Он впервые огляделся. Это была первая протестантская церковь, куда попал Орландо. Тоже мне, cathedral [23], подумал он. Эти мне norteamericanos [24], молятся в бараках. Вместо шпиля с крестом у них воздушный шар в виде ангела. Голые стены, бетонные полы… где santos [25], где дорогое дерево, живопись, золото, свечи и реликвии? И исповедальни нет? И даже Мадонны нет! А вон сбоку несколько человек в белых балахонах лезут по стальной лестнице на крышу.
   Когда он вошел вместе с толпой, то увидел их там не меньше тридцати – они стояли, уставившись на облака.
   Толстуху с ее выводком остановила пожилая дама в белой рясе за длинным складным столом, где стояла коробка для денег и лежал рулон билетов. Рядом с нею протянута была бархатная полоса, отделяющая главный зал вроде тех, которыми в театре выстраивают в очередь посетителей.
   – Десять долларов, пожалуйста, – сказала женщина в рясе, – и возьмите номерок. Дети до десяти лет за полцены. Посланец – преподобный Пэтч и Свидетель – мисс Родджерс вас примут, когда придет ваша очередь.
   – А фотографировать ее можно? – спросил муж толстухи – тень мужчины с дешевой цифровой «мыльницей» в руках.
   – Конечно. И Посланца тоже.
   – А он кто?
   – Посланец Пэтч – преемник преподобного Дуна, Князя Света. Его поставил Сам Господь, и он ответит на ваши вопросы о Вознесении. Только спасенные войдут в Царствие Небесное, когда придет Великое Вознесение, так что если вы хотите спастись – а время уже уходит, – он выслушает ваше исповедание веры. – Женщина в рясе сурово поглядела на семилетнего мальчишку, который дергал за волосы ребенка помладше, а тот хныкал.
   – Недостойные дети, – добавила она, – останутся на земле, цепляясь за опустевшую одежду матерей своих.
   Мальчишка не обратил внимания, но преступную руку перехватила железная ладонь матери.
   – А эти чего там стоят на лестнице? – спросил муж.
   – Это Дети Света, поднявшиеся Лестницей Восхождения. Князь предсказал, что именно там произойдет Великое Вознесение.
   – Без булды? – спросил толстяк в джинсовом комбинезоне без рубашки, зажимая в руке номерок. – И когда оно начнется?
   – Князь пророчествовал, что предшествовать Вознесению будут необычная погода, падающая звезда и волнения на Ближнем Востоке. Я подозреваю, что этот необычайный зной…
   Орландо взял религиозную брошюрку три с половиной на пять дюймов с названием «ХОЧЕШЬ ЛИ ТЫ БЫТЬ ОСТАВЛЕННЫМ?» и стал читать о знаках Зверя: «И когда настанут Времена Скорбей, Антихрист вживит смарт-карту с подменным знаком 666 под кожу тех, кои…»
   Бросив брошюру обратно на стол, он оглядел дальний конец комнаты – низкая деревянная платформа с двумя позолоченными, но более ничем не примечательными креслами, и сидели в них, очевидно, этот самый Посланец или как его называют, и Джинджер Родджерс. Орландо мысленно присвистнул. Отсюда эта Джинджер смотрелась – muy guapa [26].
   Через десять минут Орландо смотрел, как стоявшая перед ним семья подходит к помосту. Женщина по очереди клала своих мелких потомков на колени Джинджер Родджерс, а муж щелкал «мыльницей». Посланец, сидящий слева от Джинджер, вроде бы что-то говорил, но семейство не обращало на него внимания, глядя только на Джинджер.
   И тут до Орландо дошло, что тут происходит: Посланец, значит, Бог, а Джинджер – Мадонна. И очень ничего себе Мадонна. Золотые волосы, и отличные ноги – то, что видно из-под рясы. Неудивительно, что эти rusticos [27]на старика и не смотрят – с этакой лысиной с пучками клоунских волос по краям, в дешевом типовом костюме. Неубедительный Бог. Если бы это организовал он, подумал Орландо, то Богом выбрал бы кого-то вроде… себя самого. Высокий, стройный, загорелый, одетый стильно.
   – Сэр? Сэр? – обращалась к нему женщина. – Ваш номер четыреста семьдесят восьмой, вы следующий.
   Она отцепила крючок бархатной полосы и жестом предложила Орландо проходить.
   Он зашагал по бетонному полу, с каждый шагом восхищаясь Джинджер Родджерс все сильнее. Не зная, каких действий от него ожидают, он остановился за два шага, перекрестился и молитвенно преклонил колени.
   – Madr? Maria [28], – начал он, опустив очи долу.
   – Стоп! – произнес Посланец. – У нас в Храме Света – никаких этих папистских штучек!
   Орландо взметнулся на ноги, правой рукой нашаривая в кармане складной нож и глядя на Посланца убийственным взглядом. Но тут же в мгновение ока расслабил мышцы, полыхнул широкой латиноамериканской улыбкой, сочтя, что сахар поможет лучше клинка.
   – Permiso [29], Бог-Отец наш, – сказал он шелковым голосом. – Я не знал.
   – Я не Бог, – сварливо бросил Пэтч. – Я – Посланец Его, но Он говорит мне… – Пэтч уставился в пространство и заговорил нараспев: -…и мы, что живы и остаемся, будем взяты с теми, что в облаках…
   – Да-да, – перебил Орландо, – конечно же. Послушайте, se?or Посланец, я хотел бы поговорить с двойственницей – минуту наедине.
   – С кем?
   – С дайственницей, – отчетливо повторил Орландо, как будто Пэтч не расслышал. – Ох! – И он повторил отчетливо: – С действенницей.
   Джинджер прыснула. Пэтч возмущенно прокашлялся:
   – Это невозможно! – Он смутился и стал объяснять Джинджер: – Я хотел сказать, что невозможно говорить с тобой наедине, а не что… – Он снова закашлялся, перевел взгляд на Орландо: – Мы, Посланец и Свидетель, едины в передаче послания от Господа. И никто…
   – Наедине! – прошипел Орландо.
   Его рука снова легла на нож, но вместо ножа на свет появилась хрустящая стодолларовая бумажка.
   – Я имею к вам mucho respecto, se?or [30], – сказал он с легким поклоном, – но я хочу быть один с этой молодой женщиной, когда она мне будет говорить про то чудо, понятно? – Он помахивал банкнотой, улыбаясь дружелюбно и дразняще. – Я буду благодарен.
   – Гм-м-м-м-м…
   Пэтч потянулся за бумажкой.
   Орландо отвел руку назад:
   – Наедине?
   Пэтч освободил Орландо от сотни.
   – Я думаю, тем временем мог бы поговорить с миссис Бинкль о ризах, которые нужно забрать из чистки.
   И он сошел с помоста.
   Орландо сел на кресло Пэтча, наклонился к Джинджер:
   – Расскажи мне о чуде, bonita [31]. Как этот Дун исчезал.
   Джинджер набрала воздуху и повторила уже машинально воспроизводимый рассказ.
   – Я пришла домой к Князю поговорить о гимнах, которые должен был петь наш хор, примерно в семь часов вечера в прошлый вторник. Мы были внизу, в холле, где на потолке нарисовано небо. Я на секунду повернулась спиной, а когда оглянулась – Пуф! – Князя не было. Его одежда и туфли остались горкой на полу. Они теперь здесь, в этом пластиковом ящике, – показала она.
   – Вот как?
   Орландо вопросительно глянул на плексигласовый куб с земным имуществом исчезнувшего Дуна. Значит, реликвии у них хотя бы есть.
   Но ему хотелось услышать больше.
   – И ты слышала, как открывалась дверь после этого «Пуф!»?
   – Нет, он ее закрыл, когда мы вошли. И она осталась закрытой.
   – А свет был выключен?
   Явно непривычная к таким каверзным вопросам, Джинджер ответила с нажимом:
   – Нет! Свет все время горел.
   – А как далеко была ты от Дуна, когда слышала этот «Пуф!»?
   – Хм… – Джинджер неловко поерзала в кресле. – Я не то чтобы слышала, просто это случилось. Я стояла… несколько шагов от него.
   – Понимаю. А зачем ты повернулась спиной? Он тебя попросил повернуться, может быть, посчитать до десяти?
   – Нет, я… я была вроде как на лестнице, и тут это и случилось.
   – На лестнице? Значит, не так близко. То есть не в холле с Дуном?
   – Да, то есть… нет. – Джинджер начала краснеть. – Я… мне нужно было… ну, в туалет, и это было как бы… наверху… Но я только на несколько шагов отошла, и повернулась – а его нет. Пуф! И исчез. Вознесся.
   Она произнесла последнее слово решительно, кладя конец разговору.
   Орландо смотрел, как Джинджер прикусывает губу, глядит куда-то в зал, избегает его взгляда, а пальцы ее так вцепились в подлокотники, что просто побелели. Он понял, что разыгрывая злого полицейского, большего уже не добьется. Поэтому он убрал из голоса каменную твердость и заговорил очень доброжелательно:
   – Извините мои вопросы. Просто ваше чудо мне показалось таким… как это вы говорите? – поразительным. – Он несколько секунд помолчал, а потом заговорил снова: – Джинджер Родджерс, – он положил руку ей на колено, – tus ojos, tuslabios, tu trasero biengordo… que maravilla de la naturaleza er?s tu. Venjovencita [32]. Моя прекрасная pinga так хочет быть с тобой. Mira, смотри, как она поднимается приветствовать твою belleza [33].
   Встретив совершенно ошеломленный взгляд Джинджер, он добавил:
   – Ты самая красивая мадонна, которую я видел.
   Джинджер взяла его руку за запястье и сняла со своего колена, потом наклонила голову набок и посмотрела вопросительно:
   – Мадонна? Как рок-звезда?
   – Claro. [34]
   Джинджер оглядела его с головы до пят, отметив смуглую латинскую красоту, напомаженные волосы, скопление золотых цепей на шее, свободную шелковую рубашку и полотняные брюки, ноги без носков в белых сандалиях. Орландо совсем был не похож на других посетителей, да и на «светляков» тоже.
   – Вы певец? – спросила она.
   Орландо ответил не задумываясь:
   – Киноактер.
   – Bay! А где вы снимались?
   – Кубинские фильмы, jovencita. Их тут не показывают из-за этого hijo dе puta dictador comunista [35].
   Джинджер неуверенно наморщила лоб, но повернулась в кресле к нему лицом. Ноги она подобрала на сиденье, колени под рясой – такого Пэтч никогда не разрешал.
   – Но вы наверняка знакомы с кинозвездами, правда? Скажем, с Антонио Бандерасом?
   – С Тони? Конечно. Мы с ним каждый четверг играем в хаи-алаи.
   – Bay! – Но она снова наморщила лоб: – А что это такое – хайлай?
   – Это… это как гольф, только быстрее. – Орландо кончиком ухоженного пальца коснулся ее подбородка. – Может, мы могли бы где-нибудь вместе кофе выпить? Не здесь, конечно. И поговорить о кино.
   Джинджер поджала губы, бросила настороженный взгляд на Пэтча – он стоял спиной в другом конце зала.
   – Я не знаю. Преподобный Пэтч не любит, когда я ухожу или разговариваю с посетителями. Он вообще хотел, чтобы я сюда переехала и всегда была под рукой, когда приходят люди спрашивать о Вознесении.
   – Qu? l?stima! [36]A я был бы так рад вам рассказать о моих приятелях-кинозвездах.
   Джинджер задумчиво намотала на палец конец пряди, размотала, намотала снова. Поерзала на сиденье.
   – Я не знаю… а вы действительно знаете Антонио Бандераса?

23

   Всего за несколько часов до того, как Платон Скоупс вышел из пещеры с пустыми руками, дедуля Мак-Дауд привязал один конец веревки к проржавевшему насквозь «шевроле», а другой, пропустив через бедро и наполовину вокруг спины, передал вниз Джимми.
   Он чувствовал постоянное натяжение, перемежаемое рывками, когда внук где-то футах в сорока внизу пробирался по извивам и поворотам промоины. Примерно через секунду после того, как он в пятый раз спросил «Все о'кей?», послышался глухой стук, и веревка ослабла. И стало тихо.
   Он снова крикнул – тишина. Чувствуя, что случилось что-то нехорошее, бордер-колли залаяла, бегая вокруг дедули и входа в промоину.
   – Боже мой, – сказал дедуля. – Что же я натворил?
   Он дернул веревку и почувствовал, что она идет свободно. Еще раз крикнул – сверху лай, снизу тишина.
   Прошла минута. Показалось, что веревка у ног шевельнулась. Просто от собственной тяжести – или это Джимми? Веревка дернулась снова – как леска при осторожной поклевке. Дедуля жестом приказал собаке прекратить лай и сесть. Она послушалась, но продолжала тихо и тревожно скулить.
   Потом снизу донеслись приглушенные, но различимые слова:
   – Сорвался типа, – и веревка натянулась снова.
   – Ты цел?
   – Хлопнулся здорово, но ничего не поломал. Скользко тут. Камни скользкие, глина.
   И через минуту тот же приглушенный голос сказал:
   – Я на дне. Ух ты…
 
   Полминуты Джимми простоял, оглушенный. При падении у него отшибло дыхание, и он потянул плечо. Еще колола боль, когда он переносил тяжесть на левую руку, а в ушах звенело. Каска времен Второй мировой, которую Джимми дал дед, послужила ему так, как никогда не служила деду: она спасла ему жизнь.
   Спадала нервная дрожь от падения, и начинало трясти лихорадкой открытия. Дедуля всю дорогу был прав. Пещера под промоиной соединялась с пещерой на земле Дилени. Несмотря на компас, Джимми сунулся все же в три тупика, пока нашел ход, ведущий к мумии. В глубоком ходу, ведущем в другую сторону, он нашел фантастические скальные образования: сталактиты и сталагмиты, натечный камень всех цветов радуги, сверкающие кристаллы кальцита – волшебная страна, не хуже любой коммерческой пещеры, только ее не осквернили электрические лампы и провода, надписи с глупыми названиями, дорожки с металлическими перилами и толпы шумных туристов. Девственная пещера.
   Он понял, что идет правильно, когда нашел весьма недевственные рисунки, которые накарябал на стенах его тринадцатилетний дедушка с приятелями. Джимми не слишком много времени уделил слонам и медведям – или кем там были эти плохо нарисованные звери, – но не мог не остановиться перед сексуальными картинками: палочные человечки с большими дрынами вставляли эти дрыны палочным женщинам с арбузными грудями, другим палочным человечкам и даже животным. Кто бы мог подумать, что у дедули в детстве было такое изощренное воображение?
   Неподалеку от рисунков, как дедуля и говорил, Джимми увидел мумию. Поглядев на нее, он вздрогнул и отвел глаза; чуть не заплакал при мысли о древних, которые отнесли покойника в пещеру, считая ее местом его вечного упокоения. Колени они подтянули ему к груди, руки перекрестили над поджатыми коленями и положили тело в благочестивой дремоте зародыша. На одном плече мумии была сухая рана – скорее всего от упавшего камня, но в остальном она была совершенно невредима.
   Неподалеку расщелина в полу вела, очевидно, в другой грот, ниже. Сверху и чуть сбоку свод поднимался к широкой трещине и уходил в зигзагообразный камин, ведущий, очевидно, к промоине на земле Дилени, далеко вверху, и свет в него не проникал. Лежащий внизу мусор – камни, щебенка и кое-где сухие палки – свидетельствовал о вековом падении материала сверху. Джимми тихо выругался в адрес сетки колышков и веревок, натянутых этим ученым, покрывающей мумию как квадратная паутина, и в адрес выкопанной круговой ямы, посреди которой на островке земли лежала эта мумия. Сбоку валялось большое сито, заступ, мастерки, кисти, крошечные кирки, похожие на зубоврачебные инструменты, и две раздавленные банки из-под колы.
   Никаких предметов в захоронении не было: ни связок кремневых наконечников, ни любимой трубки или сумки из оленьей кожи с лекарствами. Наверное, это все уже унесли археологи.
   Джимми подошел к мумии со спины и сперва не увидел лица, но, подойдя ближе и посветив фонариком, он чуть не упал в обморок, увидев, насколько оно живое, насколько по-киношному жуткое. Хотя губы слегка были приоткрыты, а глаза закрыты и запали, густые черные волосы доставали почти до плеч и отлично сохранились, а лицо, посеревшее и высохшее, можно было почти принять за лицо спящего. Джимми прищурился, убеждая себя, что лицо на него похоже.
   Он присел рядом и пробормотал короткую молитву, разученную перед зеркалом в ванной:
   – О Великий Дух вселенной, мать и отец всех земных созданий, людей, животных и растений, и самой живой земли! Прости мне, что беспокою это создание, одно из твоих чад. Но если я этого не сделаю, его унесут ученые, не знающие почтения к тебе, они будут снимать его, выставлять под стеклом, разрежут на куски и кости его сложат в ящики. Я должен унести это твое дитя, моего предка, но я похороню его в земле, где никогда его уже не увидят очи белых.
   Утерев выступившую на щеке слезу, Джимми взялся за работу. Очень осторожно он повернул мумию, просунул под нее дедово пендлтоновское одеяло – настоящее индейское, – связал углами в узел, бережно поднял узел на плечо и отнес футов на двадцать. Мумия оказалась неожиданно легкой.
   Из уважения к предкам Джимми был в мокасинах. Чтобы как можно меньше оставить отпечатков, он старался идти по камням, не наступая на пыль. Потом вернулся к месту раскопок, тщательно затер следы своих ног и ножом порезал землю там, где была мумия. Убрав нож, он вытащил из рюкзака узел из оленьей шкуры: там была завернута задняя лапа от чучела медведя – подарок товарища по АДС из Монтаны. Возвращаясь от мумии пригнувшись, Джимми стер отпечатки своих мокасин, заменив их следами когтей и отпечатками лапы.
   Довольно хмыкнув при виде результатов своей работы, он закинул мумию на плечо и, держась твердого грунта, вернулся к промоине. Приложив руки рупором ко рту, он испустил улюлюкающий вопль, чтобы разбудить деда.
   – Черт тебя побери, Джимми! Я тут задремал, а из-за тебя чуть штаны не обмочил. Добыл ты ее?
   – Все прошло как по маслу. Я ее привязываю к веревке. Я полезу, а ты поднимай, тяни. Это просто.
   Через пятнадцать минут Джимми, дедуля и мумия в одеяле были уже на поверхности. Джимми показал на бинокль:
   – Там в парке что-нибудь происходило?
   – Какое-то движение я видел в лесу у входа, но не рассмотрел – далеко. Стоит там только машина рейнджера, так что твой ученый еще не вернулся.
   – Отлично. – Джимми показал на узел. – Хочешь на него посмотреть?
   – Нет. Мне не так много времени осталось, и совершенно я не рвусь увидеть, как буду выглядеть, когда загнусь.
   – Кончай такие разговоры, деда. Я просто хочу, чтобы ты посмотрел хоть на его лицо. – Джимми развернул одеяло. – Скажи, что он тебе напоминает.
   Дед отступил на шаг, но не мог удержаться и не посмотреть.
   – Напоминает то, что я в зеркале каждый раз вижу. Только куда лучше выглядит.
   – Я не про то. – Джимми нагнул голову точно так, как мумия. – Со мной сходство видишь?
   Дедуля Мак-Дауд прищурил глаза, посмотрел долгим взглядом на мумию, потом на Джимми.
   – Светлая кожа и длинные черные волосы. Хватит тебе сходства?
   – Ладно, проехали.
   Джимми завернул мумию и вскинул узел на плечо.
   – Ты помнишь, что везешь его на ту сторону фермы?
   – Не волнуйся, я тут надыбал отличное местечко. Небольшой холмик с видом на долину.
   Дома Джимми открыл дверцу машины, на которую занял денег у дедули – триста пятьдесят долларов. Подержанный югославский автомобильчик, самый дешевый на стоянке. Их у дилера было два. Увидев у Джимми наличные, он добавил и второй бесплатно, «на запчасти».
   Джимми устроил мумию на переднем сиденье. Понимая, что вскоре она покинет его навсегда, он отвернул одеяло вокруг лица, чтобы разговаривать с ней по дороге.
   – Я бы хотел знать твою историю, дружище, – сказал он, выезжая на дорогу. – Все битвы и приключения за то время, когда ты уже набрал полный рот земли, а я еще не родился…
   На хайвее, направляясь к выбранному месту, где уже заранее была выкопана яма, Джимми полной грудью вдыхал сельский воздух. Плечо еще побаливало от падения, но мандраж прошел полностью – победа придавала уверенности. Джимми включил радио – громкий кантри-рок.
   Он вдруг сел ровно, выпрямив спину – неужто мумия стала подпевать вот на этой длинной ноте? Глянул вниз – губы шевельнулись? А вой продолжался.
   Ой, не-ет!
   Это была сирена. Джимми глянул в зеркало заднего вида – нуда, копы сели на хвост, мигают маячком. А спидометр показывал добрых двадцать миль в час выше ограничения.
   Джимми проглотил слюну, снова глянул на полицейский «крузер», надеясь, что тот проедет мимо, что он по какому-то срочному делу – ага, как же. Коп показал рукой на обочину. Джимми встревоженно глянул на мумию. Что теперь?
   Он резко нажал на педаль – старый «югослав» и внимания не обратил. Но через сотню футов дорога пошла вверх, и автомобиль сам по себе замедлил ход. А коп все еще требовал остановиться, теперь уже и фарами сигналил, переключив сирену на непрерывное завывание.
   Ой!… Приехал я.
   Джимми бессильно пожал плечами, признавая поражение, и остановился у обочины. Потянул было за одеяло – накрыть лицо мумии, но одеяло перекрутилось под головой и не хотело расправляться. В горле у Джимми пересохло, на лбу выступила испарина. Взглянул в зеркало – коп выходил из машины.
   Думай. Не подпусти его к переднему сиденью.
   Джимми приоткрыл свою дверь. Рука копа дернулась к поясу, остановилась над рукоятью пистолета.
   – Сэр, оставайтесь в машине! Руки на руль, будьте добры.
   Джимми подчинился. Он тысячу раз умер, пока коп подходил к окну и нагибался посмотреть на человека, который гоняет с превышением на старом «югославе».
   – Права и регистрацию? – Глянув на напряженную позу Джимми, коп добавил: – Не надо так волноваться, ничего страшного.
   Джимми достал бумажник из верхнего кармана комбинезона, открыл его, пытаясь наклоняться вперед, закрывая корпусом от копа своего пассажира. Протянул бумажник полицейскому.
   – Бумажник оставьте, сэр. Только документы.
   Джимми достал их, чувствуя, как его покидает жизнь.
   Коп взял документы:
   – Оставайтесь в машине. Я осмотрю… – Пауза. – А что это у вас на сиденье? – Долгая пауза, пока коп всматривался, прищурившись. – Мать моя!
   Коп резко отступил, нашаривая застежку кобуры.
   – Выходите из машины. Без резких движений.
   Джимми, борясь с подступающей от страха тошнотой, подчинился.
   – Руки на голову. Десять шагов вперед. Не оборачиваться. Джимми отсчитал десять шагов, закрыл глаза, стараясь сдержать слезы.
   Прошло пятнадцать секунд. Послышался звук открываемой дверцы. Еще несколько мгновений, и коп сказал:
   – Это мумия из пещеры в национальном парке.
   Джимми вздохнул.
   – Ага, верно.
   Значит, его выследили в бинокль точно так же, как дед следил за ними, только у рейнджеров было укрытие – лес. А его и мумию в этой воронке было легко засечь. Они позвонили в полицию, чтобы его перехватили.
   – Я знал, что ее сегодня должны вывезти, – продолжал коп. – Возвращайтесь в машину. Извините, что помешал, но вы ехали как-то, как белка мечется, плюс еще вот эта грязная одежда и превышение скорости на вот этом… с позволения сказать, автомобиле.
   Джимми повернулся – челюсть у него отвисла, слова пропали. А коп разглядывал мумию на сиденье.
   – Я бы решил, что вы будете ее перевозить на машине «скорой» или, скажем, на катафалке. Вы, наверное, думали, что если поехать окольными дорогами да еще на малолитражке, вас никто не заметит? Извините, что лезу не в свое дело, сэр, но знаете, при этих всех пикетах и прочей шумихе я бы все равно какую-нибудь охрану организовал. Вы тот самый археолог?
   Чувствуя себя как приговоренный, которого помилование губернатора настигло у подножия виселицы, Джимми смог выдавить из себя что-то вроде «угу», перевел дыхание и неверными шагами вернулся к своей машине.
   Коп отдал ему права и регистрацию.
   – В музей едете?
   – Конечно. Да, в музей. Извините, что превысил. Знаете, немного нервничал. – Он уже успокаивался, входя в роль археолога. – Вы же сами сказали – пикеты эти и репортеры, которые за нами гоняются.
   Коп вернулся к своей машине, небрежным жестом отдал честь и сказал:
   – Поосторожнее все-таки с педалью газа, ладно? В этих горах, когда едешь вот на таком ржавом ведре, никогда не знаешь, не нарвешься ли за поворотом на туриста, который ползет на двадцати милях в час. Можно въехать ему прямо в выхлопную трубу.
   – Да, сэр.
   Джимми открыл дверцу, сел, закрыл глаза и прижался лбом к холодной пластмассе руля. Потом включил мотор, подмигнул мумии на сиденье и услышал, как коп вслед ему говорит:
   – А знаете что…
   Джимми высунулся из окна.
   – Просто на всякий случай – давайте я вас провожу до самого музея. Как?

24

   Тадеуш Траут постукивал по клавишам калькулятора. Вдруг без предупреждения он резко захлопнул гроссбух с громким шлепком, от которого разлетелись бумаги и опрокинулась бронзовая кегля. Ее он успел поймать, не дав упасть на пол, тут же резко обернулся к Младшему и его группе, стоявшим в дверях, и погрозил им кеглей.
   – Терпеть не могу деньги терять! Вы, кретины, понятия не имеете, чего тут стоит свести концы с концами. Оптовые продажи провизии не растут. Лавки на улицах работают нормально, но товар кончается – уже два месяца как не получается организовать угон. Помадка кончилась на шести точках в городе, а мое детище, Музей Библии Живой, высасывает меня досуха. Да, посещение растет, но счета за отопление и кондиционирование Зала Бытия живьем меня сожрут. В резервуаре потопа пора менять воду, а тысячелетний мужик грозит снова уйти в отставку. Установка микроклимата на нижем этаже работает как пьяная, и жена Лота уже растворяется от повышенной влажности, так эти идиоты ее на солнышко вытащили сушиться, и олени ей руку отлизали начисто. Договорились насчет шестнадцатифутовой анаконды для сада эдемского, но дурак-дрессировщик не может ее заставить даже залезть на древо познания добра и зла, не то что яблоко в зубах держать.