Капитан Пиньяр лихорадочно пытался мощными сигналами адресной связи оживить свои разом замолчавшие боевые автоматы. Пока из двенадцати роботов на позывные ответили только три, да и те были отчасти парализованы и еще не могли окончательно прийти в себя. Пиньяр был шокирован такими ужасающими результатами взрыва и ни как не хотел поверить, что из двенадцати штурмовых машин у него осталось только три покалеченные. Поэтому он снова и снова продолжал с тупой методичностью вызывать молчащие номера. Изредка он скашивал глаза чуть в сторону, где сквозь прозрачное стекло колпака кабины просматривался корпус второго скутера под командой Рохаса. Неужели это все, что осталось в моем распоряжении — уже в некотором смятении задавал себе вопрос Пиньяр и пока все еще не отваживался ответить на него.
   Наконец он решил на время оставить попытки реанимировать молчащие машины и сконцентрировал внимание на уже подавших признаки жизни. Пиньяр приказал всем трем автоматам включить двигатели и малым ходом идти на сближение. Тут же два робота сообщили, что начали движение, а один ответил — что ходовой двигатель поврежден и запросил возможность добираться на рулежных соплах. Пиньяр пробормотал какое-то ругательство и согласился.
   Экипаж капитана Миллера медленно вел скутер по разводам и россыпям свалки металлолома. Отблески больших пожаров слева по борту окрашивали все вокруг в зыбкие зловещие тона. На пути то и дело попадались оплавленные, покореженные высокой температурой железные части, исторгнутые сюда взрывами из самого чрева огненной купели.
   Неожиданно взгляд Стаса зацепился за какой-то зловеще знакомый силуэт. Это был корпус боевого робота. Неестественный угол наклона висящего в пространстве автомата свидетельствовал о гибели машины. Стас прикоснулся рукой к локтю командира и молча показал ладонью сквозь стекло кабины.
   Грег сделал небольшой зигзаг и вплотную подплыл к находке. Теперь всю боевую машину можно было разглядеть в мельчайших подробностях. В сущности, от нее остался только изгрызенный клыками больших и малых взрывов особо прочный корпус. Головка управления, манипуляторы, вооружение и даже дюзы двигателя отсутствовали. Все это было содрано и сожрано огнем и ударными волнами в жерновах дьявольской мельницы. Так бы и сгинуть этой жертве в раскаленной топке, но один из больших взрывов выбросил этот обломок из центра катаклизма и вот он оказался здесь на глазах космонавтов.
   — Хорошо же ему досталось, — первым нарушил молчание Стас.
   — Да уж… — протянул Грег, разглядывая закопченный корпус. — Дорого бы я дал, чтобы такое случилось со всей их армией.
   — А, может, уже и случилось, — предположил Стас повернувшись к командиру.
   — Пожалуй на это рассчитывать не стоит, — серьезно покачал головой Грег. — Во всяком случае, два их скутера с командой были точно вне зоны взрыва. Да и, кто знает, может часть роботов смогла уцелеть в этой адской карусели. В любой ситуации на их стороне остается преимущество в огневой мощи. Поэтому нам надо постараться внезапно напасть первыми пока они еще окончательно не пришли в себя.
   С этими словами Грег снова дал тяговый режим и скутер медленно, по дуге вокруг зоны пожаров продолжил путь навстречу неприятелю.
   Вахтенный оператор Габорио встревоженно следил за бесчисленными параметрами на большом экране и нескольких периферийных дисплеях в центральном зале управления станции. Он с неприятным изумлением видел, как после сильного взрыва на орбите совершенно неожиданным образом разгорается зарево гигантского пожара. До этого Габорио неотступно отслеживал преследующие неприятеля силы, там — на верху, и был уже готов довольно потереть ладони, когда неприятельский скутер был взят в кольцо. Еще немного и всей этой кутерьме придет конец.
   И на этом фоне подобный взрыв был чем-то непостижимым, какой-то злой насмешкой над законами логики. Габорио сидел не осмеливаясь первым запросить положение дел у капитана. Он только вслушивался в переговоры уцелевших боевых единиц на орбите. Вот, вращаясь вместе с орбитальным поясом, оказалась в поле зрения телекамер первого сектора и на большом экране во всем мрачном размахе появилось темно-багровое пятно, мерцающее и пульсирующее в непрозрачной мутно-желтой толще орбитального кольца. Чем-то это было похоже на воспаленную кроваво-гнойную язву на бледно-сером теле безнадежного больного. Габорио отогнал от себя такую зловещую ассоциацию и снова принялся вслушиваться в эфирные переговоры на месте катастрофы.
   Первый робот пробрался к скутеру Браса Пиньяра откуда-то с периферии пограничного слоя пояса. Это был один из четырех роботов выдвинутых во внешнее оцепление. Первым, самым мощным взрывом его выбросило на окраину пояса и он практически не пострадал. Поэтому и появился первым. Второй автомат тоже находился в четверке внешнего оцепления, но этому повезло меньше и ударной волной его забросило в облако тут же вспыхнувшего топлива. Правда за секунду до этого автомат сумел сориентироваться и запустить двигатель. Поэтому он и спасся, хотя и достаточно сильно обгорел.
   Теперь капитан Пиньяр пытался выяснить, насколько повреждена эта машина и в ручном режиме запускал различные тесты в системы робота. Автомат висел перед прозрачным колпаком кабины и по приказам командира совершал те или иные действия. Он то дергая из стороны в сторону корпусом пульсировал маневровыми двигателями, то принимался шарить в разных направлениях дулом лазера, то запускать и останавливать маршевый двигатель. Очень скоро Пиньяр выяснил, что у робота серьезно поврежден второй уровень систем навигации и ориентирования. То-есть, если разыграется настоящий бой, то от этого робота будет мало толку. Машина просто не сможет точно прицелиться в противника. Была, конечно, еще возможность установить со скутера с этим роботом двустороннюю телесвязь. Тогда бы по изображению прицела на экране дисплея лазер наводил и стрелял человек. Этим и приказал заняться Пиньяр своему второму пилоту. А сам принялся устанавливать контакт с ковыляющим где-то третьим уцелевшим роботом.
   Скутер капитана Миллера крадучись шел к тому месту, где уже начиналась большая вероятность встретиться с неприятельскими силами. И хотя сейчас в горячей и непрерывно шевелящейся толще орбитального мусора все системы наблюдения были практически слепы, но точка где находились вражеские скутеры в момент взрыва была уже совсем близко. И вряд ли неприятель уже успел уйти далеко в сторону.
   Грег со Стасом с особой тщательностью всматривались в полумрак за стеклом кабины и вслушивались в шум радиоэфира. Неожиданно компьютер подал сигнал, что в спектре радиошумов замечен фон работающей совсем недалеко энергоустановки. Тут же было рассчитано расстояние и выдан пеленг на цель. Космонавты насторожено смотрели на дисплей, а компьютер уже раскладывал и анализировал характеристики засеченного радиоэха. Уже было совершенно ясно, что работает энергоустановка боевого робота, но работает в каком-то странном урезанном режиме. Примерно на пятую часть мощности от обычной крейсерской тяги. Явно машина была серьезно повреждена и теперь шла на соединение к остальным силам.
   Космонавты коротко посоветовались и решили догнать и уничтожить вражеский автомат. К тому же, направление его движения говорило, что друзья верно рассчитали положение основных сил неприятеля в этот момент. Скутер увеличил скорость и уже неотвратимо настигал цель. «Только бы у него были повреждены основные системы наблюдения», — шептал про себя Грег, отмечая как усиливается фон радиопомех жертвы. Капитан Миллер очень хотел, чтобы эта стычка прошла без большого шума. В конце-концов, возможностей устроить большую пальбу у них еще и впереди было вполне достаточно, а пока надо постараться избежать этого.
   Радар уже засек цель. До нее уже оставалось чуть больше трехсот метров и двигалась она крайне медленно… Наконец, в захламленном всякой гадостью пространстве, космонавты разглядели плывущий впереди силуэт боевого робота. Дюзы его маршевого двигателя были мертвы и машина шла на тяге маленьких рулежных сопел.
   — Вот почему он еле тащится! — даже позволил себе усмешку Грег.
   — Да, видать, получил хороший заряд в задницу. Такой, что и движок вырубился, — тоже не удержался от комментариев Стас.
   Компьютер уже рассчитал данные для стрельбы и навел пульсатор на цель. На дисплее высветилась полная готовность к открытию огня и оставалось только нажать кнопку. Грег поднял глаза от экрана на плывущего впереди робота и еще раз довольно отметил, что вражеская машина не замечает их. Значит она была действительно серьезно повреждена. Палец капитана откинул защитный колпачок и лег на гашетку пушки. В следующее мгновение ослепительная струя плазмы ударила в кормовую часть вражеской машины.
   От энергии прямого попадания корму робота задрало вверх и он пошел юзом. Тут новое плазменное жало впилось в подставленное брюхо жертвы. Сложенные в походном положении вдоль корпуса манипуляторы сорвались с креплений и взметнулись в разные стороны. Грегу представилось, что это какой-то громадный хищный таракан беспомощно барахтается на острие раскаленной золотистой иглы. Третья плазменная молния окончательно пробила бронированный кожух машины и сожгла ее внутренности. Робот судорожно дернулся и замер, нелепо растопырив скрюченные манипуляторы в пространстве. Сопла его маневровых рулей погасли, а система радиопрослушивания скутера зафиксировала исчезновение активного радиофона.
   С этой неприятельской единицей было покончено быстро и без особых хлопот. Вот так бы расправиться и со всеми остальными. Грег скептически оценил реальную возможность этой мысли и дал скутеру малых ход вперед.

ГЛАВА 9

   С хмурым сосредоточением Брас Пиньяр работал на пульте управления. Несколько минут назад исчезла радиосвязь с последним идущим сюда роботом и все попытки вновь наладить контакт ни к чему не приводили. Конечно, машина была сильно повреждена и с ней могла просто случиться авария. Хотя, вряд ли бы это произошло так неожиданно, что робот и не дал знать о поломке. «Что он там — башку себе о рельсу расквасил? — Чертыхался Пиньяр, в который раз уже наблюдая, как компьютер вновь и вновь пытается выйти на связь с роботом. — Или опять появились эти гады?» Пиньяр в неистовой злобе сжал кулаки и быстро пробежал глазами показания систем внешнего наблюдения. Но их датчики были спокойны, а щупальца многоспектральных радаров вязли в толще мусорного слоя и оставались слепы дальше радиуса в три сотни метров. В глубине души командира гарнизона уже нарастала волна неприятной, липкой тревоги и чтобы унять это тоскливое и малознакомое чувство, Пиньяр вызвал на связь сразу все свои оставшиеся боевые единицы:
   — Внимание! — стараясь вложить в голос как можно больше непоколебимой твердости и оттенка металлического звучания, произнес он. — Усилить наблюдение по всем направлениям. Возможно внезапное появление противника. Быть готовыми открыть огонь без дополнительной команды. Как поняли?
   На экране дисплея появились значки приема сигнала от всех трех его подчиненных единиц, а в пространстве кабины голоса двух машин и одного человека продублировали приказ. «Сколько же их на самом деле?» — в стотысячный раз задавал себе вопрос Пиньяр и никак не мог на него ответить. Ему уже казалось, что всюду скрывались десятки противников и самыми изощренными и варварскими методами вели борьбу против него и его гарнизона. Если в это только было возможным, Пиньяр бы немедленно вывел отсюда остатки отряда, а весь слой испепелил, уничтожил, превратил в облако пара огнем орудий главного калибра. Но это, увы, было невыполнимо, так как мощности всей артиллерии станции не хватило бы для эффективной обработки даже одной трети обширного орбитального слоя. А просто бросить все и скрыться под защитой надежной оболочки станции до прихода подкреплений, Пиньяру не давала его гордость профессионального солдата и весьма болезненное самолюбие. Ведь это был бы конец его военной карьеры.
   Пиньяр чуть не завыл от злобы. Боже! До чего же он дошел — даже готов думать об отставке и конце службы! «Нет, черт возьми, я еще никем не разбит и у меня пока остаются вполне достаточно сил, чтобы дать настоящее сражение этим мерзавцам. И, ведь в конце-концов, противник все действовал исподтишка, с какой-то иезуитской хитростью. Нет, он — капитан Пиньяр, навяжет им нестоящий открытый бой и тогда посмотрим, кто еще победит в лобовом столкновении».
   Этот приступ холодной ярости вернул Пиньяру привычное ощущение своей силы и он принялся поспешно готовиться к неизбежному бою. Скоро все его силы перегруппировались и были готовы встретить врага. Оба скутера теперь находились в центре вытянутой в линию позиции, их пульсаторы смотрели в противоположные стороны, а по краям строя расположились роботы. Брас Пиньяр довольно оценил спроецировавшийся на экране дисплея ромбообразный боевой порядок и опустился в кресло. Теперь, когда он уже занял уверенную позицию на случай внезапного нападения, можно было взяться за детальную разработку плана перехвата стратегической инициативы. Он опять склонился над экраном дисплея и принялся в десятках вариантов проигрывать возможные сценарии скорого развития событий. Сейчас из них надо было выбрать самый надежный и верный. И как можно быстрее.
   — Стоп, командир! — сказал Стас таким голосом, будь-то он вспомнил что-то из ряда вон выходящее.
   Грег молча посмотрел на него и лицо капитана Миллера приняло вопросительное выражение.
   — А тебе не кажется, что с того робота мы сможем получить что-то еще в нашу пользу кроме облака испаренного металла?
   — Хочешь сказать, что нам стоит снять с него вооружение? — угадал мысли Стаса капитан.
   — Именно! — довольно тряхнул головой тот. — Если снять с него штурмовой лазер, то считай наша ударная мощь возрастет вдвое.
   — Думаешь, нам из тактических соображений понадобиться разделиться?
   — Все может быть. В любом случае, вторая пушка под рукой никогда не помешает. Тем более, что сниматься она должна легко — одним подвесным узлом.
   Грег затормозил и плавно начал разворачивать скутер в обратную сторону. Благо, они не успели отойти далеко от подбитого робота. А Стас, тем временем, уже полез в заднюю часть кабины, где находился ремонтный набор инструментов.
   «Итак… — Капитан Пиньяр подводил итог своим тактическим разработкам. — У меня в запасе чуть более двух суток для самостоятельных действия. Потом прилетит этот скот Мулуд со своими медными лбами. Надо непременно успеть до этого. Оптимальный вариант действий: разбиться на две группы — по одному скутеру и одной шлюпке — и на небольшом расстоянии друг от друга начать прочесывание пояса. Как только одна из групп наткнется на противника, то на помощь ее немедленно приходит вторая и совместным огнем с двух направлений враг уничтожается. Главное здесь — не разрывать контакта и все время находиться на средней дистанции. И при этом быть крайне внимательным и не дать снова заманить себя в ловушку как в прошлый раз. Предельная осторожность — и успех будет обеспечен», — мысленно подвел итог Пиньяр и уже вслух добавил:
   — А за двое суток мы всю эту свалку вверх дном перевернем.
   Через несколько минут роботы и скутеры образовали две группы и, медленно расходясь в разные стороны, поплыли на поиски неприятеля.
   Стас вставил монтировку в щель и со всей силы налег на ее рифленую ручку. Но блок-платформа с боевым лазером не двигалась с места. Стас поудобнее уперся ногами в выступ корпуса, изменил позу и с максимальным усилием вновь нажал на рычаг. На этот раз кожух лазера дрогнул и пошел вперед. Через минуту космонавты уже сняли грозное оружие с креплений и отвели в сторону. Грег проверил количество энергопатронов в кассете. Боекомплект оказался полным. Тогда Грег аккуратно приладил ствол у плеча и дал короткий луч. В плавающем неподалеку куску какой-то обшивки появилась дымящаяся дыра. Стас подплыл к командиру и одобрительно качая головой взял из его рук оружие. Он поудобнее перехватил громоздкую коробку зарядной части и словно бы прицеливаясь в быстро движущегося неприятеля, поспешно повращал стволом в разные стороны. Но стрелять экономя заряды не стал. Через минуту, укрепив лазер на внешней подвеске, космонавты вернулись в кабину скутера и принялись размышлять как им быть дальше.
   — Ты знаешь, командир, — рассудительным тоном проговорил Стас, — я считаю, что нам стоит затаиться где-то в укромном месте и ждать, когда появиться противник. В таком случае мы для него останемся незамеченными и у нас будет хорошее тактическое преимущество. А если мы начнем скитаться неизвестно где, то восемь шансов из десяти, что столкнемся с превосходящими силами неприятеля нос к носу в самых невыгодных условиях.
   — Да, очень может быть и так, — согласился Грег, — только вот, в засаде мы будем или нет, силы неприятеля все-равно останутся превосходящими.
   — Но затаившись в укромном месте мы их просто сможем пропустить без всякого шума мимо и дальше действовать по обстановке.
   — А-а, — махнул рукой Грег, — обстановка что сейчас, что через день, будет одной и той же. Нас больше не станет, а их не станет меньше.
   — Но все равно, мы лучше ничего не придумаем, — устало прикрывая глаза заметил Стас. — Наше положение предопределяет только эту партизанскую тактику и ничего другого.
   — Согласен, — шумно выдохнул Грег, — согласен. Надо только найти удачную позицию. Где тут наша карта?
   На дисплее появилась подробная схема ближайших окрестностей и друзья принялись искать подходящее место для организации засады.
   Скоро скутер тронулся с места и поплыл к противоположному краю кладбища машин. Там между нескольких гигантских островов из сцепившихся остовов крупных строительных механизмов и конструкционных кусков внешней оболочки станции экипаж капитана Миллера решил занять скрытую боевую позицию.
   За прозрачным колпаком кабины навстречу пилотам плыли все более и более внушительные конгломераты из самых невероятных составляющих. Корпус скутера на малом ходу аккуратно раздвигал извивающиеся щупальца бессчетных кабелей и тросов. Расталкивал длинные погнутые трубы и раскачивающиеся металлические и пластиковые щиты. Наконец, чуть в стороне начала проступать темная масса одного из огромных островов из сотен и тысяч сцепившихся механических фрагментов. Эта исполинская стена медленно надвигалась на скутер подавляя все вокруг своей циклопической тенью. Грег прижал скутер как можно ближе к ее поверхности, чтобы не проскочить узкий щелеобразный проход на дне глубокой впадины в теле острова. Несколько таких исполинских трещин рассекали всю гигантскую массу на несколько частей, превращая изъязвленную массу чудовищного острова в целый архипелаг более мелких составляющих, разделенных извилистыми проходами и широким изломанными трещинами. Наконец началась глубокая впадина и в глубине этого залива открылся узкий проход.
   — Вот то, что нам надо, — пробормотал Грег и направил скутер к устью прохода.
   Скоро машина капитана Миллера спряталась в глубине неширокой щели, среди нависающих вокруг металлических утесов и экипаж принялся ждать появления противника. Теперь в скутере на самую малую мощь работали только важнейшие системы жизнеобеспечения и космонавты внимательно вслушивались и вглядывались в показания прощупывающих все окружающее пространство приборов.
   Уже несколько часов прощупывали машины капитана Пиньяра просторы орбитального пояса. Они забирались то в самые забитые крупными обломками дебри центральной части слоя, то выплывали на относительно чистую и прозрачную периферию. Но нигде пока не было и признаков сильного и многочисленного противника. Брас Пиньяр то успокаивал себя, чувствуя свою относительную безопасность, то снова начинал нервничать, опасаясь что изощренный противник надеется устроить им новую западню. Было заметно, что его люди крайне неуютно чувствуют себя в этих непроницаемых зыбких лабиринтах. Порой казалось, что эта нервозность передается даже роботам и они резче чем обычно двигают из стороны в сторону головками объективов и крылышками антенн.
   Пиньяр и сам уже несколько раз сравнивал свою группу с бронетанковым отрядом, который движется по узкой дороге в кишащих партизанами джунглях. В любую минуту в борта машин могут вонзиться убийственные кумулятивные заряды, превращая мощную боевую технику в пылающие дьявольские сковородки. Но пока экипажи ничего не могли разглядеть сквозь узкие щели триплексов в сплошных зеленых зарослях, стволы орудий и пулеметов только бессмысленно шарили по сторонам не видя противника.
   Пиньяр проверил по штурманской прокладке пройденный маршрут и приказал обоим отрядам совершить разворот на девяносто градусов. Капитан вел прочесывание орбитального слоя короткими галсами, чтобы между ближайшими курсами движения было ни как не больше пятисот метров. Чтобы все пространство вокруг прощупывалось радарами и этим подонкам ни за что не удалось ускользнуть на этот раз.
   Все четыре машины грациозно развернулись на краю орбитального слоя и вновь пошли в его глубины. Настороженно смотрящие вперед жерла орудий в любой миг были готовы открыть уничтожающий огонь по противнику. Но невидимые щупальца радаров различали вокруг только холодные мертвые космические обломки. Прозрачные колпаки кабин скутеров светились ярко-белыми каплями на мутном сумеречном фоне орбитального слоя и, порой людям начинало казаться, что они еще много дней будут вынуждены скитаться в этом разрушенном, давно лишенном жизни и тепла мире.
   Но развязка была уже скорой, хотя никто из противников этого еще не мог предсказать. Цепь из четырех, чуть раздвинутых в стороны, боевых единиц гарнизона станции медленно приближалась к затаившемуся скутеру капитана Миллера.
   — Знаешь Грег, — запыхавшись сообщил капитану Стас. Он только что вернулся из окружающего пространства, где определял наилучшую позицию для стрельбы, в случае применения трофейного лазера, — отличное мы с тобой место выбрали. Отсюда незаметно можно выбраться в самые разные стороны. Да и огневые позиции вокруг такие, что только попробуй сунься.
   На веснушчатом лице Стаса светилось полное удовлетворение настоящим положением, настолько, насколько это сейчас было возможно. Грег только хотел ему что-то ответить, как бортовой компьютер подал тревожный сигнал и на экране крупно высветился фрагмент локационной схемы. Отряд из четырех, разбившихся по парам точек приближался к их металлическим завалам. Это был враг, и в каких-то пятистах метрах. Стас быстро взглянул на командира. Тот перехватил взгляд друга и оскалился в нервной ухмылке.
   — Наши друзья не заставили себя долго ждать…
   —Смотри — они разделяются… — глаза Стаса лихорадочно бегали по экрану. — Идиоты, дробят свои силы. Грег, это шанс! Ближайшую пару надо немедленно атаковать!
   — Вижу, — негромко процедил капитан Миллер, тоже впившись в экранную картинку. Было уже хорошо заметно, как неприятельская четверка разделяется, собираясь парами обойти их бастион по краям. Уже через секунду голос командира окреп и в нем зазвучала боевая решимость. — Так, сейчас руками срочно выталкиваем машину на край этого… — Капитан на секунду замешкался, пытаясь подобрать нужное слово. — Архипелага и постараемся хорошенько всыпать двум этим корытам. Пока двое других доберутся сюда вкруговую, у нас будет время разделаться с первыми и достойно встретить новых.
   — Ты считаешь что поблизости не будет другого отряда?
   — Надеюсь не окажется, — коротко ответил Грег.
   Слова командира не нуждались в подробных комментариях и через пару минут друзья уже выбрались на внешнюю поверхность своего скутера. Они тут же уцепились за корпус машины и самыми короткими импульсами ранцевых двигателей начали аккуратно перемещать ее.
   Скутер чуть дрогнул и плавно пошел по расширяющемуся проходу меж топорщащихся с двух сторон покореженных ферм, погнутых консолей и помятых корпусов неопознаваемых механизмов. Буквально через минуту друзья оказались у устья прохода, откуда открывался широкий обзор на все окрестности глубокой впадины, на дне которой они сейчас и находились. Космонавты затормозили свой боевой корабль и Грег, прокричав в шлем Стасу тактические указания по ходу боя, скрылся в кабине.
   Стас поспешно снял с борта лазер, взгромоздил его на плечо и бросился чуть в сторону от скутера, на другую сторону впадины. Поднявшись на ее самый край он быстро замаскировался среди больших металлических плит и замер выставив наружу ствол лазера.
   Как только Грег сопя от возбуждения ввалился в кабину, то сразу не снимая шлема бросился к экрану радара. До неприятеля оставалось чуть больше трехсот метров и «их» парочка должна была вот-вот вынырнуть из-за крайнего тороса. Грег нацелил в пространство, чуть выше от края впадины ствол пульсатора и замер. Внезапно он почувствовал как у него неприятно заныло рядом с солнечным сплетением. Командир выругался тряхнул головой, мельком взглянул на экран радара и снова уперся взором в пространство, где на стекле кабины компьютер проецировал перекрестье прицела.