— А где они? — Янка с ужасом взглянула на поверхность лагуны, которую время от времени бороздили акульи плавники.
   — Ну что вы, Яна Казимировна! — рассмеялся Понизовский. — Не так уж все плохо. Детей отправляют на Маупити. Там они учатся, получают профессию. И возвращаются сюда. Если желают, конечно. Но это редко бывает. Ну, а за нежелательную, неплановую, так сказать, беременность могут последовать репрессии. — Он опять рассмеялся. — Это я всем говорю. Это всех касается.
   — Ну, мореход! — взорвалась Янка. — Куда ты нас приплыл?
   — Послушайте, Яночка, — попытался успокоить ее Нильс. — Не так уж все трагично. Взгляните с другой стороны… — Он осекся под Янкиным взглядом.
   А я его понял. У нас, что ли, лучше? Сколько детишек по детдомам и интернатам? Сколько их учится за рубежом? И кто из них возвращается в Россию, закончив обучение? Да и репрессии за беременность схожие, если учесть размер пособия. Да, не так уж все трагично. Теперь и у нас все, как у дикарей. Что европейских, что океанских…
   Покинув это мрачное место, мы еще немного поднимаемся вверх и, перейдя небольшой ручей, оказываемся на очаровательной поляне, окруженной мощными кокосовыми пальмами. А где-то за ними непроходимой стеной встают гигантские папоротники.
   Слева от ручья — какая-то узкая мрачная щель неимоверной глубины. Справа — кристальной воды водопад, а за ним — каменная чаша, наполненная такой же изумительно чистой водой, с чуть заметным голубоватым оттенком.
   — Здесь как бы хозяйственный блок, — поясняет Понизовский. — Тут купаются, моются, стирают. А это, — он брезгливо показывает на трещину в скале, — Поганая яма. Извините, туалет, так сказать. Естественный.
   — Ауэ, танэ! — с громким восхищением дергает Янка меня за рукав. — Совмещенный санузел. Общественный.
   — Пора возвращаться, — говорит Понизовский, взглядывая на часы.
   — А давайте туда еще пройдемся. — Семеныч машет в сторону папоротников. — Занятное местечко.
   — Не столько занятное, — качает головой Сере-га, — сколько опасное. Там обрывистый берег, внизу камни. Никто туда не ходит.
   На помощь ему подбираются близнецы Ахунуи и Ахупуи. И в один голос испуганно долбят:
   — Табу! Табу!
   — Ну, табу так табу, — покорно и устало соглашается Семеныч. Немного фальшиво только. Но, кроме меня, этой фальши никто не замечает.
   Мы вернулись на яхту и стали готовиться к визиту. Отобрали кое-какие подарки: зажигалки, почти исправный фотоаппарат. У Янки нашлась лишняя щетка для волос.
   — А ты что подаришь своей ваине Маруське? — спросила Яна Нильса.
   — Он ей любовь свою подарит, — хмыкнул Семеныч.
   — Я подарю ей крысиного льва.
   — Молодец! — похвалила Янка. — Дорог не подарок — дорого внимание. Ах, Серый, — она мечтательно закатила глазки. — Если бы ты подарил бы мне накануне нашей свадьбы крысу! С облезлым хвостом! А, Серый? Уж как бы я тебя приласкала!

ВЕЧЕРОЧЕК ПРИ СВЕЧАХ

   Торжественной встречи, в духе Океании, на этот раз не состоялось.
   — Похмельем мучаются аборигены, — предположил Семеныч.
   — Или к следующему празднику готовятся, — сказала Яна. — Серж, что у них там по местному календарю? Какая фаза луны в почете? Какие там рыбы поднимаются из глубины?
   — У них здесь каждое утро в почете. Москит мимо щеки пролетел — уже праздник. Повод, значит, что не тяпнул.
   — Счастливые люди, — вздохнула Яна. — Но и нам праздников хватает. Да еще выборы с перевыборами.
   — Я что-то плохо себя чувствую, — малодушно пожаловался Нильс. — Голова кружится. Я бы теперь отдохнул…
   — В объятиях своей ваины отдохнешь, — безжалостно оборвала его Яна. — Маамаа!
   Мне почему-то показалось, что из всех нас она одна владеет ситуацией. Не удивлюсь, если вдруг Ян-ка совершит здесь государственный переворот и сбросит с парусинового трона хмельного вождя Мату-Ити. Только вот куда она его жен денет? Нам, что ли, раздаст? Своим будущим министрам?
   Семейное бунгало нимфетки Марутеа находилось в глубине рощи. Уединенное такое гнездышко. Типичное для этих широт. Коническая крыша под пальмовым листом, сдвижная дверь на веранду; от пальмы к пальме, совсем как у нас в Пеньках, протянута веревка (лиана, что ли), на которой дышат под слабым ветерком некоторые предметы интимного женского туалета.
   Едва мы подошли к хижине, как на пороге появилась моложавая парочка в юбочках, но разнополая. Парочка держала в руках деревянный поднос. Совсем как у нас в Пеньках. Только вместо хлеба-соли на подносе стояли разного размера рюмки и грудилась горка очищенных пальчиковых бананов.
   Янка, видя такой прием, тут же сорвала с ближайшего куста какой-то цветок, сунула его Нильсу за ухо и вытолкнула старика вперед.
   Нильс не подкачал. Видать, в самом деле с головкой неладно. Он отвесил земной поклон, взял самую большую стопку, лихо ее маханул и вместо закуски смачно, от души расцеловал свою потенциальную тещу. Во все щеки и губы. А тестю просто, но со вкусом, пожал руку. Как поверженному сопернику.
   — Ауэ! — раздался вопль, и вылетевшая из хижины Маруся повисла у Нильса на шее. Он качнулся, как старый дуб под напором ветра, умеренного до сильного, но пока устоял. Надолго ли?
   Мы вошли в хижину и расселись на циновках вокруг низкого столика. Маруськин папаша при этом что-то цапает с полки и сует себе под зад. Наверное, чтобы сидеть повыше гостей — он и в самом деле мелковат фактурой, на потомка рослых таитян никак не тянет.
   Хижина была обставлена с первобытной простотой и изяществом. Вдоль одной из стен — сплошной помост для спанья, какая-то тумбочка, полочка над ней и потемневшее от влаги зеркало на столбе.
   Маруся обвилась вокруг Нильса, как змея вокруг сухого сучка. Терлась щекой, прижималась то грудью, то бедром, а то и в комплексе. Я думаю, даже в молодые годы старику Нильсу не довелось испытать такого яростного и откровенного эротического напора. Дошло даже до того, что, когда подали сырую океаническую рыбу в лимонном соке, Маруся трепетно выбирала не очень чистыми пальчиками самые лакомые кусочки, жевала их и грациозно передавала эту жвачку Нильсу «из уст в уста».
   — По их обычаю, — пояснил Понизовский, — это высшее признание в любви.
   — До полного беззубия, — добавил я. — Как у нас до гроба.
   — А по нашему обычаю, — встряла Янка, — это грубый намек: «У тебя, дед, всего два зуба осталось — давай-ка я тебе нажую. Чтобы с голоду в моем доме не пал. Иначе позор на все племя».
   Папа и мама ничего, конечно, из Янкиной тирады не поняли, но с готовностью рассмеялись. Они не сводили глаз с влюбленной парочки и оживленно обсуждали каждое нескромное движение дочери и каждый застенчивый взгляд Нильса. В их темпераментном диалоге я уловил только два знакомых английских слова (олд и фул — тождественно: старый дурак) и одно незнакомое, местное, но наиболее часто звучащее: буа. Буа, как я подумал, это что-то вроде неутомимого кавалера. Оказалось, не совсем так. Понизовский перевел:
   — Буа — значит ослабленный, больной. Так говорят о женщине, когда у нее месячные, и о мужчине — безнадежном импотенте. Это звучит особенно оскорбительно. После такого ярлыка остается только броситься в лагуну к акулам.
   — Это наш-то Нильс буа? — взвилась Янка. — Ауэ, танэ! Слышишь, что о тебе говорят?
   Нильс отодрал от себя как липучку Маруську, и постепенно его взгляд стал осмысленным. И в нем — немой вопрос, будто он только вернулся с улицы и пытается понять — о чем тут без него говорили.
   — Это не о нем, — поспешил Понизовский. — Речь идет о вожде. Им недовольны.
   — В каком смысле? — спросил Семеныч, шаря глазами по столу в поисках более привычного и безопасного блюда.
   — Ну, если близко к нашим понятиям, его считают консерватором.
   — С этого места — подробнее, — попросил Семеныч. С настойчивостью в голосе.
   — Это неинтересно. Так, внутренние разборки. Правящая партия. Оппозиция.
   — А в перспективе гражданская война?
   Понизовский помолчал, задумался на мгновение.
   — Кто же знает? Дикари… Видишь ли, они требуют, чтобы Мату-Ити предпринял шаги для назначения протектората. Чтобы остров ушел под руку США. Затем он становится парламентской республикой, вступает в ООН и получает субсидии для развития социальной сферы.
   — Это что, всерьез? — Семеныч вытаращил глаза. — Ты нам дуришь головы? Самогона перебрал?
   — Я говорю о том, что уже не раз слышал. И о том, что слышал только что от родителей Марутеа.
   Она подняла голову, услышав свое имя, и радостно закивала.
   — А дальше?
   — Дальше все еще прекраснее. Их единственная дочь с первым же рейсом отправляется в Нью-Йорк и поступает в колледж или в проститутки. А здесь… А здесь они строят один отель и один бордель, налаживают серфинг, дайвинг…
   — Шахматный клуб обязательно, — вставил я. — Клуб «Четырех коней». Чтоб уж точно Нью-Васюки получились.
   — Да ничего не получится, — отмахнулся Понизовский. — Они уверены, что у Мату-Ити водятся денежки. Ну, может, баксов пятьсот у него под подушкой и наберется.
   Янка отодвинула от себя тарелку и решительно встала:
   — Линять отсюда надо. Пока не поздно. Не знаю, как там отель, а что дурдом здесь уже есть, я не сомневаюсь.
   Решительность Яны не осталась незамеченной. Папа с мамой еще шире заулыбались, на этот раз прямо в лицо Яне, и что-то быстро сказали Понизовскому. Тот усмехнулся (человек, который смеется) и перевел:
   — А вас, Яна Казимировна, оппозиция в лице будущего правительства просит принять на себя управление отелем. Они говорят, вы так красивы, что отбоя от постояльцев не будет.
   — Я лучше возьму на себя управление не отелем, а борделем.
   Папа с мамой догадались по ее лицу о сказанном и слаженно закивали.
   — Это заговор, — сказал я. — И мы участники. Я не настолько стар, чтобы накормить собою парочку акул. Быстро на берег и поднимаем паруса.
   — И опускаем весла, — поспешно добавила Янка. — Нильс нас прикроет. Ты остаешься, молодожен?
   — А можно я заберу с собой свою будущую супругу?
   — Ошалел, — вздохнул Семеныч. — Пошли, буа ослабленный.
   Яна, как наиболее восприимчивый лингвист, благодарит гостеприимных хозяев, почти не спотыкаясь, произносит:
   — Уа мауру-уру вау! — И торжественно, с чувством превосходства переводит для нас: — Всем спасибо! Провожать не надо.
   Последнее замечание, естественно, остается втуне — хозяева поднимаются вместе с гостями. Причем папаша тут же выдергивает что-то из-под себя и воровато сует под циновку.
   Когда все застольники пьяной гурьбой вывалились на волю и вместо традиционных (на нашей родине) «Подмосковных вечеров» затарахтели со всякими галлицизмами, я, улучив момент, крыской шмыгаю обратно в хижину. Срабатывает, видимо, ментовский инстинкт. Вороваты островитяне, не наш ли судовой журнал сперли? По форме напоминает.
   Отворачиваю угол циновки. «Ауэ, танэ!» «Что-то» под ней — это книга, почему-то на русском языке. И она мне знакома — увлекался в свое время, в юные годы, даже мечтал о чем-то подобном.
   Что ж, книга по теме. И наталкивает на дикую мыслишку. Жлоб Семеныч…
   За порогом хижины начались проводы. Со всей пышностью и непосредственностью. Особо если учесть, что и провожающие, и отъезжающие с трудом держались на ногах.
   Как мы добрались до берега, я плохо помню. Нильса шатало из стороны в сторону, от любви. Маруся, с одной стороны, пыталась утянуть его под пальмы. Яна, с другой стороны, тянула его к морю. Мы с Семенычем прикрывали наш отход, более похожий на позорное бегство. Понизовский, как обычно, вел двойную игру. Во всяком случае, от души забавлялся ситуацией.
   И над всем этим спектаклем висела, подпрыгивая, красная луна, уже по форме довольно близкая к кругу. Помню, мне показалось, что их две. И обе кривые.
   По мере продвижения к морю мы обрастали нашими новыми друзьями, как пальма кокосами. Снова песни с приплясыванием, снова объятия, снова приглашения на все предстоящие праздники. Не на год ли вперед?
   Как нам удалось вырваться из этого круга, я тоже плохо помню. Порой мне кажется, что нам с Семенычем приходилось применять некоторые наши профессиональные, сугубо специфические навыки (по теме «Как вести себя в возбужденной толпе»), отчего многие из наших поклонников вырывались из наших объятий с искаженными лицами. Одного, по кличке Тими, особо опасного, который слишком темпераментно прижимал к себе Яну, пришлось угостить ребром ладони по почкам. Изогнувшись от боли, он повернулся ко мне с перекошенным лицом. Я ответил ему лучезарной улыбкой. Ауэ! Чужой танэ — наша ваине — руки прочь мало-мало.
   В общем, к лодке мы пробивались почти что с боем. Да еще шли на веслах в окружении всей флотилии, которой располагала на настоящий момент будущая парламентская республика.
   Когда мы добрались до яхты, Понизовский первым взобрался на борт, выпрямился во весь рост и заявил трубным голосом:
   — Сон белых вождей — табу!
   И странно, его послушались. Он каким-то образом уже успел стать на острове влиятельным человеком. Вся орава с песнями и плясками устремилась на берег, там вспыхнули костры и застучали барабаны.
   А мне, несмотря на усталость от впечатлений и угощений, не давала покоя тревожная мысль, которая стремилась превратиться из подозрения в догадку.
   Семеныч и Понизовский остались на палубе, покурить под луной и звездами, а я нырнул в кают-компанию и провел негласный блицшмон. В судовой библиотечке ничего не обнаружил: здесь была в основном специальная литература, «Морской ежегодник», «Мореходная астрономия», справочные таблицы, атласы. Но я твердо знал, что где-то какая-то нужная мне книга здесь была. И я нашел ее. Под сланями в гальюне. И распахнул прямо в середине. И углубился было в чтение, но тут в рубку ввалились Нильс и Яна.
   Янка плюхнулась на диванчик рядом со мной, а Нильс взволнованно и смущенно заходил в тесном пространстве, все время натыкаясь на углы столика и переборки.
   Потом он заломил руки и простонал:
   — Леша, она ж меня соблазняет…
   — Жаль, — отметил я, не отрываясь от книги.
   — Что — жаль? — Нильс присел на краешек рундука. Заерзал.
   — Жаль, что не меня.
   — Так ей же двенадцать лет!
   — Они тут с двенадцати уже рожают.
   — Но мне-то не шестнадцать, — простонал в отчаянии Нильс.
   — Ты и в шестнадцать бы не родил, — отчеканила Яна. — Половая принадлежность не того типа. Даже добрый Эатуа тут не поможет.
   — А вы, Яна Казимировна, — вспыхнул старик, — тут тоже совсем распустились.
   — Гораздо раньше, — делая вид, что увлечен чтением, проворчал я. — В седьмом классе средней школы. Я помню…
   — Какие могут быть шутки! — Нильс снова трагически воздел сухие лапки к небу. — Она меня соблазняет!
   — А вы? — с чисто женским интересом придвинулась к нему Яна.
   — А я… Я возбуждаюсь! — признался, будто за борт бухнулся.
   — Ну и на здоровье. В любом возрасте полезно.
   — Но как же… Она ко мне на колени садится. Грудью жмется. И глазками так играет… Что делать, Леша?
   — Ты, Ильич, — интимно посоветовала Яна, — главное, девственности ее не лиши. А то жениться придется. Или — бултых в малую лагуну, акул кормить. У них тут с этим — суровая простота.
   — Как вы можете шутить?
   — Это не шутки. — Я захлопнул книгу. — Я заметил, что наш старый вождь на вас тоже со значением поглядывает.
   — Что вы имеете в виду? — испугался Нильс.
   — Совсем не это. Он на вас как на выгодного для племени жениха смотрит. Вы для них — весьма престижная партия.
   — Да, — с готовностью подхватила Яна. — Человек в возрасте, солидный, своя яхта И главная перспектива — потомства не будет.
   — А если будет?
   — Поздравим.
   — Что делать, Леша?
   — Что сердце подскажет. Ты только, Ильич, держи меня в курсе.
   — В курсе чего?
   — Ну… Как развиваются ваши романтические отношения.
   — Но это не этично. Это настолько интимно.
   — Да нам подробности не нужны, — успокоила его Яна. Соврала, конечно. — Вы нам — факты. Что состоялось, что наметилось.
   — Распустились! — Нильс поднялся, довольно энергично.
   — Яков Ильич, — сказал я ему вслед. — В самом деле — держите меня в курсе. Могут быть некоторые осложнения.
   — Но она же первая начала, — с возмущением, по-мальчишески оправдался Нильс.
   — А ты, смотри, первым не кончи, — буркнула Яна.
   Нильс, потеряв от возмущения (и смущения) дар речи, выскочил на палубу, охладиться.
   — Пошли спать, Серый, — позвала меня Яна.
   — Иди ложись. Сейчас моя вахта.
   Я вернул книгу на место, сделал себе кофе и, забрав чашку, тоже выбрался под звезды. И задумался — в какое место мозаики этот камешек вложить? Тем более интересно, что в книге я обнаружил вложенный меж страницами ксероксный листочек со словарем. Такой же, как и в экземпляре, принадлежащем «папочке» Нильса.
   Хорошо кто-то к чему-то подготовился.
   Буйство на берегу постепенно затихало. Только мерцали немного затухающие отблески костра. Да бродили вокруг него вялые тени островитян.
   Понизовский бросил за борт окурок, дружески приобнял Нильса:
   — Пошли, старина, в койки. Тебе нужно силы беречь.
   Нильс оскорбленно сбросил его руку:
   — Придержите ваши шуточки для аборигенов.
   Когда мы с Семенычем остались одни, он сказал:
   — Я на берег, Серый, инкогнито. Постараюсь в «па» заглянуть. Дай мне твою пушку на всякий случай.
   Я взял пистолет из пуфика, отдал его Семенычу.
   — Может, ракетницу возьмешь?
   — Не стоит. Поглядывай тут. — Он спустился в шлюпку и без стука уключин и плеска весел растворился во мраке тропической ночи.
   Вернулся Семеныч не скоро, но еще затемно.
   — Обошлось? — спросил я.
   — Для меня — вполне.
   Ясно.
   Семеныч жадно закурил. Приблизил ко мне лицо:
   — Знаешь, Серый, что я там, за этой оградой разглядел?
   — Головы на кольях?
   — Почти. — Он выдохнул мне прямо в ухо: — Женские скальпы.
   Я едва не упал за борт.

РАЗВЕДКА БОЕМ

   — Странно все это, Серый. Очень странно.
   — Еще бы!
   — Я не о скальпах. Понимаешь, мне не удалось проникнуть в «па». И знаешь почему?
   — Из-за охраны с копьями?
   — Никаких копий, Серый. Это бутафория. Странно другое… Я легонько вырубил одного стражника и заглянул за ограду. А там — другой. Я не ожидал, но успел ударить первым. — Семеныч понизил голос до шепота. И сказал такое, что подействовало на меня посильнее скальпов: — Он поставил блок. Профессионально, автоматически.
   — Не слабо. — Я понял именно с этой минуты, что мое табу на участие в борьбе с криминалом потеряло свою силу на этом острове.
   — …Больше того, Серый. Тот, первый, уже начал приходить в себя.
   Понятно. Тоже своего рода профессионализм.
   — В общем, я успел только разглядеть эти скальпы… Ну, и копья у стражников забрал. Куда бы их сунуть?
   — Туда же, — сказал я. — В пуфик. Там хорошо, уютно — Янкины тряпки. Пробковые пояса.
   — Держи, — он сунул мне два пистолета: мой «вальтер» и трофейный «ПМ».
   Я отнес их в рубку, вернулся.
   — Иди спать, — сказал Семеныч. — Я на вахту Понизовского пришлю.
   — Лучше Нильса.
   — Ты прав. Пусть помечтает. А ты подумай, Серый, что все это значит?
   — Что именно? — Я никак не мог собрать воедино мысли и чувства.
   — Почему они за старика так круто взялись? С этого надо начинать.
   — Женить хотят. На Маруське.
   — Зачем, Серый?
   Не буду я думать. По крайней мере об этом. Я буду думать о книге, которую видел в хижине. И о книге, которую я лишь чуть пролистал здесь, на яхте. Но они мне сказали многое. Однако рано, рано пока об этом. Хотя бы потому, что это слишком невероятно.
   — Как бы нам удрать отсюда, Серый? — Семеныч остановился у входа в рубку. — Да побыстрее. Иначе будет поздно.
   Боюсь, что уже поздно.
   Мы не случайно сюда попали.
   Утром на берег мы не сошли. Один Понизовский изъявил желание навестить вождя. Мы передали с ним наши приветствия и наилучшие пожелания. А также сожаления в том, что местное гостеприимство оказалось слишком горячим для наших нежных организмов.
   — Я знаю, что сказать, — заверил нас Серега, спускаясь в шлюпку.
   После завтрака мы замкнули Янку на Нильса и, уединившись в кают-компании, провели с Семенычем блиц-совещание. На свежую голову. В протокол занесли для исполнения два пункта. Первый — мы ничего не знаем, мы ни о чем не догадываемся, мы ничего не подозреваем. Второй — вести себя так, чтобы пункт первый был безупречен. Поэтому — ни слова Янке, ни слова Нильсу. И тем более — ни слова Сереге.
   — Ты, кстати, хорошо его знаешь? — спросил я.
   — Да уж не один год. Еще с тех времен, когда он плавал в океанах науки.
   — А чем он сейчас занимается?
   — По-моему, ничем. Крутился в каком-то шоу-бизнесе, но, насколько я знаю, без особого успеха.
   — Это он тебе идею плавания кинул?
   Семеныч на секунду замялся.
   — Да как тебе сказать… Скорее все-таки идея моя. Но совпала с его наводкой.
   Очень доходчиво объяснил. Но настаивать я не стал. У Семеныча, видимо, есть свои причины не раскрываться.
   Понизовский вернулся на яхту с дарами тропиков и с новостями.
   — Вот. — Он вывалил на палубу из корзины кокосовые орехи. — Лучшая в мире опохмелка. По силе воздействия приближается к уровню рассола или кислых суточных щей.
   — Лучше бы, — робко высказался Нильс, — к стопке водки.
   — Кстати, Маруся просила тебя поцеловать. Но это не в моих принципах.
   Несмотря на шутливый тон, Понизовский был озабочен. Даже, я бы сказал, встревожен.
   — Ребята, — обратился он к нам, когда вскрыл орехи, — никто из вас на берег ночью не сходил? К девкам не бегал?
   — Серый — точно, — сказала умница Яна. — Всю ночь ко мне приставал. А вот Семеныч…
   — Я к тебе не приставал, — поспешил Семеныч.
   — Я серьезно, — настаивал Понизовский.
   — А что случилось? — Семеныч смахнул с подбородка струйку молока.
   — Случилось… Кто-то напал на охрану «па». Похитил их… копья.
   — Ну вот. — Семеныч потянулся к рубашке, висевшей на релинге, достал из кармашка сигареты. — Началось.
   — Что началось? — вздрогнул Понизовский.
   — То самое. Чем ты нас пугал. Оппозиция поднимает голову.
   — Не понял.
   — А что тут не понять? — Семеныч закурил, оглядел даль моря, словно искал дырку в заборе. — Они деньги вождя ищут.
   Понизовский в задумчивости обхватил подбородок ладонью.
   Мне понравилось, что он соблюдает правила игры.
   — Логично. Нужно подсказать Мату-Ити. Беду отвести. Уж если они нас заподозрят…
   — Акулам скормят?
   — В лучшем случае. — Понизовский произнес эти слова так мрачно и жестко, будто подобная угроза исходила не от вождя, а от него самого…
   Дня два-три прошли спокойно. Я бы сказал, безмятежно. Как и положено на острове посреди Тихого океана под горячим солнцем в безоблачном небе.
   Все мы, в той или иной степени, занимались своими делами.
   Аборигены готовились к празднику Полной Луны, эта подготовка заключалась в основном в неистовых плясках под луной, еще не совсем полной. По вечерам с берега доносился веселый, и я бы сказал так: многоязычный шум. Не знаю, как там галлицизмы — я ненормативную французскую лексику не изучал (нормативную, кстати, тоже), но вот что касается славянизмов, то их мое натренированное ухо улавливало в достатке. В избытке даже. В общем, к языкам здешние аборигены весьма восприимчивы.
   Великий вождь Мату-Ити в своем красивом мундире катался по пляжу на велосипеде, принимал приветствия и почести, раздавал указания и приказы. Над велосипедом был закреплен цветастый дамский зонтик. А за велосипедом послушной трусцой поспешали его двенадцать верных жен — топлес и в невидимых миру бикини, сплетничая и переругиваясь на бегу.
   Янка с интересом наблюдала в бинокль за этим марафоном и забавно его комментировала. Мне даже казалось порой, что она и сама не прочь пробежаться в этой своеобразной процессии в этих своеобразных нарядах.
   — Не королевское это дело, однако, — с презрением отвергла она мое провокационное предложение.
   Время от времени мы выходили в лодке за барьерный риф на рыбную ловлю. Там была чудная отмель — своеобразный подводный выгул, где паслись и резвились на воле неисчислимые стада самых разнообразных представителей местной водной фауны. Названия этих рыб (кроме тунца и макрели) я, конечно, не запомнил.
   Подозреваю, что и местные рыбаки тоже в них путались. Да и рыбаками они были так себе, по большому счету. Как, впрочем, и мореплавателями. Я заметил, что в море они выходят с большой неохотой, с опаской даже. И практически все время держатся вблизи берега, не отваживаясь выйти подальше, на обильные рыбные места. Обычно они бродили по мелководью с острогами и с воплями и визгом пытались наколоть какую-нибудь добычу. Чаще всего им это не удавалось, хотя, как всем известно, у таитян это традиционный способ ловли. Или охоты, точнее.
   Отчасти их малые достижения объяснялись несовершенством орудий лова. При ближайшем рассмотрении такая острога оказалась чем-то вроде палки с привязанной на ее конце вилкой.
   Мы же смело, не опасаясь рыбнадзора, кидали в самых рыбных местах нейлоновую сетку. Янка плюхалась в воду и тоже с воплями и визгом загоняла рыбу в сеть. Такой способ был неизменно эффективен. Да и эффектен в своем роде, особенно когда любуешься Янкиной работой с палубы.