Первый стражник тихо заржал.
   — Я его предупреждал, как только увидел то ожерелье из ушей…
   Неспешная беседа затихла вдали.
   В голове у Фароса стучали молоты, над головой пронзительно скрипела на ветру ржавым металлом полуразвалившаяся вывеска «Ночлега Претендентам», добавляя страданий измученному мозгу.
   — Великий Саргоннас… — еле ворочая языком, пробовал помолиться минотавр Богу, который не так давно отдал жизнь за его племя. — Даруй мне шанс добраться до кровати, пока не хватился отец… А если можешь… то сотвори чудо…
   Большая улица, ведущая от таверны, выходила на площадь с грязным, едва живым фонтаном. Когда-то на его вершине гордо стоял воин, вскинувший над головой секиру, но теперь половина лезвия обрушилась, да и весь монумент сильно пострадал от вандалов. Под ступнями статуи головы двух каменных драконов слабо сочились мутной водой, а остальные четыре выплёвывали неравномерные струйки зеленоватой влага.
   Однако Фарос с наслаждением засунул голову под истёртые челюсти, позволяя ледяной воде остудить пожар в мозгу. Вонючая струйка очень слабо помогла, но Фарос потряс головой, уверяя себя, что ему стало лучше. Он шумно фыркнул и шатаясь доковылял до своего коня, привязанного неподалёку. Красавец-конь, вымуштрованный для боя, прекрасно знал вкусы и маршруты хозяина, как в «Ночлег Претендента», так и домой. Фарос влез в седло и навалился на шею животного.
   — Давай… — пробормотал он, и конь, как и тысячи раз до этого, послушно затрусил вперёд.
   Едва пребывая в сознании, Фарос мало обращал внимания на то, что творится по сторонам. Его не заинтересовала ни странная темнота на улицах, ни отсутствие часовых, ни тишина в имении, к которому он подъезжал, и хозяином которого был его отец — не кто иной, как младший брат императора.
   Градис Эс-Келин никогда не был в тёплых отношениях с императором, но его статуса хватало для того, чтобы иметь огромную трёхэтажную виллу, окружённую роскошным парком с небольшим озером. Вдоль аккуратных дорожек стояли фигурные деревья, плод неустанной заботы садовников и предмет особой гордости Градиса. Мало кто в столице мог превзойти его по богатству и роскоши.
   Но если седока давно ничего не интересовало, конь замечал все. Он постепенно замедлял ход и наконец остановился, нервно подёргивая хвостом. Фарос пьяно огляделся, тараща налитые кровью глаза.
   — Ну, что встал? — требовательно Спросил он у животного. — Пошёл!
   Даже для столь позднего часа вилла была тиха, слишком тиха, смертельно молчалива, не горело ни одного огня, если не считать странных пляшущих бликов в нескольких верхних окнах.
   — Пожар?!
   Фарос больше удивился, чем испугался. Его первым движением было развернуть коня и поскакать обратно в таверну, но он одумался и послал скакуна к начинающему полыхать дому. Проехав вдоль забора, Фарос заметил несколько вооружённых секирами фигур, стоящих поодаль и наблюдающих за зданием. Он придержал коня, укрывшись за ближайшим густым кустом, и внезапно понял, что его напугало: все минотавры ни капельки не волновались по поводу творящегося; перед ними, наоборот, они смеялись и хохотали, хлопая друг друга по спинам.
   Проехав чуть дальше, Фарос остановился у пролома, причинённого недавним штормом, слез с коня и перевалился через разрушенную ограду.
   Вытащив меч, минотавр осторожно начал приближаться к огромному зданию. Он знал, что внутри вилла украшена редкими сортами драгоценного дерева и тончайшими тканями и гобеленами. «Вся эта драгоценная утварь стоит безумных денег да ещё в придачу и великолепно горит, — раздумывал он по пути. — Каменные стены огонь не тронет, но все убранство и перекрытия вспыхнут в один миг, так, что и не потушишь».
   Подобравшись к двери чёрного хода, Фарос часто заморгал — отсюда уже ощутимо тянуло едким дымом и гарью. Тут же лежали первые трупы слуг и охраны, утыканные стрелами. Двое из них показались Фаросу знакомыми, он пригляделся и вздрогнул — это были его кузены из отдалённой провинции, нанятые только за мастерское владение мечом. Оба были убиты безжалостными ударами в спину. Минотавр ощутил, как последние следы хмеля выветриваются из его головы.
   — Отец! — закричал Фарос, забыв об осторожности. — Мать!
   Только нарастающее потрескивание огня было ему Ответом.
   — Креспос! — уже тише позвал он старшего брата. — Где вы все?
   Никто не отозвался. Фарос в ужасе ковылял мимо все новых и новых трупов, облачённых в чёрно-красные килты клана Келинов, но никого из родичей не нашёл.
   Он метнулся наверх — роскошная лестница из цельного кедра была безжалостно изрублена, перила сломаны, вокруг на толстом красном ковре лежали трупы убийц и воинов личной стражи Градиса. Фарос пошёл вперёд, закрывая лицо от дыма, и споткнулся о тела брата и сестры. Тало был на два года моложе, и когда ему перерезали горло, он, видимо, так и не понял, что это смертельно… Ресдиа, маленькая сестричка, что с таким восторгом слушала его рассказы о ночных похождениях, теперь лежала полуодетая, с выпавшим из руки детским мечом. Убийцы буквально изрубили её в куски, словно перед ними был свирепый воин.
   Отшатнувшись от мёртвой пары, Фарос наткнулся на мать. Он зашатался и с криком рухнул на колени рядом. Вокруг неё лежали чёрные трупы — прежде чем смертельный удар секиры отнял жизнь его матери, подохли трое убийц. Фарос прижал мать к себе и счистил кровь с запятнанного лица…
   Внезапно раздался зловещий скрип, затем грохот — третий этаж стремительно обрушивался, грозя похоронить уцелевшего Эс-Келина в огненной могиле, вокруг взлетали снопы искр и обломки досок, горький дым выедал глаза.
   Загнанно оглядываясь, Фарос заорал:
   — Креспос! Отец! Кто-нибудь! — Жара становилась невыносимой, и минотавр понял, что ещё немного, и он изжарится. — Отец! Кре…
   Ему послышалось, что кто-то ответил. Дым стал таким плотным, что едва можно было разглядеть вытянутую руку, слезящиеся глаза жгло, лёгкие пылали, воздуха не хватало, но Фарос на ощупь двинулся вперёд и через несколько шагов упёрся во что-то мягкое.
   Он сморгнул слезы и закричал — прямо напротив стоял брат, пришпиленный к стене тяжёлым копьём. Креспос, старший и любимый сын Градиса, обожаемый и возвеличиваемый брат, единственный из Дома, кто умел держаться с достоинством благородного лорда. Удар был слишком силён. Фарос не выдержал и зарыдал, уткнувшись в залитую кровью грудь Креспоса.
   Мать, оба брата, сестра…
   Внезапно рядом в дыму кто-то закашлял. Поражённый, Фарос прислушался. Он едва мог дышать, но с трудом проскрежетал:
   — Кто… Отец?
   Рядом опять раздался кашель — уже отчётливо. Надежда вновь вспыхнула светом, и минотавр пополз вперёд, ориентируясь на звук. В углу он различил стоящую на коленях фигуру и сразу понял — это не отец.
   — Фарос? — просипел тот. — Клянусь рогами Келина, я молил Саргаса, чтобы это был ты.
   — Бек?
   Огромный, покрытый желтоватой шерстью минотавр не был просто слугой. Он умудрился стать почти братом хозяину, почти отцом его детям, никто не мыслил имения без него.
   Но радость от встречи быстро испарилась, когда Фарос разглядел, что Бек держит в объятиях. Секира отрубила правую руку Градиса Эс-Келина и проникла глубоко в бок. Из разошедшейся плоти проглядывали внутренности и кости. С головы до ног отец был залит бурой, запёкшейся кровью.
   Опустившись на колени рядом, Фарос разглядел ещё несколько страшных ран от меча на животе отца. Градис дрожал и тяжело дышал, жизнь стремительно покидала его.
   — Не надейся на лучшее, — пробормотал Бек. — Предатели хорошо справились со своей работой. Скоро твой отец будет мёртв, хоть его жизненная сила и удивительна… Сожалею, мастер Фарос…
   — Что… что здесь произошло?
   — Они полезли из темноты со всех сторон… — Бек отвечал, не отводя взгляда от умирающего лорда Градиса, которому был безмерно предан. — Часовые не успели поднять тревогу и умерли первыми… Все уже спали… Один я дожидался тебя, я же знал, что ты заявишься поздно, мастер Фарос… Если бы ты не отправился кутить, я был бы уже мёртв, как и все они… — Бек отрешённо баюкал Градиса. — Они все знали… план здания и кто где находится… Я вошёл в покои твоей матери, а она уже умирала над телами детей… слёзы текли из её глаз и после смерти… Лорд Градис не узнал меня… Когда я кинулся к нему, он спросил: «Это ты, Фарос?». Я хотел утешить его и сказать «да», но в этот момент его сознание прояснилось и хозяин узнал меня… «Подойди ко мне, мой добрый Бек», — сказал он. И рассказал, как негодяи убивали Креспоса, а он зарубил пятерых, но не смог прийти сыну на помощь…
   Фарос оглянулся и заметил в глубине комнаты четыре обезглавленных тела, а из груди пятого торчала секира Градиса.
   — Но… почему? — потрясение прошептал он.
   — Одни… забытые Боги знают…
   — Сынок… — Внезапно Градис пришёл в сознание и здоровой рукой вцепился в руку сына.
   — Я молил… Кири-Джолита и Саргоннаса, чтобы они помогли мне продержаться до твоего появления…
   — Тише, отец, береги силы… Бек и я доставим тебя к целителю, ты должен…
   — Фарос… я слышу, дом скоро рухнет… знай главное — это не бандиты… это солдаты легионов… представь себе!
   — Сейчас это не важно, отец. — Фарос оглянулся по сторонам в поисках чего-нибудь, чем можно перевязать ужасающие раны старика. -Скоро здесь нечем будет дышать.
   — Слушай… меня! — Градис зашёлся в кровавом кашле. — Если они напали на меня здесь… боюсь, это означает восстание везде. Страшно подумать… но, скорее всего, и Чот уже мёртв…
   Фарос замер, поражённый. Градис и Чот не испытывали особой любви друг к другу, но отец никогда не предал бы императора, и тот, прекрасно зная об этом, давно оставил его в покое. Значит, те, кто осмелился напасть на члена Дома Келинов, совершенно не опасались мести всемогущего императора.
   — Ф-фарос… Беги с Митаса… Есть… друг… Азак… можешь ему доверять… Его… судно… «Драконий Гребень уходит в… Гол… Спеши!
   — Гол… — задумчиво произнёс Бек. — Твой отец уже упоминал эту колонию… Она очень далека, и её старейшина — друг Дома Келинов…
   Отец крепче сжал руку Фароса.
   — Верно… Джубал будет… он укроет вас с Беком… — Градис зашёлся кашлем, разрывающим внутренности. — Там вы будете в безопасности.
   — Я никуда не двинусь без тебя, отец…
   — Ты должен! Теперь ты — глава Дома… Честь… — Старый минотавр внезапно дёрнулся и замер, рука бессильно упала. Градис Эс-Келин безвозвратно ушёл, и ничто в нём уже не напоминало того величественного титана, каким он всегда представлялся детям…
   Фарос потрясение смотрел на тело отца, но верный Бек потряс его за плечо:
   — Слушай меня, мастер Фарос! Дом почти полностью горит! Иди! Надо спешить, иначе будет поздно!
   Старик помог юноше подняться, и они вместе спустились в холл поместья. Всезнающий Бек дёрнул Фароса за рукав:
   — Сюда! Это единственный путь к спасению!
   Они рванулись к задней лестнице, а вокруг них по стенам уже бежали весёлые огоньки пламени, пожирая гобелены, превращая драгоценную утварь в пепел. Фарос мельком разглядел украшенную драгоценными камнями секиру, пожалованную императором ещё его деду, но тут же её закрыла стена огня, грохот проваливающихся перекрытий сотряс дом.
   В клубах дыма впереди них возникли тёмные фигуры с обнажёнными мечами, которые также спешили покинуть виллу. Фарос и Бек вжались в укромную нишу и, зажимая рот руками, чтобы не раскашляться, пропустили врагов. Последним шагал огромный минотавр в серебристом килте с красными клетками — цвета одного из лучших легионов, который должен был находиться далеко на границе и который в столице встретить никто не ожидал.
   Он остановился, вгляделся в нишу и, заметив движение, что-то крикнул.
   — Быстрее, мастер Фарос. — Бек дёрнул молодого господина за рукав.
   Они рванулись и наполовину сбежали, наполовину скатились по лестнице в подвал. В это время здание рухнуло, на головы посыпались горящие доски.
   — Через кухню! — проорал Бек, не потерявший ориентиров в творившемся вокруг безумии.
   Выломав два куска перил и соорудив своеобразные посохи, старый слуга протянул один Фаросу. Влетев в кухню, они заметили, что задняя дверь выломана и теперь висит на одной петле. Оба насторожились, ожидая нападения, но, к их удивлению, у дверей никого не было.
   — Конь, мастер Фарос! Где он?
   — Я оставил его за стеной, там, где свежий разлом.
   — Хвала рогам Келинов! Теперь у нас есть шанс… Твой конь легко вынесет нас обоих.
   Под покровом тьмы, озарённые вспышками горящего имения, они пересекли парк, с облегчением увидев умное животное, которое продолжало спокойно стоять там, где его оставил хозяин. Дым пожара густо затянул окрестности виллы, огонь столбом поднимался в ночное небо.
   Внезапно со всех сторон замелькали фигуры:
   — Немедленно остановитесь! — проревел хриплый бас.
   Рядом появились двое солдат, один держал меч, второй размахивал секирой.
   Век выкрикнул команду, и боевой конь застал нападавших врасплох, мощным ударом задних копыт послав их в ближайшие кусты. Двужильный слуга первым взлетел в седло и помог забраться Фаросу, которого все ещё изрядно покачивало. Они рванулись вперёд, оставляя за спиной разрушенный дом Градиса Эс-Келина и уничтоженную семью Фароса…

3
Падение императора

   Над Кринном властвовала мрачная ночь.
   Столь же мрачны были глаза Бастиана, второго сына великого командующего Хотака Де-Дрока. Высокий, покрытый черным мехом, совсем как его великий дед, он развалился в седле и удовлетворённо наблюдал, как его солдаты сгоняют в кучу уцелевших слуг поверженного Чота и сажают в фургоны.
   Позади него полыхала, разгоняя мрак ночи, ещё одна богатая вилла. Традиционные скульптуры из деревьев превратились в гигантские свечи, а конюшня уже превратилась в тлеющую груду головешек. Бастиан покосился на пригорок: там, стреноженные, стояли великолепные кони, драгоценные животные, которых он повелел вывести из конюшни, прежде чем поджечь имение.
   Солдат, нетерпеливо подталкивающий в повозку старого минотавра, наконец, потерял терпение и врезал тому по спине древком копья.
   — Эй ты! — громовым голосом взревел Бастиан, его пронзительные чёрные глаза впились в вытянувшуюся физиономию солдата. — Прекрати это, он идёт так, как может!
   Солдат вздрогнул и низко поклонился:
   — Да, милорд, слушаюсь, милорд! — Лицо Бастиана чуть смягчилось:
   — У нас у всех была тяжёлая ночь, но худшее позади. Всё, что осталось, так это сделать лёгкую уборку, а чем скорее, тем лучше.
   — Да, милорд!
   Удовлетворённо фыркнув, Бастиан тронул коня и, развернувшись, натолкнулся на ухмыляющуюся гору мяса.
   —Ты какой-то усталый, братец, — бодро проревел мускулистый минотавр, покрытый коричневой шерстью. — Как всегда, взвалил на себя больше, чем можешь унести?
   Более низкого роста, чем Бастиан, Колот превосходил его шириной плеч и во всём его теле не было ни капли жира. Он был необычайно силён. Один раз Бастиан видел, как в бою Колот поднял врага за голову одной рукой. В детстве Арднор, решивший отпустить шутку в отношении роста Колота, внезапно обнаружил себя поднятым в воздух и запущенным через всю комнату. Его приплюснутая рожа очень напоминала свиное рыло, и ходили слухи, что ум соответствует внешности, хотя семья знала, что он только старается казаться простым и туповатым.
   — Мы закончили, Кол, к утру всё будет улажено. Стабильность нового правления требует этого…
   — Ты слишком нервничаешь. Когда они узнают, что совершил наш отец ночью, то просто обезумят от радости и заполонят улицы…
   — Может, ты и прав, — признал средний брат, — но осторожность не помешает.
   — Как это в твоём духе, братец! Если кто и думает слишком много, так это ты! Бастиан ощетинился:
   — Какая причина привела тебя сюда? Чего явился?
   — Э-э… А, да! Отец ищет тебя. Он решил, что сопроводить эти фургоны до шахты может даже такой тупица, как я, а тебе надлежит во весь дух скакать к нему…
   — Он сказал зачем?
   — Нет. — Колот наклонился ближе: — Я думаю, он слегка волнуется. Не каждый умудряется получить империю за одну ночь.
   — Ещё не все закончено. Я слышал, Тирибус и командующий Рахм все ещё живы…
   Позади них первый фургон с заключёнными наконец забили до отказа, и возница щёлкнул бичом. Застоявшиеся лошади резво припустили вперёд.
   Гора мускулов рассмеялась:
   — Опять переживаешь, да?
   Внезапно резкий звук донёсся до них и Колот выхватил свою секиру даже раньше Бастиана. Но никто не нападал, просто у перегруженного фургона треснула ось, и теперь он беспомощно наклонился набок под испуганные крики. Бастиан двинулся было вперёд, но Колот удержал его:
   — Отец приказал явиться немедленно. Здесь я справлюсь один.
   Солдаты начали разгружать фургон, когда Колот подскакал к ним. Бастиан задержался, решив понаблюдать за ним. Спешившись, Колот крикнул воинам:
   — Хватит! Достаточно! Пусть остальные сидят внутри, нам дорога каждая минута! — Под взглядами заключённых и солдат он наклонился к изуродованному колесу, а затем напрягся и приподнял фургон вместе с десятком минотавров, позволяя вытащить обломки оси, — Тащите запасную! — взревел он.
   Каждый мускул Колота вздулся, но даже находившемуся поодаль Бастиану было видно, какая самодовольная гримаса расплылась по липу старшего брата, когда он хвастался собственной силой.
   Чёрный минотавр усмехнулся и послал коня вперёд.
   Этим утром граждане столицы проснулись, чтобы обнаружить привычный мир перевёрнутым вверх тормашками.
   Купцы, ведущие богатые караваны для торговцев Нетхосака, нашли городские ворота запертыми. Проехать им разрешили только после долгих препирательств и тщательного досмотра. Эта мера вводилась теперь для каждого, кто желал войти в город или выйти из него. В порту каждое судно перетряхивали от клотика до киля, ища возможных беглецов от правосудия. Богачи и нищие, все наблюдали, как по улицам маршируют — отряд за отрядом — солдаты под знаменем легиона Хотака. Их серебряная броня с красными знаками сверкала в лучах утреннего солнца. Многие удивлялись, что делают эти солдаты на Митасе, ведь они давно были отправлены на материк.
   По всему Нетхосаку, в самых удалённых уголках Митаса, в более чем пятидесяти колониях, везде тем утром герольды разворачивали приказные свитки. Сбегавшиеся толпы замирали, не зная, что несут им эти известия.
   — Услышьте это, весь добрый народ нашей империи! — известили они, — Услышьте слова командующего Хотака Де-Дрока, Хотака Меча, Хотака Мстителя! Мир стал лучше! Ужасное предательство раскрыто!
   Везде, где зачитывались свитки, на плошали перед дворцом или скромной улочке маленькой колонии, волновалась толпа. Килты разных кланов и туники множества Домов рябили пёстрой неразберихой. Каждый гражданин империи знал репутацию Хотака.
   — Да будет вам известно, что мерзкий, развращённый червяк, называвший себя Чотом Эс-Келином, обманывавший всех на Арене и плодивший предательство и ложь, чьё правление было отмечено убийствами и губительными налогами, пытками невинных и всеобщим моральным распадом, заключил предательский договор с людьми, известными как Рыцари Нераки, превращающими всех жителей империи в рабов!
   — Не бывать этому! — взревел старый израненный ветеран, покрытый коричневой шерстью.
   По всей империи грохотали голоса возмущения.
   — Нет! Хватит рабства! — орали дюжие плотники. — Долой поганых хозяев! — вторила молодая женщина с эмблемой Имперского Флота на груди.
   — Посему император Чот объявлен предателем, неспособным больше управлять государством и внушать уважение. Все его приспешники и лизоблюды также объявлены вне закона и приговорены к смерти! Дом Келинов будет вычеркнут из списков Великих Домов, а его имущество будет распределено между другими Домами!
   Герольды чётко, как по команде, завершили речь и скатали свитки, готовясь объявить самое главное.
   — Чот мёртв! Долгой жизни новому императору Хотаку! Да здравствует император Хотак!
   Закованные в сталь солдаты, сомкнувшие ряды, чтобы защитить глашатаев в случае бунта, подхватили клич своими хриплыми голосами:
   — Славься, император Хотак! Славься, император Хотак!
   Затрубили рога. Дикий и радостный рёв толпы подхватил имя нового правителя на всей земле империи.
   Конечно, не все были рады поносить Чота Эс-Келина, в каждой толпе несколько пар глаз напряжённо и осторожно поблёскивало. Некоторые пытались изобразить веселье и беззаботность, остальные сохраняли спокойствие или примкнули к ликующим толпам.
   Солдаты, вооружённые верёвками, уже лезли на величественные статуи императора, стоявшие на каждой главной улице или большой площади. В своё время Чот настоял, чтобы его изображения были установлены по всей империи, и лично проследил за выполнением этого приказа.
   Огромная статуя на главной площади столицы, установленная в том месте, где сорок лет назад Чот объявил себя императором, рухнула первой.
   Мастерски исполненная, скульптура пережила ураганы, штормы и войны. Она изображала императора молодым ещё минотавром, только ставшим чемпионом Арены: окровавленная секира высоко вскинута, грудь раздувает триумфальный рёв, нога поставлена на поверженного волосатого людоеда, бессильно сжимающего сучковатую дубину, который с искажённым ужасом клыкастым лицом взывает о милосердии.
   Вокруг титанической статуи был устроен огромный искусственный водоём с мраморными изваяниями коней и рыб. Вокруг бассейна тянулись длинные ряды скамей, а из углов взмывали вверх четыре секиры чёрного камня, протянувшиеся к великому Чоту. Размер каждой секиры в три раза превосходил крупного минотавра, а площадь была вымощена белым мрамором, добавлявшим монументу великолепия.
   Толпа нетерпеливо ревела, наблюдая за солдатами, многие кидали в статую помидоры и камни, отпуская ядовитые замечания, повсюду раздавался смех, дети швырялись грязью. Безумие охватило чернь, многие кидались в бассейн, чтобы помочь солдатам закрепить петли.
   Слава и честь Чота оказались безвозвратно-перечёркнутыми теми глупостями, которые он совершил за несколько десятилетий своего правления. На горле и поясе тридцати пятифутовой статуи захлестнулись петли, ещё несколько затянулось на руках.
   Командир, приставленный к солдатам, махнул рукой, изо всех сил стараясь сохранить бесстрастное выражение лица.
   — Натянули! — завопил его помощник и добавил пару крепких выражений.
   Солдаты дружно дёрнули, туго натянутые канаты зазвенели. Меньший отряд за другие канаты потянул в сторону, чтобы раскачанный монумент, упав, не похоронил их под собой.
   — Легче, легче! — надрывался помощник, — Ослабьте боковые, а вы напрягитесь!
   Каменный Чот зашатался и начал ощутимо крениться вперёд, его лицо наклонилось над площадью. Толпа порскнула в разные стороны, опасаясь быть раздавленной.
   — Дёрнули вместе! — От слитного рывка статуя дрогнула, солдаты выпустили канаты и тоже отбежали в сторону.
   С тяжёлым скрежетом Чот Неукротимый начал медленно заваливаться и, наконец, рухнул. Казалось, эхо от падения сотен и сотен статуй по всей империи повисло в воздухе. От былого могущества императора остались только изуродованные обломки. Ни одна статуя не уцелела.
   Толпа, впавшая в эйфорию, начала срывать ярость на всём, что было хоть как-то связано с именем бывшего императора. Минотавры врывались во все дома, хозяева которых не выказывали бурной радости, и грабили их.
   Солдаты Хотака сновали тут и там, но не делали попыток усмирить народ, наоборот, скрупулёзно замечали малейшие очаги недовольства или сомнения. А незримо витавшие над ними тени спешили в главный Храм на скорый доклад к своей жрице.
   Однако и живые, и мёртвые глаза просмотрели командующего Рахма Эс-Хестоса, последнего из Имперской Гвардии.
   Одинокое судно спешило вперёд на полных парусах, глубоко зарываясь носом в набегавшие волны. Три мачты сгибались от ветра, но капитан не убавлял парусов, стремясь выжать из своего корабля всё, что можно. «Драконий Гребень» был построен в первую очередь для перевозки грузов, но и о скорости корабелы не забыли. Свежие и старые заплаты на его бортах готовы были рассказать лихую историю, в которой случались не только мирные торговые операции.
   Корабль был в прекрасном состоянии, даже создавалось впечатление, что капитан, крепкий седой минотавр, нарочно не убирает следы сражений, гордясь ими.
   Единственный пассажир судна, завернувшись в плащ, мрачно смотрел на бушующие волны и кипящее небо. Они шли по Кровавому морю уже много часов, но он продолжал смотреть в серое марево позади, где скрылся родной берег.
   — Ничего не опасайся, дорогой друг! — проскрежетал Азак Де-Генжис, и его просоленный морем голос перекрыл рёв моря. — Наверняка из твоего семейства уцелел ещё кто-то, а нам надо очутиться как можно дальше отсюда.
   Пассажир обернулся. На капитана воззрились два свирепых синих глаза.
   В отличие от многих минотавров, командующий Рахм Эс-Хестос был не более шести футов росту, если мерить вместе с рогами. Но его мускулатура заставила бы побледнеть от зависти любого чемпиона Арены. Как у любого минотавра, его мех был коричневатым, но густая чёрная полоса поперёк морды придавала ему довольно экзотический вид. Не многие из тех, кто встречал Рахма, смогли забыть его, и не столько из-за внешности, сколько из-за жёсткого и беспрекословного тона, которым он говорил с окружающими.