— Ну, что у вас там? Приплыли? — донесся голос егеря.
   — Застряли, впереди коса, — крикнул в ответ врач.
   Срочно нужно было принимать решение. Удерживать парашют над водой они долго не могли, втянуть его в плот, чтобы грести веслами в обход косы, — тоже. Можно было бросить парашют, но здесь не было возможности поднять в воздух второй. А до противоположного берега было еще километров десять. Анатолий быстро изложил свои соображения остальным.
   — Давайте высаживаться, — предложил егерь, — здесь переночуем, в темноте плыть дальше опасно. А с утра разберемся, что делать дальше.
   — Завтра может не быть ветра, — крикнул в ответ Анатолий, помогая врачу и солдату удерживать купол в парящем состоянии. А на веслах мы просто не выгребем.
   — И что теперь?
   Теперь было только одно решение, Анатолий его принял быстро. Нужно было лезть в воду, выбираться на косу и буксировать плот в обход на манер персонажей картины Репина «Бурлаки на Волге». Посылать в воду стариков он не стал бы, даже если бы от этого зависела его жизнь. И бойцами он не имел права рисковать. Давыдов разделся до нижнего белья. Приказал Федюшину перебраться на первый плот, потом надел спасательный жилет, обвязался веревкой. На руки надел перчатки, на ноги — чулки от ОЗК, взял нож и осторожно полез на лед. До берега было недалеко — всего-то каких-то десять — пятнадцать метров. Анатолий попытался слезть на лед плашмя, и это ему удалось.
   — Пускайте ракету, — крикнул он егерю. Раздался хлопок, шипение и в небе вспыхнул белый огонек. Очертания косы теперь были видны отчетливо. Нужно было пошевеливаться, пока светит ракета. Он распластался на выгибающейся под ним поверхности и начал осторожно ползти. Холод пробирал до костей. Ледяной ветер пронизывал насквозь. Каждое движение сопровождалось треском льда, но Анатолий упрямо полз вперед. Лед треснул, когда до берега было метров пять и Анатолий сразу же оказался в воде. Спасательный жилет держал надежно, но… Только теперь он понял, что такое настоящий холод.. Белье моментально промокло, от резкой смены температур по телу ударила жуткая ломящая боль. Анатолий стиснул зубы и зарычал. «Только бы не шок!» — пронеслось в голове Давыдову приходилось много читать об упавших в воду летчиках и моряках во времена северных конвоев. Сзади послышались испуганные восклицания.
   — Сейчас мы тебя вытащим, — крикнул Хютенен, — не дрейфь. Двигайся!
   Веревка натянулась.
   — Не тащите! — заорал Анатолий, — Я сам!
   Легко сказать — сам, руки и ноги немели. «Только бы не судорога!» — пронеслась очередная мысль. И главное — без паники! Майор попытался нащупать ногами дно. Он поболтал ногами, но, видимо, здесь было еще глубоко. Тогда он воткнул в лед нож и стал осторожно ползти вперед. Лед крошился, острые края драли кожу, Давыдов ругался и лез. Сколько это заняло времени? Потом сказали, что не более пяти минут. Ему казалось, что не меньше, чем полчаса. Мешали резиновые чулки на ногах, но сбросить их он не решался, остаться без обуви на покрытых льдом камнях ему не хотелось. Наконец он выбрался на косу. До самого берега пришлось двигаться ползком. Дно было усеяно валунами, Анатолий несколько раз больно ушиб ноги. Вопреки расхожему мнению, что холод должен был притупить боль, ему было очень больно. Наконец, Анатолий вскочил и пошел вдоль косы, таща плот за собой. Рядом, над его головой, полоскался в воздухе купол. Теперь главным врагом вымокшего Давыдова был ветер. Он пронизывал каждую клеточку организма, зубы выбивали непрерывную дробь. Но Анатолий упрямо шел вперед. Дошел до окончания косы и остановился. Как ему ни не хотелось этого делать, но снова пришлось лезть на лед. Анатолий дополз до кромки воды и вытянул плоты на себя. Мимо проплыл первый, на втором подгребли к Анатолию. Чьи-то руки развернули его на спину и втащили в плот. Анатолий, как мешок с мукой, свалился на прорезиненное дно «посудинки». Пока он ползал по льду, «десантники» произвели замену экипажей. На передний плот перебрались егерь и Федюшин. Теперь они под руководством Чернова упражнялись с куполом, а на втором плоту остался один врач и собака. От холода Анатолия уже не трясло, его тело просто начало неметь, он уже не чувствовал ни рук, ни ног. Врач быстро содрал с лежащего Анатолия мокрое белье, резиновые чулки и перчатки и принялся растирать его с ног до головы полотенцем. Когда он закончил, тело Давыдова горело. Особенно жгло ссадины на груди и животе. Врач растер спину, грудь и подошвы «пловца» мазью «Звездочка» и помог одеться в сухое. Когда он закончил, Анатолий был упакован в меховое обмундирование, как бабочка в кокон. Для подстилки врач использовал купол второго парашюта. Майор чувствовал себя, как вывезенный на зимнюю прогулку младенец. На него было надето столько всего, что он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой.
   — Ну что, так лучше? — спросил врач, его зубы блеснули в темноте.
   — Лучше, — просипел Анатолий, руки и плечи ломило после занятий «парашютизмом», царапины жгло, а челюсти выбивали барабанную дробь.
   — Прописываю тебе главное лекарство, исключительный рецепт, — сказал врач и принялся чем-то звенеть и булькать в темноте. В следующую минуту губ майора коснулся край солдатской кружки.
   — Пей одним глотком, не дыша и не останавливаясь, — скомандовал Игорь Петрович.
   Анатолий послушно глотнул и через мгновенье зашелся в приступе неудержимого кашля. Рот и глотку обожгло, как будто он хлебнул огня. Майор откашлялся и прохрипел:
   — Что это было? Что за рецепт?
   — Рецепт самый что ни на есть армейский, сказал врач и произнес по латыни, — спиритус этилици, квантум сатис ин флаконис[71].
   — Спирт, что ли?
   — Естественно! А ты думал, я тебя буду грогом поить, как английского лорда? Здесь нет ни каминов, ни пледов. Лежи, морж, сил набирайся. Страшно было, пока ползал?
   — Еще как, — признался Анатолий.
   — Молодчага! Но матерился ты ое-е-ей, личный состав получил массу удовольствия. Я такое в последний раз слышал, когда наши морячки Киркенес брали.
   От перенесенного купания и выпитого майора начало клонить в сон. Анатолий пытался сопротивляться но спустя несколько минут провалился во мрак. Он спал часа три и не слышал, как передний плот причалил к припою нового берега, как на переднем плоту сворачивали купол, как прикладами пробивали во льду проход, по которому дошли до берега. Анатолий очнулся только тогда, когда Федюшин и Волков принялись вытаскивать его на берег. Он проснулся и первым делом спросил:
   — Где мы?
   Вместо ответа егерь выпустил в воздух еще одну ракету. В ее свете стало ясно, что их принесло к небольшому островку, сзади чернел простор Пяозеpa, лениво колыхалась холодная вода, а впереди, за небольшой протокой, была земля. Ровной стеной в обе стороны уходила темная стена строевого леса.
   — Западный берег, — сказал Анатолию егерь, — завтра по светлу переправимся. На сегодня героизма хватит.
   — А это точно тот берег? — спросил Анатолий.
   — Не извольте беспокоиться, ваше благородие, мы на этом островке осенью рыбу ловили. Места знакомые.
   — Хорошо, если так, — сказал Анатолий.
   Плоты вытащили на берег и поставили в качестве заслона от ветра. Бойцы насобирали плавника. И развели костер. От горячей пищи и чая Анатолий окончательно пришел в себя. На удивление, чувствовал он себя неплохо. По настоянию врача всему личному составу выделили по пятьдесят граммов, согласно «армейскому рецепту», для профилактики простудных заболеваний. Потом назначили смены и улеглись спать. В качестве подстилки и одеял использовали все те же парашюты. Анатолия от дежурства единогласно освободили. Когда он проснулся, на костре булькал чайник, а на углях шипели горячим жиром жестянки с кашей и тушенкой. У костра колдовали врач и Чернов, а остальные дремали.
   — Доброе утро, — поздоровался Анатолий, — как дела?
   — Жучка не сдохла, — сообщил врач, — а ветер действительно стих. Если бы заночевали на Вуошкалошари, хрен бы мы сюда сегодня добрались.
   — Где заночевали?
   — Вуошкалошари[72], так тот остров называется, где ты моржевал, — пояснил доктор.
 
   — А этот как?
   — Бог его знает, — пожал плечами врач, — Микко проснется, у него спроси. Он тут название каждого булыжника помнит.
   Анатолий отправился осматривать островок. Он имел округлую форму и был не больше двухсот метров в диаметре. На острове росло несколько корявых сосен, а в центре было нагромождение каких-то камней. Анатолий подошел ближе и обомлел. Это были остатки какого-то сооружения. То ли дота[73], то ли чего-то другого в этом роде. Любопытство взяло верх. Майор вернулся за фонариком и пошел изучать развалины. Стало ясно, что это не было дотом, это было что-то очень старое, если не сказать, древнее. Громоздились друг на друга блоки гигантской кладки, сверху лежали какие-то каменные фигуры не то богов, не то героев, и обвалившиеся колонны со странными письменами. Развалины поросли мхом. Из расщелины торчали кустики высохшей травы. Ничего подобного Анатолий никогда не видел. К сожалению, само сооружение не сохранилось. Больше всего это было похоже на храм или на часовню. Но кто и каким богам здесь молился, оставалось загадкой. Анатолий быстрым шагом вернулся назад. Все уже встали и ждали его, чтобы начать завтрак.
   — Вы развалины видели?! — возбужденно спросил он.
   — Так точно, — радостно сказал Федюшин, — мы их осмотрели, пока вы спали.
   Врач и егерь только загадочно усмехнулись.
   — Интересно, кто это все построил, финны или викинги? — спросил Анатолий.
   — Нет, мои предки к этому никакого отношения не имели, — покачал головой егерь.
   — А кто тогда? — удивился майор, — Здесь же вроде бы больше никого не было.
   — Знать нужно свою историю, — наставительно произнес егерь.
   — Русские? Да ну, не может быть! Там надписи какие-то, на кириллицу ни капли не похоже!
   — А с чего это ты взял, что наши предки всегда писали на кириллице? Это еще более древнее письмо, — сообщил врач, — до крещения Руси — еще века и века. Кстати, еще толком и не известно, как возникла сама кириллица, не на пустом же месте.
   — Что-то я об этом слышал, — сказал Анатолий, устраиваясь возле костра, — что-то такое должно еще на Кольском быть. По «телеку» рассказывали.
   — Такое здесь есть везде, — заверил его Микко, — и не только это, было много цивилизаций, которые здесь рождались, достигали расцвета и исчезали по непонятным причинам.
   — И что, никто до сих пор не знает?
   — Почему не знает? Многие знают. Первые находки были сделаны еще до революции. Много чего обнаружили, пока тут лагеря строили в конце тридцатых. А во времена «великого перестройщика» здесь целая экспедиция работала, собрала кучу материалов, все увезли в Москву, и на этом — все! Все находки как в воду канули.
   — Как так? — спросил сержант. — Растащили по коллекциям? Или потеряли?
   — Спрятали, я думаю, — сказал врач. — Российскую историю наши политики все время под себя пишут. Горбачев в Европу ломился, хотел европейцем казаться, от этого Западу зад и лизал. На кой ему материалы, из которых выходило, что мы не Европа и не Азия, а сами по себе. Третий путь. Как только мы это осознаем, начнем себя уважать, а только тот народ может быть великим, который себя уважает.
   — Это что-то из серии про «Книгу Велеса», — сообразил Давыдов, — период истории славян до Киевской Руси и раньше.
   — И это тоже, некоторые ученые считают, что библиотека Ивана Грозного не случайно пропала. В ней много было о дохристианском периоде России. А то получается, что в Египте были фараоны, в Европе — древние греки и римляне, а нас как бы и не было вовсе. Наследники Рюрика об этом знали, знали и волхвы. Татаро-монголы эти знания старательно искореняли. Книги от них прятали лучше, чем золото. А история-то была, и славная, надо сказать. Гоняли и Европу и Азию, только пыль стояла. Ты, Микко, не злись.
   — Чего мне злиться, если варяги и славяне тог да были практически единым целым? Я книжки тоже читаю. И про дощечки Велесовы, и про царскую библиотеку тоже читать доводилось. Кстати, Грозный разгромил Новгород именно за то, что он прекрасно обходился без царской опеки. Это был символ второго пути развития Руси, без царей, как в древней истории. Для Грозного, стремящегося к абсолютной власти, такой пример по соседству с его молодым государством был просто опасен. Определенную угрозу таила в себе и библиотека: в ее книгах и свитках было написано про то, как славяне жили без царской власти. А такая история не нужна ни царям, ни генсекам, ни демократам.
   Егерь разлил чай по кружкам и знаком предложил бойцам их разбирать.
   — Так демократы должны быть довольны, что в Новгороде была демократия! — сказал Чернов.
   — В Новгороде было вече. А вече и такая демократия, как у нас, — две большие разницы, — покачал головой Волков. Остаток завтрака беседа шла в историческом русле, старики просвещали личный состав — любой профессор позавидует. Даже Анатолию, считающему себя знатоком истории, было интересно, правда, он специализировался на Причерноморье. Они говорили и пили чай, пока егерь наконец не сказал:
   — Ну да ладно, это история долгая, как-нибудь еще договорим. Пора двигаться.
   После завтрака отряд переправился на «материк». На этот раз обошлось без приключений, разбили лед и прошли сто метров на веслах. Плоты пришлось оставить на месте высадки. Их вытащили на берег и оттащили в лес.
   — Полезная штука, в хозяйстве пригодится, потом заберем, — решили Микко и Волков.
   Дальше двинулись на лыжах. Егерь вел группу уверенно, практически не пользуясь картой. Они перевалили через возвышенность, венчающую длинный и острый мыс, далеко выдающийся в озеро, потом около часа они шли на северо-запад, мимо оставшегося слева Нуорунена, прошли еще километров пять и остановились возле небольшой сопки.
   — Пришли, — сказал егерь.
   Перед ними в узкой долине, зажатой между двумя горушками, бежал незамерзающий ручей.
   — Нурис? — догадался майор, глядя на извилистое русло.
   — Он самый, — кивнул Микко, — они придут вон оттуда, если, конечно, вообще придут.
   — Здесь мы их и встретим, — хмуро сказал Волков.
   Лагерь они устроили у подножия сопки, вырыли в снегу укрытия, натянули сверху полотно парашютов, устроили подстилки из лапника. На верхушке сопки оборудовали огневую позицию. К обеду все было полностью готово. На вершину поставили дозорного, в лагере — дежурного, а остальные завалились спать.

ГЛАВА 20.
ОСНОВЫ ТАКТИКИ.

   В училище у Давыдова по основам тактики была пятерка, в академии он тоже получил оценку «отлично». Но одно дело — рисовать на карте оборону позиции узла связи, а совсем другое дело — ее на практике организовывать. Некоторый опыт у майора все же был, еще со времен заварухи на Северном посту, но там требовалось удерживать сопку до подхода помощи и нести БД. А здесь удерживать какой-то определенный пункт не было необходимости, предстояло встретить группу противника и взять ее в плен. Ничему такому Анатолия не учили ни в Харьковском ВВАУРЭ[74], ни в академии связи. Задача, как говорится, не по профилю. Хорошо, хоть учителя ему попались знающие, способные передать опыт войны, накопленный и той и другой стороной из числа сражающихся. Пришлось поработать в роли экскаваторов и бульдозеров, в качестве лопат и ковшей использовать лыжи и весла, а излишки снега таскать на плащ-палатках. Места для огневых точек выбирал Микко, а Волков руководил их маскировкой и «инженерным» оборудованием. И хотя все сооружалось по нормативам БУП РККА[75], Анатолий не постеснялся бы показать результаты их трудов самому строгому взгляду проверяющих из числа современных общевойсковиков. Сверху все это своими очертаниями напоминало огромную сороконожку, поджавшую с одной стороны свои лапки. От главной траншеи на вершине сопки отходили ходы сообщения, ведущие к огневым точкам, оборудованным в укромных местах, вроде переплетения корней у гигантской сосны или щели между приткнувшимися друг к другу валунами. Микко спустился вниз и в обход сопки вышел к руслу ручья. По его сигналу каждый занял свой окопчик. Хютенен проверил, не видно ли кого в их укрытиях, и, наоборот, как видно его самого. По его указаниям недостатки были устранены, где-то досыпали снега на бруствер, где-то воткнули сосновых веток, кое-где углубили окопчики. В качестве окончательного штриха во всех окопах устроили лежанки из лапника, разложили запасы патронов. Не забыли положить в каждую стрелковую ячейку по банке тушенки и горсти сухарей и конфет. Волков проверил и подготовил аптечку. На все свои вопросы Анатолий получал терпеливые ответы. Егерь и врач все объясняли досконально, не упуская ни одной мелочи.
   По окончании строительства егерь и врач собрали всех вместе и представили для утверждения майора план предстоящих действий. Подобие макета местности Микко изобразил на снегу прямо у них под ногами, используя подручные материалы. Анатолий выслушал замысел и попытался найти в нем уязвимые места, но, на его взгляд, их не оказалось. Старик предусмотрел практически все. Бойцам, руководствуясь суворовским принципом «каждый солдат должен знать свой маневр», самым тщательным образом объяснили порядок действий каждого при различных вариантах возможного развития ситуации.
   — Попытаемся взять их живыми, — решительно сказал егерь.
   — Прицельно бить начинаем только при явной угрозе нашей жизни или если у супостатов появится реальная возможность унести ноги, — добавил врач, — что скажешь, командир?
   — Думаю, мы все предусмотрели. В крайнем случае, действуем по ситуации и, в случае чего, не забывайте: уйти отсюда они не должны.
   — Главное, чтобы снегопада не было, — сказал егерь, — но, по всем приметам, его быть не должно, небо чистое.
   Снегоходы появились, когда солнце село и на лес начали опускаться сиреневые сумерки. Непогода кончилась, над горизонтом появился месяц, а в более темной части неба робко проклюнулись первые звезды. Сначала дозорный заметил далекий свет фар, когда все заняли свои боевые посты, стал слышен и звук двигателей. Наконец появились сами снегоходы. Вопреки ожиданиям, скорость их движения была совсем небольшой. Передний снегоход ехал вдоль русла, на нем сидели двое. Следующий за ним «поларис» буксировал пластиковые нарты, на нем ехали двое, столько же было в санях. На замыкающем колонну снегоходе ехала еще одна пара. По первоначальному замыслу, первую скрипку должен был играть Хютенен с его карабином и оптикой. Остальные, до особого распоряжения Давыдова, должны были создавать шумовой эффект и давить на психику противника огневым превосходством. Анатолию казалось, что секунды несутся слишком быстро. Вся колонна уже давно была в секторе огня стрелковой ячейки, занятой Микко, но тот почему-то не стрелял, чего-то ждал, должно быть, выгадывал нужный момент. Анатолий почувствовал, что взмок, несмотря на мороз и на то, что он лежал практически на снегу. Ему уже начало казаться, что егерь медлит непростительно долго, что колонна уйдет, что они выбрали позицию неправильно. Он уже решил, что, как только передний снегоход пройдет еще метров десять, он сам откроет огонь. Первый выстрел прогремел, когда Анатолий уже выбрал свободный ход спускового крючка своего АКМ. Двигатель передового «полариса» захлебнулся, снегоход встал «колом», сидящие на нем водитель и пассажир кувырком полетели в снег. Спустя мгновение загремели выстрелы. Палили слева и справа. Анатолий прицелился в заснеженную кочку и дал короткую очередь. Пули взрыли фонтанчики снега. Второй снегоход ткнулся передней лыжей в первый и перевернулся. Какой из выстрелов принадлежал егерю из следующей серии, было не разобрать, но он был так же точен, как и первый. Пуля калибра 7, 62 миллиметра разнесла в куски двигатель замыкающего «полариса». Колонну взяли в «вилку».
   Первым сориентировался Виктор, он ничком бросился на землю, корпус «полариса» служил укрытием. Падая, он успел крикнуть остальным:
   — Ложись, прячьтесь за машины!
   Он просунул ствол карабина между лыжей и гусеницей и попытался взять на мушку ведущих огонь. Поводил стволом из стороны в сторону и понял, что стрелять бесполезно. На фоне догорающего заката двугорбая сопка и росший на ней лес образовывали единый темный силуэт, на фоне которого в разных местах поминутно вспыхивали бело-желтые огоньки выстрелов. До сопки было всего метров сто — сто пятьдесят, но предпринять что-либо было просто невозможно. Те, кто вел обстрел, позицию выбрали очень правильно.
   Если раньше Роману было просто страшно, то теперь он испытывал жуткий ужас. Пули рыли снег, гремели выстрелы, парню казалось, что все они направлены в него. Он нырнул в снег и зарылся в него с головой. Макс был вторым членом группы, способным принимать грамотные решения. Он обернулся, обхватил сидящую за ним девушку и кувыркнулся за корпус снегохода, ставшего бесполезной грудой металла.
   Стас пришел в себя от холода после того, как он, спикировав с перевернувшегося снегохода, хорошенько приложился головой и потерял сознание. Теперь в ушах звенело, он ничего не видел, мешал налипший на лицо снег. Стас попытался сесть, но оказавшийся рядом Елкин, тут же повалил его в снег.
   — Лежи смирно, пока не подстрелили. Вишь, что творится!
   Максим, как и положено настоящему полководцу, приподнял было голову, чтобы посмотреть, что с его воинством. Тут же рядом с его головой ударила в снег пуля, по коже хлестнули осколки щебня и наста. Олейник крикнул:
   — Все целы?
   Отозвались все, кроме лейтенанта Доусона. Максим осторожно выглянул и обомлел. Тот спокойно сидел в нартах, прислонившись спиной к сложенным в них коробкам. Судя по его внешнему виду, Дик был абсолютно невредим. И тут до бывшего контрразведчика дошло: стреляющие не ставили себе целью кого-либо убить или ранить. Их задачей было остановить движение группы, уложить их всех в снег.
   По чьей-то команде «Не стрелять!» пальба стихла. Откуда-то сверху уверенный голос приказал:
   — Эй, внизу! Всем встать, руки за голову, не шевелиться! И без глупостей!
   — Лежать! — успел заорать Максим, прежде чем его деморализованное воинство выполнило команду, — вы кто такие, чтоб мы сдавались?
   — Майор Давыдов, противовоздушная оборона! Поднимайтесь, сопротивление бесполезно!
   Из своего укрытия Виктор видел, что сопротивление действительно бесполезно. Можно было потянуть время, но результат был предрешен. Он бросил взгляд назад: метрах в пятидесяти за ним, по другую сторону ручья, виднелся небольшой бугор, поросший густым молодым ельником. Вот если бы добраться до него! Он не успел сообщить свое предложение Максу. У Кошкина сдали нервы, он вскочил и выпалил по темнеющей впереди сопке всю обойму. Когда отгремело эхо последнего выстрела, в ответ раздался дружный смех. После того, как вверху вдоволь насмеялись, хриплый голос приказал: