Они уже спорили об этом раньше. Два месяца назад полиция застала Мики с дешевой африканской проституткой в принадлежащем самому Нери старинном "альфа-спайдере" – в переулке возле виа Венето. Глупый мальчишка даже не знал законов, позволяющих полиции конфисковать машину. Чтобы получить ее назад, Нери пришлось применить весь свой дар убеждения плюс дать солидную взятку. Снова расход – отцовство обходится ему недешево. Извлек ли Мики какой-то урок? Вряд ли. Мальчишку это не беспокоит.
   – Послушай! – Нери сжал точеные тощие плечи и как следует ее встряхнул. – Послушай меня внимательно.
   Она высвободилась, но явно забеспокоилась. "Возможно, – подумал Нери, – почувствовала, что атмосфера изменилась, и пытается понять, как это на ней отразится".
   – На тот случай, если ты не заметила, для меня наступили не слишком хорошие времена, – сказал Нери. – Это значит, что и у тебя не все в порядке – если это вообще умещается в твоей глупой голове. Происходят скверные события, которые в моем возрасте совсем ни к чему. Кое в чем виноват я сам, кое в чем – другие люди, которым надо было вести себя осмотрительнее. Я просто хочу, чтобы ты это поняла.
   – Скверные? – спросила она, удивленная его неожиданной откровенностью. – И насколько они скверные, Эмилио?
   Снаружи послышался шум подъехавших машин. Они подошли к окну. Начался дождь, тонкие струи хлестали по крышам автомобилей, мчавшихся по Лунготевере.
   Нери отметил, с каким удивлением Аделе смотрит на вышедших из двух машин людей. Она не дура и понимает, кто это такие. Обычно их даже не впускали в дом.
   – Почему они здесь?
   – Ты когда-нибудь была на войне? – произнес он запретное слово. Войны – последнее дело, они стоят денег и доставляют большие неприятности от тех людей, которым уже нечего терять.
   – Конечно, нет.
   – Ну так учись, – пробормотал он, обращаясь скорее не к ней, а к самому себе. – Мы называем это "войсками".
* * *
   – Четыре колеса лучше двух, – повторяла Тереза Лупо, пока "сеат", подпрыгивая на ухабах, со скоростью сто двадцать километров в час несся по неровной проселочной дороге. Она успела прыгнуть в машину в тот самый момент, когда преследователь, пошатываясь, вышел из передвижного домика – шлем и черное забрало были на месте, из-за чего мотоциклист походил на вышедшее на охоту опасное насекомое.
   Убийца ехал на мотоцикле, она – на машине. Вероятно, это давало ей некоторое преимущество. Было уже темно, с неба сеял противный мелкий дождь. "Четыре колеса лучше..."
   Правда, сейчас это вызывало сомнения. Мотоциклист, казалось, попирал все законы гравитации. А машину на крутом повороте внезапно подбросило в воздух и завертело на месте.
   Когда Тереза справилась с управлением и с облегчением увидела вдали огни главного терминала аэропорта, она набралась храбрости и посмотрела в зеркало заднего вида. Мотоцикл преследователя постепенно нагонял ее, гораздо лучше "сеата" справляясь со скользкой дорогой. В начале проселка их разделяли добрых три сотни метров, но теперь это расстояние уменьшилось наполовину. Проклятая колымага двигалась еле-еле.
   – Блин! – беспомощно прошептала она и бросила взгляд на лежавший на соседнем сиденье мобильный телефон. Она даже не пыталась позвонить снова – чтобы вести машину, ей требовались обе руки. Сейчас надо думать только о спасении и ни о чем больше.
   Тереза до отказа выжала акселератор и вихрем пронеслась мимо медленно ползущих грузовиков, один из которых, идя на обгон, съехал на обочину. Две фуры начали бороться за первенство, когда мотоцикл стремительно проскочил между ними – в щель не более метра шириной – и снова набрал скорость.
   – О Господи! – Она снова посмотрела в зеркало заднего вида. – Что же я наделала? И где, черт побери, эти проклятые полицейские?
   За это время терминал не слишком приблизился, кроме того, что-то ей подсказывало, что Паучью Голову не слишком волнуют его яркие огни. Она может влететь внутрь и броситься к стойке регистрации, а он помчится следом на своей сверкающей машине, остановившись только для того, чтобы всадить ей в голову пару пуль, а потом опять выскочит наружу, как и поступают все мотоциклисты.
   "Четыре колеса лучше..."
   Разрыв неуклонно сокращался. Еще пара секунд – и он сможет постучать прямо в боковое стекло.
   – К черту! – крикнула она и резко свернула влево, одновременно ударив по тормозам.
   Мотоциклист моментально приблизился к ее машине. Но не стал подступать вплотную, а тоже сбросил скорость, продолжая гнать мотоцикл по скользкой дороге, внимательно наблюдая за поведением жертвы.
   – Вас понял, – пробормотала Тереза, рывком развернула "сеат" и вдруг обнаружила, что примерно в трехстах метрах впереди дорога перекрыта.
   Там работали люди в белых куртках и желтых касках. Она подала звуковой сигнал, и рабочие начали разбегаться. Машину занесло. Руль задергался в руках, словно дикое животное.
   Инстинктивно она замедлила ход и почувствовала, что машина снова ее слушается. Что-то ударило сзади и вышло через ветровое стекло, лишив Терезу возможности видеть дорогу. Между ней и надвигающейся черной пустотой встала непроницаемая преграда испещренного трещинами стекла. Она посмотрела на спидометр – девяносто километров в час. Кроме издаваемого машиной скрежета, Тереза ничего не слышала.
   – Неважный выдался денек, – пробормотала Тереза Лупо, и тут кое-что отвлекло ее внимание.
   В боковое окно просунулась длинная черная рука – насекомое готовилось смертельно ужалить.
   Зная, что это глупо, Тереза тем не менее бросила руль и скорчилась на сиденье, прикрыв руками голову. В голове вертелись слова, которые обычно твердят в самолетах: "Пристегнитесь, пристегнитесь, пристегнитесь..."
   "Сеат" подпрыгнул. Вселенная перевернулась вверх дном. На короткий миг Тереза поняла, что все рушится и ей начала открываться великая тайна под названием "смерть". Но пока "сеат" подпрыгивал и вертелся в воздухе, ее посетила еще одна тревожная мысль, от которой стало совсем плохо.
   – Только не Монашек! – пробормотала она. – Пусть это сделает кто угодно, только не Монашек.
   Послышался громкий скрежет металла, Тереза ощутила жгучую боль в верхней части черепа и почувствовала, как ее перекатывает внутри умирающего "сеата", словно горошину в банке.
   А потом мир замер.
   Тереза Лупо висела вниз головой, по лицу текло что-то теплое и липкое – очевидно, кровь. Она ощупала рану – всего лишь порез над правым виском.
   – Что за гребаное сумасшедшее везение! – выдохнула она, подавляя желание расхохотаться.
   Дверцу машины, устремленную к черному ночному небу, отчаянно дергали. Услышав голоса, Тереза скрючилась на переднем сиденье – может, это лезет насекомое? Весь мир казался ей враждебным. Логика и даже простая человечность куда-то разом исчезли.
   Затем повеяло холодным воздухом и над ней склонились чьи-то лица. Мужчины откровенно высказывались о женщинах за рулем.
   – Вы можете двигаться? – спросил человек в желтой каске и протянул ей руку.
   Тереза попыталась приподняться, и ей это удалось. Все ограничилось ушибами да небольшим порезом на голове.
   "Должно быть, он уехал", – подумала она. Он не посмел бы подойти к толпе, где все протягивают ей руки.
   Тереза Лупо выбралась из машины, стараясь подавить истерику. "Сеат" лежал на боку посреди строительной площадки. В нескольких метрах от него зияла огромная дыра с забетонированными краями, способная вместить целый поезд.
   – А где мотоцикл? – спросила она.
   Мужчина, который помог ей выбраться, заглянул в темную дыру и пальцем указал вниз.
   – Неважные дела, – сказал он. – Господи, как же он мчался!
   – Тут глубоко?
   – Очень глубоко. Мы строим тут метро.
   – Ого! – Она не удержалась от улыбки, несмотря на синяки и, кажется, сломанное ребро.
   В отдалении послышались звуки сирен, заполыхали огни полицейских машин. Тереза сразу вспомнила о Фальконе и его вспыльчивом характере. Затем подумала о Рандольфе Кирке и пропавшей девушке по имени Сюзи Джулиус, о которой в первую очередь и должна идти речь.
   – Мы сейчас найдем кран, – сказал мужчина. – Вы что, с ним поссорились? Мы вызвали врача.
   Тереза Лупо кивнула, разгладила одежду и попыталась сделать серьезное лицо, думая о том, как будет говорить с Фальконе.
   – Врача? – переспросила она. – Спасибо, но со мной все прекрасно.
   Мужчина посмотрел на нее как-то странно и кивнул в сторону провала.
   – Это для него...
   – Да? – Она подошла к краю бездны и глянула в пустоту. Затем Тереза Лупо подобрала большой кусок бетона, швырнула его вниз и, провожая взглядом, крикнула: – Наглый гребаный ублюдок...
   Повернувшись, она взяла мужчину за руку. Тот вздрогнул от неожиданности.
   – С этим я и сама разберусь, – улыбнулась она. – Я ведь врач. И работаю с полицией. Так что велите зевакам отойти. Здесь не на что смотреть.
* * *
   Место раскопок было обнесено полицейским ограждением. Прожектора возле передвижного домика освещали расплывшиеся на голом полу пятна крови. Работа с трупом была поручена Монашку – Тереза Лупо доказала, что из-за конфликта интересов не должна в этом участвовать. По правде говоря, ей просто хотелось работать со второй группой, наблюдая, как кран опускает свой крюк в большую черную дыру и достает оттуда труп, хотелось увидеть, как черное насекомое превращается в обычное мертвое тело.
   Фальконе прислушался к ее аргументам и даже как будто не слишком разгневался. Возможно, он просто приберегал свою ярость до того времени, когда она сможет в полной мере ее ощутить.
   Ник Коста смотрел, как Монашек со своими людьми убирают труп. Фальконе стоял в стороне, поглощенный разговором с Ракеле д'Амато, Перони пожирал их взглядом, время от времени недовольно хмыкая.
   – Она здесь надолго, – не выдержал Коста. – Так что лучше с этим смириться.
   – Что она вообще здесь делает? Этот парень не работал на гангстеров. Он же профессор.
   – Мы не знаем, – возразил Коста. – А теперь знаем меньше, чем всего два часа назад.
   В любом случае местонахождение Сюзи Джулиус неизвестно, хотя и ее имя, и сам факт таинственного исчезновения теперь таились где-то в глубине коллективного подсознания следственной группы, вытесненные туда более значительными, неотложными делами. Возможно, она даже где-то поблизости, но фактически уже мертва, поскольку все тщательно разработанное планы на ближайшие два дня внезапно утратили свою реальность. Он окинул взглядом раскопки, второй домик и приземистый силуэт древнеримской виллы.
   – Пойду пройдусь, – объявил он. – Фальконе не станет по мне скучать.
   Во втором домике вряд ли могло быть что-то интересное, а вот вилла, казалось, подавала определенные надежды. Вероятно, это была древняя церковь или что-нибудь в этом роде: кирпичные стены, скрепленные строительным раствором. Темнота скрывала подробности, но Коста догадывался, что строение окрашено в тот же медовый цвет, что и древняя кирпичная кладка на старой Аппиевой дороге, где он вырос. Здание представляло собой прямоугольник со стороной примерно сорок метров с открытым внутренним двором и неразличимой в темноте мозаикой. Перед входом высилась колоннада. Войдя внутрь, Коста оказался в холодной, сырой прихожей с двумя примыкающими помещениями, ведущими в глубь здания, открытыми и пустыми. Центр здания, должно быть, представлял собой лишенный окон зал. Это была странная конструкция. В нормальном доме такое полностью исключалось, поскольку было просто лишено смысла.
   Вход во внутреннюю часть преграждала старая дверь, обшитая деревянными панелями и закрытая на ржавый висячий замок. Отойдя к машине, Коста вернулся с большим фонарем и ломом. Чтобы справиться с замком, ему понадобилось чуть больше минуты. Фонарь озарил ярким светом голые стены – помещение оказалось пустым. Тогда к чему замок на дверях? Что он защищает?
   Коста тщательно обследовал небольшое, лишенное окон пространство – пусто. Но уже собравшись уходить, он зацепился ногой за деревянную панель, выступающую из древней кирпичной кладки. На вид она была вполне современной. И в ней тоже торчал висячий замок, на сей раз новый и блестящий.
   С помощью лома Коста сумел его открыть. Удалив панель, он обнаружил под ней уходящие в черноту узкие, низкие ступени, ведущие в какое-то подземное помещение.
   Здесь было освещение. По одной стороне лестницы шли провода, у ее подножия на грубо обработанной стене виднелся электрический рубильник. Впереди с потолка свисала лампочка, возможно, не единственная. Ник Коста ничего не понимал в археологии, но все это показалось ему странным. Разве они не используют переносные прожекторы? Тем не менее электрические лампочки выглядели вполне обыкновенными – вроде тех, что висят дома.
   Коста остановился. Подобные вещи обычно делают вдвоем – ведь здесь может прятаться кто-то еще. Это прекрасное место, чтобы переждать, пока все закончится. А потом оттащить Сюзи куда-нибудь подальше. Или просто оставить тело на покрытой плесенью земле.
   – Нет времени, – сказал он себе. Кроме того, ему уже надоели усталые взгляды, которыми его одаривают каждый раз, когда он заговаривает о девушке.
   Он вынул из кобуры пистолет, прижался к стене и начал медленно спускаться вниз. Температура упала на пару градусов. Пахло плесенью.
   Не было слышно ни звука. Спустившись, он щелкнул выключателем и двинулся дальше – вход оказался таким низким, что пришлось пригнуться.
   Помещение было ярко освещено. Видимо, здесь уже провели какую-то реставрацию: невероятно, чтобы оригинальные настенные росписи через две тысячи лет совершенно не потускнели. А может, они вовсе не древние и кто-то нарисовал их совсем недавно?
   Глядя на рисунки, Коста думал: "Вот они, кошмары". А возможно, все это было в реальности. Кто-то сделал отчаянную попытку выдавить этот яд из человеческого сознания, перенеся существующих в нем демонов в древние языческие образы.
   Прямоугольное помещение обрамляла серия рисунков с одинаковым красным фоном. Каждую сцену венчал символический мозаичный фриз с изображением дельфинов и морских чудовищ. Рисованные колонны отделяли одну картину от другой. Насколько мог понять Коста, их нужно было смотреть по очереди – связанные между собой образы рассказывали определенную историю. Если верить краткой лекции Терезы, это было связано с инициацией в дионисийские мистерии.
   Справа от него, рядом с дверью, история, очевидно, брала свое начало. Какой-то импозантный мужчина – возможно, бог – лениво развалился на золотом троне, с обеих сторон от него рогатые сатиры пристально всматривались в серебряные чаши с водой. У ног божества лежала молодая женщина с лицом, прикрытым вуалью, в руке она держала фаллический символ с сосновой шишкой на конце – тирс. Дальше на длинной стене располагались три следующие картины. Обнаженный ребенок вслух читал свиток с текстом. Взявшись за руки, три танцовщицы с восторженными лицами плясали вокруг урны. Старуха в темной мантии, спрятавшись за гниющим стволом дерева, со злостью смотрела на красивую молодую женщину, которая, сидя перед зеркалом, играла своими волосами.
   Стена напротив входа была украшена одной-единственной картиной – молодая женщина в чертогах бога. Черные рабы бичуют ее плетьми. На заднем плане сатиры играют на лютнях. На лице новообращенной написан ужас. Бог смотрит на нее с вожделением.
   Коста повернулся к левой стене. Там были другие ритуалы: бичевание, возлияния, танцы, совокупление. На четырех картинах изображалась совершенно безумная оргия, напоминающая творения Иеронима Босха. Бесчувственные тела напившихся до чертиков гуляк. Молодая мать, одной грудью кормящая ребенка, другой – козла. Женщины, обнимающие лошадей и львов. Две девушки, сошедшиеся в кровавой схватке, катаются по полу, пытаясь выцарапать друг другу глаза.
   Последняя картина также изображала двух женщин. Одна из них направлялась к богу с повязкой на глазах. Второй перерезал сзади горло ухмыляющийся сатир, прижимающийся пахом к ее ягодицам.
   Коста повернулся к финальной сцене, расположенной по другую сторону двери. Бог по-прежнему сидел на троне, но теперь на лице у него была маска, вульгарная кричащая маска, изображенная на татуировках, которые Коста видел на теле мертвой Элеанор Джеймисон и, вероятно, пока еще живой Сюзи Джулиус. Но все это были лишь бледные подражания. На лице бога отражалась слепая алчная ярость, которую невозможно передать с помощью каких-либо знаков на коже.
   Новообращенная стояла перед ним обнаженной, лицом к зрителям, а бог яростно атаковал ее сзади, крепко сжимая рукой ее левую грудь. Лицо женщины было частично прикрыто вуалью. Широко раскрытый рот зашелся в крике. Между ее раздвинутых бедер виднелся его мощный эрегированный член. Многочисленные сатиры и прихлебатели смотрели на происходящее бешеными глазами.
   "Было ли это тем самым испытанием, от которого отказалась падчерица Уоллиса? – думал Коста. – Возможно, в помещении, очень похожем на это. А если бы она не отказалась, где бы была сейчас? Да где угодно, – решил он. – Если Тереза права, эта вилла всего лишь форпост. Где-то в Риме находится Вилла загадок, сердце этого культа, потаенный храм – подобно этому, погребенный под землей".
   Что-то не складывается. По крайней мере один человек не вписывается в эти рамки. Рандольф Кирк не мог мчаться на мотоцикле через Кампо со счастливой Сюзи на заднем сиденье. Это был молодой человек, которого она знала.
   Коста попытался рассуждать логически. Раскопки здесь давно не ведутся – никаких следов недавних работ. Тем не менее сюда регулярно приходили – он заметил окурок от сигареты и несколько оберток от конфет. Вообще-то это собственность университета, так что сооружение вполне могли использовать для занятий.
   Он обошел углы, освещая фонариком темные места. Неподалеку от изображения бога и кричащей новообращенной что-то сверкнуло. Достав из кармана пластиковый пакет, Коста присел на корточки и подобрал предмет с пола. Это была резинка для волос, какие носят маленькие девочки, с переплетениями ярко-красного, зеленого и желтого цвета. Коста тщательно обследовал оставшуюся часть комнаты, но ничего интересного не обнаружил.
   После этого он вновь поднялся по ступенькам и вернулся в передвижной домик. У Фальконе был усталый и мрачный вид. Д'Амато молча стояла рядом.
   – Бригада экспертов осмотрит это место, когда все здесь закончит, – сказал он, выслушав Косту. – Через шестнадцать лет, Ник, вряд ли что могло остаться – если ты думаешь именно об этом. Кроме того, Лупо уже говорила, что, возможно, ее убили где-то в городе.
   – Я знаю, – ответил он и показал резинку для волос. – Но вот это пролежало тут гораздо меньше времени.
   – Такие штуки носят дети, – взглянув на пластиковый мешочек, сказала Ракеле д'Амато. – Неужели сюда пускали детей?
   Коста вспомнил рисунки на стенах.
   – Не могу себе этого представить.
   – В наши-то либеральные времена? – приподнял седую бровь Фальконе. – Послушай, уже поздно. Если ты считаешь, что нужно спешить, иди повстречайся с матерью. Один. У нас не хватает людей. Если она это поймет, иди в лабораторию. Таких случаев может быть миллион – нужно знать это наверняка. Потом немного отдохни. Завтра нам всем придется работать сверхурочно.
   – Это точно! – прошептала д'Амато.
   Они обменялись взглядами, и Коста подумал, что между ними явно что-то происходит. Не может ли это повлиять на выводы Фальконе, как правило, безупречные?
   Внимательно взглянув на него, Фальконе отвел его в сторону.
   – Как ты себя чувствуешь? У тебя замученный вид. Ты не пил?
   – Нет! – отрезал Коста. – Вы мне кто – начальник или опекун?
   – Всего понемногу. По крайней мере сейчас.
   Коста медлил, надеясь узнать что-то новое.
   – Мы проедем с тобой часть пути, – сказал Фальконе. – Во Фьюмичино уже приехала бригада, которая заберет тело. Кажется, Бешеная Тереза ждет не дождется момента, когда можно будет до него добраться.
   – Можно ли ее за это винить? – вмешалась д'Амато.
   – Очень даже можно, – пробормотал Фальконе и двинулся вперед так быстро, что остальным пришлось бежать за ним вдогонку.
* * *
   Дождь прекратился. В самом сердце Рима постепенно воцарялась тишина. Щедрая луна всматривалась в свое отражение, плавающее в черных водах Тибра. Дневное тепло исчезло, напоминая, что зима еще сопротивляется.
   Аделе Нери лежала в спальне одна. Ее муж грубо разговаривал с теми серыми, мрачными людьми, которых он впустил в их жизнь. Голоса просачивались сквозь закрытую дверь, вторгаясь в самые тайные мысли. Мики не было видно. Он даже не звонил. Все это казалось необычным, но не слишком странным. В последнее время он безумствовал больше прежнего. Отчасти это было связано с наркотиками, отчасти – со сделками на стороне, расплаты за которые Мики чрезвычайно боялся. Но главным здесь было внезапное и страстное влечение к мачехе, которому та нисколько не противилась. Ей нравилась его зависимость, а то, что она с ним делала, сводило Мики с ума. Некогда Аделе имела некоторое влияние на Эмилио, но оно всегда было ограниченным, слабым, а теперь ослабело еще больше. Эмилио ощущал свой возраст, понимая неизбежность перемен.
   С Мики было по-другому. Он делал все, что она попросит. Абсолютно все. К тому же он был молод. Не просто пару минут молотил, а затем откатывался в сторону и начинал храпеть. Он давал ей кое-что взамен. Хотя, размышляя об этом, Аделе Нери понимала, что все эти вещи больше не играют для нее прежней роли. Мир физических ощущений имеет свои границы. С возрастом понимаешь, что в жизни есть более важные, хотя и не столь наглядные цели – власть, благополучие, безопасность. Возможность управлять своей собственной судьбой.
   Кроме того, Мики был не единственным, кого она держала в подобном рабстве. Аделе думала об этом и удивлялась, что сумела столько времени скрывать своих тайных любовников. Конечно, она была осторожной и осмотрительной, выбирала тех, кто не станет болтать. Тем не менее Эмилио Нери оставался подозрительным и мстительным человеком. Сейчас в его глазах появилось нечто такое, от чего становилось не по себе. Однажды он ее раскроет, а что будет потом, можно только догадываться. В такой жизни, как у нее, это просто неизбежно: страстное увлечение, потом сдержанное удовлетворение, а затем конец путешествия – скука, лень, катастрофа. Если не спланировать все заранее.
   Если не уйти, когда настанет подходящий момент. Эмилио становится медлительным и глупым. Пора подумать о наследнике – пока весь песок не вытечет, а империя не рассыплется в прах.
* * *
   Припарковав машину возле темнеющей громады древнеримского театра, Ник Коста подошел к парадной и нажал кнопку звонка. Он все еще пытался упорядочить свои мысли, понять, что происходит. Словно распутывал моток пряжи.
   – Да? – В ее голосе звучали беспокойство и надежда. Ответив, он ощутил ее разочарование и страх.
   – Я ненадолго, – заспешил он. – Мне нужно кое-что проверить. Извините.
   – Не извиняйтесь, – проговорила Миранда Джулиус, пропуская его внутрь.
   В гостиной, куда все еще доносился шум машин с Лунготевере, она была одна – в просторной белой пижаме и красном халате. Влажные волосы после душа казались темными. Сейчас она выглядела моложе, возможно, из-за глаз – огромных, ярко-синих. Боль придала ее лицу хрупкую, напряженную красоту. Коста боялся думать о том, что она чувствует.
   – Никаких новостей? – коротко взглянув на него, спросила она.
   – Нет. Извините.
   Миранда вздохнула. "Именно этого она и ожидала", – подумал он.
   – Хотите выпить? Или вам не положено?
   Она сжимала в руке бокал красного вина. Ник помнил, как часто после смерти отца бросался в это благоуханное озеро и каких усилий стоило потом вынырнуть наружу и просохнуть. Это влечение неистребимо.
   – Если только немного, – сказал он, и она направилась в кухню, откуда вышла с бутылкой "Бароло"[24] – хорошей выдержки, весьма дорогого.
   – Здесь всю ночь не прекращается движение. Не могу заснуть. Сижу и думаю... Хоть что-нибудь о ней известно?
   Он уже видел женщин в подобных ситуациях. Иногда они сразу ломались. Иногда выворачивались наизнанку. Миранда Джулиус выглядела совсем иначе – кажется, она решила противостоять боли. Коста надеялся, что это продлится как можно дольше.
   – Нет, – честно ответил он. – Еще рано. Это ни хорошо, ни плохо – просто дело обстоит именно так. Судя по всему, она вполне может оказаться очередной беглянкой. Вы удивитесь, если узнаете, как часто такое случается.
   Миранда подняла свой бокал:
   – Спасибо, Ник. Спасибо за ваши усилия.
   Она не удержала бокал, и несколько пурпурных капель осталось у него на пиджаке.
   – Простите! – извинилась Миранда, вытирая ткань салфеткой. – Я уже выпила пару бокалов. Это помогает.
   – Не беспокойтесь.
   Он попробовал вино. У него был великолепный вкус.
   Коста вынул из кармана пластиковый мешочек.
   – Маловероятно, но все же я должен спросить. Узнаете? У Сюзи было что-нибудь в этом роде?
   Она посмотрела на разноцветную резинку.
   – Да... думаю, что да. Но это не такая уж редкая вещь.
   – Я знаю.
   Он последовал за ней в спальню девочки. Вместе они просмотрели одежду и белье. "Все аккуратно сложено", – отметил Коста. В прикроватной тумбочке лежало несколько резинок для волос – ничего похожего.