Затем настала очередь Варгалоу. Речь его была плавной и убедительной.
   - Безусловно, история, рассказанная Корбилианом, глубоко меня потрясла. А когда я увидел, что Грендак молчит, будучи не в состоянии опровергнуть ни одного обвинения, я и вовсе перестал что-либо понимать. В Омаре много Избавителей, чьим законом на протяжении веков было Охранное Слово. Как вам известно, оно гласит, что всякая сила зло и любой, кто обладает ею, должен быть предан смерти. Теперь же нам говорят, что уничтожение силы и ее носителей - преступление, которое открывает дорогу еще более страшному злу, утвердившемуся на востоке. Меня не надо в этом убеждать, так как я сам сталкивался с посланцами востока. Но большинству моих людей трудно будет отказаться от того, что считалось истиной на протяжении многих сотен лет, и принять новую правду. Вот почему я предпочитаю не обрушивать эту правду им на головы в одночасье, а открывать ее медленно и постепенно, давая время свыкнуться с нынешним положением вещей.
   - Значит, теперь ты новый Хранитель? - без обиняков задал вопрос Элберон.
   - Я не хочу принимать это имя и не собираюсь играть эту роль, но я командую Избавителями, если ты это имеешь в виду.
   Потом заговорил Брэнног. Он представил собравшимся Игромма, а потом рассказал обо всем, что произошло с ним с тех пор, как он покинул деревню Зундхевн, особенно подробно остановившись на истории своего знакомства с Земляными Людьми, их необычайных способностях и непосредственном знании восточной угрозы. Игромм, волнуясь, добавил еще несколько слов о своем племени. Человечек весь дрожал под пристальным, как у змеи, взглядом Варгалоу: он не мог забыть, как упорно тот искал вход в подземелья маленьких людей, мечтая расправиться с ними в их собственном доме.
   - Вот еще один повод усомниться в истинности Охранного Слова, - заявил Варгалоу после того, как Игромм сел на свое место. - У твоего народа есть все причины меня ненавидеть. Но что же скажет нам Гайл? - вкрадчиво обратился он к тому. - Признаться, я удивлен, что твой оскорбленный Император до сих пор не призвал тебя к ответу за совершенные преступления. Или возмездие решено пока отложить?
   Гайл объяснил, на что именно намекает Варгалоу, и добавил:
   - Разумеется, я не слуга Императора. Моя истинная цель - помочь его двоюродному брату Оттемару Римуну занять престол.
   - Почему же ты не сказал мне об этом раньше? - озадаченно спросил Корбилиан.
   - Но ведь и ты тоже был для меня загадкой. А я поклялся защищать интересы наследника престола. Ты говорил, что обладаешь огромной силой, и доказал это на деле. И тогда у меня зародилась надежда, что, может быть, со временем, когда твоя собственная миссия будет окончена, ты согласишься помочь Элберону и его армии свергнуть Кванара Римуна. Признаться, я до сих пор не расстался с ней.
   - Понятно. Сила всегда привлекательна, - согласился тот спокойно, но как-то грустно. Гайл представил всем Элберона:
   - Моррик командует армией дезертиров. Она состоит из людей, которых учили профессионально воевать в любой стране и в любых условиях.
   - Замечательная армия, не сомневаюсь, - вставил Варгалоу. - К тому же лояльная к новому Императору. Вот в такой силе я знаю толк.
   - Служу Оттемару, - со смехом ответил Элберон.
   - Но подчиняешься, похоже, Гайлу.
   - Скорее, прислушивается к моим советам, когда пребывает в хорошем настроении, - с ухмылкой ответил тот.
   Корбилиан представил Сайсифер и Вольгрена. Хозяин Башни был разочарован: он чувствовал, что гигант не все рассказал о них. Например, зачем ему девушка? Уж не в качестве любовницы, разумеется.
   - Ну вот, кажется, и вся компания, - закончил Гайл. Варгалоу задумался, как игрок в кости перед решающим броском.
   - А по-моему, нет. Ты, кажется, забыл про удивительную птицу.
   Его взгляд остановился на Сайсифер. Он чувствовал, что именно она каким-то образом связана с потрясающим существом и, возможно, поддерживать с ним связь и есть ее роль в этом странном отряде.
   - Объясни ему, - согласился Корбилиан, понимая, что лучше разом выложить все карты, дабы не сеять раздор и недоверие среди союзников.
   Сайсифер собралась с силами и, поощряемая взглядом отца, принялась рассказывать о том, откуда взялась белая сова и как случилось, что именно она может с ней разговаривать. Игромм, пожалуй единственный из всех собравшихся, отлично понимал, как это - разговаривать с совой. Рассказ девушки только укрепил его решимость охранять и защищать ее, и он начал смотреть на нее как на богиню. Земляные Люди обрадуются, когда узнают о ней: она живое доказательство правильности принятого ими решения помогать верхним людям.
   - А где сейчас эта птица? - спросил Варгалоу.
   - Он вместе со своим народом остановился на вершинах гор, которые окружают эту крепость. Они привели с собой и многих других птиц, тех, которые еще не улетели далеко на запад, - сообщила присутствующим Сайсифер.
   - Видишь, Моррик, сила кругом, куда ни глянь, - обратился Гайл к пораженному Элберону. - Она есть у Игромма, у его маленького народа и даже у птиц небесных! Ну а ты, Варгалоу, что на это скажешь? Тот склонил голову и ответил:
   - Перед лицом стольких фактов как могу я упорствовать в неверии? Тернаннок - родина всех проявлений силы, так ведь, Корбилиан?
   - Да, - согласился великан. - И все они должны объединиться для уничтожения зла, порождаемого Горой. Вы все должны понять это. Вы должны забыть свои споры и раздоры. Должны!
   Пока он говорил, Сайсифер закрыла глаза и откинулась на спинку своего сиденья, точно прислушиваясь. Все повернулись к ней. Ее отец не меньше других был поражен рассказом дочери о сове, но понимал, что это еще один из даров, унаследованных девушкой от матери.
   - Киррикри! - заговорила Сайсифер. - Он над нами, он принес новости из страны Странгарта. Это насчет Илассы. - Ее глаза открылись, и она вопросительно взглянула на Корбилиана: - Но он же умер.
   - Я все объясню, - поспешил вмешаться Брэнног.
   - Может быть, - перебил его Варгалоу, - лучше пригласить птицу сюда?
   Корбилиан кивнул, и Варгалоу отдал своим людям приказ. Тем временем Брэнног вкратце изложил, как с помощью Игромма и его людей Иласса был прямо-таки воскрешен из мертвых. Только он закончил, как в потолке открылось окно, сквозь которое в зал хлынул поток света. В его лучах огромных размеров сова, сверкая белоснежным оперением, плавно спустилась вниз, села на спинку одной из скамей и обвела присутствующих удивленным взглядом круглых ярко-золотых глаз.
   Глаза Игромма в эту минуту размером могли поспорить с совиными, но одно неслышное обычному человеческому слуху слово Киррикри вернуло ему присутствие духа. Сайсифер сразу поняла, что человечек, как и она сама, может слышать птицу, и испытала от этого несказанное удовольствие. Позже, когда представится случай, нужно будет обязательно поговорить с Игроммом, он наверняка сможет научить ее чему-нибудь. А сейчас нужно перевести для остальных новости, которые принес Киррикри.
   - Киррикри говорит, что птицы и звери, обитающие в этих землях, были потревожены странными событиями в последнее время. Когда камни-которые-ходят и другие чудовища поднялись на нас, множество живых существ снялись с насиженных мест и подались дальше на север и на запад. Киррикри говорил с птицами, прилетевшими в эти горы издалека, и услышал странный рассказ. Похоже, что когда Иласса и Руан поехали на север, за ними увязалось какое-то страшное существо. - Тут девушка умолкла, точно сова сказала ей что-то непонятное, и тряхнула головой.
   - Что такое? - спросил обеспокоенный отец, обнимая девушку за плечи.
   - Тарок? - выдохнула она. Игромм закивал:
   - Да, именно это и говорит Киррикри.
   - Но ведь он же умер! - выкрикнула девушка, не в силах более сдерживаться. - Вольгрен убил его!
   - Мой нож воткнулся ему прямо в горло, - подтвердил юноша и оглянулся на Варгалоу и Корбилиана, словно ожидая подтверждения. - Вы видели?
   - Это был мастерский бросок, - отозвался воин Башни. - Вряд ли он мог выжить после такого.
   Брэнног содрогнулся. Сайсифер почувствовала, как дрожит его мощная рука.
   - И все же он выжил.
   И бывший рыбак поведал собравшимся о том, что силы зла превратили подданного Странгарта в кошмарную гончую, способную сколь угодно долго идти по следу, и о столкновении с тем, что раньше было Тароком, когда он и Игромм со своими людьми попытались спрятаться в медвежьей берлоге.
   - Но, насколько я помню, ты велел своим людям покончить с ним, завершил он свой рассказ, обращаясь к Гайлу.
   - Ничего не вышло, - ответил за него Элберон. - Мои люди подожгли берлогу, но, видно, он успел скрыться еще раньше. Они ничего не нашли.
   - Значит, он был жив, - подытожила Сайсифер. - И преследовал Илассу и Руана. Он настиг их ночью, когда они остановились отдохнуть на границе земель короля Странгарта. С ним были и другие твари, описать которых Киррикри не может. Они напали на Илассу и Руана и наверняка убили бы их, если бы не волки.
   - Волки? - переспросил Корбилиан.
   - Их была целая стая, огромные звери, а с ними и дикие собаки. Они набросились на Тарока и прогнали его прихвостней прочь. А самого Тарока поймали. Многие из них погибли в схватке, но они... - Девушка умолкла, потрясенная, точно своими глазами видела отвратительную сцену.
   Тут поднялся Игромм и продолжил:
   - Они разорвали его на части! А потом разбросали куски в разные стороны. Киррикри говорит, что их вел человек и ему они подчинялись во время боя. Он спас Илассу и Руана, теперь они в безопасности.
   - Человек? - переспросил Варгалоу.
   - Который командовал волками? - присоединился к нему Гайл. - Нам обязательно надо с ним подружиться! Сайсифер пришла в себя.
   - Это был Ратиллик, - сказала она.
   Корбилиан закрыл глаза, как будто погрузился в молитву:
   - Значит, он все-таки спустился с гор.
   - А это кто? - спросил Варгалоу, изо всех сил стараясь не потерять самообладания. Что это, еще один источник силы?
   - Иерофант-отшельник, - ответил Корбилиан. - Было время, когда он больше всего хотел моей смерти, но теперь, надеюсь, нет.
   - Это еще не все, - продолжала Сайсифер. - Ратиллик сам пошел к Странгарту с Илассой и Руаном. Там они узнали, что в последнее время на восточных границах Странгартова королевства стало очень неспокойно: участились набеги полулюдей и еще каких-то выродков - лишнее доказательство усиления зла на востоке. Иласса рассказал о наших намерениях пойти войной на дикий край, но наиболее сильное впечатление произвел на короля Ратиллик. Именно его красноречие и склонило лукавого монарха к решительным действиям.
   Глаза Корбилиана широко раскрылись.
   - К решительным действиям? Странгарт идет нам на помощь?
   - Да. Когда он услышал о судьбе, постигшей Тарока, и о том, как люди Игромма выходили Илассу, то собрал сотню лучших воинов. Ими командует Иласса. Странгарт дал бы и больше, но сейчас ему нужны люди для охраны восточных границ. Иласса и Руан спешат сюда.
   - Отличные новости, - отозвался Корбилиан. - А что Ратиллик?
   Сайсифер улыбнулась:
   - Он тоже с ними, а при нем его волки. Киррикри не говорил с ним, но думает, что тот решил-таки принять участие в войне с востоком. Однако между ними что-то произошло, я чувствую, и я видела это во сне.
   Повисло долгое молчание. Каждый был занят собственными мыслями. Больше всех удивлялся всему услышанному Варгалоу. Наконец он не выдержал и спросил Корбилиана:
   - Ну, и что же дальше? Как ты собираешься поступить?
   Гигант откинулся на спинку скамьи и вздохнул:
   - Я не вижу иного выхода, кроме войны. Мы должны объединить свои силы и провести их через Молчаливые Пески на восток. Мне нужен каждый, кто согласится пойти со мной.
   Игромм поклонился и сказал:
   - Я позабочусь о том, чтобы твое решение стало как можно скорее известно всем Земляным Людям. Уверен, из каждой штольни к тебе поспешат люди моего племени.
   - И мы с отцом поедем с тобой, - просто сказала Сайсифер. - А Киррикри со своим народом полетит над нами.
   - Гайл? - обратился к нему Корбилиан.
   - Ну конечно, и я тоже с тобой, как прежде. Лучшие солдаты из армии Моррика стоят лагерем вокруг крепости. Элберон громко прокашлялся:
   - Лично я, как профессиональный солдат, считаю, что это плохо подготовленная авантюра, а не военный поход. Где припасы, где план кампании, где маршрут, я вас спрашиваю? И потом, смешно полагать, будто еще вчера враждовавшие стороны сегодня вдруг начнут успешно работать на общее благо.
   - И все же мы должны это сделать, и чем быстрее, тем лучше, - возразил Корбилиан. - Промедление - наш главный враг, ибо восток не спит и готовится к встрече.
   - Наверняка, - поддержал его Варгалоу.
   - А какую помощь можешь оказать ты? - обратился к нему Элберон.
   - Какую пожелаете, - сделал тот широкий жест. - Именем Хранителя. Его распоряжения не станет оспаривать никто. Я и сам уже нажил врагов на востоке, когда воспользовался их помощью для того, чтобы найти Корбилиана, но отказался выполнить данное обещание. И раз уж Омаре грозит смертельная опасность, то я предоставлю своих людей в распоряжение Корбилиана, да и сам пойду под его начало.
   "Лжет и не краснеет", - подумал Гайл, а вслух спросил:
   - И какова твоя цена?
   - Свобода Омары, - не моргнув глазом отвечал тот. - У тебя, надо полагать, тоже цена имеется?
   - Безопасности Омары с меня хватит, - усмехнулся Гайл. - Я рад, что мы друг друга понимаем.
   Появление одного из стражников прервало начинавшуюся перепалку. Он что-то сказал Варгалоу, и тот немедленно передал его слова Совету:
   - Мои разведчики видели Руана. Через час он будет здесь.
   - Уже! - поразился Корбилиан.
   - Я распорядился, чтобы их беспрепятственно пропустили в крепость, сказал Варгалоу.
   - Надо мне пойти присмотреть, чтобы мои люди не перегрызлись с солдатами Странгарта, - предложил Элберон. - Еще вчера они готовы были друг друга на куски резать.
   - Киррикри говорит, что Руан уже обсудил это с людьми Странгарта, ответила Сайсифер. - Они не причинят никакого вреда.
   - Без сомнения, но мне будет спокойнее, если я напомню своим о том же самом, - с усмешкой ответил Элберон.
   - И передай заодно мои слова Оттемару, - крикнул ему вдогонку Гайл.
   Элберон кивнул и вышел из зала. Никто из солдат, стоявших на карауле, не пытался воспрепятствовать его уходу: Варгалоу велел своим доверенным людям распространить среди остальных Избавителей слух о том, что Хранитель пригласил к себе на Совет множество людей из разных краев и им дозволяется входить в крепость и выходить из нее, когда заблагорассудится. Так что когда Элберон ввел внутрь цитадели еще одну группу вооруженных людей, никто не стал им мешать, хотя многие удивлялись и провожали вошедших недоуменными взглядами.
   Руан и Иласса вместе вошли в зал Совета, и Брэнног был рад, увидев обоих здоровыми и бодрыми. При их появлении у Корбилиана тоже отлегло от сердца, но все же тень беспокойства по-прежнему омрачала его лицо, когда он обратился к Илассе:
   - Я глубоко сожалею о том, что случилось с Тароком. Не для этого хотел я использовать силу земли, но лишь для исцеления его ран.
   - Разумеется, - ответил тот. - Мне ли не понимать этого, ведь своим спасением я тоже обязан силам земли. - И он широко улыбнулся Игромму. Угловатое лицо подземного жителя озарилось ответной радостью.
   Руан посматривал на Варгалоу с опаской.
   - Я так понимаю, что мой маленький обман пpoщен, учитывая все обстоятельства?
   Воин Башни негромко рассмеялся в ответ:
   - Твой поступок делает тебе честь. Я восхищен присутствием духа, которое ты продемонстрировал в той ситуации.
   В это мгновение в зале появился Ратиллик. Он вошел не поднимая глаз, словно мучимый стыдом за прежние ошибки. Никто не выказал радости при его появлении, никто не вскочил с места, чтобы горячо приветствовать его или кинуться ему на шею. Только Корбилиан подошел и встал прямо перед ним.
   - Надеюсь, что прежней вражде конец? - тихо спросил он.
   - Когда Омаре и впрямь грозит беда, могу ли я оставаться безучастным? Я пойду с тобой и буду помогать, чем смогу, - бесхитростно ответил Ратиллик, хотя в голосе его по-прежнему звучала обида. Чувствовалось, однако, что он принял решение и, чего бы ему это ни стоило, будет следовать ему до конца.
   Корбилиан оглянулся по сторонам:
   - Я было отчаялся выполнить возложенную на меня задачу, но теперь мне кажется, что дела наши не так уж и безнадежны.
   - Гарантии, что мы своего добьемся, тоже пока нет, - молвил Ратиллик хмуро.
   - Может быть, и нет. - Гигант обернулся к собравшимся и громко воскликнул: - Так вы согласны следовать за мной?
   Все присутствовавшие в зале громкими криками подтвердили свое решение.
   - Не забывайте, много людей погибнет в этой войне.
   Тем временем Ратиллик, не обращая особого внимания на происходящее, погрузил руку в складки своего плаща, извлек оттуда целый рулон потрепанных пергаментов и положил его на стол.
   - Вот карты, которые ты просил, - произнес он, пристально глядя на Киррикри. - На них показан весь путь до Молчаливых Песков и через пустыню. Но за ее восточным краем бумага пуста.
   Варгалоу, пораженный, подошел ближе и теперь жадно всматривался в изумительные карты через плечо Корбилиана. Посмотреть и вправду было на что: весь пергамент покрывали тончайшие линии, обозначавшие дороги, горные хребты, перевалы, реки и переправы через них до последней детали. Человек, создавший это чудо, обладал на удивление твердой рукой: перо ни разу не дрогнуло в его пальцах, ни одна клякса или пятно не омрачали сияющей ясности работы картографа.
   - Я в большом долгу перед вами, - сказал Корбилиан вслух, а про себя добавил: "Неужели мне удастся собрать вас вместе и привести туда, где верная смерть ждет каждого второго? Вас, которые еще вчера ненавидели друг друга лютой ненавистью? Как можете вы все, такие разные, никогда раньше не слышавшие обо мне, доверять моим словам, когда даже старый знакомец Иерофант Ратиллик совсем недавно желал моей смерти?"
   Варгалоу тихо сказал что-то своим людям, и они спешно покинули зал, торопясь исполнить его поручение.
   - Предлагаю скрепить наше решение тостом, - обратился хозяин Башни к гостям. - Крепость по праву гордится винами, хранящимися в ее кладовых. Так не откажитесь отведать их в знак примирения и дружбы.
   Пригубив принесенный напиток, Игромм объявил, что вино великолепно, умудрившись вложить в свою похвалу явный намек на то, что оно не отравлено. Варгалоу, забавляясь выражением лиц своих гостей, настоял, что осушит свой кубок первым.
   - За нас всех, - провозгласил он. - И за успех восточного предприятия.
   - За успех! - эхом откликнулись новоиспеченные союзники.
   - А также, - неожиданно добавил Варгалоу, - за скорейшее падение безумного Императора Золотых Островов Кванара Римуна.
   Собравшиеся застыли в оцепенении, не зная, как реагировать. Варгалоу продолжал, как ни в чем не бывало, улыбаться Руану и Гайлу. Он чувствовал, что эта партия останется за ним.
   - За успех кузена Императора и его дела. Надеюсь, ты вскоре вернешь престол, принадлежащий тебе по праву, Оттемар.
   Выражение лица Гайла ничуть не изменилось, но прежде, чем он успел что-либо ответить, Варгалоу заговорил с Руаном:
   - Ты ловко увел его у меня из-под носа, но, заметь, тогда я еще не догадался, что за рыба попалась мне в сети. Руан вспыхнул и опустил свой бокал на стол.
   - Я сразу понял, что ты ничего не знаешь, а значит, риск минимален. Жизнь наследника престола... - начал было он, но тут же осекся, пораженный торжествующим взглядом Варгалоу и выражением ужаса на лицах Гайла и Элберона.
   - Придержи язык! - рявкнул военачальник с таким видом, будто он был не прочь укоротить сей предмет анатомии болтливого подчиненного собственным мечом.
   Рука Гайла, лучше умевшего скрывать свои эмоции, легла на плечо Элберона в успокаивающем жесте.
   - Он перехитрил тебя, - без всякой злобы пояснил он Руану.
   - Ну, ну, - вмешался Варгалоу. - Мы ведь договорились больше ничего не скрывать друг от друга. Настала пора объединить наши силы против общего противника, вот и давайте посмотрим, кто из нас чем рискует.
   - Так, значит, ты и есть двоюродный брат Кванара, - обратился к Гайлу Корбилиан. - Это все объясняет.
   Гайл отвесил ему поклон:
   - Надеюсь, ты не винишь меня за то, что я хотел сохранить это в тайне.
   - Я не вижу никакой необходимости посвящать в твой секрет кого бы то ни было еще, - ответил гигант, в упор глядя на Варгалоу.
   - Вот именно, - веско бросил Элберон, не спуская глаз с коварного Избавителя. - Точно так же, как нет необходимости разглашать тайну смерти Хранителя.
   Варгалоу склонил голову. В играх такого рода он был большой мастер.
   - Мне ничего не остается, кроме как согласиться. - И тут же бросил лукавый взгляд на упавшего духом Руана: - Думается, с тобой мы теперь квиты.
   Однако никто, кроме самого Варгалоу, не улыбнулся. Руан, сделав неловкое движение рукой, опрокинул стоявший на столе кубок, и тот упал, заливая чудесную карту Ратиллика красным как кровь вином. Багровая дорожка перечеркнула карту, лужицей разлившись на востоке. В зале повисла гнетущая тишина.
   ГЛАВА 18
   БУРЯ
   Карты Ратиллика не подвели. Неделю спустя переход через горы был завершен, и армия расположилась на отдых у их подножия. На горизонте бродили тучи, закрывая обзор, но все знали, что до пустыни осталось всего несколько дней пути. На марше смешанное войско проявило себя намного лучше, чем Корбилиан мог надеяться. Люди Странгарта, с большинством которых он уже успел перекинуться парой слов, всю дорогу шутили, кричали и смеялись, но Иласса, ни на секунду не ослаблявший контроля за ними, утверждал, что это признак неуверенности. Никогда раньше не доводилось этим жителям глухих лесов бывать так далеко от родного края, да и спутники особого доверия им не внушали. Другое дело подчиненные Элберона: вымуштрованные, дисциплинированные, с гордостью исполняющие свой солдатский долг, они гораздо терпимее относились к братьям по оружию. Элберон утверждал, что, когда дойдет до настоящего дела, натянутость в отношениях исчезнет сама собой. Избавители (Варгалоу сдержал слово и набрал большое войско) шли, по обыкновению, молча и не оспаривали приказов. И все-таки неясное чувство тревоги витало над армией союзников, неизжитые противоречия вековой давности стояли между отрядами из разных земель, будто стена.
   Брэнног то и дело покидал Корбилиана и его компанию, чтобы вместе с Игроммом наведаться к Земляным Людям. Те предпочитали до поры до времени идти собственным путем, хотя их близость все время чувствовалась и, как ни странно, даже придавала остальным уверенности.
   Казалось, маленьким народом владеет неутолимое желание как можно скорее пересечь пустыню и сойтись лицом к лицу с ужасом, который ждал их за ее краем. Киррикри и его совы тоже редко показывались среди людей - видимо, такая масса народу их утомляла, - но и не давали забыть о себе вовсе, время от времени принося новости. Кроме них над войском постоянно кружили стаи воронов, высоко в небе парили орлы, соколы и ястребы, сопровождая их на восток.
   Ратиллик тоже не часто присоединялся к компании полководцев. Обычно его видели на крайних флангах маршировавшего войска в сопровождении волков и других хищных животных. Лицо его на протяжении всего похода оставалось озабоченным и целеустремленным.
   Горные вершины, точно раскрытые пасти запрокинувших головы зверей, поглотили наконец раздувшийся красный диск солнца, и на землю опустилась темнота. Корбилиан, Вольгрен, Сайсифер, Гайл и Иласса устраивались на ночлег. Элберон, по своему обыкновению, отправился проверить солдат, настороженно высматривая малейшие признаки недовольства или душевного упадка. До сих пор ничего подобного не замечалось, хотя командир и знал, что его люди не очень-то доверяют Избавителям, которые по-прежнему кутались в свои черные плащи и ни с кем не разговаривали.
   Варгалоу подошел к пригорку, на котором расположилась компания Корбилиана. Он знал, что здесь его никогда не будут принимать как своего, несмотря на все его уверения в преданности общему делу и стремление сообща бороться против страшного врага. Но главу Избавителей это мало беспокоило.
   - Пустыня близко, - заговорил он. - Нам повезло, что мы до сих пор не сталкивались ни с какими неожиданностями. Новости есть?
   - Киррикри со своими птицами осмотрели все кругом. Везде тишина. Даже странно, - ответил Корбилиан.
   - А что делается под нами?
   - Я ожидаю доклада Игромма с минуты на минуту. А как твои люди? Готовы к переходу через пустыню?
   - Нам скоро понадобится пополнить запас пресной воды.
   - Игромм скажет, где можно найти чистый источник. Киррикри полагает, что путь через пустыню займет не меньше семи дней. Там воды не будет.
   - А на той стороне есть пригодная для питья вода?
   - Можно будет очистить ту, которая найдется.
   - Если ты сможешь это сделать, мы все у тебя в долгу, - с улыбкой отозвался Варгалоу.
   - Это я ваш должник.
   Вскоре явился Брэнног:
   - Земляные Люди посылают обнадеживающее известие. Между нами и пустыней лежит чистое озеро, где мы сможем пополнить наши запасы воды. Игромм повстречал Землемудра своего племени и еще трех других, все они дали людей. Скоро мы достигнем тех мест, где под землей нет пути, и маленькому народу придется выйти на поверхность. Они пойдут через пески вместе с нами, и их будут многие сотни.