки опасениям Инны, получался сам собой без малейшего затруднения. Она не была сильна по части хореографии, но на волшебном балу волшебной страны этого и не требовалось, здесь никто не танцевал г_о_т_о_в_ы_х танцев - тело двигалось так, как чувствовало сердце, а что оно чувствовало, то жило и в музыке. И конечно, их танец был танцем знакомства - за все время они перебросились немногими словами, и не потому что Инне не о чем было спросить, а потому что в самом этом танце она узнавала об Ингорде нечто более важное, что никогда не раскрыли бы самые полные ответы на самые умные вопросы.
Затем Ингорд отвел её обратно к кружку принца Антонина, поблагодарил за танец и после небольшой заминки спросил:
- Позволит ли прекрасная дама узнать - как имя вашего рыцаря?
Инна пришла в замешательство. Она оглянулась на Антонина, но он чуть заметно качнул головой - нет, а Дора мысленно подсказала:
- Нет-нет! Антонин - это иное, он твой друг.
И тогда Инна ответила просто:
- Я не могу это сделать, Ингорд - у меня нет рыцаря.
- Нет рыцаря? - изумление Ингорда длилось самый ничтожный миг - и не колеблясь ни мигом дольше, он заявил ошеломленной Инне: - В таком случае, могу ли я предложить свое имя и меч? Могу ли я стать вашим рыцарем, Инна?
Инна думала лишь самый малый миг. Она не знала, что это означает, по-тапатакски, и чуточку смутилась - а годится ли она сама на роль прекрасной дамы, кто знает, что это за собой влечет... Но тотчас ей стало стыдно, её девчоночья слабость, а уж по совести, так дамское кривляние тут были совсем не к месту, - на такой по-рыцарски открытый вопрос подобало отвечать просто и столь же открыто.
- Да, рыцарь Ингорд, я приму это с радостью, - отвечала Инна.
Лицо Ингорда просияло. Инне вдруг захотелось подарить ему что-нибудь, какой-нибудь знак, хоть цветок какой-нибудь, что ли - но у неё совершенно ничего не было, никакой дамской безделицы - но сжав от расстройства кулачок, она ощутила укол и взглянув вниз увидела, что сжимает прекрасную белую розу. "Вот", - подумала Инна - и протянула цветок рыцарю Ингорду. Ингорд поцеловал ей руку и прикрепил розу себе на грудь, рядом с Кинн-Гаммовской снежинкой, а затем поклонился и отошел.
- Ингорд - рыцарь Инны, - в изумлении потрясла головой Дора. - Просто с ума сойти!
- Может, мне кто-нибудь объяснит, что все это значит? - спросила Инна, взволнованная и немного смущенная всем произошедшим. - Что я теперь должна делать?
- Не так ты, как Ингорд, - успокоил Антонин. - Это он должен совершать подвиги во славу прекрасной Инны. Тебе надо это только принимать и вдохновлять его. И само собой, в случае всякой опасности он придет на защиту своей дамы, это даже не долг, это его судьба. Помнишь, при моем первом визите ты приняла меня за ангела-хранителя? Так вот, Ингорд теперь будет как бы немножко...
- Оставь в покое ангелов, Антонин. Ингорд теперь будет рыцарем Инны, не как бы и не немножко, - спокойно поправила подошедшая Инесса. - Не сбивай её с толку своими прикольчиками. Если рыцарь служит даме, то это на всю жизнь и очень серьезно. И тебе, Инна, придется теперь принимать его подвиги или даже его ошибки.
Инна не поняла:
- А он их что - отдает?
- Ну да, конечно.
- А... зачем?
- Таков его путь.
- Путь куда?
- Как у королей - к последнему путешествию. Только короли открывают эту дверь, ведя Тапатаку, а путь рыцаря - в служении даме.
Инна оглядела веселящиеся пары и поинтересовалась:
- А часто так происходит или... - она не договорила, имея в виду "меня так отличили".
На лицах теитян показались невольные улыбки.
- Нет, не или, - мягко ответила Дора. - Не знаю, как у вас в Срединном мире, а в Тапатаке у каждой дамы есть рыцарь. Почти у каждой. На то она и дама.
- А... Ну, а почему же тогда Ингорд... почему у него не было дамы?
- Потому что его избранница отклонила эту высокую честь, - с невозмутимым лицом произнесла Инесса, и Инна сразу догадалась, кто была эта избранница. Она взглянула на Антонина, что Инесса, конечно же, сразу заметила: - Нет, не по той причине, что ты подумала, а совсем по другой. Рыцарство такого воина как Ингорд с благодарностью приняла бы любая дама. Но у той дамы уже был рыцарь. Тайный.
- О котором никто кроме нее... А, - Инна поняла.
Инесса не стала говорить, что именно дама дает рыцарю знак, открывающий его последнюю дверь, и освобождает его от служения в_с_я_к_о_г_о служения. Но Инна сама догадалась, что здесь подразумевается что-нибудь такое. Она вдруг вспомнила недавнее гадание, слова бабы Вари: "...новый друг. Как его - Игорь, что ли? Уж истинно рыцарь". Невероятно, земная гадалка оказалась права!
- А знаете, - сказала Инна, - мне ведь это предсказывали!
Она рассказала про гадание.
- Значит, разных глупостей у прекрасной дамы Инны будет много? спросил, посмеиваясь, принц Антонин. - Ну, я бы это мог предсказать безо всякого гадания!
- Ох, Антонин... Мне это ну ни капельки не смешно! - Инна даже чуть-чуть обиделась.
- Я и не смеюсь, просто сегодня у нас бал, и все подальше отодвинули все глупости и серьезности, - отвечал принц Антонин как ни в чем не бывало. - Знаешь что, милая Инна? По-моему, нам пора станцевать!
- Вот это с удовольствием, - приняла Инна.
Они танцевали - конечно же, в совсем другом танце, нежели с Ингордом, но, конечно же, тоже прекрасном и упоительном, и это хоть и не был танец знакомства, ведь Инна и Антонин друг друга уже немного знали, но не был и обычный танец дамы и кавалера, - иная, не та, что между рыцарем и его дамой, а была у них связь, был свой танец - да и в конце концов, как может быть обычным танец, когда он происходит меж девушкой из одного мира и принцем из другого?
Когда их танец завершился, они очутились совсем в другом месте зала. Оказывается, за ними наблюдали - весь зал им рукоплескал. Принц Антонин, а с ним и Инна раскланялись, и он повел её к своему кружку. По пути принц Антонин говорил:
- Милая Инночка, я вовсе не смеюсь над твоими предсказаниями. Наоборот, я полагаю, тебе надо отнестись к ним внимательно. Просто на балу полагается выкинуть все из головы и повеселиться. У меня, между прочим, тоже хватает разных неожиданностей. Девочки Инессы сообщили ей такое, что я чуть не подавился оранжадом. Она мне только что рассказала.
- Что-то я не видела, чтобы вы... - и Инна сообразила.
- Да, мы беседовали мысленно, - кивнул принц Антонин. - Зачем отвлекать других ради этих скучных материй?
Они подошли к середине зала, и Инна заметила среди прочих ещё одно незнакомое лицо, женщину с необычными волосами - так и казалось, что это не волосы, а языки пламени, они плясали вокруг её головы, отбрасывая на лицо самую причудливую светотень.
- А, кстати! - оживился Антонин. - Вот удачный случай познакомить сразу двоих моих дальних гостей. Знакомьтесь, дамы. Это Инна, а это...
- Нюра, - фыркнув, вставила Инна, снова вспомнив гадание бабы Вари.
- Почему Нюра? - удивилась иноземная фея. - Меня зовут Найра, фея Рыжей Луны. Я о тебе уже слышала, Инна.
Она окинула её оценивающим взглядом и пошутила довольно дружелюбно:
- Из троих рыжух - она имела в виду Инну, Инессу и себя - я самая заметная.
- Из-за этого костра на голове? - спросила Инесса неожиданно колко.
- Нет, не из-за прически. Просто я самая высокая! - она захохотала весело, но не слишком-то мелодично. Найра действительно была выше их на целую голову.
"Неужели эта женщина тоже назначена мне в подруги?" - удивлялась про себя Инна. Одно предсказание уже сбылось, но, с другой стороны, в этой фее Рыжей Луны она находила мало такого, что могло бы их сделать друзьями. А Найра болтала, будто не замечала некоторого холодка со стороны теитян:
- Твой бал, Антонин, это нечто несравненное. Нам всем надо у вас поучиться. Я у тебя определенно в долгу, принц Антонин. Не возражаешь, если я приглашу тебя в одно совершенно очаровательное местечко?
- Там тоже будет бал? - поинтересовалась Инна.
Найра засмеялась.
- Ну, стану я позориться, приглашая принца Тапатаки на наше акамарское недоразумение! Это после теитянского бала! Нет, это не бал, но обещаю, что будет не скучно. Кстати, это по соседству, в одном мире неподалеку. Инесса, тебя я, конечно же, тоже приглашаю. И тебя, Инна, если ты не против...
- Осторожней, - прозвучал внутри неё голос Антонина.
- Ну... - протянула Инна. - Я не знаю... Разве что вместе с принцем Антонином.
- Отлично, значит, я за тобой зайду! - подхватила Найра, а теитяне переглянулись - с неудовольствием, как показалось Инне.
- Может, ты и кудесника Тха пригласишь заодно? - Инесса кивком головы указала в сторону какого-то пузатого бородача в нелепых одеяниях, экстравагантных даже для тапатакского бала.
Найра скорчила гримаску отвращения:
- Этого Дюгоня-Слона? Его я приглашу разве что на дуэль.
- Тапатака - это нейтральная территория, Найра, - смеясь напомнил принц Антонин. - Миры Найры и Тха в раздоре, - пояснил он для Инны. - И кстати, не назови случаем почтенного кудесника Тха Дюгонем-Слоном. Он Носорог-Морж.
- А, - отвечала Инна, с интересом всматриваясь в экзотическую фигуру кудесника. - А я-то все думала, зачем у него на лбу этот колпак! А это, оказывается, рог! А эти клыки до шеи, они настоящие?
- Советую спросить об этом Тха, - с какой-то хищной усмешкой произнесла Найра.
- Не вздумай, это оскорбление! - предостерег Антонин, а Инесса обратилась к Найре:
- Дорогая, может тебе стряхнуть избыток воинственности в танце? Например, потанцевать с нашим генералом Сильвой? У него как раз кончается танец.
- А это мысль! - воодушевилась Найра. - А то эти ваши бальные танцы для меня слишком галантны. Ну, где ваш генерал?
Инесса мизинчиком показала в сторону пары, рыцаря и дамы, довольно крупной по теитянским меркам, но двигающейся очень стремительно и гибко. Инна посмотрела на них и несколько удивилась: в наружности рыцаря не было ничего примечательного, и оставалось непонятно, почему он удостоился такого звания. Вот Ингорду бы это подошло гораздо больше... Меж тем кавалер закрутил свою даму в заключительном волчке, это было наподобие вращения в фигурном катании, и танец кончился. Туан подошел к даме и что-то сказал очевидно, передал приглашение принца Антонина. Дама приблизилась, и Инесса сообщила:
- Сильва, с тобой хотел бы потанцевать один из наших гостей.
Только тут до Инны дошло, что генерал Сильва - дама. Она взглянула на неё внимательней и почему-то решила, что вот ей-то это подходит.
- Рада видеть тебя, Инночка, - меж тем кивнула генерал Сильва. - Много о тебе слышала. Конечно же, это не тебе вздумалось потанцевать с дамой?
- О нет, не ей, - возразила Найра, улыбаясь во весь рот. - Это мне. Я тоже гость Тапатаки.
- Это Найра, - представил Антонин. - Ну, дамы, прошу только - в пределах приличий. У нас праздник.
- В таком случае, подойдет танец с колокольчиками, - согласна, Найра? - предложила Сильва.
Они смерили друг друга взглядами в упор, и Инна поняла, что этот танец будет поединком. Впрочем, все было, как и попросил принц Антонин, выдержано в духе праздничного веселья. Дамам вручили по колокольчику, чуть больше того, что подарил Инне Антонин. Они подбросили в воздух свои снежинки и танец - или поединок - начался. Состязание состояло в том, чтобы заставить прозвенеть колокольчик партнера - или соперника - и уберечь свой в безмолвии. Единоборство не было столь уж диковинным, нечто подобное Инна, кажется, видела в разных фильмах про карате. Но особенность была в том, что здесь танцующие могли, по воле волшебства бала, а может, и собственной, двигаться прямо в воздухе и в любую сторону, будто находились в невесомости.
Впрочем, поначалу они вообще не двигались, держали в руке - Сильва в правой, а Найра в левой - свои колокольчики и выжидающе смотрели друг на друга. А затем начались такие пируэты, выпады и прыжки, что у Инны зарябило в глазах. Она только диву давалась, как они умудрялись при такой пляске сохранять свои колокольчики в полной неподвижности. А может, они и сдвигали их - но, стало быть, с такой плавностью и точностью, что язычок не задевал пластинки и не звенел. Инна уже не успевала следить за этими дамами-воительницами, но вдруг этот вихрь движений остановился, Сильва и Найра, как в начале танца, замерли друг против друга с колокольчиками в руках - и - колокольчик Найры ясно звякнул.
- Блестяще!
- Великолепный танец!
Зазвучали возгласы одобрения, и вот дамам рукоплескал весь зал, за исключением тех, кто был занят своим собственным танцем настолько, что уже не отвлекался на подобные пустяки. Сильва, смеясь, обняла за плечи Найру и что-то ей говорила. Найра, похоже, нисколько не рассердилась. Она вернулась к Антонину вместе с Сильвой и шутливо жаловалась:
- Это такая хитрюга! Ни за что бы не подумала! Нет, вы видели, как она меня обманула? Это не генерал, а целый маршал! Куда уж тут выстоять слабой женщине!
Сильва смеялась.
- О, это ещё что! На выпускных испытаниях она обвела вокруг пальца целую школу оруженосцев! - отвечал довольный Антонин. - Причем, вместе с мастерами школы.