Она вскинула голову:
   – Как это так? Вы же послали Странге за мной в Гедсер.
   – Я хотел только, чтобы вы взглянули на дело и высказали свое мнение. Ничего больше.
   Она не часто сердилась. Но день был долгий, она совсем не спала. Сначала приезд незнакомого человека после окончания тяжелой смены, потом едва не забытый день рождения Марка, наконец, новость о свадьбе матери. Но самое главное – два трупа. Окровавленные армейские жетоны. Загадка, требующая, чтобы ее разгадали. Чтобы она ее разгадала.
   – Брикс, вы и без меня знали, что убийца не муж. Давайте без этих игр.
   Ему не понравился ее тон.
   – Тогда почему он признался?
   – Чтобы отвязаться от этой свиньи Свендсена. Он же юрист и прекрасно понимает, что в суд вам идти не с чем. Скорее всего, он прямо сейчас готовит на вас иск…
   – Допустим, ход расследования изменился, но ваши прошлые подвиги никуда не делись! – сердито воскликнул Брикс. – Два года назад я еле спас вас от тюрьмы. Вы не повиновались приказам. Вы угрожали коллеге оружием.
   – Да. Свендсену. И я объяснила почему: он не слушал.
   – В управлении ничего не забывают. Ваше пренебрежительное…
   – Мне приходилось бороться со всеми, с вами в том числе…
   – Майер больше не сможет ходить. Не сможет работать. Вы думаете, он винит меня? Или все-таки вас?
   Это было чересчур. Она ткнула пальцем в его укрытую дорогим пальто грудь.
   – Я думаю, он винит всех нас. Я знаю это.
   – Вы давно у него спрашивали?
   Он умел задавать вопросы. Ранение Майера камнем лежало на ее совести. Конечно, она не спрашивала его ни сейчас, ни раньше о том, кого он винит в своем увечье.
   – Чего вы хотите? – спросила она.
   – Причину, по которой я мог бы доверять вам.
   Лунд сунула озябшие ладони в карман сырой куртки. Она теперь и представить не могла, что снова окажется в Гедсере. Что она там будет делать? Как выкинет из головы это дело?
   – Я совершала ошибки. И не я одна. – Она посмотрела в его неулыбчивое лицо. – Если бы я могла изменить то, что было… – Понять, что он думает, было совершенно невозможно. – Но я не могу.
   Она перевела взгляд на голубые вспышки, на оперативников, обследующих дворовую территорию, на белые костюмы криминалистов.
   – Это то, что я умею делать лучше всего, – сказала она ему и себе самой. – Это единственное, что я умею делать, причем хорошо. И именно поэтому… – Она снова уперла указательный палец ему в грудь. – Именно поэтому вы позвали меня. Не потому, что хотели. А потому, что нуждались во мне. – Лунд достала телефон, посмотрела на время. – Но если я вам больше не нужна, то еще успеваю на поезд в Гедсер.
   – Я позвоню туда утром, – быстро проговорил он. – Мы на время позаимствуем вас у пограничной службы. Для начала на пару дней.
   Она кивнула.
   – То есть мы договорились? – спросил он.
   – У меня будет такой же статус, как у Странге, – сказала она вместо ответа тоном, не допускающим возражений. – Как это у вас теперь называется?
   – Заместитель начальника отдела убийств.
   – Мне нужно удостоверение. Я хочу посмотреть видео. Я хочу все. – Она улыбнулась Бриксу. – И я хочу, чтобы он выполнял мои распоряжения.
   – Только не подведите меня на этот раз, – проворчал Брикс. – И во что я только ввязался?
   – Я постараюсь, – коротко сказала Лунд.
 
   Томас Бук позвонил домой, в далекую Ютландию, поспрашивал жену об их делах и настроениях, попросил поцеловать за него девочек и пожелать им спокойной ночи. Затем уселся за стол с Эриком Кёнигом, главой службы безопасности, и Рут Хедебю, заместителем комиссара полиции, удивляясь, как долго тянется этот бесконечный первый день на новом посту.
   Кёниг был сухим, сдержанным человеком с умным лицом. Пожалуй, даже слишком умным для офицера полиции. Далеко за пятьдесят, аккуратно подстриженные седые волосы, очки без оправы. Он вошел первым, сел за стол тоже первым, с самого начала относясь к Хедебю как к низшей по званию и положению. У него были на то основания: вопросы внутренней безопасности, в числе которых была и угроза террористических актов, входили в компетенцию службы безопасности. А в этой сфере они не подчинялись полиции.
   – Видео разместили на сервере в Лондоне, – сообщил Кёниг. – У сайта был датский адрес. Естественно, мы его закрыли.
   – Много людей успело посмотреть ролик? – спросил Бук.
   – Довольно много. – Кёниг достал из портфеля документы. – Ссылка была разослана во все министерства и прессе. У нас… – Кёниг снял очки и протер их носовым платком. – У нас довольно серьезная проблема, могу заявить это с полной уверенностью.
   – Согласен, – кивнул Бук. – Есть какие-нибудь догадки о том, кто рассылал сообщения?
   Глава службы безопасности нахмурился, как будто ответ на вопрос был слишком очевиден.
   – Разумеется, нет. Поддельные адреса, зарегистрированы на подставных серверах. На сайте действовал форум фундаменталистов. Пока это наше самое многообещающее направление поиска. Как я уже упоминал, сайт был зарегистрирован в Дании.
   Карстен Плоуг оторвал взгляд от протокола встречи и спросил:
   – На чье имя? Когда?
   – Полгода назад. Мы еще не вышли на владельца домена.
   Бук опять кивнул.
   – А что это за Мусульманская лига?
   Кёнигу не нравились такие вопросы, и он почти не скрывал этого.
   – Пока мы не знаем. Возможно, это одна из существующих группировок маскируется под другим названием. Одиночек в таких организациях обычно ничтожно мало. Они усиленно работают, чтобы казаться значительнее, чем они есть.
   – Кто эта женщина? – спросил Плоуг.
   – Жертва убийства в Минделундене, – ответила Рут Хедебю. – Анна Драгсхольм, юрист.
   – И теперь у нас второй убитый? – спросил Бук.
   – Его обнаружили как раз тогда, когда в Сети появилось видео, – продолжала Хедебю. – Это солдат. Аллан Мюг Поульсен. Тридцать шесть лет.
   Она вручила Плоугу папку с материалами по второму убийству.
   – Солдат? – переспросил тот. – И юрист? Какая может быть между ними связь?
   – Поульсен служил в Ираке и Афганистане. Женщина также там работала, не долго, в качестве юридического консультанта.
   Плоуг подвинул папку через стол. Бук глянул на нее, потом перевел взгляд на Хедебю.
   – Вы хотите сказать, что они стали символическими жертвами из-за их принадлежности к армии?
   – Совершенно верно, – ответил Кёниг, вновь беря инициативу в свои руки. – Мы имеем дело с актом мести, спланированным заранее…
   – И тем не менее для нас оба убийства стали неожиданностью, – перебил его Бук. – Как я смогу объяснить это премьер-министру? Обществу?
   Рут Хедебю откинулась на спинку стула и молчала. Кёнигу предстояло отвечать самому.
   – Это необычное дело, – произнес он. – Убийство в мемориальном парке не предполагало никаких террористических мотивов. Полиция решила, что убийца – муж жертвы. И он признался, не так ли?
   Все посмотрели на Рут Хедебю.
   – Сегодня вечером он отказался от своих слов, – негромко сказала она. – Возможно, допросы велись слишком… настойчиво.
   – И раньше нам не сообщали о том, что в доме Драгсхольм найден армейский жетон, я правильно понимаю? – обратился к ней Кёниг.
   – Мы не пытаемся сейчас найти виноватых, – произнес Плоуг. – Надо понять, что делать, как решить проблему.
   Кёниг согласно покивал.
   – Угроза, очевидно, адресована военным, поэтому мы разошлем предупреждение по всем воинским частям. Увеличим уровень безопасности в аэропортах, на вокзалах и в остальных местах, как обычно. Я не хочу, чтобы пресса сообщала о втором убийстве. Давайте пока прикроем эту информацию.
   – Прикроем информацию? – воскликнул Бук. – В Копенгагене убито два человека. Под самым нашим носом созрел террористический заговор, а вы даже не заметили. Люди имеют право знать, что происходит. Мы проинформируем их – ответственно, аккуратно, в необходимых пределах.
   – Господин министр, так здесь дела не делаются… – начал было Плоуг.
   – Это я вижу. Несколько недель или даже месяцев на территории нашей страны работала группа террористов. И вот они стали выполнять задуманное, а мы понятия не имеем, кто они такие и что замышляют. Кёниг?
   Шеф службы безопасности ерзал на сиденье.
   – Вы ведь подчиняетесь непосредственно мне? Очень хорошо. Тогда завтра найдите время и расскажите мне, почему мы оказались в неведении.
   – Господин министр…
   – Мне нужно знать еще что-то?
   Кёниг промолчал.
   – Прекрасно. – Бук глянул на дверь. – Меня ждет премьер-министр. Держите меня в курсе.
   Хедебю и Кёниг молча вышли, оставив Бука с Кариной Йоргенсен и Плоугом.
   – Понимаете, существует протокол… – опять заговорил Плоуг.
   – Вы часто употребляете это слово, – резко перебил его Бук. – Сейчас у меня нет желания его слышать.
   Карина принесла ему галстук. Она хотела, чтобы министр надел его для встречи с Грю-Эриксеном.
   – Фроде Монберг был осведомлен о деле Драгсхольм, – объяснил Плоуг. – Но никто из нас не предполагал, что это перерастет в такое безумие.
   Расстояние от Министерства юстиции до старого дворца, где находилась резиденция премьер-министра, было достаточно длинным, чтобы промокнуть.
   – Дождь не перестал? Зонт брать? – спросил Бук.
   Карина и Плоуг переглянулись.
   – Что смешного? – не понял Бук.
   – Больше вам не придется выходить на улицу, – сказала Карина и мягко взяла его под руку. – Пойдемте?
   Она повела его в коридор, который он всегда считал тупиковым, в конце оказался еще один переход и дверь, о существовании которой он и не догадывался, нажала на кодовом замке несколько цифр, пошла дальше, ведя его через запутанный лабиринт, проходящий через правительственные здания на острове Слотсхольмен, пока Томас Бук, не потревоженный непогодой или хотя бы сквозняком, неожиданно для себя не очутился внутри дворца Кристиансборг, прямо перед кабинетом премьер-министра.
   Там состоялась самая краткая в его жизни деловая встреча, она была даже короче, чем прогулка по лабиринту переходов.
   Внутренний терроризм, подчеркнул Герт Грю-Эриксен, является зоной ответственности министра юстиции. Затем посмотрел на часы, упомянул о совещании с зарубежными сановниками, улыбнулся и стал ждать, когда Бук удалится.
 
   Вернувшись в управление, Брикс проинструктировал ночную смену: обыскать прилегающую территорию, опросить всех, кто живет поблизости, проверить все камеры видеонаблюдения в микрорайоне. Поульсен был нелюдим и часто оставался один в помещении клуба, посетители у него бывали редко.
   – От службы безопасности есть информация? – спросил Странге. – Разве они не могут передать нам список подозреваемых? У них наверняка что-то должно быть.
   – Они свяжутся с нами, когда им будет чем поделиться. Сейчас займитесь жертвами, их прошлым, изучите личные дела. Ищите какую-нибудь связь между Драгсхольм и Мюгом Поульсеном. Надо понять, почему были выбраны именно эти двое.
   Лунд сидела за компьютером и смотрела видеозапись из дома Драгсхольм. В управлении после недавнего ремонта не осталось комнат, где она могла бы уединиться. Новая открытая планировка ей совсем не нравилась.
   – Проверьте клуб ветеранов, – продолжал Брикс. – Наверняка есть база данных по всем военнослужащим. Может, кто-то пытался проникнуть в их файлы. Если планируется новая атака, то логично предположить, что террористы будут действовать по той же схеме.
   Лунд на мгновение оторвалась от монитора, чтобы взглянуть на Брикса. Он отличался от того начальника, которого она помнила, уже не был таким уверенным в себе, что ли. В нем и раньше чувствовалась скрытность, но теперь она с удивлением заметила его незащищенность.
   – Армейские жетоны – самодельные, – продолжал он инструктаж.
   На стене висела подборка фотографий: женщина у столба в парке, она же, привязанная к стулу в доме. Новые кадры с места убийства Поульсена. Еще более ужасная смерть, более мучительная. Это была показательная жестокость, кому-то хотели преподать урок.
   Лунд вернулась к видеозаписи, стала в который уже раз смотреть с самого начала. Женщина в голубом халате, лицо в потеках крови, рот разинут в гримасе страха и боли. Вот она начинает читать нелепое заявление, которое дал ей мужчина – это наверняка был мужчина, – снимавший ее на камеру.
   – К нам присоединилась Сара Лунд, – объявил Брикс.
   Она подняла голову. Ей было непонятно, зачем он сделал это объявление.
   – Кое-кто из вас уже знаком с ней.
   Все обернулись и посмотрели на нее. В основном – новые лица. Она порадовалась, что Свендсена нет в помещении. Лунд ни разу не пожалела о том, что направила на него пистолет, ни на мгновение. Он сам напросился.
   – Надеюсь на ваше радушие, – заключил Брикс.
   – Итак, за работу. – Странге занял место Брикса перед командой как старший офицер. – Вопросы есть?
   Брикс оставил его и подошел к столу, за которым сидела Лунд.
   – Работайте вместе со Странге. Подчиняться будете непосредственно мне.
   Она продолжала смотреть на экран.
   – Лунд? Вы слышите меня?
   – Эта Мусульманская лига… Почему мы о ней ничего не слышали?
   – Ничего странного. Название могли придумать специально для этой акции. Мы с таким уже сталкивались.
   – А что насчет веб-сайта?
   – Ничего нового. Им занимается служба безопасности.
   – Они говорят нам только то, что считают нужным. И когда захотят. Думают, что лучше нас…
   – Прошу вас, не начинайте, – остановил ее Брикс.
   – Это просто наблюдение, – сказала она с улыбкой, встала и одернула куртку.
   Брикс ушел, на его месте возник Странге.
   – Нам нужно поговорить с людьми из части Поульсена в Рювангене, – сказала она. – Никого ближе у него не было, насколько я понимаю.
   – Логично.
   Он смотрел на стол, за которым только что сидела Лунд. На табличке значилось его имя. Она ставила кружку с кофе на бумаги, после чего на одном из отчетов экспертизы осталось большое пятно. Он нахмурился, аккуратно сложил документы в стопку. Потом собрал ручки, которыми она пользовалась, и расставил их в специальные держатели.
   Лунд вынула изо рта жвачку с намерением прилепить ее куда-нибудь под столешницу прямо на глазах у Странге, но вовремя опомнилась и бросила в урну. Странге указал рукой на половину стола:
   – Тут свободно. А вот тут… – Он обвел рукой. – Тут мое место.
   – Это всего лишь стол, Странге, а не ваше… собственное государство.
   Он наклонился и провел пальцем линию через стол.
   – Теперь это государство, вот граница. И ничто не должно пересекать ее.
   Лунд собрала свои ручки, кружку, ноутбук, ключи и открытую пачку салфеток, перенесла на предназначенную ей половину и сложила как можно аккуратнее.
   – Всего лишь стол, – повторила она.
   Среди разного канцелярского скарба стоял бумажный красно-белый флаг Дании на невысокой палочке – должно быть, остался после какого-нибудь праздника в отделе. С серьезным лицом Странге взял его в руку и установил на линии раздела, после чего, сложив руки на груди, воззрился на Лунд.
   Она отдала ему честь, обошла стол и уселась со своей стороны.
   Вернулся Брикс. Он протянул Лунд ее новое удостоверение. Фотографию вклеили старую. Лунд взглянула на женщину с неулыбчивым лицом, длинными темными волосами и большими глазами, которые пристально смотрели в объектив, словно пытаясь найти что-то недосягаемое для других. За два года она мало изменилась, во всяком случае, так она считала. Фотография ей все так же не нравилась.
   – И вы должны всегда носить с собой это.
   Брикс вручил ей стандартный полицейский пистолет, девятимиллиметровый «глок». Его очень любил Майер и всегда носил на ремне, даже в здании управления.
   – Странге покажет вам, где у нас гардероб. В отделе многое переменилось с тех пор, как вы здесь работали. Мы стали более…
   Брикс смотрел ей прямо в лицо.
   – Какими? – спросила Лунд.
   – Более профессиональными, – ответил он и отправился заниматься другими делами.
   – Ну что, едем? – спросил Странге.
   Она не могла отвести глаз от пистолета в черной кобуре. Оружие Лунд не любила, оно казалось ей признанием поражения.
   Странге демонстративно потопал ногами.
   – Иду, иду, – сказала она и сунула «глок» в сумку, к пакетикам жвачки и носовым платкам.
 
   Полковник Торстен Ярнвиг сидел на диване и смотрел по телевизору новости; в смежной комнате его дочь гладила белье и складывала в шкаф. В Рювангене уже ввели повышенные меры безопасности. Воинская часть жила по установленным правилам, здесь строго следовали процедурам и соблюдали иерархию – от Ярнвига к Согарду и далее к подчиненным вроде Саида Биляля. Армия – это мир в миниатюре, разделенный званиями и рангами, которые определяют отношения между людьми. Всю свою взрослую жизнь Ярнвиг работал в этих рамках и усвоил, что без них ни одно сообщество людей не могло бы нормально существовать.
   На экране появился Томас Бук, новый министр юстиции, такой непохожий на политика: полный, с клочковатой порослью на щеках и подбородке и с озадаченным выражением лица.
   – Обе жертвы по долгу службы находились за рубежом, – говорил Бук перед лесом микрофонов. – Вероятно, их убийство было возмездием за наше участие в военных действиях против террористов.
   Зазвонил телефон. В трубке раздался знакомый голос – это был генерал Арильд, один из заместителей начальника Главного штаба Вооруженных сил в Ольборге, сухой, жесткий человек, когда-то воевавший вместе с Ярнвигом.
   – Ты смотришь новости? – спросил Арильд.
   – Конечно.
   – Ну?
   – Мы поставили охрану на всех входах и утроили наряды на территории части.
   – Они трусы. На открытое нападение не осмелятся. Держите людей по возможности в казармах, ограничьте семейные визиты извне.
   Держа телефонную трубку возле уха, Ярнвиг смотрел, как его дочь терпеливо работает у гладильной доски. Большую часть дня она провела в лазарете, занималась сбором медикаментов для контингента, направляемого в Гильменд. В телевизоре политический деятель давал обещания.
   – Полиция и служба безопасности ведут расследование в сотрудничестве с разведкой, – говорил Бук в камеру. – Это все, что мы можем сказать на данный момент.
   Луиза выключила утюг, подошла к отцу и тоже стала смотреть новости.
   – Все будет сделано, – сказал Ярнвиг Арильду.
   – На следующей неделе ты отправляешь восемьсот человек в Афганистан. Это самое главное. Я хочу, чтобы они были готовы к бою в тот же миг, как ступят на афганскую землю.
   – Понимаю…
   – Ничто не должно их отвлекать, – приказал генерал и дал отбой.
   Томас Бук пытался вырваться из кольца репортеров. Один из них был особенно настойчив, выкрикивая вопросы в лицо министру:
   – Бук, почему эти убийства оказались таким сюрпризом? Разве ни одна из наших хваленых служб не получила предупреждений?
   Толстяк в костюме и галстуке улыбнулся – почти как настоящий политик.
   – Мы изучаем все аспекты дела. Благодарю за внимание.
   – Когда ожидается принятие антитеррористического законопроекта?
   Маска политика соскользнула с лица Бука. У него не было готового ответа. Поэтому он молча отвернулся и пошел прочь.
   – Что происходит, папа? – спросила Луиза Рабен.
   Ярнвиг взял со стола свой мобильный телефон и ключи.
   – Объявлена высокая степень террористической угрозы. Есть новости из тюрьмы?
   Она замялась:
   – Мы ездили туда, но свидание не разрешили. Не знаю почему. Служба пробации отклонила его прошение. Наверное, Йенс не…
   – Что?
   – Вряд ли ему это понравилось. – Она стояла перед ним и не уходила. – Что происходит?
   – Полиция считает, что террористы будут атаковать военных. Больше мне ничего не известно. Я попрошу тебя некоторое время не покидать расположение части. Твое место здесь. И Йонаса тоже.
   – Нет. – Она покачала головой. – Завтра я встречаюсь с адвокатом в Херстедвестере.
   – Зачем?
   – Надо написать жалобу. Тофт говорила, что Йенс совсем выздоровел и нет никаких причин держать его там. Если я буду сидеть сложа руки, ему придется ждать еще шесть месяцев, чтобы снова подать прошение об освобождении. Не знаю, смогу ли я…
   Луиза провела рукой по темным спутанным волосам. Он вспомнил то время, когда его дочь была молода и привлекательна – первая красавица на всех офицерских балах; она прекрасно одевалась и очень внимательно относилась к своей внешности. Теперь ее красота потерялась, скрытая заботами материнства и тревогой за непутевого мужа, попавшего в лапы пенитенциарной системы и отбывающего бессрочное наказание за преступление, которого никто не понимал, а меньше всего он сам.
   – Раз служба пробации отказала Йенсу, значит были причины.
   – Тогда я хочу знать их, – стояла она на своем. – В Херстедвестере сказали, что Йенса можно отпустить. Тогда почему Управление тюрем отказывает? Это неправильно.
   Рабена демобилизовали, когда он вернулся после особенно трудной поездки в Афганистан. Через несколько недель он напал на улице на какого-то человека, оттащил в безлюдный лес, избил до потери сознания. Угроза для общества, решил суд, хотя Луиза никогда не замечала в нем ничего угрожающего.
   – Будь терпелива, – сказал Ярнвиг. – Если придется подождать еще шесть месяцев, мы успеем отремонтировать подвал, чтобы там можно было жить. У Йонаса будет своя комната. Ты запишешь его в школу…
   Иногда его спокойная мягкая дочь превращалась в бунтарку. Она унаследовала это свойство от матери. Ярнвиг по одному только выражению ее лица понял, что продолжать разговор бесполезно.
   – Тебе все равно, выпустят Йенса или нет. Ты никогда не хотел, чтобы твоим зятем стал простой солдат!
   Ярнвиг не знал, что ей ответить. И времени подумать у него не было, потому что в дверь постучали. На пороге стоял майор Согард, он коротко глянул на полковника, затем перевел взгляд на Луизу и улыбнулся. В дом он проходить не стал, и Ярнвиг понял, что у него конфиденциальное дело. Он приблизился к майору, и тот вполголоса доложил ему о чем-то.
   – Боже праведный… – прошептал полковник. – Известно, кто это сделал?
   Согард покачал головой и молча ждал приказаний. Поскольку их не последовало, он, помедлив несколько секунд, развернулся и ушел.
   Торстен Ярнвиг оглядел маленькую уютную комнату. Он служил там, куда его посылали, сам побывал и на Балканах, и в Ираке, и в Афганистане. Ему не раз приходилось терять солдат. Но он никогда не думал, что война может настигнуть его дома.
   – Папа, – встревожилась Луиза, – что он сказал?
   – Ты давно видела Мюга Поульсена?
   Она разбирала одежду сына.
   – Довольно давно. А Йенс вчера с ним виделся. Он обещал нам помочь с работой и жильем.
   Ярнвиг сел к обеденному столу, посмотрел на документы, которые готовил для отправки группы войск в Афганистан. Восемьсот человек на полгода покидают родные края. Но еще до отправки им уже придется хоронить одного с воинскими почестями.
   – Папа, – снова окликнула его дочь. – Объясни, в чем дело!
 
   Привязанный к кровати в одиночной камере, Рабен смотрел на лампочку в потолке. Потом дверь открылась, и вошла директор Тофт – в облегающем свитере и узких джинсах.
   Он сжал челюсти, чтобы не сказать то, что рвалось с губ: простите, что отвлекаю вас от свидания с любовником.
   – Как вы себя чувствуете, Рабен?
   – Извините. Это было глупо. Не знаю, что на меня нашло.
   Он был привязан за лодыжки и запястья, но голову поднять мог. Чтобы умолять.
   – Можно мне поговорить с Луизой?
   – Она приезжала. Вместе с Йонасом. Вы понимаете, конечно… – Тофт улыбнулась. – Свидание было невозможно.
   Неужели она испытывает удовольствие, мучая его? Или это часть курса лечения? Он не знал, не хотел знать. Хотел только вырваться из этого ада и вновь оказаться дома, вместе с женой и сыном.
   – Я рассказала ей о том, что случилось. Разумеется, так, чтобы мальчик не слышал.
   Рабен держал голову кверху, пока не заломило мышцы. Боль приносила облегчение. Он заслужил ее.
   – Вы готовы вернуться к себе в комнату?
   – Йонас тоже приходил?
   – Да. У вас славный сын.
   – Мне нужно поговорить с Луизой.
   – Не все сразу.
   – Что это значит?
   Он говорил слишком громко и сам понимал это.
   – Это значит, что вы должны научиться отвечать за свои поступки, как минимум – нести ответственность. – Она добавила после паузы: – Вам придется пройти еще один курс медикаментозной терапии.
   – Я не хочу, чтобы меня накачивали всякой дурью!
   – Если вы не будете выполнять то, о чем я вас прошу, вы никогда не выйдете отсюда.
   – Я в полном порядке!
   И снова долгая пауза.
   – Вы помните то, что случилось в Афганистане? И что вы совершили, вернувшись в Данию? Все эти дикие истории…
   Они не дикие, думал он. Просто об этом никто не хочет слышать.
   – Со мной все в порядке!
   – Вы захватили заложника. Прямо здесь, в Копенгагене. Чуть не убили его.
   Этот эпизод он так и не смог вспомнить, в памяти осталось лишь мутное пятно.
   – Это была ошибка. И я заплатил за нее.
   – Это мне решать.
   – Прошу вас…
   – Полиция хочет задать вам несколько вопросов об Аллане Мюге Поульсене. Но, как я вижу, им придется подождать. Вы не в том состоянии.
   Он уронил голову на жесткую тюремную койку. Сдался. Именно этого от него и хотели.
   – Зачем я понадобился полиции?
   – Ваш номер был записан в мобильном телефоне Мюга. И он приходил к вам на свидание сегодня днем.