Страница:
Как-то раз, вернувшись вечером в гостиницу после хирургической операции, она узнала от портье, что в номере ее ожидает гость. Элайна поспешила к себе и, распахнув дверь, увидела в глубоком кресле Райзу с Шоном на руках. Гостья, увлеченная игрой с малышом, не сразу обратила на нее внимание.
— Райза!
Гостья неторопливо встала, положила Шона в кроватку и улыбнулась:
— Здравствуй! — Заметив напряженный взгляд Элайны, она спросила:
— Надеюсь, все в порядке?
Элайна не знала, что ответить. Мысли ее пришли в смятение. Она не понимала, что привело Райзу в Сент-Августин. Может, ее прислал Йен, желая убедиться, что жена не сбежала из города, нарушив данное ему обещание?
— У меня… все в порядке, — запинаясь ответила она. — Просто я несколько… удивлена твоим появлением… — Опомнившись, она тепло обняла Райзу. — Когда ты приехала? И как меня нашла? И… и какова цель твоего приезда?
Райза пожала плечами и пригладила ладонью растрепанные волосы.
— Мой отец уехал за Потомак, и пустой дом стал меня тяготить. А тут появился друг отца, капитан военного корабля, и сказал, что отплывает в Сент-Августин. Я воспользовалась этим и приехала сюда.
— Где ты остановилась?
— Сняла небольшую квартирку в соседнем квартале.
У Элайны отлегло от сердца. Ей не хотелось, чтобы Райза жила в той же гостинице.
— Вот и прекрасно! — Она улыбнулась. — Ты видела Йена?
— Во время его последнего приезда в Вашингтон.
А ты?
— Только один раз. Он приезжал сюда, но очень ненадолго.
— Как я понимаю, он участвовал в подготовке операции под Новым Орлеаном.
— Я тоже об этом слышала.
— А чем ты занимаешься?
— Работаю вместе с доктором Перси в госпитале. Впрочем, поговорим об этом позже. Хочешь поужинать? Я сейчас все приготовлю. За столом и поговорим. Ты расскажешь мне, что происходит в Вашингтоне. После столицы Сент-Августин покажется тебе скучным и однообразным.
— Смена обстановки всегда полезна. Кстати, в последнее время я много ухаживала за ранеными в столичном госпитале, так что могу помочь тебе и доктору Перси.
— Что ж, мы будем рады, — не слишком искренне ответила Элайна, но Райза, казалось, не заметила этого.
Уже через день Райза появилась в госпитале. Доктор Перси сразу же проникся к ней большой симпатией и уважением, поскольку та нравилась раненым. Она работала легко, уверенно, всегда с улыбкой. И это внушало доверие к ней.
Элайна с удивлением почувствовала, что энергия Райзы начала передаваться и ей. Но в этом чувстве была и доля ревности, поскольку Райзе все легко давалось, она не чуралась никакой работы и делала все превосходно…
Однажды вечером, примерно через неделю после приезда Райзы, к Элайне пришел доктор Перси и принес составленную им шифровку. Документ следовало срочно передать окопавшимся за рекой конфедератам. Перси сказал, что Элайна должна переправиться через реку близ большой плантации, принадлежавшей вдове Энглвуд, и вручить конверт человеку, которого укажет хозяйка.
Ничего сложного в этом поручении не было. Элайна вполне могла на несколько часов отлучиться из города, тем более что командование федерального гарнизона хорошо знало ее и доктора Перси и высоко оценивало их работу в госпитале. Поэтому федералисты не стали бы чинить Элайне препятствия при переправе через реку. Правда, доктор Перси, очень загруженный в госпитале, не мог ее сопровождать. Элайна решила, что отлично обойдется и без него.
— Это просто курьерское поручение, — сказал на прощание доктор. — Но через неделю Мокасиновому Змею придется снова выползти из гнезда.
— Как?! — насторожилась Элайна. — Вы же видите, что гавань окружена военными кораблями федералистов.
— Я отвезу вас подальше на юг. Там, в одной из уединенных бухт, будет небольшое судно, которое отвезет вас в Беламар и высадит неподалеку от вашего дома. Дело в том, что британские дипломаты, очарованные вами, согласились оказать нам значительную финансовую помощь. Деньги же нам тем более нужны, что с приходом федералистов Сент-Августин начал испытывать нужду не только в медикаментах, но и в продовольствии. Нам до зарезу необходима иностранная помощь, и в первую очередь денежная. Чтобы закупать лекарства, санитарные средства, качественные продукты для раненых. Вы ведь сами видите, сколько приходится делать ампутаций. Страшно даже подумать о том, чтобы проводить эти операции без анестезии. Препараты быстро подходят к концу, и, если мы срочно не закупим большую партию, нас ждет катастрофа!
Когда доктор Перси ушел, Элайна опустилась на стул и задумалась. Она понимала, что наступает момент, когда на ее тайной деятельности придется поставить крест. Иначе это грозит неминуемой бедой. А ей следует сохранить семью и главное — позаботиться о сыне.
Элайна встала и, подойдя к окну, приняла решение: она выполнит еще два курьерских поручения — завтра, встретившись с миссис Энглвуд, и потом съездит на Багамы. А вот насчет других операций Мокасинового Змея она еще подумает. В крайнем случае передаст повстанцам английское золото и валюту, о которых упоминал Перси. И пусть на этом смертельно опасные вояжи закончатся! Кстати, еще неизвестно, зачем в Сент-Августине появилась Райза Мейджи. Вдруг она приехала по поручению Йена следить за его женой…
На другое утро Элайна наняла в гостинице хорошую лошадь и без приключений переправилась через реку. Поджидавшая на берегу миссис Энглвуд пригласила Элайну в дом и предложила чаю. Тем временем должен был подойти тот, кому предназначалось зашифрованное письмо. Они провели за столом около часа, когда раздался осторожный стук в дверь. Миссис Энглвуд открыла ее, и в комнату вошел… Питер О'Нил!
От неожиданности Элайна лишилась дара речи. Питер усмехнулся, заметив ее изумление, и выразительно посмотрел на миссис Энглвуд. Та понимающе кивнула и оставила их наедине. — Элайна! Как все печально! Война продолжается, кровь льется! Единственная отрада — встречи с тобой.
Он попытался взять ее за руку, но Элайна брезгливо отдернула ее.
— У тебя для меня что-то есть? — деловито осведомился Питер.
Элайна молча протянула ему конверт. Он повертел его в руках, затем сунул в карман.
— Ты представить себе не можешь, Элайна, насколько ценные услуги оказываешь Конфедерации. — Он снова попытался коснуться ее руки, но та снова уклонилась.
— Мне пора возвращаться.
— Неужели? Элайна, я уверен, настанет день, когда ты будешь очень во мне нуждаться!
— Питер, неужели ты никогда не поймешь, что я замужем?
— Что ж, готов ответить и на это: когда война окончится, ты будешь вдовой.
— Питер, один Бог знает, кто из нас останется жив. Но пытаться сейчас завоевать мою симпатию, угрожая убить моего мужа, безнравственно.
— Элайна, ты связала жизнь с негодяем, предавшим свою родину, свой народ! Ты совершила страшную ошибку! Но все же я люблю тебя! Как любил всегда. А что до майора Маккензи, то наша разведка уже донесла, что он устроил лагерь в болотах и топях южной Флориды, Он не выйдет оттуда, клянусь!
Дверь открылась, вошла миссис Энглвуд.
— Не желаете ли перекусить на дорогу? — улыбнулась она. — На столе в соседней комнате — чай, кофе, бисквиты, пирожные.
Элайна выпила чаю, съела бисквит и поблагодарила хозяйку. Питер жадно пожирал ее глазами Из дома они вышли вместе. Вскочив в седло; Элайна пришпорила лошадь и поскакала к реке. Питер не отставал от нее. Внезапно из одного деревянного дома донесся отчаянный женский крик.
— Что это? — испуганно спросила Элайна.
— Ничего особенного. Просто предатели и шпионы получают по заслугам. Сейчас их запрут в собственном доме и сожгут.
— Что?
— То, что слышала.
Элайна молча развернула лошадь и поскакала к дому.
Дом был окружен солдатами в форме конфедератов. Четверо из них поджигали строение с четырех углов. Из окна неслись вопли и детский плач. Двое солдат выволокли из дома женщину с маленьким ребенком и с омерзительным хохотом заставили ее искать «пятый угол». При этом они пинали женщину сапогами, били кулаками по лицу, таскали за волосы.
Разъяренная, Элайна направила лошадь в гущу солдат.
Лицо ее побледнело, а глаза горели злобой. Подумать только: это солдаты боготворимой ею Конфедерации! Той самой, ради которой она, Элайна, разрушила свою семью и не щадила собственной жизни! Солдаты отскочили.
— Что вы делаете?! — закричала Элайна.
— Наказываем предателей, — дерзко ответил один из них. — Эти люди предали наше дело, свою родину, а потому мы сожжем их заживо.
— Откуда вы знаете, что они предатели?
— Так сказал капитан О'Нил. Этого нам достаточно.
— Мы вовсе не предатели, — рыдала женщина, — а просто сочувствуем федералистам. И будем сочувствовать! Особенно сейчас, когда под Новым Орлеаном убили моего мужа!
Элайна спешилась и бросилась к женщине.
— Прекратите это издевательство! Оставьте ее! Четверо молодых солдат отпрянули от своей жертвы и растерянно посмотрели на смелую незнакомку. Им явно стало не по себе. Но тут чьи-то руки опустились на плечи Элайны. Обернувшись, она увидела Питера О'Нила. Он холодно усмехнулся.
— Такая судьба ожидает каждого предателя, Элайна.
— У этой женщины убили мужа. Она осталась с четырьмя детьми. Как же вы смеете объявлять ее врагом и предательницей?
Питер попытался взять ее под руку, но она с остервенением ударила его локтем между ребер. Он сморщился от боли, отпустил Элайну и приказал солдатам;
— Потушите огонь!
Элайна, с облегчением вздохнув, упала на траву. Питер опустился рядом с ней.
— Ты удовлетворена? Вставай. Я прикажу солдатам проводить тебя до реки.
Элайна молча поднялась на ноги, вскочила на лошадь и галопом помчалась к реке. Возбужденная, она почти не смотрела на дорогу. Вдруг лошадь остановилась на всем скаку. Не ожидавшая этого Элайна перелетела через ее голову и упала. Ничего не понимая, она попыталась подняться и тут же услышала топот копыт. В следующую секунду к ней подскакала Райза Мейджи.
— Райза! — Элайна поднялась и проверила, целы ли у нее руки и ноги. — Ты откуда?
— Эх ты, южанка-всадница! — рассмеялась Райза, не ответив на вопрос. — Позволить лошади сбросить себя! Позор!
Она спешилась и протянула руку Элайне.
— Не знаю, что произошло. Моя лошадь вдруг… Внезапно замолчав, Элайна, как загипнотизированная, уставилась в одну точку… Райза проследила за ее взглядом и увидела на тропинке гремучую змею, готовую к прыжку. Только тут Элайна поняла, почему упала с лошади. Но сейчас уже было не до того. Вскрикнув, она бросилась между Райзой и змеей. И тут же ее коленку словно ошпарило кипятком.
— Она меня укусила! — вскрикнула Элайна. — Хорошо, что не тебя!
— Почему?
— Потому что укус гремучей змеи смертелен. Правда, индейцы знают противоядие. В болотах Флориды эти твари кусали меня уже дважды, и оба раза спасителями были индейцы. Так что теперь у меня иммунитет к яду гремучих змей. Я не умру. А вот у тебя иммунитета нет. Значит, укуси эта тварь тебя, все было бы кончено!
Несмотря на иммунитет, к ночи у Элайны начались жар, бред и судороги. Доктор Перси ввел сыворотку, после чего Элайна заснула.
Проснувшись, она была так слаба, что едва шевелилась. Все это походило на недавно перенесенную лихорадку.
Так продолжалось два дня. Райза не отходила от нее.
Когда же Элайне стало легче, она сказала:
— Спасибо тебе, ты спасла мне жизнь. Если бы не ты, я бы уже умерла.
Элайна погладила руку Райзы и улыбнулась ей…
В ночной тьме Йен не сразу заметил, что его шлюпка приблизилась к берегу, и понял это лишь тогда, когда она уткнулась носом в песок. В тот же момент за деревьями щелкнул ружейный затвор, и суровый голос спросил:
— Кто идет?
— Это я, дядя Джеймс.
— Мы не хотели бы видеть тебя здесь, Йен. Как и никого из твоих людей.
— Я привез Дженифер.
— Что?!
— Я привез вашу дочь, дядя Джеймс. Она чуть не погибла в ночной стычке.
Йен поднял на руки Дженифер и передал ее отцу.
Элайна умоляюще посмотрела на Райзу.
— Признайся, тебя прислал сюда Йен следить за мной?
— Элайна, честно говоря, я делаю это ради тебя.
— Не знаю почему, но ты стала моим близким другом, Райза. А сейчас иди домой и отдохни. У тебя измученный вид.
— Иду.
Элайна обняла и крепко поцеловала Райзу… Однако остаться одной в тот вечер ей было не суждено. Не успела Райза уйти, как раздался стук в дверь, и на пороге появился доктор Перси.
— Как вы себя чувствуете? — Он опустился в кресло.
— Прекрасно.
— Вы не на шутку напугали меня историей со змеей. Хорошо еще, что все благополучно кончилось.
— Иммунитет, доктор.
— Я так и думал. Сколько раз вас кусали гремучие змеи?
— Дважды.
— Если бы не это, сейчас вас уже не было бы с нами.
— Как видите, все обошлось.
— И слава Богу. У меня к вам серьезный разговор.
— Слушаю вас, мистер Перси.
— Вы в состоянии отправиться в путь завтра же?
— Да.
— Может, лучше немного повременить?
— Нет. Я поеду немедленно. Другого случая может не представиться.
Перси кивнул.
— Вообще-то вы уже сыграли свою роль и можете уйти за кулисы.
Увы, он ничего не понял! Дело не в сыгранной роли. Элайна безумно любила свою родную землю, свой дом, была предана идеалам свободы, гордилась своей отвагой, свойственной южанам.
Она поедет. Но в последний раз.
Йен стоял с дядей на берегу, понимая, что пора уходить. У берега покачивалась шлюпка: в ней сидело трое «пантер».
— Спасибо тебе, Йен. — Джеймс обнял племянника. — Спасибо за все!
— Хирург, плывший с нами сюда на корабле «Ригард», внимательно осмотрел Дженифер и считает, что никаких повреждений у нее нет. Причина шока — нервное перенапряжение, усугубленное в последнее время недостаточным питанием и серьезным переохлаждением незадолго до этого происшествия. По мнению хирурга, Дженифер непременно поправится. Но ей нужен тщательный уход.
— Мы с Тилой не отойдем от нее ни днем ни ночью, — заверил Йена Джеймс.
— Я постараюсь больше не возвращаться сюда, чтобы не ставить вас в трудное положение.
Джеймс посмотрел на племянника своими чистыми голубыми глазами.
— Говоря откровенно. Йен, раньше я люто ненавидел солдат в голубой форме. И, сам понимаешь, у меня были на то причины. Но сейчас ни голубой, ни серый цвет не имеют для меня особого значения. Я уже год не видел брата, убежденного федералиста. Сейчас мне все равно, за кого он стоит. Джаррет — мой брат и всегда им останется. Я понимаю, что Дженифер все еще в опасности. Но ты спас ей жизнь. И я всегда буду безмерно благодарен тебе за это.
Джеймс помолчал, потом, словно решившись на что-то, посмотрел Йену в глаза и прошептал:
— Я слышал, что в следующую среду сюда придет корабль конфедератов. По понятным причинам он не подойдет близко к берегу, но предполагается, что на нем прибудет Мокасиновый Змей. Его высадят где-то поблизости.
По спине Йена пополз неприятный холодок. Приказы насчет Мокасинового Змея носили вполне определенный характер. И сейчас его родной дядя, южанин, сообщал ему информацию о прибытии шпиона, которого разыскивали уже долгое время.
— Спасибо, дядя Джеймс, — прошептал он. Они снова обнялись. Йен спустился к шлюпке и занял свое место у руля. Пантера и его люди бесшумно исчезли в темноте ночи.
Пришло время ловить Змея…
Глава 28
Глава 29
— Райза!
Гостья неторопливо встала, положила Шона в кроватку и улыбнулась:
— Здравствуй! — Заметив напряженный взгляд Элайны, она спросила:
— Надеюсь, все в порядке?
Элайна не знала, что ответить. Мысли ее пришли в смятение. Она не понимала, что привело Райзу в Сент-Августин. Может, ее прислал Йен, желая убедиться, что жена не сбежала из города, нарушив данное ему обещание?
— У меня… все в порядке, — запинаясь ответила она. — Просто я несколько… удивлена твоим появлением… — Опомнившись, она тепло обняла Райзу. — Когда ты приехала? И как меня нашла? И… и какова цель твоего приезда?
Райза пожала плечами и пригладила ладонью растрепанные волосы.
— Мой отец уехал за Потомак, и пустой дом стал меня тяготить. А тут появился друг отца, капитан военного корабля, и сказал, что отплывает в Сент-Августин. Я воспользовалась этим и приехала сюда.
— Где ты остановилась?
— Сняла небольшую квартирку в соседнем квартале.
У Элайны отлегло от сердца. Ей не хотелось, чтобы Райза жила в той же гостинице.
— Вот и прекрасно! — Она улыбнулась. — Ты видела Йена?
— Во время его последнего приезда в Вашингтон.
А ты?
— Только один раз. Он приезжал сюда, но очень ненадолго.
— Как я понимаю, он участвовал в подготовке операции под Новым Орлеаном.
— Я тоже об этом слышала.
— А чем ты занимаешься?
— Работаю вместе с доктором Перси в госпитале. Впрочем, поговорим об этом позже. Хочешь поужинать? Я сейчас все приготовлю. За столом и поговорим. Ты расскажешь мне, что происходит в Вашингтоне. После столицы Сент-Августин покажется тебе скучным и однообразным.
— Смена обстановки всегда полезна. Кстати, в последнее время я много ухаживала за ранеными в столичном госпитале, так что могу помочь тебе и доктору Перси.
— Что ж, мы будем рады, — не слишком искренне ответила Элайна, но Райза, казалось, не заметила этого.
Уже через день Райза появилась в госпитале. Доктор Перси сразу же проникся к ней большой симпатией и уважением, поскольку та нравилась раненым. Она работала легко, уверенно, всегда с улыбкой. И это внушало доверие к ней.
Элайна с удивлением почувствовала, что энергия Райзы начала передаваться и ей. Но в этом чувстве была и доля ревности, поскольку Райзе все легко давалось, она не чуралась никакой работы и делала все превосходно…
Однажды вечером, примерно через неделю после приезда Райзы, к Элайне пришел доктор Перси и принес составленную им шифровку. Документ следовало срочно передать окопавшимся за рекой конфедератам. Перси сказал, что Элайна должна переправиться через реку близ большой плантации, принадлежавшей вдове Энглвуд, и вручить конверт человеку, которого укажет хозяйка.
Ничего сложного в этом поручении не было. Элайна вполне могла на несколько часов отлучиться из города, тем более что командование федерального гарнизона хорошо знало ее и доктора Перси и высоко оценивало их работу в госпитале. Поэтому федералисты не стали бы чинить Элайне препятствия при переправе через реку. Правда, доктор Перси, очень загруженный в госпитале, не мог ее сопровождать. Элайна решила, что отлично обойдется и без него.
— Это просто курьерское поручение, — сказал на прощание доктор. — Но через неделю Мокасиновому Змею придется снова выползти из гнезда.
— Как?! — насторожилась Элайна. — Вы же видите, что гавань окружена военными кораблями федералистов.
— Я отвезу вас подальше на юг. Там, в одной из уединенных бухт, будет небольшое судно, которое отвезет вас в Беламар и высадит неподалеку от вашего дома. Дело в том, что британские дипломаты, очарованные вами, согласились оказать нам значительную финансовую помощь. Деньги же нам тем более нужны, что с приходом федералистов Сент-Августин начал испытывать нужду не только в медикаментах, но и в продовольствии. Нам до зарезу необходима иностранная помощь, и в первую очередь денежная. Чтобы закупать лекарства, санитарные средства, качественные продукты для раненых. Вы ведь сами видите, сколько приходится делать ампутаций. Страшно даже подумать о том, чтобы проводить эти операции без анестезии. Препараты быстро подходят к концу, и, если мы срочно не закупим большую партию, нас ждет катастрофа!
Когда доктор Перси ушел, Элайна опустилась на стул и задумалась. Она понимала, что наступает момент, когда на ее тайной деятельности придется поставить крест. Иначе это грозит неминуемой бедой. А ей следует сохранить семью и главное — позаботиться о сыне.
Элайна встала и, подойдя к окну, приняла решение: она выполнит еще два курьерских поручения — завтра, встретившись с миссис Энглвуд, и потом съездит на Багамы. А вот насчет других операций Мокасинового Змея она еще подумает. В крайнем случае передаст повстанцам английское золото и валюту, о которых упоминал Перси. И пусть на этом смертельно опасные вояжи закончатся! Кстати, еще неизвестно, зачем в Сент-Августине появилась Райза Мейджи. Вдруг она приехала по поручению Йена следить за его женой…
На другое утро Элайна наняла в гостинице хорошую лошадь и без приключений переправилась через реку. Поджидавшая на берегу миссис Энглвуд пригласила Элайну в дом и предложила чаю. Тем временем должен был подойти тот, кому предназначалось зашифрованное письмо. Они провели за столом около часа, когда раздался осторожный стук в дверь. Миссис Энглвуд открыла ее, и в комнату вошел… Питер О'Нил!
От неожиданности Элайна лишилась дара речи. Питер усмехнулся, заметив ее изумление, и выразительно посмотрел на миссис Энглвуд. Та понимающе кивнула и оставила их наедине. — Элайна! Как все печально! Война продолжается, кровь льется! Единственная отрада — встречи с тобой.
Он попытался взять ее за руку, но Элайна брезгливо отдернула ее.
— У тебя для меня что-то есть? — деловито осведомился Питер.
Элайна молча протянула ему конверт. Он повертел его в руках, затем сунул в карман.
— Ты представить себе не можешь, Элайна, насколько ценные услуги оказываешь Конфедерации. — Он снова попытался коснуться ее руки, но та снова уклонилась.
— Мне пора возвращаться.
— Неужели? Элайна, я уверен, настанет день, когда ты будешь очень во мне нуждаться!
— Питер, неужели ты никогда не поймешь, что я замужем?
— Что ж, готов ответить и на это: когда война окончится, ты будешь вдовой.
— Питер, один Бог знает, кто из нас останется жив. Но пытаться сейчас завоевать мою симпатию, угрожая убить моего мужа, безнравственно.
— Элайна, ты связала жизнь с негодяем, предавшим свою родину, свой народ! Ты совершила страшную ошибку! Но все же я люблю тебя! Как любил всегда. А что до майора Маккензи, то наша разведка уже донесла, что он устроил лагерь в болотах и топях южной Флориды, Он не выйдет оттуда, клянусь!
Дверь открылась, вошла миссис Энглвуд.
— Не желаете ли перекусить на дорогу? — улыбнулась она. — На столе в соседней комнате — чай, кофе, бисквиты, пирожные.
Элайна выпила чаю, съела бисквит и поблагодарила хозяйку. Питер жадно пожирал ее глазами Из дома они вышли вместе. Вскочив в седло; Элайна пришпорила лошадь и поскакала к реке. Питер не отставал от нее. Внезапно из одного деревянного дома донесся отчаянный женский крик.
— Что это? — испуганно спросила Элайна.
— Ничего особенного. Просто предатели и шпионы получают по заслугам. Сейчас их запрут в собственном доме и сожгут.
— Что?
— То, что слышала.
Элайна молча развернула лошадь и поскакала к дому.
Дом был окружен солдатами в форме конфедератов. Четверо из них поджигали строение с четырех углов. Из окна неслись вопли и детский плач. Двое солдат выволокли из дома женщину с маленьким ребенком и с омерзительным хохотом заставили ее искать «пятый угол». При этом они пинали женщину сапогами, били кулаками по лицу, таскали за волосы.
Разъяренная, Элайна направила лошадь в гущу солдат.
Лицо ее побледнело, а глаза горели злобой. Подумать только: это солдаты боготворимой ею Конфедерации! Той самой, ради которой она, Элайна, разрушила свою семью и не щадила собственной жизни! Солдаты отскочили.
— Что вы делаете?! — закричала Элайна.
— Наказываем предателей, — дерзко ответил один из них. — Эти люди предали наше дело, свою родину, а потому мы сожжем их заживо.
— Откуда вы знаете, что они предатели?
— Так сказал капитан О'Нил. Этого нам достаточно.
— Мы вовсе не предатели, — рыдала женщина, — а просто сочувствуем федералистам. И будем сочувствовать! Особенно сейчас, когда под Новым Орлеаном убили моего мужа!
Элайна спешилась и бросилась к женщине.
— Прекратите это издевательство! Оставьте ее! Четверо молодых солдат отпрянули от своей жертвы и растерянно посмотрели на смелую незнакомку. Им явно стало не по себе. Но тут чьи-то руки опустились на плечи Элайны. Обернувшись, она увидела Питера О'Нила. Он холодно усмехнулся.
— Такая судьба ожидает каждого предателя, Элайна.
— У этой женщины убили мужа. Она осталась с четырьмя детьми. Как же вы смеете объявлять ее врагом и предательницей?
Питер попытался взять ее под руку, но она с остервенением ударила его локтем между ребер. Он сморщился от боли, отпустил Элайну и приказал солдатам;
— Потушите огонь!
Элайна, с облегчением вздохнув, упала на траву. Питер опустился рядом с ней.
— Ты удовлетворена? Вставай. Я прикажу солдатам проводить тебя до реки.
Элайна молча поднялась на ноги, вскочила на лошадь и галопом помчалась к реке. Возбужденная, она почти не смотрела на дорогу. Вдруг лошадь остановилась на всем скаку. Не ожидавшая этого Элайна перелетела через ее голову и упала. Ничего не понимая, она попыталась подняться и тут же услышала топот копыт. В следующую секунду к ней подскакала Райза Мейджи.
— Райза! — Элайна поднялась и проверила, целы ли у нее руки и ноги. — Ты откуда?
— Эх ты, южанка-всадница! — рассмеялась Райза, не ответив на вопрос. — Позволить лошади сбросить себя! Позор!
Она спешилась и протянула руку Элайне.
— Не знаю, что произошло. Моя лошадь вдруг… Внезапно замолчав, Элайна, как загипнотизированная, уставилась в одну точку… Райза проследила за ее взглядом и увидела на тропинке гремучую змею, готовую к прыжку. Только тут Элайна поняла, почему упала с лошади. Но сейчас уже было не до того. Вскрикнув, она бросилась между Райзой и змеей. И тут же ее коленку словно ошпарило кипятком.
— Она меня укусила! — вскрикнула Элайна. — Хорошо, что не тебя!
— Почему?
— Потому что укус гремучей змеи смертелен. Правда, индейцы знают противоядие. В болотах Флориды эти твари кусали меня уже дважды, и оба раза спасителями были индейцы. Так что теперь у меня иммунитет к яду гремучих змей. Я не умру. А вот у тебя иммунитета нет. Значит, укуси эта тварь тебя, все было бы кончено!
Несмотря на иммунитет, к ночи у Элайны начались жар, бред и судороги. Доктор Перси ввел сыворотку, после чего Элайна заснула.
Проснувшись, она была так слаба, что едва шевелилась. Все это походило на недавно перенесенную лихорадку.
Так продолжалось два дня. Райза не отходила от нее.
Когда же Элайне стало легче, она сказала:
— Спасибо тебе, ты спасла мне жизнь. Если бы не ты, я бы уже умерла.
Элайна погладила руку Райзы и улыбнулась ей…
В ночной тьме Йен не сразу заметил, что его шлюпка приблизилась к берегу, и понял это лишь тогда, когда она уткнулась носом в песок. В тот же момент за деревьями щелкнул ружейный затвор, и суровый голос спросил:
— Кто идет?
— Это я, дядя Джеймс.
— Мы не хотели бы видеть тебя здесь, Йен. Как и никого из твоих людей.
— Я привез Дженифер.
— Что?!
— Я привез вашу дочь, дядя Джеймс. Она чуть не погибла в ночной стычке.
Йен поднял на руки Дженифер и передал ее отцу.
Элайна умоляюще посмотрела на Райзу.
— Признайся, тебя прислал сюда Йен следить за мной?
— Элайна, честно говоря, я делаю это ради тебя.
— Не знаю почему, но ты стала моим близким другом, Райза. А сейчас иди домой и отдохни. У тебя измученный вид.
— Иду.
Элайна обняла и крепко поцеловала Райзу… Однако остаться одной в тот вечер ей было не суждено. Не успела Райза уйти, как раздался стук в дверь, и на пороге появился доктор Перси.
— Как вы себя чувствуете? — Он опустился в кресло.
— Прекрасно.
— Вы не на шутку напугали меня историей со змеей. Хорошо еще, что все благополучно кончилось.
— Иммунитет, доктор.
— Я так и думал. Сколько раз вас кусали гремучие змеи?
— Дважды.
— Если бы не это, сейчас вас уже не было бы с нами.
— Как видите, все обошлось.
— И слава Богу. У меня к вам серьезный разговор.
— Слушаю вас, мистер Перси.
— Вы в состоянии отправиться в путь завтра же?
— Да.
— Может, лучше немного повременить?
— Нет. Я поеду немедленно. Другого случая может не представиться.
Перси кивнул.
— Вообще-то вы уже сыграли свою роль и можете уйти за кулисы.
Увы, он ничего не понял! Дело не в сыгранной роли. Элайна безумно любила свою родную землю, свой дом, была предана идеалам свободы, гордилась своей отвагой, свойственной южанам.
Она поедет. Но в последний раз.
Йен стоял с дядей на берегу, понимая, что пора уходить. У берега покачивалась шлюпка: в ней сидело трое «пантер».
— Спасибо тебе, Йен. — Джеймс обнял племянника. — Спасибо за все!
— Хирург, плывший с нами сюда на корабле «Ригард», внимательно осмотрел Дженифер и считает, что никаких повреждений у нее нет. Причина шока — нервное перенапряжение, усугубленное в последнее время недостаточным питанием и серьезным переохлаждением незадолго до этого происшествия. По мнению хирурга, Дженифер непременно поправится. Но ей нужен тщательный уход.
— Мы с Тилой не отойдем от нее ни днем ни ночью, — заверил Йена Джеймс.
— Я постараюсь больше не возвращаться сюда, чтобы не ставить вас в трудное положение.
Джеймс посмотрел на племянника своими чистыми голубыми глазами.
— Говоря откровенно. Йен, раньше я люто ненавидел солдат в голубой форме. И, сам понимаешь, у меня были на то причины. Но сейчас ни голубой, ни серый цвет не имеют для меня особого значения. Я уже год не видел брата, убежденного федералиста. Сейчас мне все равно, за кого он стоит. Джаррет — мой брат и всегда им останется. Я понимаю, что Дженифер все еще в опасности. Но ты спас ей жизнь. И я всегда буду безмерно благодарен тебе за это.
Джеймс помолчал, потом, словно решившись на что-то, посмотрел Йену в глаза и прошептал:
— Я слышал, что в следующую среду сюда придет корабль конфедератов. По понятным причинам он не подойдет близко к берегу, но предполагается, что на нем прибудет Мокасиновый Змей. Его высадят где-то поблизости.
По спине Йена пополз неприятный холодок. Приказы насчет Мокасинового Змея носили вполне определенный характер. И сейчас его родной дядя, южанин, сообщал ему информацию о прибытии шпиона, которого разыскивали уже долгое время.
— Спасибо, дядя Джеймс, — прошептал он. Они снова обнялись. Йен спустился к шлюпке и занял свое место у руля. Пантера и его люди бесшумно исчезли в темноте ночи.
Пришло время ловить Змея…
Глава 28
Май 1862 года
— Ты не повесишь меня, Йен, как бы тебе этого ни хотелось!
— Потому что ты моя жена? — Он медленно надвигался на Элайну.
— Нет, не потому, что я твоя жена. — Она покачала головой и отступила к дальней стене палатки.
— А почему же?
— Потому что я ношу твоего второго ребенка. Йен вздрогнул и изменился в лице. Потом пытливо посмотрел на жену…
Он не остался в палатке, где стерегли Элайну, а вернулся к себе. Но не сомкнул глаз. Когда же забрезжил рассвет, услышал тихое постукивание в парусиновый полог.
— Входите!
Пригнувшись, в палатку вошел Сэм и сел на кровать.
— Как я понимаю, майор, мы поймали Мокасинового Змея.
— Скажи лучше — Змею!
— Что ж, пусть так. А человек, прыгнувший вслед за ней с лодки, утонул.
— Тело нашли?
— Пока нет.
— Проследи, чтобы продолжили поиски.
— Ладно.
Йен взял со стола начатую бутылку виски и, сделав глоток, скептически посмотрел на Сэма.
— Сэм, я не могу ни повесить, ни расстрелять ее. У нас будет второй ребенок… Но для меня вряд ли возможно и вернуть жену.
— Тебе надо ехать с ней в Сент-Августин. А повесить ее действительно нельзя. Майор, придется налаживать семейную жизнь. Надо вернуть жену.
— Для этого надо убедить Элайну, что матери двух детей нельзя заниматься политикой. А тем более шпионажем. Притом смертельно опасным.
— Так убеди же ее!
— Даже если мне и удастся это сделать, нет никакой гарантии в том, что кто-то еще не вовлечет ее в очередную аферу. А потом Элайну схватит командир, другого отряда янки и уж тогда непременно повесит! Кроме того, за время этой проклятой войны Элайна превратилась в комок нервов. С ней сейчас и разговаривать на эту тему невозможно! Если же оставить все, как есть, то я далеко не уверен, что однажды она снова не предаст родину и меня.
Сэм улыбнулся. — Надеюсь, такого не произойдет…
— Ты не повесишь меня, Йен, как бы тебе этого ни хотелось!
— Потому что ты моя жена? — Он медленно надвигался на Элайну.
— Нет, не потому, что я твоя жена. — Она покачала головой и отступила к дальней стене палатки.
— А почему же?
— Потому что я ношу твоего второго ребенка. Йен вздрогнул и изменился в лице. Потом пытливо посмотрел на жену…
Он не остался в палатке, где стерегли Элайну, а вернулся к себе. Но не сомкнул глаз. Когда же забрезжил рассвет, услышал тихое постукивание в парусиновый полог.
— Входите!
Пригнувшись, в палатку вошел Сэм и сел на кровать.
— Как я понимаю, майор, мы поймали Мокасинового Змея.
— Скажи лучше — Змею!
— Что ж, пусть так. А человек, прыгнувший вслед за ней с лодки, утонул.
— Тело нашли?
— Пока нет.
— Проследи, чтобы продолжили поиски.
— Ладно.
Йен взял со стола начатую бутылку виски и, сделав глоток, скептически посмотрел на Сэма.
— Сэм, я не могу ни повесить, ни расстрелять ее. У нас будет второй ребенок… Но для меня вряд ли возможно и вернуть жену.
— Тебе надо ехать с ней в Сент-Августин. А повесить ее действительно нельзя. Майор, придется налаживать семейную жизнь. Надо вернуть жену.
— Для этого надо убедить Элайну, что матери двух детей нельзя заниматься политикой. А тем более шпионажем. Притом смертельно опасным.
— Так убеди же ее!
— Даже если мне и удастся это сделать, нет никакой гарантии в том, что кто-то еще не вовлечет ее в очередную аферу. А потом Элайну схватит командир, другого отряда янки и уж тогда непременно повесит! Кроме того, за время этой проклятой войны Элайна превратилась в комок нервов. С ней сейчас и разговаривать на эту тему невозможно! Если же оставить все, как есть, то я далеко не уверен, что однажды она снова не предаст родину и меня.
Сэм улыбнулся. — Надеюсь, такого не произойдет…
Глава 29
Элайна не знала, спала она в ту ночь или нет. Но, наверное, все-таки на какое-то время забылась. Ведь когда кто-то просунул руку в палатку и положил ее одежду, было уже светло.
Она умылась из кувшина и быстро оделась. Прошло несколько минут, и чей-то голос снаружи произнес:
— Майор ждет вас на лужайке, мадам. Когда будете готовы, выходите.
Удивленная, Элайна откинула полог и вышла. Посреди полянки верхом на Пайе сидел Йен Маккензи и держал за повод другую лошадь. Он мрачно посмотрел на жену.
— Прокатимся!
Она послушно села на лошадь, и они выехали из лагеря, но через полмили остановились у высокой сосны. Йен спешился и, бросив на жену пронизывающий взгляд, сказал:
— Думаю, ты уже догадалась, что вешать тебя я не собираюсь?
Элайна удивленно посмотрела на мужа:
— Ты не хочешь спросить, как я себя чувствовала?
— В эту ночь?
— Вообще.
— И как же?
— Сама не знаю. Только смертельно устала.
— Чем тебе помочь?
— Пойми, я просто возвращалась домой. Попасть сюда можно, только провозя контрабанду. Этим я и воспользовалась. Но знай: Мокасиновая Змея в последний раз выползла из гнезда. Больше ее не будет. Значит, не будет и смертельных укусов, которых все здесь так боятся. Я твердо решила оставить это занятие и вернуться в Беламар, в свой родной дом… Йен протянул к ней руки.
— Иди.
— Куда?
— Возвращайся домой. Вот тебе лошадь. До Беламара отсюда не больше мили. А там думай, как жить дальше. Скажешь мне о своем решении, как только я приеду.
— Йен… — Его слова потрясли ее.
— Элайна, уезжай! Не медли ни минуты, если только не готова тотчас же присягнуть в верности Федерации.
Перед глазами Элайны поплыли темные пятна. Она вдруг поняла, что хочет одного: остаться в плену у майора Маккензи.
— Поезжай!
Йен слегка хлопнул ладонью по крупу ее лошади. Та вздрогнула и не спеша пошла в сторону Беламара. Элайна машинально пришпорила лошадь, взяла в руки уздечку. Но не прошло и пятнадцати минут, как натянула поводья. Нет, она не сделает этого! Ни за что! Она просто не может расстаться с Йеном!
Элайна решительно повернула лошадь и поскакала назад. Но мужа у сосны уже не было.
— Йен! — отчаянно закричала она. Ответа не последовало. Конечно, он ушел! Освободился от нее и теперь будет жить своей жизнью!
— Йен! — снова крикнула она.
И тут увидела его. Он стоял за сосной, надвинув на лоб фуражку. Элайна спрыгнула с лошади и бросилась к нему.
— Я не передумала, Йен, и не изменила своих убеждений. Но нам незачем больше воевать друг с другом. Как это сделать, я не знаю… Сначала мне хотелось отомстить за смерть отца и казалось, что борьба штатов за независимость справедлива и благородна. Но за это время я увидела и узнала много такого, что…
И она сбивчиво рассказала мужу о случившемся в имении миссис Энглвуд. Но все же не решилась упомянуть о том, что дирижировал той отвратительной сценой Питер О'Нил.
— Когда северяне пришли в Сент-Августин, — говорила Элайна, — то я впервые поняла всю несправедливость и гнусность рабовладения. Белый человек не должен владеть, как своей собственностью, чернокожим мужчиной, женщиной, ребенком. Иметь право бить их, издеваться, убивать… Наконец, продавать, как скотину!
Элайна замолчала, не находя больше слов. Но они уже были не нужны. Йен привлек к себе жену и, нежно обняв, приник к ее губам.
На землю упала ее одежда, затем одежда Йена…..Они лежали поддеревом, обнаженные, почти счастливые… Над ними шумели листья. Йен смотрел на Элайну и не мог налюбоваться ее красотой. Время от времени он наклонялся и целовал жену в губы.
И вдруг Йен увидел, что глаза ее расширились от ужаса. Увлекшись, Йен не услышал осторожных, крадущихся шагов. И это он, Пантера, умевший различать на расстоянии самый тихий звук! Когда же наконец Йен услышал, то было уже поздно…
— Какая умилительная идиллия! — прозвучал над ними чей-то знакомый голос. — Пантера и Мокасиновый Змей возлежат под деревом совсем голые и предаются любовным утехам.
Йен попытался вскочить, но в грудь его уперся ствол револьвера. Он поднял голову. На него смотрели холодные глаза Питера О'Нила…
Элайна дико закричала и, схватив сорочку мужа, прикрылась ею.
— Вставай, Элайна, — усмехнулся Питер, рядом с которым стояли еще двое мужчин. — Ты, как всегда, отменно сработала.
При этих словах Йен бросил на жену испепеляющий взгляд. Предательство! Это она навела на его след этих мерзавцев! Чтобы освободиться от него, Йена Маккензи!
Но что может сделать обнаженный, лежащий на земле человек с тремя до зубов вооруженными мужчинами?! Два «кольта» и сабля Йена остались под сосной, прикрытые одеждой. Ему не дотянуться до них…
Питер же с ненавистью и торжеством смотрел на беспомощного врага, — Право, я так взволнован, что не знаю с чего начать. Нет, в том, что я убью тебя, Маккензи, не сомневайся. Ты это уже давно заслужил. Но, думаю, лучше перед этим привязать тебя к дереву, чтобы ты полюбовался моими любовными забавами с твоей женой. Что на это скажешь, Маккензи?
— Питер, ты в своем уме? — воскликнула, придя в себя, Элайна. — А вы двое? Неужели не понимаете, что этот негодяй использует вас, солдат Конфедерации, как орудие личной мести?
Йен озадаченно посмотрел на жену, и она ответила ему гневным и презрительным взглядом, поскольку поняла, что муж подозревает ее в предательстве. Питер почувствовал, что время работает против него.
— Вставай, Маккензи! — рявкнул он. — А ты, Элайна, замолчи и уходи отсюда. Мы освободили Мокасинового Змея во имя правого дела южан!
Элайна бросила взгляд на мужа. У него сжалось сердце, когда он увидел, что жена готова подчиниться Питеру. Но в следующую секунду Йен разгадал ее намерения.
Элайна неторопливо подошла к брошенной под сосной одежде, нагнулась, схватила оружие и бросила мужу.
Поймав револьверы, он тут же разрядил их в сообщников Питера. Один сразу же рухнул замертво. Второй, тяжело раненный, выронил из рук оружие. Йен мгновенно повернулся к Питеру и увидел, что тот обхватил рукой Элайну, прикрываясь ею, как щитом.
— Застрели его! — крикнула Элайна.
Но Йен, опасаясь попасть в жену, медленно опустил свой «кольт».
— Нет! — вновь закричала Элайна, локтями отбиваясь от Питера и пытаясь вырваться. — Стреляй! Сейчас же стреляй!
Йен видел, что Питер выронил револьвер и теперь безоружен. Он сделал шаг вперед, но в ту же минуту О'Нил выхватил из-за пояса кинжал и приставил его к горлу Элайны.
— Еще шаг — и я пущу ей кровь! — И повернулся к залитому кровью сообщнику. — Татум! Приведи лошадей. А ты, Маккензи, стой на месте. Иначе… Он знаком показал, что сделает с Элайной… Татум привел лошадей. На одну из них Питер посадил свою заложницу, держа кинжал у ее горла. Потом подозвал Татума, который перехватил нож, пока Питер взбирался на лошадь. Снова взяв кинжал, он велел Йену не двигаться с места, пока они не уедут. Дикая ярость и сознание своего бессилия охватили Йена, наблюдавшего эту сцену.
— Ни слова! — предупредил Питер Элайну. — Иначе тебе конец! Ничего. Скоро мы приедем в хижину, где меня ждет Прайват Джарвис. Вместе с Татумом нас будет уже трое. Тогда нам не страшен никто. А с твоим муженьком я все равно разделаюсь.
Элайна, взглянув на его искаженное злобой лицо, испугалась.
— Питер! Не будь зверем! Когда мы вернемся к конфедератам, обещаю признаться, что я и есть Мокасиновый Змей. Тебя и твоих людей щедро наградят за мое спасение!
— Нет уж, дорогая! Сначала мы приедем в хижину, и ночью я получу от тебя то, чего хотел давно. А потом… Потом — посмотрим!
Быстро одевшись, Йен вскочил на Пайю. Он убеждал себя, что нагонит Питера, только нужно соблюдать осторожность. Мерзавец должен думать, что оставил врага далеко позади.
Как, впрочем, пока и было…
Питер втащил Элайну в покинутую индейскую хижину, которую использовал «как базу во время охоты на Йена Маккензи. Когда он бросил молодую женщину на циновку, та закричала, но Джарвис, сидевший у очага рядом с Татумом, вскочил и зажал ей рот ладонью. Однако крик разнесся далеко.
Она умылась из кувшина и быстро оделась. Прошло несколько минут, и чей-то голос снаружи произнес:
— Майор ждет вас на лужайке, мадам. Когда будете готовы, выходите.
Удивленная, Элайна откинула полог и вышла. Посреди полянки верхом на Пайе сидел Йен Маккензи и держал за повод другую лошадь. Он мрачно посмотрел на жену.
— Прокатимся!
Она послушно села на лошадь, и они выехали из лагеря, но через полмили остановились у высокой сосны. Йен спешился и, бросив на жену пронизывающий взгляд, сказал:
— Думаю, ты уже догадалась, что вешать тебя я не собираюсь?
Элайна удивленно посмотрела на мужа:
— Ты не хочешь спросить, как я себя чувствовала?
— В эту ночь?
— Вообще.
— И как же?
— Сама не знаю. Только смертельно устала.
— Чем тебе помочь?
— Пойми, я просто возвращалась домой. Попасть сюда можно, только провозя контрабанду. Этим я и воспользовалась. Но знай: Мокасиновая Змея в последний раз выползла из гнезда. Больше ее не будет. Значит, не будет и смертельных укусов, которых все здесь так боятся. Я твердо решила оставить это занятие и вернуться в Беламар, в свой родной дом… Йен протянул к ней руки.
— Иди.
— Куда?
— Возвращайся домой. Вот тебе лошадь. До Беламара отсюда не больше мили. А там думай, как жить дальше. Скажешь мне о своем решении, как только я приеду.
— Йен… — Его слова потрясли ее.
— Элайна, уезжай! Не медли ни минуты, если только не готова тотчас же присягнуть в верности Федерации.
Перед глазами Элайны поплыли темные пятна. Она вдруг поняла, что хочет одного: остаться в плену у майора Маккензи.
— Поезжай!
Йен слегка хлопнул ладонью по крупу ее лошади. Та вздрогнула и не спеша пошла в сторону Беламара. Элайна машинально пришпорила лошадь, взяла в руки уздечку. Но не прошло и пятнадцати минут, как натянула поводья. Нет, она не сделает этого! Ни за что! Она просто не может расстаться с Йеном!
Элайна решительно повернула лошадь и поскакала назад. Но мужа у сосны уже не было.
— Йен! — отчаянно закричала она. Ответа не последовало. Конечно, он ушел! Освободился от нее и теперь будет жить своей жизнью!
— Йен! — снова крикнула она.
И тут увидела его. Он стоял за сосной, надвинув на лоб фуражку. Элайна спрыгнула с лошади и бросилась к нему.
— Я не передумала, Йен, и не изменила своих убеждений. Но нам незачем больше воевать друг с другом. Как это сделать, я не знаю… Сначала мне хотелось отомстить за смерть отца и казалось, что борьба штатов за независимость справедлива и благородна. Но за это время я увидела и узнала много такого, что…
И она сбивчиво рассказала мужу о случившемся в имении миссис Энглвуд. Но все же не решилась упомянуть о том, что дирижировал той отвратительной сценой Питер О'Нил.
— Когда северяне пришли в Сент-Августин, — говорила Элайна, — то я впервые поняла всю несправедливость и гнусность рабовладения. Белый человек не должен владеть, как своей собственностью, чернокожим мужчиной, женщиной, ребенком. Иметь право бить их, издеваться, убивать… Наконец, продавать, как скотину!
Элайна замолчала, не находя больше слов. Но они уже были не нужны. Йен привлек к себе жену и, нежно обняв, приник к ее губам.
На землю упала ее одежда, затем одежда Йена…..Они лежали поддеревом, обнаженные, почти счастливые… Над ними шумели листья. Йен смотрел на Элайну и не мог налюбоваться ее красотой. Время от времени он наклонялся и целовал жену в губы.
И вдруг Йен увидел, что глаза ее расширились от ужаса. Увлекшись, Йен не услышал осторожных, крадущихся шагов. И это он, Пантера, умевший различать на расстоянии самый тихий звук! Когда же наконец Йен услышал, то было уже поздно…
— Какая умилительная идиллия! — прозвучал над ними чей-то знакомый голос. — Пантера и Мокасиновый Змей возлежат под деревом совсем голые и предаются любовным утехам.
Йен попытался вскочить, но в грудь его уперся ствол револьвера. Он поднял голову. На него смотрели холодные глаза Питера О'Нила…
Элайна дико закричала и, схватив сорочку мужа, прикрылась ею.
— Вставай, Элайна, — усмехнулся Питер, рядом с которым стояли еще двое мужчин. — Ты, как всегда, отменно сработала.
При этих словах Йен бросил на жену испепеляющий взгляд. Предательство! Это она навела на его след этих мерзавцев! Чтобы освободиться от него, Йена Маккензи!
Но что может сделать обнаженный, лежащий на земле человек с тремя до зубов вооруженными мужчинами?! Два «кольта» и сабля Йена остались под сосной, прикрытые одеждой. Ему не дотянуться до них…
Питер же с ненавистью и торжеством смотрел на беспомощного врага, — Право, я так взволнован, что не знаю с чего начать. Нет, в том, что я убью тебя, Маккензи, не сомневайся. Ты это уже давно заслужил. Но, думаю, лучше перед этим привязать тебя к дереву, чтобы ты полюбовался моими любовными забавами с твоей женой. Что на это скажешь, Маккензи?
— Питер, ты в своем уме? — воскликнула, придя в себя, Элайна. — А вы двое? Неужели не понимаете, что этот негодяй использует вас, солдат Конфедерации, как орудие личной мести?
Йен озадаченно посмотрел на жену, и она ответила ему гневным и презрительным взглядом, поскольку поняла, что муж подозревает ее в предательстве. Питер почувствовал, что время работает против него.
— Вставай, Маккензи! — рявкнул он. — А ты, Элайна, замолчи и уходи отсюда. Мы освободили Мокасинового Змея во имя правого дела южан!
Элайна бросила взгляд на мужа. У него сжалось сердце, когда он увидел, что жена готова подчиниться Питеру. Но в следующую секунду Йен разгадал ее намерения.
Элайна неторопливо подошла к брошенной под сосной одежде, нагнулась, схватила оружие и бросила мужу.
Поймав револьверы, он тут же разрядил их в сообщников Питера. Один сразу же рухнул замертво. Второй, тяжело раненный, выронил из рук оружие. Йен мгновенно повернулся к Питеру и увидел, что тот обхватил рукой Элайну, прикрываясь ею, как щитом.
— Застрели его! — крикнула Элайна.
Но Йен, опасаясь попасть в жену, медленно опустил свой «кольт».
— Нет! — вновь закричала Элайна, локтями отбиваясь от Питера и пытаясь вырваться. — Стреляй! Сейчас же стреляй!
Йен видел, что Питер выронил револьвер и теперь безоружен. Он сделал шаг вперед, но в ту же минуту О'Нил выхватил из-за пояса кинжал и приставил его к горлу Элайны.
— Еще шаг — и я пущу ей кровь! — И повернулся к залитому кровью сообщнику. — Татум! Приведи лошадей. А ты, Маккензи, стой на месте. Иначе… Он знаком показал, что сделает с Элайной… Татум привел лошадей. На одну из них Питер посадил свою заложницу, держа кинжал у ее горла. Потом подозвал Татума, который перехватил нож, пока Питер взбирался на лошадь. Снова взяв кинжал, он велел Йену не двигаться с места, пока они не уедут. Дикая ярость и сознание своего бессилия охватили Йена, наблюдавшего эту сцену.
— Ни слова! — предупредил Питер Элайну. — Иначе тебе конец! Ничего. Скоро мы приедем в хижину, где меня ждет Прайват Джарвис. Вместе с Татумом нас будет уже трое. Тогда нам не страшен никто. А с твоим муженьком я все равно разделаюсь.
Элайна, взглянув на его искаженное злобой лицо, испугалась.
— Питер! Не будь зверем! Когда мы вернемся к конфедератам, обещаю признаться, что я и есть Мокасиновый Змей. Тебя и твоих людей щедро наградят за мое спасение!
— Нет уж, дорогая! Сначала мы приедем в хижину, и ночью я получу от тебя то, чего хотел давно. А потом… Потом — посмотрим!
Быстро одевшись, Йен вскочил на Пайю. Он убеждал себя, что нагонит Питера, только нужно соблюдать осторожность. Мерзавец должен думать, что оставил врага далеко позади.
Как, впрочем, пока и было…
Питер втащил Элайну в покинутую индейскую хижину, которую использовал «как базу во время охоты на Йена Маккензи. Когда он бросил молодую женщину на циновку, та закричала, но Джарвис, сидевший у очага рядом с Татумом, вскочил и зажал ей рот ладонью. Однако крик разнесся далеко.