В заведении Кэнди стояла сонная тишина, как всегда бывало рано утром, да ещё в будний день. Вечерами, а особенно в праздники или в конце недели, мужчины то входили, то выходили из дверей, сменяя друг друга, подобно маленькой армии на параде.
   К этому времени боль уже настолько извела Колта, что ему казалось, пришел его последний час. Он сильно ослабел и еле держался в седле. К тому же, все тело горело в страшном огне и он чувствовал, что виски тут не при чем. Его трясло, как в лихорадке, а по спине порой пробегала ледяная дрожь. По-видимому, заражения все-таки не удалось избежать.
   Они въехали во двор. Бранч торопливо соскочил с лошади, привязал её к изгороди и успел обернуться как раз вовремя, чтобы подхватить потерявшего сознание Колта. Еле удерживая тяжело повисшего на нем раненого, Бранч немедленно ощутил исходивший от него жар и догадался, что у Колта началась лихорадка. Как можно бережнее он подхватил на руки бесчувственного юношу и широкими шагами направился в дом.
   Кэнди Фаро ринулась к окну, услышав встревоженный возглас служанки и к тому времени, как Бранч со своей ношей появился на пороге, успела накинуть кокетливый розовый пеньюар и торопливо сбежать по лестнице. - Быстрее, скомандовала она, приводя в чувство испуганную чернокожую служанку, проведи его в дом.
   Бранч, все ещё держа на руках Колта, прошел через слабо освещенный холл и вдруг почувствовал, как он рад снова увидеть милое лицо Кэнди. И как всегда во время своих прежних визитов он не смог надивиться на восхитительный темно-красный бархат, которым были обтянуты стены, и на прекрасные вазы с пышными страусовыми перьями. Поистине, это было очаровательное гнездышко. - Куда мне его отнести? - спросил он Кэнди, но не дожидаясь ответа, повернулся к испуганной негритянке, - А ты живо беги за доктором.
   Та повернулась было к хозяйке, но та только нетерпеливо кивнула, и девушка опрометью кинулась из дома.
   Следуя по узкому коридору вслед за Кэнди, Бранч очутился в задней части дома. Хозяйка открыла дверь и они оказались в маленькой гостиной. Шесть очаровательных девушек, и одетых, и полуодетых, испуганно вытаращили на них глаза, явно ничего не понимая. Вскоре они добрались до крошечной, но очень уютной комнатки и Кэнди указала на стоящий в углу диван, - Клади его сюда, здесь достаточно тихо и его никто не потревожит. Она с интересом наблюдала, как Бранч, словно заботливая нянюшка, укладывал юношу поудобнее, а потом склонилась над раненым. - Так это же молодой Колтрейн!, - изумленно воскликнула Кэнди, - Боже мой, что это с ним стряслось?!
   Ничего не замечая, Бранч пожирал её жадным взглядом. Кэнди была очень привлекательна - с высокой гибкой фигурой и пышной упругой грудью, дразняще просвечивавшей через тонкую ткань пеньюара. Ярко-рыжие, умело окрашенные волосы, густыми кудрями окутывали точеные плечи, а восхитительные темно-зеленые глаза влажно блестели сквозь длинные, шелковистые ресницы. Когда она опускала их, на щеки ложились таинственные лиловатые тени. Конечно, уже не первой молодости, но она была ещё чертовски привлекательна. Бранч безумно жалел, что она никогда не дарила его своей благосклонностью, а по слухам, берегла себя для какого-то богатого скотовода, аккуратно навещавшего её раз в месяц.
   - Ну, ты собираешься что-нибудь объяснить мне? - Кэнди решительно скрестила на груди руки, заметив похотливый блеск в его глазах. - Раз уж я оказываю тебе услугу, позволив поместить здесь раненого, так уж, наверное, имею право знать, что все-таки произошло.
   Подумав, что ничего плохого в этом нет, Бранч подробно описал ей все их приключения, опустив только историю Шарлин Боуден. Если Колт сочтет нужным, пусть сам и рассказывает, подумал он.
   Свесившись в открытое окно, он нетерпеливо огляделся по сторонам, Где же этот проклятый лекарь? - яростно рявкнул он.
   Кэнди равнодушно пожала плечами. - Должно быть, напился, как свинья, вот и спит где-нибудь. Не очень-то это здорово, но в нашем городишке разве задержится хороший доктор?! Во всяком случае, это все-таки лучше, чем ничего. Как только Лали отыщет его, тут же приведет, будь спокоен. А пока что я сама взгляну, что можно сделать.
   Приоткрыв дверь, она крикнула, - Кто-нибудь, позовите ко мне Бекки, пусть принесет горячую воду и полотняные бинты. И побольше виски.
   Обернувшись к Бранчу, она коротко бросила, - Нам понадобится все это, чтобы продезинфицировать рану, а виски немного подбодрит его.
   Бранч только ухмыльнулся в ответ, - Парень тянул виски все утро, как воду. Я думаю, поэтому и сомлел.
   Пододвинув стул поближе, Кэнди устроилась у лежащего на диване Колта. Очень осторожно, стараясь не причинить лишней боли, она принялась разматывать заскорузлые от крови бинты, поморщившись, когда обнажилась уродливая, дурно пахнущая рана. - Боже милостивый, Бранч! Что ты с ним сделал?! Пытался зажарить живьем?! Ты только взгляни на это!
   - Ну, не так уж все плохо, - виновато пробурчал Бранч, - А сейчас ему нужен только покой и хороший уход.
   - Это он и так получит.
   Внезапно на Бранча свинцовой тяжестью навалилась усталость. - А как насчет кружечки кофе для меня, да ещё с чем-нибудь в придачу? - заискивающе намекнул он.
   Кэнди кивком указала ему на дверь. - Наверняка у Лали что-нибудь найдется для тебя. Обслужишь себя сам. Я пришлю тебе счет, когда он поправится.
   Шагнув к выходу, Бранч чуть было не сшиб с ног молодую женщину, которая явно уже какое-то время подслушивала у дверей. Он восхищенно уставился на прелестное юное личико, окруженное целой копной ослепительно-золотистых вьющихся волос. Широко распахнутые огромные глаза своим цветом напоминали нежные цветы сирени. Тоненькая, хотя и прекрасно сложенная, она показалась очарованному Бранчу похожей на спелый бархатистый персик.
   Увидев на постели распростертое тело Колта, она испуганно прижала руку к губам и из груди её вырвался приглушенный стон. Рванувшись к нему, она рухнула на колени возле дивана и протянув дрожащую руку, чуть коснулась его локтя. - Колт, - нежно прошептала она, - О, Колт, что же с тобой стряслось?
   Искоса взглянув на нахмурившего брови Бранча, Кэнди объяснила, - Это Бекки, моя племянница. Они с Колтом давние приятели - это совсем не то, что ты думаешь.
   Коротко кивнув, Бранч поспешно вышел, постаравшись как можно быстрее отыскать кухню. Это удалось ему без особого труда и вскоре он наткнулся на длинные, тянувшиеся вдоль коридора полки - здесь, подальше от мух, хранились приготовленные заранее припасы. Распахнув деревянные дверцы, Бранч с удовольствием обнаружил огромное блюдо холодных маисовых лепешек. Положив изрядное количество себе на тарелку, он отыскал на столе кувшинчик с пахтой и щедро полил ею лепешки.
   Он как раз засовывал в рот третью лепешку, когда Лали привела дока Малтби. С трудом пропихнув в себя огромный кусок, Бранч вернулся к Колту. Тот все ещё был без сознания. Бранч подозрительно уставился на дока, заметив трясущиеся руки и заплывшие, налитые кровью глаза, он порадовался про себя, что вытащил пулю до прихода врача. Подумать только, что ему пришлось бы доверить Колта старому пьянице!
   Сдвинув чистую повязку, которую только что наложила Кэнди, док молча осмотрел раненое плечо. Он не сказал ни слова, хотя и заметил, что рану прижигали, скорее всего и сам догадался, насколько сильным было кровотечение. Кровь до сих пор текла, хоть и совсем немного. - Рана чистая? - спросил он недовольно, - Пулю, надеюсь, вытащили?
   Бранч кашлянул. - Пришлось надрезать немного, но в конце концов я её вытащил.
   Док одобрительно кивнул. - Нехорошая рана, но, думаю, все обойдется. Сейчас ему нужен покой. Непременно держите его в тепле. И побольше крепкого мясного бульона. Твердую пищу не давайте, пока сам не попросит. Я вам оставлю немного хинина на случай, если начнется лихорадка.
   - И ни капли спиртного, - коротко приказал он, копаясь в чемоданчике в поисках хинина. - Я вижу, он у вас и так уже изрядно пьян.
   - Тут вам трудно ошибиться, - сладким голосом пропела Кэнди.
   Он недовольно взглянул на хозяйку и вернулся к своему чемоданчику, стараясь разобраться в невообразимом хаосе, наконец, ему это удалось. Протянув порошки Кэнди, он подхватил свой чемодан и быстро удалился.
   Заметив, что Док ушел, Бекки ворвалась в комнату, лицо её горело, глаза были полны слез. - Можно мне самой ухаживать за ним? - она умоляюще посмотрела на тетку. - Ну, пожалуйста! Он знает меня и ...
   - По-моему, тебе и без этого есть, чем заняться, - коротко оборвала её Кэнди, подозрительно разглядывая взволнованную девушку. - А о нем прекрасно может позаботиться и Лали.
   Бекки отчаянно замотала головой, недовольная гримаска появилась на прелестном, юном личике. - Нет, тетя Кэнди, оставьте его мне. Колт хорошо меня знает, мы с ним друзья. Ему будет гораздо лучше, если именно я буду ухаживать за ним. Ну, пожалуйста.
   Бранч с досадой отвернулся. Он догадался, почему раньше не понял, о ком ему с таким восторгом рассказывал Колт. Как и большинство девушек в заведении, Бекки никогда не пользовалась собственным именем. Ее здесь все называли Бэллой, и когда он был у Кэнди в последний раз, мужчины чуть ли не с утра занимали очередь, чтобы попасть к ней. Бэлла была на редкость привлекательна - молодая, свежая, очаровательная, с ангельски невинным личиком. Мужчины толпой осаждали её. Правда, сам он никогда не старался завоевать её благосклонность, и сейчас был только рад этому. Он давно уже имел у Кэнди пару постоянных приятельниц и очень редко посматривал на кого-то еще. О, дьявольщина, подумал он, мрачно покачав головой, и повезло же ему, что он никогда даже не пытался заигрывать с Бэллой.
   Бранч с жалостью посмотрел на все ещё бесчувственного Колта. Он не сомневался, что парень чертовски расстроится, узнав правду о женщине, которую сам считал чистой и невинной, как ангел. И Бранчу захотелось быть как можно дальше отсюда, когда это случится. Внезапно он почувствовал, что ждет - не дождется, когда снова окажется в Силвер Бьют и займется делами на ранчо.
   - Послушай, тебе хорошо заплатят за каждый день, что он проведет тут, - направляясь к выходу, пообещал Бранч, - Ты только получше заботься о нем.
   Кэнди рассеянно пробормотала, чтобы он не беспокоился, а сама глаз не сводила с озабоченной племянницы. Вдруг, притянув Бекки к себе и заботливо обняв за плечи, она тихо прошептала ей на ухо, - Послушай-ка, нам надо поговорить об этом молодом человеке, но только не здесь, а то мы разбудим его.
   Бекки послушно поднялась с колен и последовала за Кэнди наверх, в её комнату. Войдя, Кэнди плотно прикрыла дверь и уселась за прелестный столик в стиле Людовика IV. Достав хрустальный графинчик, она наполнила коньяком два небольших бокала и, протянув один Бекки, опять удобно устроилась в кресле, обитом бархатом чудесного голубого цвета.
   - А теперь, - сказала она, чуть пригубив дивный ароматный напиток, давай немного пооткровенничаем, дорогая. Я вижу, ты влюблена в молодого Колтрейна и намерена и дальше крутиться возле него, растравляя душу. Но я уверена, тебе было бы гораздо лучше держаться подальше от него, а ему - от тебя. Пускай за ним присмотрит Лали. А для тебя это добром не кончится.
   - Нет! - решительно возразила Бекки, - я должна сама ухаживать за ним.
   - А когда он узнает всю правду о тебе? Что тогда будет? Или ты об этом не подумала? - Кэнди подняла брови, - Я помню, что было, когда он был здесь последний раз. Помню, как ты рыдала как сумасшедшая, когда Колт провел ночь с другой женщиной. И это я удержала тебя, не дала броситься за ним, чтобы он навсегда исчез из нашей жизни. Ты сама понимаешь, милая, что из этого ничего не выйдет, и значит, так тому и быть. У тебя в этом городе большое будущее, да и, по-моему, ты уже не раз слышала от других девочек, что нет ничего глупее, чем влюбиться - когда бы это ни случилось. Во всех мужиках есть только одна прелесть - их деньги. Ничего больше. Крепко запомни это. Тогда, может быть, не будешь когда-нибудь страдать из-за разбитого сердца.
   Жизненные принципы тетушки давно не были тайной для Бекки. И такая откровенность отнюдь не шокировала её. Она даже в чем-то была согласна с Кэнди, но только до того момента, когда речь заходила о Колте. Бекки вдруг ошеломляюще отчетливо вспомнила те волшебные дни, когда они с Колтом познакомились, а потом, ближе узнав друг друга, стали настоящими друзьями. Это было восхитительное время и, действительно, она плакала навзрыд, узнав, что Колт провел ночь с одной из девушек Кэнди. Единственное, что её немного утешило, это мысль, что она сама разожгла в нем жгучее желание, толкнувшее юношу в постель другой. Тогда она была девственна, и он не хотел лишать её этого сокровища. Она полюбила его за эту деликатность и доброту.
   - Бекки!
   Вздрогнув, она вскинула глаза на тетку и удивилась неприятному выражению её лица.
   - Вспомни, когда ты впервые увидела Колтрейна, ты ведь ещё не была шлюхой. Ты была девочкой с невинными, кроткими глазами, откуда-то из Восточных штатов, которая приехала ко мне, лишившись матери, когда отец остался совсем без денег. Ведь твой отец и понятия не имел, что я - мадам, содержательница борделя, черт тебя побери! Как и все мои прежние знакомые, он был совершенно уверен, что я преподаю в христианской школе для индейских ребятишек. Мне не следовало брать тебя к себе, теперь-то я отлично это понимаю, но, Бог свидетель, я и не думала, что ты тоже займешься этим ремеслом. Ты же знаешь, все произошло случайно.
   Жалобно всхлипнув, Бекки протестующе протянула руку, из глаз её закапали горькие слезы. Не было необходимости напоминать ей об этом самом тяжелом событии в её коротенькой жизни, но Кэнди решила, что разумная жестокость должна ей помочь.
   Стиснув зубы, Кэнди яростно прошипела, - Убила бы этого подонка, Джейка Вингейта. Войди он в эту дверь, ни минуты не колеблясь, взяла бы винтовку и отстрелила ту поганую штуковину, которой он так гордится! Ничего бы не произошло в ту ночь, будь я тогда тут, в этой комнате. Я никогда не пускаю к себе мужчину, если он пьян, как свинья. Тебе это прекрасно известно. Но меня здесь не было и он вломился сюда и изнасиловал невинную девушку, когда рядом не было никого, кто бы пришел тебе на помощь!
   - Тетя Кэнди, не надо! - жалобно простонала Бетти, в отчаянии закрыв лицо руками. - я не могу слышать это! Пожалуйста, не надо вспоминать об этом! Уже все равно ничего не изменишь, так что не стоит мучить меня и себя понапрасну.
   - Но даже тогда ещё можно было бы найти какой-то выход, - тяжело вздохнула Кэнди, - Я могла бы отослать тебя, наверное, это было бы лучше всего. Но ведь ты сама заявила, что знаешь, как тебе быть, и я решила не мешать тебе идти своей дорогой. И до сегодняшнего дня, дорогая, я действительно считала, что поступила правильно, оставив тебя, ведь ты так естественно вела себя. - она помедлила, не сводя критического взгляда с расстроенной Бекки, и сделала ещё один крошечный глоток. - Это ангельски невинное лицо - и пышная грудь, тонкая талия, прелестные локоны, да от подобного сочетания мужчины просто теряли голову! Ведь ты зарабатывала больше, чем все ...
   - Прекратите это! - резко вскочив на ноги, Бекки перегнулась через стол и крепко сжала его побелевшими, дрожащими пальцами. Она прекрасно понимала, к чему клонила Кэнди. - Я не хочу больше слышать об этом. Теперь я понимаю, почему вы затеяли этот разговор - хотели напомнить, кем я стала?! Но ведь все, чего я хочу - это в последний раз побыть с Колтом. Он не должен узнать правду обо мне.
   Ее голос сорвался и девушка всхлипнула. - Я люблю его, тетя. Я знаю, что никогда не буду с ним, и все-таки люблю его. Я даже не думала, что это так серьезно, пока не увидела его, раненого, без чувств. Просто позвольте мне ухаживать за ним, пока он не встанет на ноги, а там я и слова о нем не скажу, вот увидите!
   Кэнди прекрасно поняла глубину той муки, которая сейчас терзала несчастную девушку, она пыталась лишь уберечь её от лишней боли. Ее глаза наполнились горькими слезами и, обежав стол, она крепко прижала к груди рыдающую племянницу. - Девочка моя, я ведь совсем не собиралась сказать "нет". - всхлипывала она, - Я просто хотела предостеречь тебя, напомнить, кем ты стала, чтобы уберечь от ненужных мучений. Не нужно забивать себе голову напрасными надеждами. Все было бы по-другому, будь он просто мужчиной, одним из многих, которому ты подарила бы наслаждение и в которого сама влюбилась. Тогда у тебя была бы надежда. А ведь ты - совсем не та, какой он тебя считает. И как ты думаешь, что будет, когда он узнает, что ты есть на самом деле?! Проклятье, неужели ты не понимаешь?! Может, будет лучше просто держаться подальше от него, тогда у тебя хотя бы останутся прекрасные воспоминания. Послушай меня, не приходи к нему, пока он у меня в доме!
   Но Бекки как будто лишилась рассудка. - Только посмей запретить мне, пригрозила она, - я все равно сделаю по-своему. Поэтому лучше не трать время зря, а постарайся предупредить моих постоянных клиентов. Я буду с Колтом, пока он сам не сможет позаботиться о себе.
   - Хорошо, - тяжело вздохнула Кэнди, - предупрежу остальных девушек, чтобы оставили в покое вас обоих и держали языки на привязи. А твоим приятелям объясню, что ты на время уехала из города. Но ты постарайся побыстрее поставить его на ноги, а потом, будь любезна, не удерживай ни на минуту. Мне это совсем не нравится.
   Выскочив из теткиной комнаты, Бекки вихрем понеслась вниз по лестнице туда, где лежал Колт. Слова Кэнди не давали ей покоя. Она тоже не ждала впереди ничего хорошего. Но ведь она сама выбрала такую жизнь, и потом, она была вовсе не так уж плоха, если не задумываться. И она зарабатывала кучу денег. В один прекрасный день, быть может, и у неё все сложится, как у других: она выйдет замуж, будет свой дом, дети, семья. Она не была "ночной бабочкой" по своей природе и ненавидела такую жизнь, а ещё больше ненавидела и презирала мужчин, плативших за то, чтобы пыхтеть и корчиться в судорогах экстаза над её бедным телом. Только грубое надругательство Джейка Вингейта толкнуло её на этот позорный путь. И она мучительно чувствовала этот позор всегда, когда принимала деньги, продавая по минутам свое тело. Но та безграничная власть над мужчинами, которую она получила, была жестокой местью за этот позор.Она мстила всем за то, что сделал один из них.
   Всем, но не Колту. Он был исключением среди всех, такой нежный, мягкий, добрый, единственный мужчина, которого она была способна полюбить все душой. Она уже думала, что никогда больше не увидит его.
   И вот он снова здесь. Раненый! Она будет ухаживать за ним и, Бог свидетель, будет наслаждаться каждой минутой.
   А потом, когда он уедет, она снова вернется к своей жизни. И к работе. Крепко сжав губы, Бекки изо всех сил держалась, чтобы снова не расплакаться. И все, на что она смела надеяться, это хоть как-то дать ему почувствовать свою любовь.
   Бесшумно проскользнув в крошечную комнатку, она нашла Колта спящим, а Лали - бдительно охраняющей его сон. Устроившись в кресле возле дивана, где лежал раненый, она отпустила Лали и склонилась над Колтом. Док Малтби наложил свежую повязку на его плечо и обложил его валиками из скатанных одеял.
   Бекки принялась осторожно обтирать мокрой салфеткой пылающий лоб Колта, чтобы хоть немного ослабить жар. Он то и дело жалобно и слабо стонал, ворочаясь под её ласковыми руками, но не приходил в себя.
   Незаметно наступил вечер и в комнате сгустились тени. Пришла Лали чтобы зажечь лампу, и комната наполнилась ярким веселым светом.
   Держа в руке слабые пальцы Колта, Бекки позволила себе немного расслабиться. Ее сердце пело от счастья. Скоро безжалостная судьба снова разлучит их и на этот раз навсегда, но покуда она наслаждалась драгоценными мгновениями.
   Она задремала, не выпуская его руки. Но всего на несколько минут - ей показалась, что она слышит его голос. Низко наклонившись над ним, Бекки расслышала, как Колт хрипло шепнул "Шарлин". Кто эта девушка? Неужели, он любит другую?!
   Он снова застонал, но уже тише. С пронзительной радостью Бекки увидела, как дрогнули густые ресницы и его темный взор остановился на её лице. - Я вижу ангела, - чуть слышно пробормотал он.
   - Да нет же, - облегченно рассмеялась она, - Это всего лишь я - Бекки.
   Глаза снова закрылись и он сонно кивнул - Да, конечно, ты настоящий ангел. - Он мгновенно уснул, а она ещё долго сидела над ним и слезы капали ему на лицо.
   Глава 9
   Бриана с первого же взгляда без памяти влюбилась в восхитительный особняк Колтрейнов. Хоть и не столь величественный, как замок де Бонне, он выглядел более роскошным и в нем царила какая-то необыкновенная атмосфера изысканности и очаровательного соблазна. Она чувствовала её даже с закрытыми глазами. Дом, казалось, улыбался, таким спокойным семейным счастьем и уютом веяло от него даже теперь, когда семья была в отъезде.
   Как печально, что Дани не довелось провести детство здесь, в этом прелестном доме, подумала Бриана. Конечно, она не знала всю семью Колтрейнов, но сердцем чувствовала, что это, должно быть, прекрасные, добросердечные люди, иначе дом не мог бы выглядеть таким счастливым и милым.
   Конечно, мадам Элейн с её холодным и капризным нравом трудно было бы представить в такой обстановке, решила она. И тем более странно, что после детства, проведенного в мрачной обстановке замка де Бонне у Дани осталось в душе достаточно теплоты и человеколюбия, чтобы посвятить себя церкви.
   Бриана присела на верхнюю ступеньку массивной каменной лестницы, с восхищением разглядывая череду громоздившихся на горизонте гор с плоскими, как крышка стола, вершинами. День был достаточно теплый и солнце, которое сквозь черные очки казалось кружочком свежего масла, ласково грело обнаженные до локтя руки Брианы. На ней было одно из старых платьев Дани, очень простое, зеленовато-серое, только, по мнению Брианы, с чересчур откровенным вырезом. Она попыталась слегка задрапировать его, но проклятое декольте по-прежнему откровенно обнажало её не по девичьи пышную грудь.
   Любое платье Дани было ей довольно тесно в груди, но когда она попыталась немного переделать их, Гевин вдруг ни с того, ни с сего вспылил и решительно запретил что либо менять. Ему, дескать, нравится её грудь, пробурчал он, и Бриане пришлось удовлетвориться этим объяснением. Она пыталась протестовать, но Гевин напомнил, что именно от него будет зависеть в свое время судьба её брата, и она смирилась. Все их споры кончались этим.
   Бриана с наслаждением вдыхала полной грудью ароматный воздух. Да, здесь было прекрасно, все вокруг дышало миром и спокойным очарованием. Но как бы ей хотелось , чтобы все уже было позади и она могла бы вернуться домой, во Францию - и избавиться, наконец, от этого ужасного Гевина.
   Как же она презирала этого человека! В его обществе поездка в Штаты превратилась в сущую пытку. Он настоял, чтобы они каждую свободную минуту проводили вместе, и не спускал с неё глаз. Гевин заставлял её говорить без остановки, поправляя каждое слово, чтобы и следа не осталось от её очаровательного французского акцента. Всю дорогу он вдалбливал ей в голову мельчайшие подробности детства Дани и случаи из жизни Колтрейнов, все, что выведал у Элейн накануне отъезда.
   - Но самое лучшее для тебя, - поучал он Бриану перед самым отъездом поменьше болтать. Чем меньше ты будешь предаваться трогательным воспоминаниям, тем меньше у тебя будет возможностей ляпнуть что-нибудь несуразное, и, соответственно, меньше вероятность того, что нас выведут на чистую воду. Учти, когда мы вместе, говорить буду я.
   Сотни раз она приставала к нему с просьбой рассказать, что он задумал, но эти просьбы только бесили его, - Тебе этого знать не нужно, - ворчал он, - Я сам скажу, что тебе делать и когда. А сейчас просто постарайся понравиться братцу. Очаровать его - твоя главная забота.
   Ни даже этим Бриана не могла сейчас заняться. Несмотря на то, что прошло уже больше трех недель с тех пор, как они приехали в Силвер Бьют, у неё до сих пор не было случая увидеться с так называемым братом.
   В её памяти опять всплыли все события, связанные с их приездом на почтовом дилижансе из Сан-Франциско, так как именно такой маршрут почему-то предпочел Гевин. До смерти устав после долгого переезда, Бриана мечтала только о том, чтобы прилечь и отдохнуть, но Гевин безжалостно отправил её в первый же попавшийся банк.
   - Нам нужно найти лошадей и как можно скорее добраться до ранчо Колтрейнов, - бесцеремонно отмахнувшись от её робких возражений заявил он. - Уверен, что в любом банке тебе объяснят, как туда добраться. Проклятье, у этих Колтрейнов, может быть, уже есть и собственный банк!
   Итак, Гевин добился, что их принял управляющий и представил ему Бриану, как дочь Тревиса Колтрейна, а себя объявил её сводным братом.
   От внимания Брианы не ускользнуло странное выражение, промелькнувшее на лице чиновника, когда он смущенно сказал, что их банк не ведет никаких дел семьи Колтрейн, но что он приложит максимум усилий, чтобы помочь им.
   Надменно вздернув подбородок, Гевин объяснил, - Видите ли, милейший, мы приехали без предупреждения и поэтому не совсем точно знаем, где находится ранчо. Но раз уж мы здесь, то необходимо познакомиться с нужными людьми, особенно с теми, с которыми мы будем иметь дело, пока находимся в Силвер Бьют. Поэтому будет весьма любезно с вашей стороны направить нас в банк, который ведет дела нашей семьи.
   Управляющий сообщил им все необходимые сведения и после того, как Гевин, рассыпавшись в благодарностях, собирался откланяться, вдруг немного смущенно сказал, - Прошу прощения - я - я думаю, есть некоторые обстоятельства, которые вам следует знать ...