Страница:
череп... вытащить завещание, забрать деньги... рыдая, прибежать к палаткам
кочевников... оплакать своего господина...похоронить... И наконец, полная
свобода и уверенность в будущем! Для всего этого не хватало только одного
неосторожного шага Джехола. Ах, если бы он споткнулся!
Но солнце поднималось все выше и выше, тени умирали под его лучами, но
Урос по-прежнему держался в седле. Казалось, что плато будет тянуться
бесконечно.
Мокки дернул Серех за рукав и зашептал ей в ухо:
- Я сброшу его с лошади сам.
Кочевница согласно кивнула. Мокки поднял с земли большой камень и
побежал вперед. Он догнал Джехола очень быстро, протянул руки к седлу и
хотел было схватить Уроса за край одежды, но в это мгновение Джехол повернул
свою голову, взглянул на саиса, фыркнул и быстро поскакал вперед - прочь от
него. Мокки застыл на месте. В глазах коня он заметил враждебность и отпор,
и по отношению к кому? К нему, конюху, который растил его и ухаживал за ним,
как за своим братом!
"Я должно быть ошибся. - в волнении подумал Мокки, - Этого быть никак
не может." Он побежал, догнал коня вновь, но и на этот раз Джехол злобно
глянул на него и не дал ему приблизится, поскакав еще быстрее.
"Джехол не подпускает меня к себе! Почему?" - недоумевал Мокки. То, что
Джехол, его единственный друг в этом мире, которому он отдавал все свое
понимание, заботу и доброту, и от которого он получал в ответ лишь
благодарность и дружбу, вдруг отталкивает его от себя, - это было для Мокки
невыносимым.
"Может быть все из-за того, что я держу в руке камень?"
Мокки бросил его на землю и показал коню раскрытую ладонь, но
настроение Джехола нисколько не изменилось. Он попытался протянуть к нему
руку и Джехол отскочил в сторону, достаточно далеко, чтобы саис больше не
мог его достать, но и довольно осторожно, чтобы не повредить сидящему в
седле всаднику, потерявшему сознание. Затем, не взглянув больше на саиса,
конь поскакал дальше легко и быстро, а Мокки так и остался стоять, смотря
ему вслед, и не в силах собраться с мыслями. Подбежавшая к нему Серех стала
трясти его за плечи:
- Чего ты ждешь? Почему ты остановился?
- Ничего не получится, - почти беззвучно ответил Мокки, - Конь не
подпускает меня к себе.
- Ты пробовал позвать его?
- Нет.
- Так позови! Он всегда слушается твоего голоса!
- Больше не слушается.
- Как это понимать?
Тряхнув своей круглой головой, саис торжественно, и даже как-то гордо,
произнес то, что он знал с самого детства:
- Конь выученный для бузкаши, будет до последнего защищать своего
всадника от всех, кто захочет причинить ему зло!
- Откуда Джехол знает, что мы хотим сделать? - зашипела на Мокки Серех.
- Знает и все! - отрезал Мокки так сурово, что кочевница тут же
замолчала.
"Действительно, почему бы и нет? - поразмыслив, решила она, - Я же знаю
язык собак, которые охраняют наши палатки, так почему бы и ему не понимать
язык лошадей выросших в его родной степи?"
Джехол ускакал теперь так далеко, что Урос был в безопасности, даже
если бы они решили бросать в него камнями. Иногда, конь замедлял свой бег,
но только чтобы оглянуться, словно измеряя расстояние между собой и теми
двумя людьми позади - и было ясно, что он собирается сохранять дистанцию и
дальше.
- Но должен же он когда-нибудь остановиться! - в отчаянии шептала тогда
кочевница, а Мокки лишь тяжело вздыхал.
Так и тянулись он друг за другом: впереди потерявший сознание всадник,
которого хранил лишь инстинкт его коня, далеко за ним - Мокки, печальный от
того, что лишился своего единственного друга, а позади него - Серех,
погруженная в мечты о богатстве и караванах.
Время шло. Солнце опустилось за пики гор, уже поползли черные тени, -
но конь, казалось, не чувствовал ни жажды, ни усталости. Начало смеркаться.
Джехол скакал все дальше, неся на спине своего недвижимого хозяина, его
деньги и завещание.
- А вдруг он уже умер? - неожиданно для самой себя прошептала Серех
Но вместе с радостью, которую принесла ей эта мысль, пришел так же и
детский страх темноты. Очень скоро непроглядная горная тьма покроет все, и
начнется время полной власти демонов и духов ночи.
Испугавшись Серех схватила Мокки за плечо и зашептала:
- Что делают кони степей, если их хозяин умирает прямо в седле?
- У нас они останавливаются, опустив голову...а здесь...я не знаю, как
лошади ведут себя здесь...ничего не знаю...
- Так что же, мы должны будем идти за ним и дальше? В холоде и тьме?
- Мы можем разбить палатку. Для этого у нас все есть - сказал Мокки
показывая на нагруженного мула.
- Глупый! А конь? А деньги? Ты что, решил все бросить?
- Нет! Ни за что! - твердо ответил Мокки понимая, что изменить все
равно ничего уже нельзя и возврата для него нет.
Темнота начала поглощать фигуру всадника и коня, и очень скоро
превратила их обоих в единый черный силуэт - более непроглядный, чем сама
ночь.
Мокки все всматривался в него и неожиданно его охватил непередаваемый
ужас. Разве это Урос скачет там? Нет! Это - не могло быть человеком.
Это...это...Тут Мокки не выдержал и закрыл глаза, - это Призрачный всадник,
без сомнения, это он самый.
Почувствовав, что Мокки задрожал, как лист, Серех крепче сжала его руку
и зашептала:
- Чего ты так испугался? Говори!
Мокки пытался найти слова, но безуспешно. Как он ей все объяснит? Все
те ночи, когда маленькими детьми они притворяясь спящими, лежали в темном
углу юрты и подслушивали рассказы старых пастухов, путешествующих торговцев
и странствующих поэтов, которые усевшись вокруг большого самовара
рассказывали друг другу страшные истории о кровожадных принцах, черных магах
и отвратительных колдунах... Но ужаснее всех были истории о Призрачном
всаднике, всаднике - не имеющем лица, который день за днем и ночь за ночью,
скачет через горные пики и озера, через пески пустынь и степные равнины.
Скачет без всякой цели, до конца времен. Но того, кого он встречает на своем
пути, он притягивает к себе заклятым арканом навечно. И этот несчастный
вынужден следовать за ним, во всех его странствиях, до тех пор, пока
созвездия не обрушатся со своих мест на небесах.
Мокки снова взглянул туда, на почти неразличимый в темноте силуэт, и
прохрипел, стуча от страха зубами:
- Ты.. ты наверное не поймешь...Но он тот самый - Призрачный всадник.
- Ты лопочешь глупости, словно баба, - холодно ответила ему Серех, и не
слушая больше возражений потянула его вперед.
Одной рукой таща за собой Мокки, а другой - мула, Серех побежала и
когда Мокки наконец услышал стук копыт по твердой земле, он стал спокойнее.
Мул нес на себе не призрачные, а такие настоящие и простые вещи, - палатку,
одеяла и еду, да и сам был совсем даже не призрачным, а очень настоящим. И
чем быстрее они нагоняли Уроса и Джехола, тем более реальными становились и
их силуэты. Просто человек на лошади, - и больше ничего.Еще несколько секунд
- и они почти догнали коня. Мокки хотел было бросится к нему и наконец-то
спихнуть Уроса на землю, но Серех властно его удержала..
- Нет!- крикнула она, - Нет! Ты спугнешь коня снова...Смотри, мне
кажется, он уже сам ищет место, чтобы остановится...
И действительно, Джехол повернул вправо, к какому-то холму,
напоминающему по форме небольшую пирамиду. На его склонах, прижавшись друг к
другу, громоздились ряды маленьких, низких домиков, и холм был усеян ими,
словно ступеньками лестницы.
- Вон там поселок, поселок! - закричал Мокки с облегчением и радостью,
и весь его страх улетучился совершенно.
Но почему-то теперь испугалась Серех и глубоко впившись ему в руку
ногтями, зашептала, по-временам почти заикаясь:
- Всеми духами ночи и духами путей умоляю тебя - замолчи! Все кочевники
которые путешествуют между полями Хазараджата и горами на востоке, все они
знают про это место. - и глотнув воздуха, добавила - Это их кладбище!
- А эти дома?...- начал было Мокки
- Гробницы - выдохнула Серех, - если кто-нибудь из пуштунов умирает в
пути, его хоронят не где-нибудь, а привозят сюда.
- И как давно они поступают так? - спросил Мокки, говоря еще тише чем
она.
- С самого начала времен, - ответила та и вздрогнула, - Ты слышишь?
Ветер пронесся над горными пиками, и послышались стоны и шорохи. Был ли
он причиной этих звуков или это жаловались те, кто проведя всю жизнь в
дорогах и путешествиях, нашли здесь свой вечный покой? Смерть, люди и их
души...Мокки забил озноб.
- Серех, - зашептал он, - Не надо нам здесь стоять. Уйдем!
На та, пересилив страх ответила:
- Все же подождем и посмотрим, что будет делать лошадь.
Джехол остановился у подножия холма и тихо заржал. Дергая ушами и вертя
головой он всем видом выражал печаль и отчаянье. Прискакав сюда, он надеялся
найти людей, отдых, воду и еду, а тут не оказалось ничего из этого. Ни
огонька. Ни звука. Даже зверей он тут не заметил, не говоря уже о людях. И
сейчас, Джехол, после долгого дня, когда он вынужден был все решать сам,
ждал хоть какого-нибудь движения и подсказки от хозяина, которого он нес на
своей спине. Он сильно забил копытами...дернулся... Заржал еще громче... И
Урос открыл глаза.
"Уже ночь...Как странно..." - полуденное солнце было последнее, что он
удержал в памяти.
Спал ли он все это время? Был без сознания? Ему было все равно. Главное
- он чувствовал себя лучше, хотя все еще был очень слаб. Холодный воздух
приятно холодил его горячий лоб, и когда осмотревшись он понял каким целям
служит и этот холм, и эти дома - то ничуть не испугался. Вчера или сегодня
утром он, ни за что на свете, не согласился бы переночевать в подобном
месте, но теперь эти каменные могилы говорили ему лишь о том, что их стены
неплохая защита от ледяного ночного ветра.
Он тронул поводья коня и Джехол пошел вверх по подножью холма. Вблизи
гробницы не казались такими одинаковыми, как издали. Куски скальной породы
из которых они были сложены отличались по размеру и форме. У некоторых -
крыши были из гладких, словно отполированных, небольших камней, у других -
из огромных, грубых каменных плит, некоторые крыши образовывали навес, а
остальные гробницы были словно ниши.
Урос смотрел в темноту, пытаясь определить дорогу на кладбище, когда
тишину внезапно нарушил тихий голос, идущий от одной из гробниц:
- Это ты, Урос сын Турсена?
От неожиданности Джехол чуть споткнулся, позади него какими-то
нечеловеческими голосами, разом завопили Мокки и Серех.
"Они тоже услышали, что мертвые призывают меня к себе" - только и смог
подумать всадник. В другое время он пришпорил бы коня, хлестнул его по бокам
плеткой и помчался бы прочь отсюда - в ночь и холод. Но теперь что-то
изменилось в нем и боятся он больше не умел. Сжав поводья покрепче он
закричал в темноту:
- Кто бы ты ни был, ты не ошибся! Турсен мой отец, а мое имя - Урос.
- Иди вперед, - ответил ему тот же тихий голос, - и ты легко найдешь
меня.
Урос придержал коня. Не потому, что сомневался, а потому что голос
показался ему каким-то знакомым. Он раздумывал, где же он уже слышал его, но
ничего не вспомнив, наконец тронул поводья и направил Джехола вперед. Тот
пошел осторожным шагом. Внимательно разглядывая пространство между камнями,
Урос иногда бил по ним плеткой - кто знает, может быть какой-нибудь призрак
протянет оттуда свою руку и попытается схватить его, и утащить вниз. Тут
Джехол поскакал быстрее и Урос понял почему: впереди, перед ними, на земле
появилась полоса света, тонкая, словно застывшая молния.
"Отблеск пламени, что окружает блуждающие души и заменяет им тень" -
отметил про себя Урос. Он ослабил поводья. Джехол поскакал еще быстрее. И
вот Урос оказался возле костра, - настоящего, жаркого костра , из горящих
сухих веток. Он пылал в небольшой каменной нише, пристроенной у стены одной
старой, большой гробницы. У костра сидел - не скелет и не приведение, - а
живой человек. Длинный балахон служил ему одеждой, дорожный мешок лежал
возле его ног, и в свете пламени Урос узнал его лицо, на котором застыло
само время.
- Пусть покой этого места пребудет в твоей душе, Урос, - сказал древний
старик.
Урос склонил голову так низко, как только мог, и ответил:
- И в твоей, Предшественник мира. Какое большое счастье и удача
встретить тебя здесь. Невероятное совпадение.
- Не такое уж совпадение, - ответил Гуарди Гуеджи, - Я тебя ждал.
Каменная крыша гробницы была так широка, что выдаваясь вперед
образовывала нечто вроде узкой галереи, ограниченной каменными стенами
соседних построек. Из этой скальной ниши наружу вел только узкий выход, и в
свете огня, который сиял из него, Мокки и Серех различили силуэты Уроса и
его коня, которые были словно сама тьма.
- Это не Урос, а лишь его тень - зашептала Серех.
- Нет, - возразил Мокки, - Нет! - он не хотел больше попадать в ту же
самую ловушку страха и потому храбро закричал в темноту - Урос, Урос, я
здесь!
- Ну и чего же ты ждешь? - устало ответила тень - Помоги мне спуститься
с коня.
Серех повисла на рукаве чапана Мокки и запричитала:
- Не ходи к нему! Не ходи! Заклинаю тебя, не поддавайся на хитрости
этого привидения!
- У каких это привидений бывают гниющие раны, так что я чувствую эту
вонь даже здесь?
В этот момент в просвете появился тонкий силуэт Гуарди Гуеджи и Серех
задрожала как лист.
- Смотри, смотри! - зашептала она заикаясь, - Дух вышел из своей
могилы, чтобы заманить нас!
Мокки заколебался. Действительно, кто бы еще это мог быть?
- Урос! - закричал он, - Кто там еще с тобой? Кто тот, другой?
Но предупреждая ответ Уроса, зазвучал голос Гуарди Гуеджи:
- Подойди ближе и не бойся. Привидения и духи не согревают свои тела
возле пламени костра.
- Это живой человек, - сказал Мокки Серех, - И мне кажется,...
Он бросился вперед и в свете пламени узнал покрытое морщинами,
пергаментное лицо Предшественника мира.
- Я знал! О, Предшественник мира, я знал! - закричал Мокки низко
кланяясь, - Это ты, Память всех времен и всех стран... Кто хоть раз услышит
твой голос, пусть даже единственный раз, тот никогда не забудет его и не
спутает с другим. Ты был в имении Осман бея и я, тогда совсем еще ребенок,
вместе с остальными слушал тебя, когда ты рассказывал нам историю Великого
Атиллы. Ты сказал нам, что он родился в Афганистане, и точно в городе Акче,
а потом он ушел оттуда, чтобы завоевать половину мира.
Почти незаметная улыбка скользнула по губам Гуарди Гуеджи. Все же ему
было приятно, что этот юноша до сих пор помнит его истории.
- Поднеси меня к огню - приказал Урос Мокки, - И привяжи Джехола рядом,
палатка мне не нужна - закончил он почти шепотом, пытаясь справится с
внезапно усилившимися болями.
- Недалеко отсюда, - обратился к Мокки Гуарди Гуеджи, - ты найдешь
ручей и связки сухого дерева рядом. Каждый караван, проходящий здесь,
оставляет часть своих запасов для следующего.
- Я понял, - ответил Мокки, прислоняя Уроса к стене гробницы возле
которой сидел Гуарди Гуеджи, - Я напою Джехола и потом приведу его сюда.
- И чаю...сделай чаю, - пробормотал Урос, скрипнув зубами, -
Поскорее...
- Я знал, - тихо произнес Гуарди Гуеджи наклонившись к нему, - что
найду тебя именно таким : на исходе твоих сил.
- Но как ты мог узнать, что я буду проезжать здесь?
- Для того, кто отказывается идти по Большой дороге севера, нет другого
пути в Майману, а в этой высокогорной долине, лишь здесь, в царстве мертвых,
можно найти укрытие и отдых.
Уронив голову на руки Урос замолчал на секунду, а затем тихо спросил:
- Где ты узнал о моем поражении, Предшественник мира?
- По дороге из Калакчака к конюшням Осман бея - ответил тот.
В эту минуту мысли обоих мужчин устремились к Турсену с такой силой,
что им показалось, будто он находится рядом с ними, лишь протяни руку.
Но никто из них не назвал его имени. Урос молчал из гордости. Гуарди
Гуеджи из присущего ему умиротворения.
Нарушил тишину Урос:
- Как же это возможно, что ты пришел сюда с такой скоростью?
- А разве не говорят, - улыбнулся Гуарди Гуеджи, - что у старых коз
самые верные ноги, которые всегда находят самые короткие пути?
Вернувшийся от ручья Мокки, провел Джехола внутрь и привязал его возле
Уроса. Вслед за ним вошла и Серех, неся чайник, две пиалы и мешочек с
колотым сахаром. Подав чай обоим, - сначала Гуарди Гуеджи, а потом Уросу, -
она вышла, провожаемая взглядом Мокки. Вновь повернувшись к мужчинам, тот
произнес, обращаясь к Гуарди Гуеджи
- О Память всех времен и всех стран, скажи мне, куда ведет эта ужасная
долина и какой путь мы должны избрать дальше?
- Это плато окружено со всех сторон высокими горами, эти горы последняя
стена Гиндукуша, и тропа, что ведет через них, так узка и крута, что люди
называют ее "горная лестница". Она выходит на еще одно горное плато, а потом
резко спускается вниз, к озерам Банди Амир.
- Именем Пророка! - воскликнул Мокки, - Озера Банди Амир! Это правда?
- Да, правда. - ответил Предшественник мира, - И красота этих озер
столь несравненна, что нет слов, которые могли бы ее описать.
Урос почти не слушал их, он дрожал, как ему казалось, от холода. Мокки
заметив это поднялся и принес пару одеял.
- Скоро будет готов плов, - сказал он
Гуарди Гуеджи отрицательно покачал головой:
- Благодарю тебя, саис. Но моему телу, как ты сам видишь, не нужна
больше пища.
При этих словах Урос вздохнул с облегчением. От одной лишь мысли о еде
его охватила сильнейшая тошнота.
- Иди, - обратился он к Мокки, - иди, ешь, пей и оставь нас в покое.
Мокки выбежал наружу и присоединился к Серех, которая хлопотала
неподалеку. Было очень тяжело установить палатку на такой каменистой почве,
но ни Серех, ни он сам, ни за что на свете не согласились бы ночевать в
подобном месте просто под открытым небом, возле гробниц.
Гуарди Гуеджи бросил взгляд на изменившееся лицо чавандоза.
- У тебя боли...- прошептал он, - Да. Очень сильные боли...
Урос, который любое сочувствие считал личной обидой, не уловил в словах
старого рассказчика историй, ни заботы, ни чрезмерного участия. Гуарди
Гуеджи просто констатировал факт.
- Одеяла слишком тяжелы, - ответил Урос, - но если я их отбрасываю,
холод начинает грызть мою рану.
- У меня есть нечто, что тебе поможет.
Из мешка, что лежал возле его ног, старик достал небольшой брусок из
какой-то прессованной, коричневой массы и подержав его пару секунд над
огнем, отделил часть и скатал ее в маленький шарик.
- Проглоти его, запив чаем. И подожди.
Урос повиновался.
- Это какое-то волшебное средство?
- Можно сказать и так - ответил Гуарди Гуеджи, - Это подарок самой
древней и самой мудрой волшебницы мира.
- Какой еще волшебницы? - не понял Урос.
- Земли.
- Значит растение...какая-то трава...
- Это мак.
- Что?- закричал Урос очень зло и резко рванулся от стены, пытаясь
подняться, - Как можешь ты, старый и мудрый, давать мне яд, который делает
человека слабым и безмозглым дураком, точно так же как и вино, которое
проклято Кораном?
- Ничто из того, что дарит нам земля, не может быть проклятием, -
возразил Предшественник мира и прежде Урос успел ему что-то ответить, поднял
руку заставляя его замолчать, - Успокойся чавандоз, это средство действует
лишь тогда, когда человек не возбужден и не делает резких движений. Давай,
прислонись вновь к камню, который дал сегодня приют путешественнику и
послушай меня. Я расскажу тебе историю вина.
И так как Урос не осмелился возразить, Гуарди Гуеджи продолжил:
- В древние времена, в Герате правил Шах Хамиран, сильный и мудрый
властитель. Послеполуденное время он любил проводить в своем саду, полном
цветов, фонтанов и красивых беседок увитых зеленью. И все придворные
следовали за ним: сановники, священники, предсказатели, поэты, вельможи и
принцы. И вот, однажды, на кустарнике возле павильона он заметил птицу с
таким ярким и необычным оперением, что он остановился пораженный, чтобы
полюбоваться ей. Но в ту же минуту возле птицы появилась большая змея и уже
открыла свою пасть, чтобы ее проглотить.
- Неужели тут нет никого, кто спасет жизнь этой птицы? - воскликнул Шах
Хамиран.
И его самый старший сын натянул свой лук и пронзил змею стрелой, и убил
ее. Но сама прекрасная птица тут же улетела и через некоторое время об этом
происшествии все забыли.
Но ровно год спустя, в тот же день и час, птица появилась вновь и
сделав несколько кругов над шахским садом обронила на землю ягоды, которые
принесла в своем клюве.
- Как ты думаешь, что это значит? - спросил шах у своего предсказателя.
- Птица принесла тебе подарок в благодарность за свое спасение. -
ответил тот.
Тогда шах приказал охранять то место, куда упали ягоды и наблюдать за
ним. Через какое-то время там выросло растение, которое никто не знал, не
очень большое и высокое, но оно принесло плоды: грозди маленьких, круглых
ягод. Никто не осмелился попробовать их. Кто знает, возможно они ядовиты?
Грозди начали зреть, созревая падать и тогда шах приказал поставить под
растением большую вазу чтобы все ягоды падали в нее. Потом они начали
бродить и из ягод получилась какая-то красная жидкость.
Было ли это благодарностью птицы? Или же это был яд?
И вот решили привести приговоренного к смерти узника, которому шах
приказал выпить полный кубок этого неизвестного напитка.
Весь двор собрался вокруг него. Несчастный выпил и закрыл глаза.
Придворные зашептались:
- О, это смертельный напиток... Сейчас он умрет..
Но узник открыл сперва один глаз, затем второй, захохотал и голосом не
раба в цепях, а господина, крикнул:
- А ну-ка, принесите мне еще один полный кубок!
Шах согласно кивнул своему слуге и тот подал узнику золотой кубок, из
которого пил только сам шах, наполнив его до краев красным соком. Затем
попробовали напиток и другие. И у всех них стало легко и весело на душе...
Гуарди Гуеджи прикрыл на минуту глаза, а потом продолжил :
- Вот так, с небес, вино попало на землю афганцев, чтобы с его помощью
они поняли, что такое радость.
Урос помолчал несколько секунд, обдумывая его слова.
- Предшественник мира, я знаю, что твои слова всегда несут в себе
правду, но в те времена Пророк еще не рассеял тьму светом книги книг, и не
запретил все то, чего люди должны были избегать.
Гуарди Гуеджи ответил ему так, как он это любил делать, новым вопросом:
- Слышал ли ты, отважный чавандоз, о повелителе Бабуре?
- О шейхе Бабуре, победителе? - воскликнул Урос, - Афганце, которого в
Индии называли Великим Моголом?
Древний рассказчик согласно кивнул, а затем произнес:
- Как ты полагаешь, был ли этот повелитель последователем истинной
веры?
- Кто может сомневаться в этом? - ответил Урос, - Разве не он заставил
индусов перейти в ислам?
- Это верно, - согласился Гуарди Гуеджи, - И думаешь ли ты, что тот,
кто именем Аллаха, взял в руки меч Пророка, мог нарушать запреты священной
книги?
- Конечно, я не могу утверждать такое. - согласился Урос.
- Так как же тогда могло быть, - продолжал древний старик медленно , но
твердо, - что во время правления шейха Бабура в Афганистане делали так много
вина, что не было такого кувшина, в который бы его не наливали хоть раз?
- Значит это происходило в нарушение запретов правоверного Бабура или
же без его ведома.
- Здесь ты ошибаешься, - возразил Гуарди Гуеджи, - Он ездил сам от
деревни к деревне в провинциях, где делали самое лучшее вино, и в
сопровождении своих министров, поэтов и вельмож, пробовал первым сок юного
винограда. Говорят так же, что однажды он заметил на поле прекрасный тюльпан
и вылив вино из своего драгоценного кубка, пил вино из этого цветка.
- Этого не может быть...- пробормотал Урос.
- И знаешь ли ты, - продолжал Гуарди Гуеджи, - что Бабур шейх приказал
на холме, с которого виден Кабул, построить большой бассейн? Этот бассейн,
который, кстати, до сих пор существует, он приказывал до самых краев
наполнять самым лучшим вином, когда принимал важных гостей, и все они - и он
сам и его гости,- с удовольствием черпали вино из этого бассейна и пили его.
- Предшественник мира, - возмутился Урос, - если бы все это говорил не
ты, если бы не из твоих уст слышал я такие слова...
- Пусть отсохнет у меня язык, - в свою очередь воскликнул Гуарди
Гуеджи, - если хоть одно слово из того, что я говорю, лживо!
Урос вновь облокотился о каменную стену гробницы и задумавшись стал
наблюдать за игрой пламени костра.
- Была ли книга книг во времена великого шейха такой же, как и сейчас?
- спросил он наконец.
- Слово в слово - ответил Гуарди Гуеджи.
- Значит настолько изменилось толкование ее строк? Кто же из них,
мудрецы прошлого или нашего времени, искажают истину?
- Правы и те и эти, - ответил старик.
Урос повернулся к нему и всмотрелся в лицо Предшественника мира.
Бесконечное умиротворение было в его чертах.
- Получается, что я сам в праве выбирать, какому из толкований
следовать? Выбирать так, как подсказывает мое сердце и совесть?
- В жизни нет другого способа. Только этот, для любых событий и вещей -
наклонившись над огнем сказал Гуарди Гуеджи.
Урос улыбнулся.
- Именно к этому ты и вел, не так ли? Для этого и была вся твоя
история?
Старый собиратель историй ничего на это не ответил. Урос откинулся
назад, отбросил одеяла в сторону:
- Боль оставила меня. Мне кажется, будто я парю в воздухе и все для
меня ясно и просто.
Гуарди Гуеджи вновь скатал из коричневой массы небольшой шарик и дал
его Уросу. Когда он проглотил и этот, то его охватило чувство, будто его
кровь превратилась в теплые волны, вещи внезапно изменили свое лицо, из
кочевников... оплакать своего господина...похоронить... И наконец, полная
свобода и уверенность в будущем! Для всего этого не хватало только одного
неосторожного шага Джехола. Ах, если бы он споткнулся!
Но солнце поднималось все выше и выше, тени умирали под его лучами, но
Урос по-прежнему держался в седле. Казалось, что плато будет тянуться
бесконечно.
Мокки дернул Серех за рукав и зашептал ей в ухо:
- Я сброшу его с лошади сам.
Кочевница согласно кивнула. Мокки поднял с земли большой камень и
побежал вперед. Он догнал Джехола очень быстро, протянул руки к седлу и
хотел было схватить Уроса за край одежды, но в это мгновение Джехол повернул
свою голову, взглянул на саиса, фыркнул и быстро поскакал вперед - прочь от
него. Мокки застыл на месте. В глазах коня он заметил враждебность и отпор,
и по отношению к кому? К нему, конюху, который растил его и ухаживал за ним,
как за своим братом!
"Я должно быть ошибся. - в волнении подумал Мокки, - Этого быть никак
не может." Он побежал, догнал коня вновь, но и на этот раз Джехол злобно
глянул на него и не дал ему приблизится, поскакав еще быстрее.
"Джехол не подпускает меня к себе! Почему?" - недоумевал Мокки. То, что
Джехол, его единственный друг в этом мире, которому он отдавал все свое
понимание, заботу и доброту, и от которого он получал в ответ лишь
благодарность и дружбу, вдруг отталкивает его от себя, - это было для Мокки
невыносимым.
"Может быть все из-за того, что я держу в руке камень?"
Мокки бросил его на землю и показал коню раскрытую ладонь, но
настроение Джехола нисколько не изменилось. Он попытался протянуть к нему
руку и Джехол отскочил в сторону, достаточно далеко, чтобы саис больше не
мог его достать, но и довольно осторожно, чтобы не повредить сидящему в
седле всаднику, потерявшему сознание. Затем, не взглянув больше на саиса,
конь поскакал дальше легко и быстро, а Мокки так и остался стоять, смотря
ему вслед, и не в силах собраться с мыслями. Подбежавшая к нему Серех стала
трясти его за плечи:
- Чего ты ждешь? Почему ты остановился?
- Ничего не получится, - почти беззвучно ответил Мокки, - Конь не
подпускает меня к себе.
- Ты пробовал позвать его?
- Нет.
- Так позови! Он всегда слушается твоего голоса!
- Больше не слушается.
- Как это понимать?
Тряхнув своей круглой головой, саис торжественно, и даже как-то гордо,
произнес то, что он знал с самого детства:
- Конь выученный для бузкаши, будет до последнего защищать своего
всадника от всех, кто захочет причинить ему зло!
- Откуда Джехол знает, что мы хотим сделать? - зашипела на Мокки Серех.
- Знает и все! - отрезал Мокки так сурово, что кочевница тут же
замолчала.
"Действительно, почему бы и нет? - поразмыслив, решила она, - Я же знаю
язык собак, которые охраняют наши палатки, так почему бы и ему не понимать
язык лошадей выросших в его родной степи?"
Джехол ускакал теперь так далеко, что Урос был в безопасности, даже
если бы они решили бросать в него камнями. Иногда, конь замедлял свой бег,
но только чтобы оглянуться, словно измеряя расстояние между собой и теми
двумя людьми позади - и было ясно, что он собирается сохранять дистанцию и
дальше.
- Но должен же он когда-нибудь остановиться! - в отчаянии шептала тогда
кочевница, а Мокки лишь тяжело вздыхал.
Так и тянулись он друг за другом: впереди потерявший сознание всадник,
которого хранил лишь инстинкт его коня, далеко за ним - Мокки, печальный от
того, что лишился своего единственного друга, а позади него - Серех,
погруженная в мечты о богатстве и караванах.
Время шло. Солнце опустилось за пики гор, уже поползли черные тени, -
но конь, казалось, не чувствовал ни жажды, ни усталости. Начало смеркаться.
Джехол скакал все дальше, неся на спине своего недвижимого хозяина, его
деньги и завещание.
- А вдруг он уже умер? - неожиданно для самой себя прошептала Серех
Но вместе с радостью, которую принесла ей эта мысль, пришел так же и
детский страх темноты. Очень скоро непроглядная горная тьма покроет все, и
начнется время полной власти демонов и духов ночи.
Испугавшись Серех схватила Мокки за плечо и зашептала:
- Что делают кони степей, если их хозяин умирает прямо в седле?
- У нас они останавливаются, опустив голову...а здесь...я не знаю, как
лошади ведут себя здесь...ничего не знаю...
- Так что же, мы должны будем идти за ним и дальше? В холоде и тьме?
- Мы можем разбить палатку. Для этого у нас все есть - сказал Мокки
показывая на нагруженного мула.
- Глупый! А конь? А деньги? Ты что, решил все бросить?
- Нет! Ни за что! - твердо ответил Мокки понимая, что изменить все
равно ничего уже нельзя и возврата для него нет.
Темнота начала поглощать фигуру всадника и коня, и очень скоро
превратила их обоих в единый черный силуэт - более непроглядный, чем сама
ночь.
Мокки все всматривался в него и неожиданно его охватил непередаваемый
ужас. Разве это Урос скачет там? Нет! Это - не могло быть человеком.
Это...это...Тут Мокки не выдержал и закрыл глаза, - это Призрачный всадник,
без сомнения, это он самый.
Почувствовав, что Мокки задрожал, как лист, Серех крепче сжала его руку
и зашептала:
- Чего ты так испугался? Говори!
Мокки пытался найти слова, но безуспешно. Как он ей все объяснит? Все
те ночи, когда маленькими детьми они притворяясь спящими, лежали в темном
углу юрты и подслушивали рассказы старых пастухов, путешествующих торговцев
и странствующих поэтов, которые усевшись вокруг большого самовара
рассказывали друг другу страшные истории о кровожадных принцах, черных магах
и отвратительных колдунах... Но ужаснее всех были истории о Призрачном
всаднике, всаднике - не имеющем лица, который день за днем и ночь за ночью,
скачет через горные пики и озера, через пески пустынь и степные равнины.
Скачет без всякой цели, до конца времен. Но того, кого он встречает на своем
пути, он притягивает к себе заклятым арканом навечно. И этот несчастный
вынужден следовать за ним, во всех его странствиях, до тех пор, пока
созвездия не обрушатся со своих мест на небесах.
Мокки снова взглянул туда, на почти неразличимый в темноте силуэт, и
прохрипел, стуча от страха зубами:
- Ты.. ты наверное не поймешь...Но он тот самый - Призрачный всадник.
- Ты лопочешь глупости, словно баба, - холодно ответила ему Серех, и не
слушая больше возражений потянула его вперед.
Одной рукой таща за собой Мокки, а другой - мула, Серех побежала и
когда Мокки наконец услышал стук копыт по твердой земле, он стал спокойнее.
Мул нес на себе не призрачные, а такие настоящие и простые вещи, - палатку,
одеяла и еду, да и сам был совсем даже не призрачным, а очень настоящим. И
чем быстрее они нагоняли Уроса и Джехола, тем более реальными становились и
их силуэты. Просто человек на лошади, - и больше ничего.Еще несколько секунд
- и они почти догнали коня. Мокки хотел было бросится к нему и наконец-то
спихнуть Уроса на землю, но Серех властно его удержала..
- Нет!- крикнула она, - Нет! Ты спугнешь коня снова...Смотри, мне
кажется, он уже сам ищет место, чтобы остановится...
И действительно, Джехол повернул вправо, к какому-то холму,
напоминающему по форме небольшую пирамиду. На его склонах, прижавшись друг к
другу, громоздились ряды маленьких, низких домиков, и холм был усеян ими,
словно ступеньками лестницы.
- Вон там поселок, поселок! - закричал Мокки с облегчением и радостью,
и весь его страх улетучился совершенно.
Но почему-то теперь испугалась Серех и глубоко впившись ему в руку
ногтями, зашептала, по-временам почти заикаясь:
- Всеми духами ночи и духами путей умоляю тебя - замолчи! Все кочевники
которые путешествуют между полями Хазараджата и горами на востоке, все они
знают про это место. - и глотнув воздуха, добавила - Это их кладбище!
- А эти дома?...- начал было Мокки
- Гробницы - выдохнула Серех, - если кто-нибудь из пуштунов умирает в
пути, его хоронят не где-нибудь, а привозят сюда.
- И как давно они поступают так? - спросил Мокки, говоря еще тише чем
она.
- С самого начала времен, - ответила та и вздрогнула, - Ты слышишь?
Ветер пронесся над горными пиками, и послышались стоны и шорохи. Был ли
он причиной этих звуков или это жаловались те, кто проведя всю жизнь в
дорогах и путешествиях, нашли здесь свой вечный покой? Смерть, люди и их
души...Мокки забил озноб.
- Серех, - зашептал он, - Не надо нам здесь стоять. Уйдем!
На та, пересилив страх ответила:
- Все же подождем и посмотрим, что будет делать лошадь.
Джехол остановился у подножия холма и тихо заржал. Дергая ушами и вертя
головой он всем видом выражал печаль и отчаянье. Прискакав сюда, он надеялся
найти людей, отдых, воду и еду, а тут не оказалось ничего из этого. Ни
огонька. Ни звука. Даже зверей он тут не заметил, не говоря уже о людях. И
сейчас, Джехол, после долгого дня, когда он вынужден был все решать сам,
ждал хоть какого-нибудь движения и подсказки от хозяина, которого он нес на
своей спине. Он сильно забил копытами...дернулся... Заржал еще громче... И
Урос открыл глаза.
"Уже ночь...Как странно..." - полуденное солнце было последнее, что он
удержал в памяти.
Спал ли он все это время? Был без сознания? Ему было все равно. Главное
- он чувствовал себя лучше, хотя все еще был очень слаб. Холодный воздух
приятно холодил его горячий лоб, и когда осмотревшись он понял каким целям
служит и этот холм, и эти дома - то ничуть не испугался. Вчера или сегодня
утром он, ни за что на свете, не согласился бы переночевать в подобном
месте, но теперь эти каменные могилы говорили ему лишь о том, что их стены
неплохая защита от ледяного ночного ветра.
Он тронул поводья коня и Джехол пошел вверх по подножью холма. Вблизи
гробницы не казались такими одинаковыми, как издали. Куски скальной породы
из которых они были сложены отличались по размеру и форме. У некоторых -
крыши были из гладких, словно отполированных, небольших камней, у других -
из огромных, грубых каменных плит, некоторые крыши образовывали навес, а
остальные гробницы были словно ниши.
Урос смотрел в темноту, пытаясь определить дорогу на кладбище, когда
тишину внезапно нарушил тихий голос, идущий от одной из гробниц:
- Это ты, Урос сын Турсена?
От неожиданности Джехол чуть споткнулся, позади него какими-то
нечеловеческими голосами, разом завопили Мокки и Серех.
"Они тоже услышали, что мертвые призывают меня к себе" - только и смог
подумать всадник. В другое время он пришпорил бы коня, хлестнул его по бокам
плеткой и помчался бы прочь отсюда - в ночь и холод. Но теперь что-то
изменилось в нем и боятся он больше не умел. Сжав поводья покрепче он
закричал в темноту:
- Кто бы ты ни был, ты не ошибся! Турсен мой отец, а мое имя - Урос.
- Иди вперед, - ответил ему тот же тихий голос, - и ты легко найдешь
меня.
Урос придержал коня. Не потому, что сомневался, а потому что голос
показался ему каким-то знакомым. Он раздумывал, где же он уже слышал его, но
ничего не вспомнив, наконец тронул поводья и направил Джехола вперед. Тот
пошел осторожным шагом. Внимательно разглядывая пространство между камнями,
Урос иногда бил по ним плеткой - кто знает, может быть какой-нибудь призрак
протянет оттуда свою руку и попытается схватить его, и утащить вниз. Тут
Джехол поскакал быстрее и Урос понял почему: впереди, перед ними, на земле
появилась полоса света, тонкая, словно застывшая молния.
"Отблеск пламени, что окружает блуждающие души и заменяет им тень" -
отметил про себя Урос. Он ослабил поводья. Джехол поскакал еще быстрее. И
вот Урос оказался возле костра, - настоящего, жаркого костра , из горящих
сухих веток. Он пылал в небольшой каменной нише, пристроенной у стены одной
старой, большой гробницы. У костра сидел - не скелет и не приведение, - а
живой человек. Длинный балахон служил ему одеждой, дорожный мешок лежал
возле его ног, и в свете пламени Урос узнал его лицо, на котором застыло
само время.
- Пусть покой этого места пребудет в твоей душе, Урос, - сказал древний
старик.
Урос склонил голову так низко, как только мог, и ответил:
- И в твоей, Предшественник мира. Какое большое счастье и удача
встретить тебя здесь. Невероятное совпадение.
- Не такое уж совпадение, - ответил Гуарди Гуеджи, - Я тебя ждал.
Каменная крыша гробницы была так широка, что выдаваясь вперед
образовывала нечто вроде узкой галереи, ограниченной каменными стенами
соседних построек. Из этой скальной ниши наружу вел только узкий выход, и в
свете огня, который сиял из него, Мокки и Серех различили силуэты Уроса и
его коня, которые были словно сама тьма.
- Это не Урос, а лишь его тень - зашептала Серех.
- Нет, - возразил Мокки, - Нет! - он не хотел больше попадать в ту же
самую ловушку страха и потому храбро закричал в темноту - Урос, Урос, я
здесь!
- Ну и чего же ты ждешь? - устало ответила тень - Помоги мне спуститься
с коня.
Серех повисла на рукаве чапана Мокки и запричитала:
- Не ходи к нему! Не ходи! Заклинаю тебя, не поддавайся на хитрости
этого привидения!
- У каких это привидений бывают гниющие раны, так что я чувствую эту
вонь даже здесь?
В этот момент в просвете появился тонкий силуэт Гуарди Гуеджи и Серех
задрожала как лист.
- Смотри, смотри! - зашептала она заикаясь, - Дух вышел из своей
могилы, чтобы заманить нас!
Мокки заколебался. Действительно, кто бы еще это мог быть?
- Урос! - закричал он, - Кто там еще с тобой? Кто тот, другой?
Но предупреждая ответ Уроса, зазвучал голос Гуарди Гуеджи:
- Подойди ближе и не бойся. Привидения и духи не согревают свои тела
возле пламени костра.
- Это живой человек, - сказал Мокки Серех, - И мне кажется,...
Он бросился вперед и в свете пламени узнал покрытое морщинами,
пергаментное лицо Предшественника мира.
- Я знал! О, Предшественник мира, я знал! - закричал Мокки низко
кланяясь, - Это ты, Память всех времен и всех стран... Кто хоть раз услышит
твой голос, пусть даже единственный раз, тот никогда не забудет его и не
спутает с другим. Ты был в имении Осман бея и я, тогда совсем еще ребенок,
вместе с остальными слушал тебя, когда ты рассказывал нам историю Великого
Атиллы. Ты сказал нам, что он родился в Афганистане, и точно в городе Акче,
а потом он ушел оттуда, чтобы завоевать половину мира.
Почти незаметная улыбка скользнула по губам Гуарди Гуеджи. Все же ему
было приятно, что этот юноша до сих пор помнит его истории.
- Поднеси меня к огню - приказал Урос Мокки, - И привяжи Джехола рядом,
палатка мне не нужна - закончил он почти шепотом, пытаясь справится с
внезапно усилившимися болями.
- Недалеко отсюда, - обратился к Мокки Гуарди Гуеджи, - ты найдешь
ручей и связки сухого дерева рядом. Каждый караван, проходящий здесь,
оставляет часть своих запасов для следующего.
- Я понял, - ответил Мокки, прислоняя Уроса к стене гробницы возле
которой сидел Гуарди Гуеджи, - Я напою Джехола и потом приведу его сюда.
- И чаю...сделай чаю, - пробормотал Урос, скрипнув зубами, -
Поскорее...
- Я знал, - тихо произнес Гуарди Гуеджи наклонившись к нему, - что
найду тебя именно таким : на исходе твоих сил.
- Но как ты мог узнать, что я буду проезжать здесь?
- Для того, кто отказывается идти по Большой дороге севера, нет другого
пути в Майману, а в этой высокогорной долине, лишь здесь, в царстве мертвых,
можно найти укрытие и отдых.
Уронив голову на руки Урос замолчал на секунду, а затем тихо спросил:
- Где ты узнал о моем поражении, Предшественник мира?
- По дороге из Калакчака к конюшням Осман бея - ответил тот.
В эту минуту мысли обоих мужчин устремились к Турсену с такой силой,
что им показалось, будто он находится рядом с ними, лишь протяни руку.
Но никто из них не назвал его имени. Урос молчал из гордости. Гуарди
Гуеджи из присущего ему умиротворения.
Нарушил тишину Урос:
- Как же это возможно, что ты пришел сюда с такой скоростью?
- А разве не говорят, - улыбнулся Гуарди Гуеджи, - что у старых коз
самые верные ноги, которые всегда находят самые короткие пути?
Вернувшийся от ручья Мокки, провел Джехола внутрь и привязал его возле
Уроса. Вслед за ним вошла и Серех, неся чайник, две пиалы и мешочек с
колотым сахаром. Подав чай обоим, - сначала Гуарди Гуеджи, а потом Уросу, -
она вышла, провожаемая взглядом Мокки. Вновь повернувшись к мужчинам, тот
произнес, обращаясь к Гуарди Гуеджи
- О Память всех времен и всех стран, скажи мне, куда ведет эта ужасная
долина и какой путь мы должны избрать дальше?
- Это плато окружено со всех сторон высокими горами, эти горы последняя
стена Гиндукуша, и тропа, что ведет через них, так узка и крута, что люди
называют ее "горная лестница". Она выходит на еще одно горное плато, а потом
резко спускается вниз, к озерам Банди Амир.
- Именем Пророка! - воскликнул Мокки, - Озера Банди Амир! Это правда?
- Да, правда. - ответил Предшественник мира, - И красота этих озер
столь несравненна, что нет слов, которые могли бы ее описать.
Урос почти не слушал их, он дрожал, как ему казалось, от холода. Мокки
заметив это поднялся и принес пару одеял.
- Скоро будет готов плов, - сказал он
Гуарди Гуеджи отрицательно покачал головой:
- Благодарю тебя, саис. Но моему телу, как ты сам видишь, не нужна
больше пища.
При этих словах Урос вздохнул с облегчением. От одной лишь мысли о еде
его охватила сильнейшая тошнота.
- Иди, - обратился он к Мокки, - иди, ешь, пей и оставь нас в покое.
Мокки выбежал наружу и присоединился к Серех, которая хлопотала
неподалеку. Было очень тяжело установить палатку на такой каменистой почве,
но ни Серех, ни он сам, ни за что на свете не согласились бы ночевать в
подобном месте просто под открытым небом, возле гробниц.
Гуарди Гуеджи бросил взгляд на изменившееся лицо чавандоза.
- У тебя боли...- прошептал он, - Да. Очень сильные боли...
Урос, который любое сочувствие считал личной обидой, не уловил в словах
старого рассказчика историй, ни заботы, ни чрезмерного участия. Гуарди
Гуеджи просто констатировал факт.
- Одеяла слишком тяжелы, - ответил Урос, - но если я их отбрасываю,
холод начинает грызть мою рану.
- У меня есть нечто, что тебе поможет.
Из мешка, что лежал возле его ног, старик достал небольшой брусок из
какой-то прессованной, коричневой массы и подержав его пару секунд над
огнем, отделил часть и скатал ее в маленький шарик.
- Проглоти его, запив чаем. И подожди.
Урос повиновался.
- Это какое-то волшебное средство?
- Можно сказать и так - ответил Гуарди Гуеджи, - Это подарок самой
древней и самой мудрой волшебницы мира.
- Какой еще волшебницы? - не понял Урос.
- Земли.
- Значит растение...какая-то трава...
- Это мак.
- Что?- закричал Урос очень зло и резко рванулся от стены, пытаясь
подняться, - Как можешь ты, старый и мудрый, давать мне яд, который делает
человека слабым и безмозглым дураком, точно так же как и вино, которое
проклято Кораном?
- Ничто из того, что дарит нам земля, не может быть проклятием, -
возразил Предшественник мира и прежде Урос успел ему что-то ответить, поднял
руку заставляя его замолчать, - Успокойся чавандоз, это средство действует
лишь тогда, когда человек не возбужден и не делает резких движений. Давай,
прислонись вновь к камню, который дал сегодня приют путешественнику и
послушай меня. Я расскажу тебе историю вина.
И так как Урос не осмелился возразить, Гуарди Гуеджи продолжил:
- В древние времена, в Герате правил Шах Хамиран, сильный и мудрый
властитель. Послеполуденное время он любил проводить в своем саду, полном
цветов, фонтанов и красивых беседок увитых зеленью. И все придворные
следовали за ним: сановники, священники, предсказатели, поэты, вельможи и
принцы. И вот, однажды, на кустарнике возле павильона он заметил птицу с
таким ярким и необычным оперением, что он остановился пораженный, чтобы
полюбоваться ей. Но в ту же минуту возле птицы появилась большая змея и уже
открыла свою пасть, чтобы ее проглотить.
- Неужели тут нет никого, кто спасет жизнь этой птицы? - воскликнул Шах
Хамиран.
И его самый старший сын натянул свой лук и пронзил змею стрелой, и убил
ее. Но сама прекрасная птица тут же улетела и через некоторое время об этом
происшествии все забыли.
Но ровно год спустя, в тот же день и час, птица появилась вновь и
сделав несколько кругов над шахским садом обронила на землю ягоды, которые
принесла в своем клюве.
- Как ты думаешь, что это значит? - спросил шах у своего предсказателя.
- Птица принесла тебе подарок в благодарность за свое спасение. -
ответил тот.
Тогда шах приказал охранять то место, куда упали ягоды и наблюдать за
ним. Через какое-то время там выросло растение, которое никто не знал, не
очень большое и высокое, но оно принесло плоды: грозди маленьких, круглых
ягод. Никто не осмелился попробовать их. Кто знает, возможно они ядовиты?
Грозди начали зреть, созревая падать и тогда шах приказал поставить под
растением большую вазу чтобы все ягоды падали в нее. Потом они начали
бродить и из ягод получилась какая-то красная жидкость.
Было ли это благодарностью птицы? Или же это был яд?
И вот решили привести приговоренного к смерти узника, которому шах
приказал выпить полный кубок этого неизвестного напитка.
Весь двор собрался вокруг него. Несчастный выпил и закрыл глаза.
Придворные зашептались:
- О, это смертельный напиток... Сейчас он умрет..
Но узник открыл сперва один глаз, затем второй, захохотал и голосом не
раба в цепях, а господина, крикнул:
- А ну-ка, принесите мне еще один полный кубок!
Шах согласно кивнул своему слуге и тот подал узнику золотой кубок, из
которого пил только сам шах, наполнив его до краев красным соком. Затем
попробовали напиток и другие. И у всех них стало легко и весело на душе...
Гуарди Гуеджи прикрыл на минуту глаза, а потом продолжил :
- Вот так, с небес, вино попало на землю афганцев, чтобы с его помощью
они поняли, что такое радость.
Урос помолчал несколько секунд, обдумывая его слова.
- Предшественник мира, я знаю, что твои слова всегда несут в себе
правду, но в те времена Пророк еще не рассеял тьму светом книги книг, и не
запретил все то, чего люди должны были избегать.
Гуарди Гуеджи ответил ему так, как он это любил делать, новым вопросом:
- Слышал ли ты, отважный чавандоз, о повелителе Бабуре?
- О шейхе Бабуре, победителе? - воскликнул Урос, - Афганце, которого в
Индии называли Великим Моголом?
Древний рассказчик согласно кивнул, а затем произнес:
- Как ты полагаешь, был ли этот повелитель последователем истинной
веры?
- Кто может сомневаться в этом? - ответил Урос, - Разве не он заставил
индусов перейти в ислам?
- Это верно, - согласился Гуарди Гуеджи, - И думаешь ли ты, что тот,
кто именем Аллаха, взял в руки меч Пророка, мог нарушать запреты священной
книги?
- Конечно, я не могу утверждать такое. - согласился Урос.
- Так как же тогда могло быть, - продолжал древний старик медленно , но
твердо, - что во время правления шейха Бабура в Афганистане делали так много
вина, что не было такого кувшина, в который бы его не наливали хоть раз?
- Значит это происходило в нарушение запретов правоверного Бабура или
же без его ведома.
- Здесь ты ошибаешься, - возразил Гуарди Гуеджи, - Он ездил сам от
деревни к деревне в провинциях, где делали самое лучшее вино, и в
сопровождении своих министров, поэтов и вельмож, пробовал первым сок юного
винограда. Говорят так же, что однажды он заметил на поле прекрасный тюльпан
и вылив вино из своего драгоценного кубка, пил вино из этого цветка.
- Этого не может быть...- пробормотал Урос.
- И знаешь ли ты, - продолжал Гуарди Гуеджи, - что Бабур шейх приказал
на холме, с которого виден Кабул, построить большой бассейн? Этот бассейн,
который, кстати, до сих пор существует, он приказывал до самых краев
наполнять самым лучшим вином, когда принимал важных гостей, и все они - и он
сам и его гости,- с удовольствием черпали вино из этого бассейна и пили его.
- Предшественник мира, - возмутился Урос, - если бы все это говорил не
ты, если бы не из твоих уст слышал я такие слова...
- Пусть отсохнет у меня язык, - в свою очередь воскликнул Гуарди
Гуеджи, - если хоть одно слово из того, что я говорю, лживо!
Урос вновь облокотился о каменную стену гробницы и задумавшись стал
наблюдать за игрой пламени костра.
- Была ли книга книг во времена великого шейха такой же, как и сейчас?
- спросил он наконец.
- Слово в слово - ответил Гуарди Гуеджи.
- Значит настолько изменилось толкование ее строк? Кто же из них,
мудрецы прошлого или нашего времени, искажают истину?
- Правы и те и эти, - ответил старик.
Урос повернулся к нему и всмотрелся в лицо Предшественника мира.
Бесконечное умиротворение было в его чертах.
- Получается, что я сам в праве выбирать, какому из толкований
следовать? Выбирать так, как подсказывает мое сердце и совесть?
- В жизни нет другого способа. Только этот, для любых событий и вещей -
наклонившись над огнем сказал Гуарди Гуеджи.
Урос улыбнулся.
- Именно к этому ты и вел, не так ли? Для этого и была вся твоя
история?
Старый собиратель историй ничего на это не ответил. Урос откинулся
назад, отбросил одеяла в сторону:
- Боль оставила меня. Мне кажется, будто я парю в воздухе и все для
меня ясно и просто.
Гуарди Гуеджи вновь скатал из коричневой массы небольшой шарик и дал
его Уросу. Когда он проглотил и этот, то его охватило чувство, будто его
кровь превратилась в теплые волны, вещи внезапно изменили свое лицо, из