Страница:
— Чем вы тут занимаетесь?
— Арфист жив? — прервала ее сидевшая на земле девушка вялым и бесцветным голосом.
— Да, я жив, — послышался голос из противоположного угла сада, и высокий человек в темном плаще встал и медленно побрел к стражникам.
Сиобан О'Кэлли удивленно всплеснула руками:
— Скажите, на этом поле брани вообще есть мертвые?
— Я очень на это надеюсь, — буркнула Эрилин. С помощью Данилы она поднялась на ноги. — Страшно подумать, что мне придется убивать их всех заново.
— Отлично. Поскольку вы признались в убийстве этих людей, вам лучше объяснить мне, что случилось, — потребовала капитан городской стражи.
Однако вместо Эрилин заговорил высокий мужчина:
— Меня зовут Бран Скорлсун. В городе я проездом. Проходилмимо и видел, как эти бандиты напали на молодых людей. Юноша и девушка вынуждены были защищаться. Я помог им в меру своих возможностей.
— А ты неплохо поработал, старик, — заметил один из стражников, присев на корточки около огромного тела в кольчуге.Он перевернул труп на спину и хмыкнул, узнав убитого. — Ну и ну, задери меня орк. Я его знаю. Это Харвид Беорнегар, наемник, наполовину варвар по рождению. Мерзкий тип, но никак не обычный грабитель. Любит вмешиваться во всякие политические интриги. Вернее, любил.
Стражник с любопытством взглянул на Данилу:
— Интересно, что ему вдруг понадобилось от сына лорда.
— Ничего, — спокойно ответила Эрилин. — Ему была нужна я.
— А вы кто? — проворчала О'Кэлли. Отбросив рыжую косу назад, она тоже опустилась на корточки, чтобы лучше рассмотреть поверженного великана.
— Эрилин Лунный Клинок.
— Она агент Арфистов, — многозначительно добавил Данила, словно упоминание таинственной и всеми уважаемой организации могло уменьшить масштабы разрушений.
Стражники замерли. Затем они дружно повернулись к Эрилин, и несколько пар блестящих глаз уставились на нее,
— Агент Арфистов? — резко спросила Сиобан О'Кэлли. — Это вы подверглись нападению?
Эрилин коротко кивнула, стражники обменялись недоверчивыми взглядами со своим капитаном. Наконец один из стражников высказал мысль, которая промелькнула у каждого из них.
— Вы хотите сказать, что один из этих кусков падали и есть убийца Арфистов?
— Нет, среди этих людей нет убийцы Арфистов.
Стражники удивленно взглянули на девушку, услышав стальные нотки в ее голосе. Капитан О'Кэлли потребовала объяснений, но Эрилин упрямо молчала.
О'Кэлли побагровела от ярости и повернулась к Даниле.
— Кто устроил все это? — осведомилась она, обведя рукой сломанные деревья и скамейки.
Данила скромно потупил взгляд.
— Боюсь, это всецело моя вина. Знаете, в бою от меня толку мало, поэтому я решил применить заклинание. Однако что-то, э-э, что-то пошло не так, — сбивчиво закончил он.
— Что-то пошло не так? — зарычала О'Кэлли. — Ну, конечно! Молодой человек, вы еще не возместили городу ущерб за разрушения, которые причинило ваше заклинание в прошлый раз.
— Слово чести! Я за все заплачу, — пообещал Данила. — Мы можем идти?
Капитан зло посмотрела на юношу:
— Вероятно, ты думаешь, что тебе все сойдет с рук, поскольку ты сын лорда Танна и прочее? Однако мне эта ситуация представляется совсем в другом свете. Во-первых, здесь лежат тела пяти убитых мужчин, которые нужно увезти отсюда и опознать. Во-вторых, нужно привести в порядок городской сад, пока люди спят. Кроме того, я должна доложить о неправильном использовании заклинания.
— Это действительно необходимо? Боюсь, когда об этой неудаче станет известно, моя репутация мага сильно пострадает, — уныло вздохнул Данила.
— Тем лучше. Гильдия Магов будет не слишком тобой довольна, — заявила О'Кэлли, ткнув пальцем в молодого человека. — Они давят на городскую стражу, требуя, чтобы мы пресекали безответственное применение магии. Пора тебе отчитаться перед ними за свои поступки. Когда эти ребята с тобой разберутся, ты даже зад не сможешь почесать своим магическим посохом.
— У меня нет посоха. Можем мы теперь идти? — поинтересовался Данила.
Сиобан О'Кэлли неприятно улыбнулась.
— Конечно, можете, — Она обернулась к своим подчиненным. — Вы! Айнсар и Таллис! Возьмите этих троих и посадите под замок. Остальные пусть займутся уборкой.
— Я не это имел в виду, — запротестовал юноша.
— Ничего не поделаешь. Обсудишь это с судьей, после того как он позавтракает. Я уверена, он с интересом выслушает все, что наша молчаливая эльфийка знает об убийце Арфистов.
Стражники знаком велели трем арестованным следовать за ними. Эрилин наклонилась, чтобы подобрать свой меч. Она не могла оторвать глаз от переливчатого бело-голубого камня в рукояти. Выпрямившись, девушка собралась было идти, как вдруг заметила другой камень, почерневший и все еще дымящийся. Эрилин подобрала его и перевернула, не замечая боли в обожженных пальцах. Ее плечи поникли, и она грустно спрятала самоцвет в карман.
— Заберите у них оружие, — приказала капитан О'Кэлли. Стражник по имени Айнсар потянулся к мечу Эрилин, однако, едва притронувшись к Лунному Клинку, он с проклятием отдернул руку.
— Имейте в виду, никто, кроме Эрилин, не может прикасаться к ее мечу, — буднично пояснил Данила.
Лицо О'Кэлли выражало крайнюю степень недовольства.
— Хорошо, оставьте ей меч, но все прочее оружие заберите. И уведите их, наконец, отсюда.
Коротким взмахом руки Сиобан отослала прочь арестантов и приставленный к ним конвой, а сама занялась мертвыми телами, уродовавшими пейзаж. Солнце уже всходило, поэтому надо было спешить, чтобы очистить улицу до начала трудового дня. Ее начальник с неодобрением относился ко всему, что препятствовало торговле. «О, Бешаба, — тихо выругалась ОКэлли (при каждой встрече с Данилой ей приходила на ум богиня неудачи). — Ну почему все неприятности случаются непременно в мое дежурство?»
Эрилин Лунный Клинок сидела одна в маленькой темной камере, сжимая в руке почерневший топаз. Снова и снова она проводила пальцем по знаку, выгравированному на нижней стороне камня, словно не веря, что это действительно печать Кимила Нимесина. Она подозревала своего наставника с того времени, как получила возможность сопоставить списки убитых Арфистов и джентаримцев. Счет был равным, словно перед ней лежала приходно-расходная ведомость торговца. Слова эльфийской тени развеяли последние сомнения девушки.
Равновесие. Кимил постоянно твердил об этом, утверждая, что добро и зло, дикость и цивилизация, и даже мужское и женское начало — это лишь относительные понятия. «Идеальное Состояние, — заявлял он, — достигается путем сохранения баланса». Даже осуществляя свой ужасный, непостижимый план, эльф старался поддерживать равновесие.
Эрилин преследовал другой вопрос: зачем Кимилу потребовалось убивать Арфистов? Какую несправедливость, какое несоответствие эльф стремился исправить, принося в жертву невинные жизни? А Бран Скорлсун? Какую роль играет он в запутанной истории об убийце Арфистов? Как ни билась Эрилин над этой загадкой, она не могла найти ответ. Усталая и расстроенная, девушка заснула.
Пять эльфийских жрецов пытались исцелить одного из самых уважаемых граждан Глубоководья, получившего страшные ожоги. Они взывали с просьбой даровать им силу к Кореллону Ларетиану, Владыке всех эльфов.
Голос девушки-кольцепевца сплетал воедино их монотонные молитвы. Филаурия Ни'Тессин была наделена редким даром, который обычно использовался во время ночного экстатического танца, чтобы помочь эльфам объединиться друг с другом и со звездами. Но сейчас Филаурия объединяла усилия жрецов, свивая прочную незримую нить, которая должна была служить проводником силы.
Бледная как смерть, эльфинка пела и пела, не отрывая взгляда от квэссира, которому поклялась служить. Все ее силы, вся мощь эльфийской магии, доступная ей, были направлены на то, чтобы влить жизненную энергию в Кимила Нимесина.
Солнце поднялось уже высоко, незаметно наступил день, но жрецы продолжали молиться, а девушка терпеливо плела свою магическую нить. И когда их охватило отчаяние, почерневшая корка начала отваливаться, а под ней появилась золотисто-розовая кожа, как у здорового младенца из народа светлых эльфов.
Кимил Нимесин все еще чувствовал себя слабым, но, несомненно, начал поправляться. Он погрузился в исцеляющий сон. Молитвы и песнопения стихли, и все присутствующие вздохнули с облегчением. Филаурия рухнула в изнеможении.
— Невероятно, — прошептал самый младший из жрецов, переводя взгляд с Кимила Нимесина на Филаурию. Хотя могущество жреца было велико и вера его сильна, он считал, что спасти эльфийского лорда невозможно. Подвиг Филаурии заслуживал того. Чтобы войти в песни и легенды. Повесть о деяниях девушки-кольцепевца облетит все эльфийские народы.
Другой жрец постарше смотрел на Филаурию с сочувствием. Ее преданность Кимилу Нимесину была хорошо известна.
— Мы приглядим за ним, пока он спит. Ты должна отдохнуть, — Ласково проговорил эльфийский священнослужитель.
Филаурия поднялась на ноги и кивнула. Как во сне, она вышла из покоев Кимила и миновала следующее помещение. Именно там раньше хранилась волшебная сфера.
Оглядев разрушенный кабинет, Филаурия подумала, что Кимил чудом выжил после взрыва. Стены комнаты почернели, окна были выбиты вместе с рамами. У самого выхода йод ногами у эльфийки захрустели мелкие кусочки обугленного янтаря.
«Магический шар», — догадалась Филаурия. Когда Кимил выздоровеет, возможно, ему удастся восстановить шар посредством магии. Этриель опустилась на колени и трясущимися пальцами начала собирать разлетевшиеся осколки.
Звон ключей вырвал Эрилин из дремотного состояния задолго до того, как сама она была готова проснуться. Когда дверь камеры открылась, девушка села и отбросила с лица растрепавшиеся кудри.
— Сколько времени? — спросила она.
— Полдень давно миновал. Ты свободна, — объявил тюремщик. Охотничий лук, стрелы, кинжал и нож со стуком упали на каменный пол, Эрилин позволили оставить себе меч, но все остальное оружие забрали. Девушка собрала свои вещи.
— Вы трое, должно быть, важные птицы, — заметил стражник, — Сам Черный Посох замолвил за вас словечко и даже прислал вам лошадей. Они стоят у входной двери. Вы должны немедленно отправляться в башню мага.
Эрилин пробормотала что-то неопределенное и вышла на залитую солнцем улицу. Данила и Бран Скорлсун ждали ее снаружи. Молодой человек привел себя в порядок и переоделся во все зеленое. Он просматривал содержимое своего волшебного мешка.
— Кажется, все на месте, — удовлетворенно заявил он и поднял взгляд на Эрилин. — Ну вот, все в сборе. Да благословят боги дядю Хелбена за добрые дела, а?
— Передай ему привет от меня. — Девушка вскочила на гнедую кобылу и ударила ее пятками в бок. Кобыла пустилась рысью на восток.
Мужчины озадаченно переглянулись.
— Ты куда? — окликнул всадницу Данила.
— Искать Кимила Нимесина.
Бран Скорлсун помрачнел:
— Мастера фехтования? А он-то как причастен к нашему делу?
— Самым непосредственным образом, — крикнула девушка.
В мгновение ока оба мужчины оказались в седле и поскакали вслед за Эрилин.
— Убийца Арфистов — это Кимил Нимесин? — недоверчиво спросил Бран, когда они нагнали беглянку. Он ехал по одну сторону от девушки, а Данила — по другую.
Эрилин продолжала скакать галопом.
— В каком-то смысле, да.
— Давай сообщим об этом властям? — предложил Данила.
— Нет, — сурово отрезала Эрилин. — Не впутывайте в это дело власти. Кимил мой.
Данила всплеснул руками.
— Хоть раз прояви благоразумие, Эрилин. Ты не справишься одна с этим человеком. И ты не должна делать это одна.
— Он не человек. Он эльф.
— И что? Поэтому ты считаешь, что это только твоя забота? — возразил Данила. — Если он убийца — в том или ином смысле, — предоставь Арфистам самим с ним разбираться. Ты сделала достаточно.
Не глядя на Данилу, Эрилин тихо и печально ответила:
— Да, я сделала достаточно, разве не так?
— Тогда…
— Нет! — Она посмотрела в глаза своему спутнику. — Неужели ты не догадался? Кимил не убийца Арфистов. Он сотворил убийцу.
— Дорогая, я не люблю разгадывать загадки на голодный желудок, — взмолился Данила.
— Кимил меня обучал. Он подтолкнул меня на путь наемного убийцы, а потом предложил стать агентом Арфистов. — Эрилин невесело рассмеялась. — Ты еще не понял? Он использовал меня, чтобы отдавать приказы.
Данилу поразили боль и мука, написанные на лице у девушки. Он схватил лошадь Эрилин под уздцы и заставил остановиться.
— Не говори так. Ты невиновна.
— У тебя хорошая память, поэтому, я думаю, ты без труда вспомнишь балладу о Зоастрии.
Данила недоуменно почесал подбородок, не улавливая связи:
— Да, но…
— Прочти тот отрывок, где говорится о том, как вызвать эльфийскую тень, — попросила Эрилин.
Данила все еще выглядел озадаченным, однако он прочел наизусть последнюю строфу:
С тех пор воззвавший к камню и стали
Видит подобье свое.
Но, зря потревожив эльфийскую тень,
Бойся гнева ее.
— Теперь ты понимаешь? — поинтересовалась Эрилин. — Кимил Нимесин вызвал эльфийскую тень и приказал ей стать убийцей Арфистов. Этот камень я носила в своем мече много лет.
Девушка достала из кармана почерневший топаз.
— Вот монограмма Кимила. Очевидно, он наложил на камень чары, которые позволяли ему вызывать тень и повелевать ею, как о том говорится в балладе.
— Вот как он следил за тобой все это время, — промолвил Данила. — Ты носила с собой волшебный камень, поэтому найти тебя было очень просто.
Тут юноша умолк и помахал пальцем перед носом у Эрилин как учитель, распекающий нерадивого ученика.
— Кимил Нимесин предал тебя и в злых целях использовал магию твоего меча. Однако это не делает тебя убийцей Арфистов.
— В самом деле, — горько возразила Эрилин. — Я Эрилин Лунный Клинок. Где кончается меч и начинаюсь я? Коль скоро эльфийская тень виновна в этих злодеяниях, как я могу остаться в стороне? Ведь тень — это мой двойник, порожденный магией Лунного Клинка.
Наконец и Бран Скорлсун прервал молчание:
— Я видел эльфийскую тень и раньше, только тогда у нее было другое лицо. Она воплощает собой сущность меча, а меч принадлежит тебе, Эрилин Лунный Клинок.
— Все верно, — подтвердил Данила. — И отныне эльфийская тень подчиняется только тебе. Каковы бы ни были цели Кимила Нимесина, он потерпел неудачу, когда эльфийская тень освободилась из-под его власти.
Мрачный смешок сорвался с губ Эрилин.
— Более двадцати Арфистов мертвы, и вы говорите, что Кимил потерпел неудачу?
— Мы трое живы, — решительно отрезал молодой человек. — И Кимил не получил Лунный Клинок.
Когда перевалило за полдень, Кимил Нимесин полностью оправился от последствий взрыва. Длинными, тонкими пальцами он перебирал осколки магического шара, кипя от ярости при мысли, что не может восстановить бесценный предмет.
Шар разлетелся на куски, когда прервалась магическая связь, соединявшая его с зачарованным топазом. За мгновение до взрыва эльфу предстало соблазнительное, дразнящее видение, которое глубоко врезалось ему в память: Лунный Клинок, вновь целый, но недосягаемый.
Кимил не мог понять, почему эльфийская тень не принесла ему восстановленный меч. Около года это существо беспрекословно выполняло все его приказы. Кимил привык к его послушанию, и ему даже в голову не пришло, что тень может вырваться на свободу, когда лунный камень воссоединится с мечом. Непостижимым образом призрачный убийца — его лучшее магическое достижение — перестал повиноваться. Тень не выполнила последнее, самое важное задание.
Кимил подавил в себе желание швырнуть о стену бесполезные куски разбитого шара и позвал свою помощницу. Этриель, которая ловила каждое его слово, плавно вошла в кабинет
— Филаурия, отправь сообщение Элите тель'квэссир. Как видишь, я больше не могу связаться с ними посредством шара. — Кимил указал на груду обожженных фрагментов: — Я встречусь с ними в Академии, а затем оттуда мы вместе переместимся в Эвереску.
Этриель поклонилась и вышла, оставив Кимила в одиночестве оплакивать неожиданный провал. Он вновь упустил проклятый меч. От своих соглядатаев в городской страже он знал, что Эрилин Лунный Клинок, Бран Скорлсун и племянник Хелбена Черный Посох были живы. Их арестовали и посадили в крепость. Если эти трое сопоставят известные им факты, они наверняка догадаются о его цели. План Кимила рухнул. Придется использовать запасной вариант.
Маг улыбнулся. Он хорошо знал свою ученицу. Хотя Эрилин была искусным бойцом, над ней всегда довлела тень Лунного Клинка. Полукровка возьмет на себя вину за преступления убийцы Арфистов, а значит, придет к нему, чтобы восстановить свое имя и честь. Никто не сможет отговорить ее — в этом Кимил не сомневался.
Эрилин сама принесет ему Лунный Клинок.
Глава 18
— Арфист жив? — прервала ее сидевшая на земле девушка вялым и бесцветным голосом.
— Да, я жив, — послышался голос из противоположного угла сада, и высокий человек в темном плаще встал и медленно побрел к стражникам.
Сиобан О'Кэлли удивленно всплеснула руками:
— Скажите, на этом поле брани вообще есть мертвые?
— Я очень на это надеюсь, — буркнула Эрилин. С помощью Данилы она поднялась на ноги. — Страшно подумать, что мне придется убивать их всех заново.
— Отлично. Поскольку вы признались в убийстве этих людей, вам лучше объяснить мне, что случилось, — потребовала капитан городской стражи.
Однако вместо Эрилин заговорил высокий мужчина:
— Меня зовут Бран Скорлсун. В городе я проездом. Проходилмимо и видел, как эти бандиты напали на молодых людей. Юноша и девушка вынуждены были защищаться. Я помог им в меру своих возможностей.
— А ты неплохо поработал, старик, — заметил один из стражников, присев на корточки около огромного тела в кольчуге.Он перевернул труп на спину и хмыкнул, узнав убитого. — Ну и ну, задери меня орк. Я его знаю. Это Харвид Беорнегар, наемник, наполовину варвар по рождению. Мерзкий тип, но никак не обычный грабитель. Любит вмешиваться во всякие политические интриги. Вернее, любил.
Стражник с любопытством взглянул на Данилу:
— Интересно, что ему вдруг понадобилось от сына лорда.
— Ничего, — спокойно ответила Эрилин. — Ему была нужна я.
— А вы кто? — проворчала О'Кэлли. Отбросив рыжую косу назад, она тоже опустилась на корточки, чтобы лучше рассмотреть поверженного великана.
— Эрилин Лунный Клинок.
— Она агент Арфистов, — многозначительно добавил Данила, словно упоминание таинственной и всеми уважаемой организации могло уменьшить масштабы разрушений.
Стражники замерли. Затем они дружно повернулись к Эрилин, и несколько пар блестящих глаз уставились на нее,
— Агент Арфистов? — резко спросила Сиобан О'Кэлли. — Это вы подверглись нападению?
Эрилин коротко кивнула, стражники обменялись недоверчивыми взглядами со своим капитаном. Наконец один из стражников высказал мысль, которая промелькнула у каждого из них.
— Вы хотите сказать, что один из этих кусков падали и есть убийца Арфистов?
— Нет, среди этих людей нет убийцы Арфистов.
Стражники удивленно взглянули на девушку, услышав стальные нотки в ее голосе. Капитан О'Кэлли потребовала объяснений, но Эрилин упрямо молчала.
О'Кэлли побагровела от ярости и повернулась к Даниле.
— Кто устроил все это? — осведомилась она, обведя рукой сломанные деревья и скамейки.
Данила скромно потупил взгляд.
— Боюсь, это всецело моя вина. Знаете, в бою от меня толку мало, поэтому я решил применить заклинание. Однако что-то, э-э, что-то пошло не так, — сбивчиво закончил он.
— Что-то пошло не так? — зарычала О'Кэлли. — Ну, конечно! Молодой человек, вы еще не возместили городу ущерб за разрушения, которые причинило ваше заклинание в прошлый раз.
— Слово чести! Я за все заплачу, — пообещал Данила. — Мы можем идти?
Капитан зло посмотрела на юношу:
— Вероятно, ты думаешь, что тебе все сойдет с рук, поскольку ты сын лорда Танна и прочее? Однако мне эта ситуация представляется совсем в другом свете. Во-первых, здесь лежат тела пяти убитых мужчин, которые нужно увезти отсюда и опознать. Во-вторых, нужно привести в порядок городской сад, пока люди спят. Кроме того, я должна доложить о неправильном использовании заклинания.
— Это действительно необходимо? Боюсь, когда об этой неудаче станет известно, моя репутация мага сильно пострадает, — уныло вздохнул Данила.
— Тем лучше. Гильдия Магов будет не слишком тобой довольна, — заявила О'Кэлли, ткнув пальцем в молодого человека. — Они давят на городскую стражу, требуя, чтобы мы пресекали безответственное применение магии. Пора тебе отчитаться перед ними за свои поступки. Когда эти ребята с тобой разберутся, ты даже зад не сможешь почесать своим магическим посохом.
— У меня нет посоха. Можем мы теперь идти? — поинтересовался Данила.
Сиобан О'Кэлли неприятно улыбнулась.
— Конечно, можете, — Она обернулась к своим подчиненным. — Вы! Айнсар и Таллис! Возьмите этих троих и посадите под замок. Остальные пусть займутся уборкой.
— Я не это имел в виду, — запротестовал юноша.
— Ничего не поделаешь. Обсудишь это с судьей, после того как он позавтракает. Я уверена, он с интересом выслушает все, что наша молчаливая эльфийка знает об убийце Арфистов.
Стражники знаком велели трем арестованным следовать за ними. Эрилин наклонилась, чтобы подобрать свой меч. Она не могла оторвать глаз от переливчатого бело-голубого камня в рукояти. Выпрямившись, девушка собралась было идти, как вдруг заметила другой камень, почерневший и все еще дымящийся. Эрилин подобрала его и перевернула, не замечая боли в обожженных пальцах. Ее плечи поникли, и она грустно спрятала самоцвет в карман.
— Заберите у них оружие, — приказала капитан О'Кэлли. Стражник по имени Айнсар потянулся к мечу Эрилин, однако, едва притронувшись к Лунному Клинку, он с проклятием отдернул руку.
— Имейте в виду, никто, кроме Эрилин, не может прикасаться к ее мечу, — буднично пояснил Данила.
Лицо О'Кэлли выражало крайнюю степень недовольства.
— Хорошо, оставьте ей меч, но все прочее оружие заберите. И уведите их, наконец, отсюда.
Коротким взмахом руки Сиобан отослала прочь арестантов и приставленный к ним конвой, а сама занялась мертвыми телами, уродовавшими пейзаж. Солнце уже всходило, поэтому надо было спешить, чтобы очистить улицу до начала трудового дня. Ее начальник с неодобрением относился ко всему, что препятствовало торговле. «О, Бешаба, — тихо выругалась ОКэлли (при каждой встрече с Данилой ей приходила на ум богиня неудачи). — Ну почему все неприятности случаются непременно в мое дежурство?»
Эрилин Лунный Клинок сидела одна в маленькой темной камере, сжимая в руке почерневший топаз. Снова и снова она проводила пальцем по знаку, выгравированному на нижней стороне камня, словно не веря, что это действительно печать Кимила Нимесина. Она подозревала своего наставника с того времени, как получила возможность сопоставить списки убитых Арфистов и джентаримцев. Счет был равным, словно перед ней лежала приходно-расходная ведомость торговца. Слова эльфийской тени развеяли последние сомнения девушки.
Равновесие. Кимил постоянно твердил об этом, утверждая, что добро и зло, дикость и цивилизация, и даже мужское и женское начало — это лишь относительные понятия. «Идеальное Состояние, — заявлял он, — достигается путем сохранения баланса». Даже осуществляя свой ужасный, непостижимый план, эльф старался поддерживать равновесие.
Эрилин преследовал другой вопрос: зачем Кимилу потребовалось убивать Арфистов? Какую несправедливость, какое несоответствие эльф стремился исправить, принося в жертву невинные жизни? А Бран Скорлсун? Какую роль играет он в запутанной истории об убийце Арфистов? Как ни билась Эрилин над этой загадкой, она не могла найти ответ. Усталая и расстроенная, девушка заснула.
Пять эльфийских жрецов пытались исцелить одного из самых уважаемых граждан Глубоководья, получившего страшные ожоги. Они взывали с просьбой даровать им силу к Кореллону Ларетиану, Владыке всех эльфов.
Голос девушки-кольцепевца сплетал воедино их монотонные молитвы. Филаурия Ни'Тессин была наделена редким даром, который обычно использовался во время ночного экстатического танца, чтобы помочь эльфам объединиться друг с другом и со звездами. Но сейчас Филаурия объединяла усилия жрецов, свивая прочную незримую нить, которая должна была служить проводником силы.
Бледная как смерть, эльфинка пела и пела, не отрывая взгляда от квэссира, которому поклялась служить. Все ее силы, вся мощь эльфийской магии, доступная ей, были направлены на то, чтобы влить жизненную энергию в Кимила Нимесина.
Солнце поднялось уже высоко, незаметно наступил день, но жрецы продолжали молиться, а девушка терпеливо плела свою магическую нить. И когда их охватило отчаяние, почерневшая корка начала отваливаться, а под ней появилась золотисто-розовая кожа, как у здорового младенца из народа светлых эльфов.
Кимил Нимесин все еще чувствовал себя слабым, но, несомненно, начал поправляться. Он погрузился в исцеляющий сон. Молитвы и песнопения стихли, и все присутствующие вздохнули с облегчением. Филаурия рухнула в изнеможении.
— Невероятно, — прошептал самый младший из жрецов, переводя взгляд с Кимила Нимесина на Филаурию. Хотя могущество жреца было велико и вера его сильна, он считал, что спасти эльфийского лорда невозможно. Подвиг Филаурии заслуживал того. Чтобы войти в песни и легенды. Повесть о деяниях девушки-кольцепевца облетит все эльфийские народы.
Другой жрец постарше смотрел на Филаурию с сочувствием. Ее преданность Кимилу Нимесину была хорошо известна.
— Мы приглядим за ним, пока он спит. Ты должна отдохнуть, — Ласково проговорил эльфийский священнослужитель.
Филаурия поднялась на ноги и кивнула. Как во сне, она вышла из покоев Кимила и миновала следующее помещение. Именно там раньше хранилась волшебная сфера.
Оглядев разрушенный кабинет, Филаурия подумала, что Кимил чудом выжил после взрыва. Стены комнаты почернели, окна были выбиты вместе с рамами. У самого выхода йод ногами у эльфийки захрустели мелкие кусочки обугленного янтаря.
«Магический шар», — догадалась Филаурия. Когда Кимил выздоровеет, возможно, ему удастся восстановить шар посредством магии. Этриель опустилась на колени и трясущимися пальцами начала собирать разлетевшиеся осколки.
Звон ключей вырвал Эрилин из дремотного состояния задолго до того, как сама она была готова проснуться. Когда дверь камеры открылась, девушка села и отбросила с лица растрепавшиеся кудри.
— Сколько времени? — спросила она.
— Полдень давно миновал. Ты свободна, — объявил тюремщик. Охотничий лук, стрелы, кинжал и нож со стуком упали на каменный пол, Эрилин позволили оставить себе меч, но все остальное оружие забрали. Девушка собрала свои вещи.
— Вы трое, должно быть, важные птицы, — заметил стражник, — Сам Черный Посох замолвил за вас словечко и даже прислал вам лошадей. Они стоят у входной двери. Вы должны немедленно отправляться в башню мага.
Эрилин пробормотала что-то неопределенное и вышла на залитую солнцем улицу. Данила и Бран Скорлсун ждали ее снаружи. Молодой человек привел себя в порядок и переоделся во все зеленое. Он просматривал содержимое своего волшебного мешка.
— Кажется, все на месте, — удовлетворенно заявил он и поднял взгляд на Эрилин. — Ну вот, все в сборе. Да благословят боги дядю Хелбена за добрые дела, а?
— Передай ему привет от меня. — Девушка вскочила на гнедую кобылу и ударила ее пятками в бок. Кобыла пустилась рысью на восток.
Мужчины озадаченно переглянулись.
— Ты куда? — окликнул всадницу Данила.
— Искать Кимила Нимесина.
Бран Скорлсун помрачнел:
— Мастера фехтования? А он-то как причастен к нашему делу?
— Самым непосредственным образом, — крикнула девушка.
В мгновение ока оба мужчины оказались в седле и поскакали вслед за Эрилин.
— Убийца Арфистов — это Кимил Нимесин? — недоверчиво спросил Бран, когда они нагнали беглянку. Он ехал по одну сторону от девушки, а Данила — по другую.
Эрилин продолжала скакать галопом.
— В каком-то смысле, да.
— Давай сообщим об этом властям? — предложил Данила.
— Нет, — сурово отрезала Эрилин. — Не впутывайте в это дело власти. Кимил мой.
Данила всплеснул руками.
— Хоть раз прояви благоразумие, Эрилин. Ты не справишься одна с этим человеком. И ты не должна делать это одна.
— Он не человек. Он эльф.
— И что? Поэтому ты считаешь, что это только твоя забота? — возразил Данила. — Если он убийца — в том или ином смысле, — предоставь Арфистам самим с ним разбираться. Ты сделала достаточно.
Не глядя на Данилу, Эрилин тихо и печально ответила:
— Да, я сделала достаточно, разве не так?
— Тогда…
— Нет! — Она посмотрела в глаза своему спутнику. — Неужели ты не догадался? Кимил не убийца Арфистов. Он сотворил убийцу.
— Дорогая, я не люблю разгадывать загадки на голодный желудок, — взмолился Данила.
— Кимил меня обучал. Он подтолкнул меня на путь наемного убийцы, а потом предложил стать агентом Арфистов. — Эрилин невесело рассмеялась. — Ты еще не понял? Он использовал меня, чтобы отдавать приказы.
Данилу поразили боль и мука, написанные на лице у девушки. Он схватил лошадь Эрилин под уздцы и заставил остановиться.
— Не говори так. Ты невиновна.
— У тебя хорошая память, поэтому, я думаю, ты без труда вспомнишь балладу о Зоастрии.
Данила недоуменно почесал подбородок, не улавливая связи:
— Да, но…
— Прочти тот отрывок, где говорится о том, как вызвать эльфийскую тень, — попросила Эрилин.
Данила все еще выглядел озадаченным, однако он прочел наизусть последнюю строфу:
С тех пор воззвавший к камню и стали
Видит подобье свое.
Но, зря потревожив эльфийскую тень,
Бойся гнева ее.
— Теперь ты понимаешь? — поинтересовалась Эрилин. — Кимил Нимесин вызвал эльфийскую тень и приказал ей стать убийцей Арфистов. Этот камень я носила в своем мече много лет.
Девушка достала из кармана почерневший топаз.
— Вот монограмма Кимила. Очевидно, он наложил на камень чары, которые позволяли ему вызывать тень и повелевать ею, как о том говорится в балладе.
— Вот как он следил за тобой все это время, — промолвил Данила. — Ты носила с собой волшебный камень, поэтому найти тебя было очень просто.
Тут юноша умолк и помахал пальцем перед носом у Эрилин как учитель, распекающий нерадивого ученика.
— Кимил Нимесин предал тебя и в злых целях использовал магию твоего меча. Однако это не делает тебя убийцей Арфистов.
— В самом деле, — горько возразила Эрилин. — Я Эрилин Лунный Клинок. Где кончается меч и начинаюсь я? Коль скоро эльфийская тень виновна в этих злодеяниях, как я могу остаться в стороне? Ведь тень — это мой двойник, порожденный магией Лунного Клинка.
Наконец и Бран Скорлсун прервал молчание:
— Я видел эльфийскую тень и раньше, только тогда у нее было другое лицо. Она воплощает собой сущность меча, а меч принадлежит тебе, Эрилин Лунный Клинок.
— Все верно, — подтвердил Данила. — И отныне эльфийская тень подчиняется только тебе. Каковы бы ни были цели Кимила Нимесина, он потерпел неудачу, когда эльфийская тень освободилась из-под его власти.
Мрачный смешок сорвался с губ Эрилин.
— Более двадцати Арфистов мертвы, и вы говорите, что Кимил потерпел неудачу?
— Мы трое живы, — решительно отрезал молодой человек. — И Кимил не получил Лунный Клинок.
Когда перевалило за полдень, Кимил Нимесин полностью оправился от последствий взрыва. Длинными, тонкими пальцами он перебирал осколки магического шара, кипя от ярости при мысли, что не может восстановить бесценный предмет.
Шар разлетелся на куски, когда прервалась магическая связь, соединявшая его с зачарованным топазом. За мгновение до взрыва эльфу предстало соблазнительное, дразнящее видение, которое глубоко врезалось ему в память: Лунный Клинок, вновь целый, но недосягаемый.
Кимил не мог понять, почему эльфийская тень не принесла ему восстановленный меч. Около года это существо беспрекословно выполняло все его приказы. Кимил привык к его послушанию, и ему даже в голову не пришло, что тень может вырваться на свободу, когда лунный камень воссоединится с мечом. Непостижимым образом призрачный убийца — его лучшее магическое достижение — перестал повиноваться. Тень не выполнила последнее, самое важное задание.
Кимил подавил в себе желание швырнуть о стену бесполезные куски разбитого шара и позвал свою помощницу. Этриель, которая ловила каждое его слово, плавно вошла в кабинет
— Филаурия, отправь сообщение Элите тель'квэссир. Как видишь, я больше не могу связаться с ними посредством шара. — Кимил указал на груду обожженных фрагментов: — Я встречусь с ними в Академии, а затем оттуда мы вместе переместимся в Эвереску.
Этриель поклонилась и вышла, оставив Кимила в одиночестве оплакивать неожиданный провал. Он вновь упустил проклятый меч. От своих соглядатаев в городской страже он знал, что Эрилин Лунный Клинок, Бран Скорлсун и племянник Хелбена Черный Посох были живы. Их арестовали и посадили в крепость. Если эти трое сопоставят известные им факты, они наверняка догадаются о его цели. План Кимила рухнул. Придется использовать запасной вариант.
Маг улыбнулся. Он хорошо знал свою ученицу. Хотя Эрилин была искусным бойцом, над ней всегда довлела тень Лунного Клинка. Полукровка возьмет на себя вину за преступления убийцы Арфистов, а значит, придет к нему, чтобы восстановить свое имя и честь. Никто не сможет отговорить ее — в этом Кимил не сомневался.
Эрилин сама принесет ему Лунный Клинок.
Глава 18
В солнечных лучах осенний лес горел, словно костер. День клонился к вечеру, когда три всадника достигли Академии воинских искусств, престижного учебного заведения, которое располагалось в нескольких милях к западу от Глубоководья. Эрилин всю дорогу молчала, и теперь, соскочив на землю, она поспешила к будке привратника. Два ученика, несшие караул, с интересом разглядывали девушку, однако при ее приближении они постарались изобразить бывалых вояк.
— По какому вы делу? — спросил один парнишка неверным, ломающимся баритоном,
Видя, что Эрилин не ответит даже с ножом у горла, Данила выступил вперед и взял переговоры в свои руки.
— Мы трое — агенты Арфистов. Мы хотим встретиться с одним из ваших преподавателей.
Ученики посовещались шепотом, затем будущий обладатель баритона уважительно поклонился и позволил им пройти. Второй паренек окликнул кого-то, велев отвести лошадей на конюшню, и предложил проводить гостей к начальнику Академии. Данила поблагодарил его за помощь.
— Трое Арфистов? — прошипела Эрилин на ухо твоему спутнику. — Трое?
Тот пожал плечами:
— Нас впустили, не правда ли?
Девушка смерила его взглядом и вновь погрузилась в молчание. Шагая по лабиринту коридоров, ученик вел трех посетителей, назвавшихся агентами Арфистов, в кабинет начальника Академии.
Глава Академии Квентин, дородный седой жрец, был одет в коричневую мантию. На груди у него висел амулет в виде молота Темпуса, бога войны. Жрец был уже не молод. Широкий разворот плеч, и некоторая неповоротливость указывали, что Квентину привычнее махать мечом на поле битвы, чем заниматься бумажной работой в кабинете. Когда визитеры вошли, он как раз грустно взирал на груду пергаментов, которые ему предстояло разобрать. Завидев посетителей, он повеселел: у него появился повод отложить работу.
Ученик заговорил:
— Брат Квентин, пришли три Арфиста, которые хотят встретиться с вами.
— Да-да. Я приму их здесь, — закивал Квентин, вылезая из-за стола. Нетерпеливо махнув рукой, он отослал караульного.
— Давненько Ворон не залетал в наши края, — сердечно приветствовал он Брана, пожимая неожиданному гостю руку. Эрилин вскинула голову и посмотрела на Арфиста. На ее лице появилось странное выражение.
— Что тебя привело сюда, Бран? — продолжил Квентин. Он хлопнул пожилого мужчину по спине как своего давнего знакомого, — Ты не останешься поужинать с нами и пропустить кружечку-другую?
— Я бы с радостью, но не сейчас, — отозвался Бран. — Мои товарищи и я ищем одного из ваших преподавателей, Кимила Нимесина. Он здесь?
Начальник Академии наморщил лоб.
— Нет, он испросил разрешения удалиться. Зачем он вам?
— Он сказал, куда направляется? — осведомилась Эрилин.
— Вообще-тода, — напряг память Квентин. — Кажется, в Эвереску.
— Эвереска… — тихо повторила Эрилин, озадаченно глядя перед собой. — Было ли в его действиях что-нибудь необычное, когда он обратился за разрешением уехать?
Квентин обдумал вопрос.
— Пожалуй, да. Кимил взял с собой несколько лучших учеников.
— Вы не расскажете мне о них? — попросила Эрилин.
Жрец сгреб со стола довольно увесистую пачку листов и начал их просматривать. Девушка нетерпеливо переминалась с ноги на ногу.
— О, вот оно, — радостно воскликнул Квентин, размахивая куском пергамента. — Просьба Кимила об отпуске. Он взял с собой Моора Кантерела, Филаурию Ни'Тессин, Каэр-Абэтта Фэна, Киззит Ветвь Вяза и Кермела Звездного Певца.
— Некоторые из этих имен эльфийские, — заметил Данила.
— Все эти имена эльфийские, — поправил его Квентин, — И если хорошо подумать, с Кимилом ушли только светлые эльфы. Каждого из них Кимил сам привел и сам обучил. Замечательные бойцы, должен сказать.
— Я полагаю, у вас ведется досье на каждого ученика? — спросила Эрилин.
— Разумеется. Кто вас интересует?
— Ни’Тессин, Филаурия.
— Да, знаю. Прилежная ученица. Насколько я помню, ее брат тоже обучался в Академии, но это было до моего прихода.
— Двадцать пять лет назад, — уточнила Эрилин, принимая пергамент из рук Квентина. — Мы вместе учились.
— В самом деле? Как, вы сказали, ваше имя? — добродушно полюбопытствовал Квентин. Эрилин представилась. Кустистые брови жреца поползли вверх, — Странно. Кимил оставил для вас записку.
Начальник Академии извлек небольшой свиток и передал его девушке.
Она пробежала глазами письмо, затем молча убрала его в карман плаща и вновь принялась изучать досьеФилаурии Ни’Тессин. Эрилин не ошиблась в своих предположениях: следуя обычаю, светлая эльфийка привела историю своей семьи и перечислила родственников. Тинтагель Ни’Тессин, выпускник Академии, офицер Городской стражи, действительно был братом Филаурии. Отца эльфийки звали Фениан Ни’Тессин, он погиб во второй день месяца Чес, в 1321 году по Дейлскому летоисчислению. «Интересно, — подумала Эрилин. — Эльф умер в тот день, когда было совершено покушение на Заора, короля Эвермита».
Девушка вернула пергамент жрецу:
— Благодарю вас.
— Всегда рад помочь Арфистам, — искренне ответил Квентин. — Как я понимаю, вы не можете рассказать мне, что происходит?
— С удовольствием, но несколько позже, — покачал головой Бран.
— Скажите мне только одно, — взмолился начальник Академии. — Не угрожает ли опасность Кимилу Нимесину?
— В этом можете быть уверены, — зловеще прошептала Эрилин.
Не слишком церемонясь, девушка вытолкала Брана и Данилу из кабинета. Когда они спустились во двор Академии, она повернулась к новому знакомому и резко спросила:
— Почему начальник Академии назвал тебя Вороном?
Арфист отступил на шаг, немного удивленный ее горячностью.
— Мое имя Бран означает «ворон» на древнем языке островов Муншаез. Почему это тебя так заинтересовало?
— Когда я услышала твое прозвище, мне вспомнился один эпизод, о котором я почти забыла, — медленно проговорила Эрилин. — В Академии я училась вместе с Тинтагелем Ни’Тессином, братом Филаурии Ни’Тессин. Он все время таскал с собой обломок стрелы, словно это был талисман. На деревянном древке было выжжено маленькое изображение ворона. Тинтагель говорил, что стрела служит ему напоминанием о его предназначении. Один из друзей Тинтагеля поведал мне, что отец эльфа, Фениан Ни’Тессин, был убит этой стрелой.
Девушка в упор взглянула на Арфиста:
— Это была твоя стрела?
— Не знаю. Имя Фениана Ни’Тессина мне ничего не говорит, — тихо ответил Бран. Он протянул руку за спину и достал из колчана стрелу, — Этот знак?
Эрилин взяла стрелу, посмотрела на клеймо и кивнула:
— Возможно, тебе легче будет вспомнить, если я скажу, что Фениан Ни’Тессин был убит в тысяча триста двадцать первом году во второй день месяца Чес? За год до моего рождения. — Последние слова Эрилин произнесла едва слышно.
— Извини, все равно я этого не помню.
— Тогда я дам тебе еще одну подсказку: в тот день король Заор погиб от руки светлого эльфа. Убийца был ранен стрелой, которую выпустил из лука человек, любовник моей матери. — Эрилин настороженно посмотрела в глаза Брану. — Люди обычно не носят талисманы из лунных камней. А лунный камень, который носил ты, в точности подошел к маминому мечу. Если я не ошибаюсь, это ты убил Фениана Ни’Тессина?
— Я не знал его по имени, но в остальном ты права, — признал Бран. Боль и сожаление, исказившие его черты, служили ответом на другой вопрос Эрилин, который она не решилась задать вслух.
Некоторое время пожилой мужчина и девушка молча смотрели друг другу в глаза. Все было ясно без слов.
Эрилин вернула стрелуБрану и отвернулась, глубоко потрясенная.
Данила, который наблюдал со стороны этот обмен взглядами, издал негромкий протяжный свист:
— Это значит, что Бран Скорлсун…
— Отец Эрилин, — тихо закончил Арфист. Он повернулся к девушке. — Я бы и сам сказал тебе позже.
— Ты и так ждал слишком долго, — шепотом возразила Эрилин. Затем ее голос вновь обрел силу. — Однако ты можешь объяснить, почему лунный камень был у тебя?
— Честно говоря, я не знаю, — сознался Бран.
— Опять секреты Арфистов? — сыронизировал Данила.
— Если и так, это не моя вина, — пояснил Арфист. — Трибунал, в который входили эльфы из Эвермита и Мастера-Арфисты, постановил, что я должен хранить камень до конца своей жизни. Но мне никогда не объясняли почему.
— По какому вы делу? — спросил один парнишка неверным, ломающимся баритоном,
Видя, что Эрилин не ответит даже с ножом у горла, Данила выступил вперед и взял переговоры в свои руки.
— Мы трое — агенты Арфистов. Мы хотим встретиться с одним из ваших преподавателей.
Ученики посовещались шепотом, затем будущий обладатель баритона уважительно поклонился и позволил им пройти. Второй паренек окликнул кого-то, велев отвести лошадей на конюшню, и предложил проводить гостей к начальнику Академии. Данила поблагодарил его за помощь.
— Трое Арфистов? — прошипела Эрилин на ухо твоему спутнику. — Трое?
Тот пожал плечами:
— Нас впустили, не правда ли?
Девушка смерила его взглядом и вновь погрузилась в молчание. Шагая по лабиринту коридоров, ученик вел трех посетителей, назвавшихся агентами Арфистов, в кабинет начальника Академии.
Глава Академии Квентин, дородный седой жрец, был одет в коричневую мантию. На груди у него висел амулет в виде молота Темпуса, бога войны. Жрец был уже не молод. Широкий разворот плеч, и некоторая неповоротливость указывали, что Квентину привычнее махать мечом на поле битвы, чем заниматься бумажной работой в кабинете. Когда визитеры вошли, он как раз грустно взирал на груду пергаментов, которые ему предстояло разобрать. Завидев посетителей, он повеселел: у него появился повод отложить работу.
Ученик заговорил:
— Брат Квентин, пришли три Арфиста, которые хотят встретиться с вами.
— Да-да. Я приму их здесь, — закивал Квентин, вылезая из-за стола. Нетерпеливо махнув рукой, он отослал караульного.
— Давненько Ворон не залетал в наши края, — сердечно приветствовал он Брана, пожимая неожиданному гостю руку. Эрилин вскинула голову и посмотрела на Арфиста. На ее лице появилось странное выражение.
— Что тебя привело сюда, Бран? — продолжил Квентин. Он хлопнул пожилого мужчину по спине как своего давнего знакомого, — Ты не останешься поужинать с нами и пропустить кружечку-другую?
— Я бы с радостью, но не сейчас, — отозвался Бран. — Мои товарищи и я ищем одного из ваших преподавателей, Кимила Нимесина. Он здесь?
Начальник Академии наморщил лоб.
— Нет, он испросил разрешения удалиться. Зачем он вам?
— Он сказал, куда направляется? — осведомилась Эрилин.
— Вообще-тода, — напряг память Квентин. — Кажется, в Эвереску.
— Эвереска… — тихо повторила Эрилин, озадаченно глядя перед собой. — Было ли в его действиях что-нибудь необычное, когда он обратился за разрешением уехать?
Квентин обдумал вопрос.
— Пожалуй, да. Кимил взял с собой несколько лучших учеников.
— Вы не расскажете мне о них? — попросила Эрилин.
Жрец сгреб со стола довольно увесистую пачку листов и начал их просматривать. Девушка нетерпеливо переминалась с ноги на ногу.
— О, вот оно, — радостно воскликнул Квентин, размахивая куском пергамента. — Просьба Кимила об отпуске. Он взял с собой Моора Кантерела, Филаурию Ни'Тессин, Каэр-Абэтта Фэна, Киззит Ветвь Вяза и Кермела Звездного Певца.
— Некоторые из этих имен эльфийские, — заметил Данила.
— Все эти имена эльфийские, — поправил его Квентин, — И если хорошо подумать, с Кимилом ушли только светлые эльфы. Каждого из них Кимил сам привел и сам обучил. Замечательные бойцы, должен сказать.
— Я полагаю, у вас ведется досье на каждого ученика? — спросила Эрилин.
— Разумеется. Кто вас интересует?
— Ни’Тессин, Филаурия.
— Да, знаю. Прилежная ученица. Насколько я помню, ее брат тоже обучался в Академии, но это было до моего прихода.
— Двадцать пять лет назад, — уточнила Эрилин, принимая пергамент из рук Квентина. — Мы вместе учились.
— В самом деле? Как, вы сказали, ваше имя? — добродушно полюбопытствовал Квентин. Эрилин представилась. Кустистые брови жреца поползли вверх, — Странно. Кимил оставил для вас записку.
Начальник Академии извлек небольшой свиток и передал его девушке.
Она пробежала глазами письмо, затем молча убрала его в карман плаща и вновь принялась изучать досьеФилаурии Ни’Тессин. Эрилин не ошиблась в своих предположениях: следуя обычаю, светлая эльфийка привела историю своей семьи и перечислила родственников. Тинтагель Ни’Тессин, выпускник Академии, офицер Городской стражи, действительно был братом Филаурии. Отца эльфийки звали Фениан Ни’Тессин, он погиб во второй день месяца Чес, в 1321 году по Дейлскому летоисчислению. «Интересно, — подумала Эрилин. — Эльф умер в тот день, когда было совершено покушение на Заора, короля Эвермита».
Девушка вернула пергамент жрецу:
— Благодарю вас.
— Всегда рад помочь Арфистам, — искренне ответил Квентин. — Как я понимаю, вы не можете рассказать мне, что происходит?
— С удовольствием, но несколько позже, — покачал головой Бран.
— Скажите мне только одно, — взмолился начальник Академии. — Не угрожает ли опасность Кимилу Нимесину?
— В этом можете быть уверены, — зловеще прошептала Эрилин.
Не слишком церемонясь, девушка вытолкала Брана и Данилу из кабинета. Когда они спустились во двор Академии, она повернулась к новому знакомому и резко спросила:
— Почему начальник Академии назвал тебя Вороном?
Арфист отступил на шаг, немного удивленный ее горячностью.
— Мое имя Бран означает «ворон» на древнем языке островов Муншаез. Почему это тебя так заинтересовало?
— Когда я услышала твое прозвище, мне вспомнился один эпизод, о котором я почти забыла, — медленно проговорила Эрилин. — В Академии я училась вместе с Тинтагелем Ни’Тессином, братом Филаурии Ни’Тессин. Он все время таскал с собой обломок стрелы, словно это был талисман. На деревянном древке было выжжено маленькое изображение ворона. Тинтагель говорил, что стрела служит ему напоминанием о его предназначении. Один из друзей Тинтагеля поведал мне, что отец эльфа, Фениан Ни’Тессин, был убит этой стрелой.
Девушка в упор взглянула на Арфиста:
— Это была твоя стрела?
— Не знаю. Имя Фениана Ни’Тессина мне ничего не говорит, — тихо ответил Бран. Он протянул руку за спину и достал из колчана стрелу, — Этот знак?
Эрилин взяла стрелу, посмотрела на клеймо и кивнула:
— Возможно, тебе легче будет вспомнить, если я скажу, что Фениан Ни’Тессин был убит в тысяча триста двадцать первом году во второй день месяца Чес? За год до моего рождения. — Последние слова Эрилин произнесла едва слышно.
— Извини, все равно я этого не помню.
— Тогда я дам тебе еще одну подсказку: в тот день король Заор погиб от руки светлого эльфа. Убийца был ранен стрелой, которую выпустил из лука человек, любовник моей матери. — Эрилин настороженно посмотрела в глаза Брану. — Люди обычно не носят талисманы из лунных камней. А лунный камень, который носил ты, в точности подошел к маминому мечу. Если я не ошибаюсь, это ты убил Фениана Ни’Тессина?
— Я не знал его по имени, но в остальном ты права, — признал Бран. Боль и сожаление, исказившие его черты, служили ответом на другой вопрос Эрилин, который она не решилась задать вслух.
Некоторое время пожилой мужчина и девушка молча смотрели друг другу в глаза. Все было ясно без слов.
Эрилин вернула стрелуБрану и отвернулась, глубоко потрясенная.
Данила, который наблюдал со стороны этот обмен взглядами, издал негромкий протяжный свист:
— Это значит, что Бран Скорлсун…
— Отец Эрилин, — тихо закончил Арфист. Он повернулся к девушке. — Я бы и сам сказал тебе позже.
— Ты и так ждал слишком долго, — шепотом возразила Эрилин. Затем ее голос вновь обрел силу. — Однако ты можешь объяснить, почему лунный камень был у тебя?
— Честно говоря, я не знаю, — сознался Бран.
— Опять секреты Арфистов? — сыронизировал Данила.
— Если и так, это не моя вина, — пояснил Арфист. — Трибунал, в который входили эльфы из Эвермита и Мастера-Арфисты, постановил, что я должен хранить камень до конца своей жизни. Но мне никогда не объясняли почему.