— Научно-исследовательский корабль «Нерей».
   — Национальное агентство по исследованиям морских глубин?
   — Да, я возглавляю команду для особых заданий. Джо — инженер.
   — Приятно думать о себе как о двигателе команды, — весело заметил Джо.
   — Джо скромничает. Он помогает нам всем перемещаться и под, и над водой.
   Завала и на самом деле был специалистом по двигателям. Он мог починить или модифицировать любой двигатель: дизельный, паровой, электрический, мотор морского судна, самолета или автомобиля. Джо создал множество транспортных средств для передвижения по воде и под водой, включая некоторые, находившиеся на борту «Нерея». Не оставил он своим вниманием и небо. Завала налетал две тысячи часов на вертолете и реактивном истребителе.
   — Так вы, говорите, являетесь членами команды для особых заданий?
   — Да, нас четверо. Еще есть геолог-океанограф и биолог, но они пока не вернулись с задания. В основном мы выполняем поручения, выходящие за рамки обычной деятельности.
   «И выходящие за рамки официальной деятельности правительства», — мог бы добавить Курт.
   — А что ваш корабль делает здесь?
   — Совершаем пробный поход. Идем из Средиземного моря, — ответил Остин. — Правительство Марокко обеспокоено пятнами нефти. Они влияют на улов сардин. «Нерею» по пути, вот мы и пообещали провести исследование.
   — Нерей, старик Нерей, повелитель морей, — пробормотала Нина в задумчивости. — Вспомнилась строчка из стихотворения одного греческого поэта: «Справедливый бог, помыслы которого чисты и не отравлены ложью».
   Остин и Завала переглянулись. А может, Нина и в самом деле русалка?
   — Не знаю, будет ли это судно повелителем морей. «Нерей» спущен на воду всего пару месяцев назад, однако Гесиод прав насчет отсутствия лжи. От кормы до носа корабль напичкан первоклассным оборудованием.
   — Конструкторы говорят, что мы, ученые, просто балласт на борту этого красавца, — усмехнулся Завала.
   За время беседы Нина с привычной дотошностью ученого подробно рассмотрела своих спасителей. Внушительного вида Остин походил на профессионального регбиста. Загоревшее лицо выдавало в нем человека, большую часть времени проводящего на свежем воздухе. Лицо гладкое, только вокруг глаз и рта едва заметные морщинки. Несмотря на то что выглядел Курт лет на сорок, волосы уже поседели. Смуглокожий Завала был чуть пониже ростом и поуже в плечах, но в его атлетически сложенной фигуре не было ни капли жира, только тренированные мускулы. Шрамы над бровью указывали на интерес к боксу. Скорее всего профессиональный. (Действительно, Завала выиграл двадцать два боя на ринге.) Не сходившая с лица Джо улыбка очаровывала. Учтя комментарий медсестры, можно было понять, почему дамы не обделяли вниманием обладателя таких жгучих карих глаз.
   Светские манеры мужчин нисколько не умаляли их решимости и твердости. Нина помнила, как Остин твердой рукой буквально утащил ее на дно моря, спасая от верной гибели. Под добродушием Завалы также скрывалось умение настоять на своем и добиться желаемого. Эти двое должны быть прекрасной командой. Они действовали как отлаженный механизм, думала Нина, прокручивая в памяти подводное путешествие втроем.
   — Простите мою грубость, — извинилась Кирофф. — Я даже не поблагодарила вас.
   — Это я должен извиниться за эпизод из фильма «Челюсти», — ответил Остин. — Представляю, как напугал вас.
   — Этот страх не сравнить с тем, что нагнал на меня черный катер. Он словно играл в поло моей головой. Я бесконечно благодарна. И вообще можете хватать меня и спасать от опасности всякий раз, когда пожелаете. — Сделав небольшую паузу, Нина продолжала: — Можно задать глупый вопрос? Вы часто бороздите Атлантический океан в поисках попавших в неприятности дамочек?
   — Нам просто повезло, — пожав плечами, ответил Остин. — Я поднимался, чтобы взглянуть, в какой стороне наш корабль, и вдруг заметил, как вы играете в прятки с катером. А теперь моя очередь спрашивать. Что все это значило?
   Улыбка исчезла с лица Нины.
   — Все очень просто. Они хотели меня убить.
   — Это очевидно. Но почему?
   — Не знаю.
   Курт чувствовал, что девушка явно чего-то недоговаривает.
   — Вы не рассказали нам, откуда вы, — как можно мягче произнес Остин.
   — Из экспедиции профессора Нокса, — прошептала Нина.
   — Из какой экспедиции? — переспросил Остин.
   Нина смотрела в пространство, словно стараясь вспомнить что-то.
   — Я — археолог. Занимаюсь подводной археологией. Недалеко отсюда работала экспедиция Пенсильванского университета.
   И Нина рассказала всю историю о научной работе, своем побеге и преследователях. Рассказ казался таким фантастическим, что Остин не поверил бы ни единому слову, если бы не видел черный катер собственными глазами. Курт посмотрел на товарища:
   — Что думаешь?
   — Думаю, нам тоже стоит поостеречься.
   — Согласен. Нужно обратиться к властям Марокко. Мисс Кирофф, вы не могли бы объяснить, где стоял ваш лагерь?
   Нина чувствовала вину за то, что избежала смерти. Она должна что-то делать. Должна. Нина поднялась с кушетки и решительно ответила:
   — Могу не только объяснить. Я сама покажу вам это место.

Глава 7

   Капитан марокканской королевской жандармерии Мохаммед Мустафа, прислонившись к нагретому солнцем крылу джипа, наблюдал за высокой американкой. Она, наклонясь, медленно ходила по песку и присматривалась, казалось, к каждой песчинке.
   Как и большинству сельских полицейских, Мустафе приходилось разбираться в драках подростков, заполнять протоколы дорожных происшествий или проверять документы у крайне редких здесь чужаков. И вот на тебе — какая-то пропавшая археологическая экспедиция.
   Мустафе было хорошо известно о месте, которое берберы называли Городом Мертвых, и о древних развалинах. Все это было на значительном расстоянии от наезженной дороги, и Мохаммед приезжал сюда лишь однажды. Этого оказалось достаточно, чтобы капитан решил показываться в подобных местах только в самых крайних случаях.
   Женщина остановилась будто в растерянности, затем подошла к джипу.
   — Ничего не понимаю, — сказала она, нахмурив брови. — Лагерь был разбит здесь. Палатки, вагончики. Все исчезло!
   Капитан, глядя на высокого светловолосого мужчину, усомнился:
   — Может быть, мадемуазель ошибается?
   Нина сердито сверкнула глазами:
   — Мадемуазель не ошибается.
   Капитан Мустафа вздохнул:
   — А те люди, что напали на вас? Это бандиты?
   Помедлив, Нина ответила:
   — Нет, не думаю.
   Капитан закурил и, выпустив дым через нос, с долей скепсиса заметил:
   — Конечно, мне было известно, что у Города Мертвых работает экспедиция. А может, они уехали, не предупредив вас?
   — Великолепно, — пробурчала Кирофф. — Из всех копов Марокко мне достался непросвещенный бербер.
   Нервы Нины были на пределе. Остин не винил ее за несдержанность после пережитого, но пора было вмешаться:
   — Нина, ты говорила, вы разводили большой костер. Покажи где.
   Офицер полиции лениво наблюдал за действиями ученых. Нина мысленно представила центр лагеря и ногой нарисовала крестик на песке.
   — Приблизительно здесь, полагаю.
   — У вас есть лопата? — спросил Остин полицейского.
   — Да, конечно. Необходимейшая в пустыне вещь.
   Мустафа достал из чемоданчика с инструментами штыковую лопатку армейского образца. Курт, встав на колени, принялся копать в указанном месте. Первые две лунки не дали результатов, а в третьей обнаружился пепел. Остин зачерпнул гость песка, смешанного с чем-то черным, и понюхал.
   — Пепел из кострища, — сообщил он и положил ладонь на дно ямки. — Еще не остыло.
   Нина почти не слушала. Она напряженно всматривалась в небольшой кусок пространства за Остином, который, казалось, шевелился.
   Там сновали тысячи муравьев. Краем лопатки Курт осторожно поддел темное шевелящееся пятно и стал копать. На глубине в полфута у земли появился красноватый оттенок. Остин расширил углубление — земля стала еще краснее. Нина встала на колени рядом с ним. В нос ударил тяжелый запах запекшейся крови.
   — Здесь их расстреляли.
   Капитан Мустафа тем временем мечтательно смотрел вдаль, размышляя о том, когда ему удастся попасть домой к жене и детям, чтобы вкусно поужинать. Почуяв неладное, он отбросил сигарету и встал на колени рядом с Ниной. Осознав значение увиденного, полицейский побледнел.
   — Да помилует нас Аллах! — пробормотал он.
   Через несколько секунд Мустафа уже быстро разговаривал с кем-то по рации.
   Нина застыла у выкопанной ямки. Страшная картина событий прошедшей ночи стояла перед глазами. Остин понял, что, если девушку не отвлечь, дело будет худо.
   — Если ты не против, я бы хотел осмотреть лагуну, — предложил он.
   Нина посмотрела на Курта, будто очнувшись от сна.
   — Прекрасно. Может быть, там что-то найдется...
   Кирофф двинулась через дюны к берегу, где сейчас царил абсолютный покой.
   — Не могу поверить своим глазам! Они убрали даже мой буек, — горько заметила Нина.
   Пока они шли вдоль берега, она рассказывала Остину о скрытом тоннеле. Вдруг их внимание привлекли рыбки: они безжизненно колыхались на воде вверх брюшками.
   — Вероятно, кислородная недостаточность, — предположила Нина. — В лагуне не слишком подходящая вода для живности.
   После небольшой паузы она продолжила рассказ и подробно описала найденную ею каменную голову. Остин почувствовал удивление, смешанное с неверием.
   — Ольмеки? Здесь? — Старательно подбирая слова, чтобы потактичнее выразить неуверенность, он добавил: — Не может быть.
   — И я бы не поверила, если бы не видела собственными глазами. Готова биться об заклад, ты изменишь мнение после короткой экскурсии под водой.
   Они сбросили сандалии и нырнули. Найдя по приметам нужное место, Нина вынырнула, вдохнула побольше воздуха и резко пошла вниз. У самого дна она сделала круг и поднялась на поверхность рядом с Остином.
   — Она исчезла! — с трудом дыша, прокричала Нина. — Статуя пропала!
   — Уверена, что это то самое место?
   — Естественно. Я ориентировалась по знакам и буйку. Проклятая статуя исчезла. Идем, я покажу тебе.
   Нина нырнула снова, Остин последовал за ней. У самого дна Кирофф показала Курту яму, напоминающую лунный кратер. Девушка подобрала что-то со дна, и оба пловца отправились наверх.
   — Они взорвали голову, — проговорила Нина, показывая кусок потемневшего камня. — Взорвали! Ее разнесло на мелкие кусочки!
   На берегу, на ступеньках лестницы, их ждал Завала.
   — Капитан просил передать, что он доложил в Рабат. Его начальство свяжется с тамошним отделением «Сюртэ».
   Нина отдала свою находку Остину:
   — Вулканический базальт. Я уверена, это осколок от головы.
   Курт внимательно осмотрел фрагмент:
   — Края в зазубринах и обуглившиеся. Да, недавно произошел взрыв. Это объясняет появление дохлой рыбы.
   — Во всем этом нет смысла, — недоуменно сказала Нина. — Они убивают всех. Хотят убить и меня. А затем, вместо того чтобы скрыться, разносят на кусочки вещь, имеющую невероятную культурную ценность. Зачем?
   На эти вопросы никто не знал ответов. Подумав, Остин предложил обсудить все с капитаном Мустафой. Тройка путешественников побрела к лагерю. Завала намеренно пошел рядом с Остином. Тихо, чтобы не расслышала Нина, он заметил:
   — Я намекнул капитану, что неплохо было бы поискать место раскопок.
   Остин удивился.
   — Нина сказала, будто члены экспедиции работали несколько дней, — продолжал Завала. — Однако нет и следа раскопок: ни одной канавки, ни ямочки. Тебе это о чем-нибудь говорит?
   — Боюсь, да. Жертвы выкопали себе могилы, даже не подозревая об этом.
   Завала показал Остину треснувшие очки с круглыми линзами.
   — Я нашел это неподалеку от того места, где ты копал.
   Курт, не говоря ни слова, спрятал очки в карман.
* * *
   Когда надувная лодка мягко ткнулась в борт корабля, Нина с восхищением окинула взглядом его бирюзовый корпус.
   — С берега «Нерей» казался мне великолепным, но вблизи он еще роскошнее.
   — Он более чем роскошен, — ответил Остин, помогая Нине подняться на борт. — Это самое современное научно-исследовательское судно в мире — двести пятьдесят футов от носа до кормы и многие мили оптико-волоконных кабелей для скоростной обработки и передачи информации. «Нерей» способен совершить разворот на десятицентовой монетке. Он оснащен техникой для подводного плавания. У нас даже имеется навесной сонар прямо на корпусе, поэтому можно исследовать дно, не замочив ног. А вот эта кубообразная надстройка — территория ученых. Лаборатория. Там же мы храним снаряжение для подводных исследований. Кораблем управляет небольшая команда, поэтому на борту хватит места для тридцати ученых.
   Затем Остин и Нина поднялись на три палубы выше. В коридоре Курт указал Нине на одну из дверей:
   — А здесь ты будешь обитать ближайшие пару дней.
   — Но я не хочу никого стеснять. Или тем более выгонять.
   — А ты и не будешь. Женщин на корабле не много. Это свободная каюта. Место удобное: рядом библиотека и самая важная часть судна. Пойдем покажу.
   Остин привел Нину на камбуз. Удобно устроившись, там за столиком сидел Завала. Он потягивал эспрессо и читал «Нью-Йорк таймс». Кондиционированный воздух и стерильная чистота помещения радовали после посещения Города Мертвых. Убранство помещения было традиционным — столы и стулья из пластика и алюминия, привинченные к палубе. А вот запахи из кухни доносились очень даже нетрадиционные.
   Нина села за стол, с удовольствием вытянув ноющую ногу. Понюхав воздух, она сказала:
   — Ого, райские ароматы. Прямо как в пятизвездочном ресторане.
   Завала отложил газету:
   — Четырехзвездочном. Мы, невысокооплачиваемые типы из НУМА, должны терпеть многочисленные лишения. Карта вин недурна, однако в нашем погребке, увы, только калифорнийские вина.
   — Это же американское судно, — словно извиняясь, вставил Остин. — Не возить же нам бордо и бургундское... Хотя наш шеф-повар окончил французскую академию кулинарного искусства, если хочешь знать.
   — На ужин сегодня бифштекс и палтус в белом соусе, — добавил Завала. — Прошу извинить нашего шефа. Он родом из Прованса и потому злоупотребляет базиликом и оливковым маслом.
   Нина изумленно покачала головой:
   — Думаю, я выживу.
   Теперь, когда Кирофф успокоилась и расслабилась, можно было поговорить и о неприятных вещах. Остин принес ей чай со льдом.
   — Хорошо. Послушай, если ты в состоянии обсуждать прошлую ночь, я бы хотел обобщить все, что мы знаем, — предложил Курт.
   Нина сделала глоток и стала подробно излагать все события страшной ночи. Когда она закончила, Остин сказал:
   — Думаю, ты права, отвергая версию капитана Мустафы о местных разбойниках. Бандиты не стали бы убивать всех.
   Да и цель у них — грабеж. А то, что ты описала, походит на преднамеренное убийство. Самая настоящая бойня.
   — А как насчет мусульман-фундаменталистов? — предположил Завала. — Они убили тысячи людей в Алжире.
   — Возможно. Но террористы обычно сообщают всему миру о своих деяниях. И зачем фундаменталистам уничтожать каменную фигуру? Кроме того, для подобного взрыва нужно специальное оборудование.
   — А это означает, что они знали про каменную голову заранее, — заключил Джо.
   — Правильно. И подготовились к подрыву.
   — Невозможно, — вмешалась Нина и менее уверенно добавила: — Я не понимаю, откуда они могли узнать заранее.
   — Мы тоже, — согласился Завала. — Ты уверена, что они говорили по-испански?
   Нина кивнула.
   — До Испании от Танжера через Гибралтар рукой подать. Совсем недалеко, — сказал Остин.
   Завала покачал головой:
   — Это ничего не значит. Я говорю по-испански, но я американец мексиканского происхождения, в жизни не бывавший в Испании.
   — Подождите, я забыла кое о чем! Гонсалес! — вдруг вспомнила Нина.
   — Кто такой Гонсалес?
   — Доброволец. Он заплатил компании «Тайм квест» за возможность участвовать в экспедиции. А вчера днем я видела, как он разговаривал с каким-то незнакомцем, приехавшим на джипе. Гонсалес объяснил мне, что тот человек заблудился. Мне это показалось несколько странным.
   — Правильно! — согласился Остин. — Нужно разузнать об этой компании «Тайм квест» и выяснить, нет ли у них чего на Гонсалеса. Хотя его, вероятно, убили вместе с остальными.
   — Я не видела Гонсалеса ночью и не понимаю, как он мог удрать.
   — А что насчет черного катера? — спросил Остина Завала. — Может быть, там найдется какая-нибудь ниточка?
   — Насколько я смог разглядеть из-под воды, это обычная модель. Возможно, произведена в Англии фирмой «Гриффон». Я уже звонил в агентство и просил проверить списки владельцев таких катеров на воздушной подушке. Их не может быть слишком много. Скорее всего этот катер куплен через фиктивную контору.
   — А значит, владельца невозможно установить...
   — Попытаться-то стоит. И все-таки главный вопрос остается без ответа. Кому нужно было стереть с лица земли безобидную археологическую экспедицию?
   — А что, если она была не такой уж безобидной? — задумчиво спросила Нина.
   — Что ты хочешь этим сказать? — прищурился Остин.
   — Я опять возвращаюсь к ольмекам. Это самое важное.
   — А я что-то не пойму, при чем тут каменная глыба, — пожал плечами Завала. — Особенно после того, как ее превратили в кучу щебня.
   — Здесь важна не только моя оценка. Вспомните, это Сэнди идентифицировала голову. Сэнди — самый авторитетный специалист по Латинской Америке. Именно Сэнди Стэнфорд вела всю работу по исследованию крупных древних городов вроде Тикаля и десятков менее известных, но не менее важных.
   — Хорошо. Пусть твоя Сэнди права. И все же почему фигура так важна?
   — Да ведь эта находка может потрясти весь научный мир! На протяжении многих лет людей интересовало, были ли контакты между Старым и Новым Светом в доколумбову эпоху.
   — Это вроде вопроса о викингах? А я думал, что необходимые доказательства имеются, — сказал Завала.
   — Имеются, однако приняты они не безоговорочно. И к тому же я веду речь о связях между двумя мирами задолго до появления викингов. Проблема состояла в том, что до сих пор не существовало научно обоснованного вещественного доказательства. А голова стала бы именно таким доказательством.
   Остин удивленно посмотрел на девушку.
   — И что?
   — Прости? — изумленно переспросила Нина. Она была сбита с толку.
   — Ну, предположим, эта каменная статуя и в самом деле подтвердила бы существование контактов. Кому это важно, кроме историков и археологов? Короче говоря, за что здесь убивать?
   — А-а-а, теперь мне понятно, что ты имеешь в виду, — с облегчением произнесла Нина. — Но я не могу ответить на вопрос. Знаю только, что мое открытие каким-то образом связано с убийством.
   — Стоп. Никто же в лагере не знал о находке...
   — Нет, не знал. Однако все узнали бы через некоторое время. С точки зрения профессиональной этики я должна была сразу же рассказать о находке профессору Ноксу и доктору Физелю. Просто находка оказалась столь невероятной, что я хотела еще раз все проверить. Вот я и сообщила обо всем Сэнди.
   — Значит, об открытии знали только вы двое?
   — Да. Сэнди никогда не разболтает. У нее в руках информация в полной безопасности. А мне необходимо как можно скорее вернуться домой.
   — Мы направляемся на Юкатан исследовать место падения астероида. Еще на день задержимся здесь, — сказал Остин. — Будь нашей гостьей, а затем мы подвезем тебя в Марракеш, где ты сможешь сесть на самолет до Нью-Йорка. Хватит времени на то, чтобы отдохнуть и привести в порядок мысли.
   — Спасибо. У вас я чувствую себя в безопасности.
   — И не только в безопасности. На борту еще и превосходно кормят.
   — Я должна сообщить о произошедшем на кафедру антропологии. Они будут просто подавлены. Все так любили профессора Нокса...
   — Не проблема. Я отведу тебя в радиорубку, — пообещал Завала.
   Остин остался сидеть в столовой. Он вертел в руках стакан с холодным чаем и думал о том, что в случившемся нет ровным счетом никакого смысла.
   Через несколько минут вернулись Нина и Джо.
   — Быстро, — удивился Остин. — Не удалось связаться с университетом?
   Завала выглядел необычайно мрачным.
   — Со связью нет проблем, Курт, — ответил он. Остин заметил слезы в глазах Нины.
   — Я разговаривала с руководством. Они сперва не хотели говорить мне, однако я почувствовала — они что-то скрывают! Господи! Господи! Да что же происходит?
   — Ничего не понимаю, — пробормотал Остин.
   То, что через несколько секунд сообщила ему Нина, потрясло Курта до глубины души:
   — Сэнди. Она мертва.

Глава 8

   Остин лежал на койке в своей каюте и смотрел в потолок, с завистью слушая мерное посапывание Завалы. Шеф-повар, как обычно, перестарался с приправами и маслом, но не желудок, а мысли не давали покоя Курту.
   Предполагалось, что пробный рейс «Нерея» даст возможность команде сделать перерыв в разрешении разнообразных секретов подводного мира. И тут вдруг появилась Нина, преследуемая убийцами. Возможно, не спалось Остину как раз из-за мыслей о симпатичной молодой женщине.
   Он посмотрел на часы. Три утра. Вдруг вспомнилось, как доктор рассказывал, сколь часто именно в это время смертельно больные люди испускают дух. Что за черт? Нужно развеяться. Остин оделся и потихоньку вышел из каюты.
   Дверь в рулевую рубку была открыта. Курт заглянул внутрь. Вахту нес молодой матрос Майк Кёртис. Парень сидел, уткнувшись в книгу.
   — Привет, Майк. Не могу уснуть. Не возражаешь против компании?
   Матрос улыбнулся, отложил книгу.
   — Нисколько. Сидеть здесь одному очень скучно. Хочешь кофе?
   — Спасибо. Черный.
   Пока Майк наливал кофе, Курт взял книгу — популярное издание по геологии.
   — Не слишком веселое чтение для ранней вахты.
   — Да я вот думал о Юкатане. Неужели динозавры и в самом деле исчезли из-за падения метеорита или кометы?
   — Когда объект размером с Манхэттен падает на землю, что-то должно произойти. Были ли гигантские ящеры уже на грани вымирания — другой вопрос. Предстоящее исследование планктона должно кое-что разъяснить. Забавно: крошечные одноклеточные животные помогут узнать, что случилось с крупнейшими обитателями планеты.
   Они беседовали, пока Майку вновь не пришлось заняться своими непосредственными обязанностями. Остин прошел через радиорубку в картографическую, откуда через большие окна открывался вид на океан.
   Курт развернул карту побережья Марокко и отметил крестиком нынешнее положение судна. Внимательно изучив побережье Африки, Остин покачал головой. Это ничего не дает. Катер-амфибия мог появиться откуда угодно.
   Остин перелистал вахтенный журнал. До сегодняшнего дня путешествие было довольно приятным. Быстрый переход через Атлантику, краткая остановка в Лондоне, чтобы взять на борт ученых из Европы, пара великолепных недель в Средиземном море для проверки подводного снаряжения и, наконец, прибытие к марокканскому побережью два дня назад.
   А теперь возникла история Нины — жуткая и невероятная, с какой стороны ни посмотри. Однако нападение катера и кровавые улики на месте лагеря убедили Остина в реальности событий. И еще это ужасное известие о гибели ее коллеги. Автомобильная катастрофа. Очень удобно. Да, у убийц длинные руки. Они уничтожили всю информацию, которую Нина переслала Сэнди. Теперь Кирофф — единственная, кто знает о каменной голове. Слава Богу, она здесь в безопасности, спит в соседней каюте, приняв легкое успокоительное.
   Остин вышел из рубки и встал, опершись на перила. Корабль был погружен почти в полную темноту, горели только габаритные огни. Все покрывал мягкий бархат ночи. Единственное, что напоминало о близости суши — запах гниющей растительности, доносившийся с берега. Интересно, сколько таких маленьких экспедиций сгинуло в ночи? Возможно, правду уже никто никогда не узнает.
   Хватит философствовать. Остин зевнул, потянулся и стал раздумывать, пойти ли лечь спать, вернуться в рулевую рубку или остаться здесь. Курт наслаждался красотой и покоем ночи.
   Вдруг раздался стук, затем — всплеск.
   Остин прислушался. Какой-то скрежет и позвякивание доносились снизу.
   Опять.
   Курт свесился через перила и стал вглядываться в темноту. Может, просто вода плещется о борт корабля? Он прислушался. На фоне плеска воды раздавались приглушенные голоса. Вот метнулись тени — одна, другая. Пожалуй, нет необходимости спрашивать, друзья это или враги. Ответ очевиден.
   Остин бросился в каюту, чтобы разбудить Завалу. Джо обладал потрясающей способностью просыпаться мгновенно. Его сознание включалось моментально, будто электрическая лампочка вспыхивала. Точно зная, что друг никогда не станет будить без повода, Завала быстро скатился с кровати и натянул шорты и футболку.
   Остин тем временем шагнул к своему шкафчику и достал из обувной коробки кожаную кобуру. Вот и пригодился изготовленный на заказ «магнум».
   — У нас гости, — сообщил Курт, — пытаются взобраться по правому борту. Но это только те, что я видел, а могут быть и другие. Нам необходимо оружие.
   — Везет же! — хмыкнул Завала. — Припоминаю, как кто-то говорил мне, что рейс будет походить на свадебное путешествие. Я не захватил даже водяного пистолета. Не думал, что придется отбиваться от пиратов.