Теперь он яростно боролся с эксплуатацией, и в этом ему помогали деньги, нажитые именно благодаря этой эксплуатации. Он с пеной у рта отстаивал свою правоту и для пущей важности или убедительности даже прибавил к своему имени загадочный инициал В., что сделало его более запоминающимся. Однако грозные его атаки часто приводили к обратному результату. Западные владельцы распродавали свои фабрики в странах третьего мира, их приобретали китайские корпорации, платившие своим рабочим еще меньше, чем прежде. Таким образом, выходило, что В. Аллен Уилли эксплуатировал рабочих дважды: один раз, чтобы сколотить себе состояние, и второй раз – чтобы облегчить свою совесть за их счет. Надо сказать, господин В. был невероятно красивым мужчиной, весьма неглупым и столь же эгоистичным. И делать добро людям у него все как-то не получалось. Недавно стало известно, что он пишет книгу, где хочет изложить свои принципы и меры предосторожности для начинающих филантропов.
   Он также основал фонд имени В. Аллена Уилли, и деньги, вложенные в него, шли в основном на поддержку судебных исков от природоохранных организаций, в том числе и НФПР. Словом, он был достаточно важной персоной, чтоб его мог навестить такой человек, как Хенли.
   – Так он богатый борец за экологию? – спросил паренек Кеннера.
   – Да, именно, – ответил тот. Агент кивнул.
   – Ладно, – сказал он. – И все равно не понимаю, С чего это вы вдруг решили, что богач бросит свой дом без присмотра?
   – Пока не могу тебе сказать, – ответил Кеннер. – Но так оно и случится, вот увидишь. И я хочу быть здесь и видеть, как это случится. Даже способствовать этому. – Он протянул агенту карточку. – Вот, позвони по этому номеру.
   Паренек уставился на карточку.
   – Вот по этому?
   – По этому, – ответил Кеннер.
   – Но когда это произойдет?
   – Скоро, – ответил Кеннер.
   У него зазвонил мобильник. Он надавил на кнопку. Пришло послание от Санджонга:
   «ОНИ НАШЛИ АV СКОРПИОН».
   – Мне надо ехать, – сказал Кеннер.

АВТОМАГИСТРАЛЬ 405

Среда, 13 октября
12.22 дня
   – Ерунда, – заметил Тед Брэдли и откинулся на спинку сиденья. За рулем был Эванс, они ехали в Ван-Найс. – Нельзя же, чтоб все развлечения доставались исключительно тебе, Пьетро. Знаю, последнюю неделю ты выполнял какие-то секретные задания. Я тоже хочу.
   – Тебе нельзя со мной, Тед, – сказал Эванс. – Они не позволят.
   – Это уж моя забота, – усмехнулся в ответ Брэдли. «Что происходит?» – размышлял меж тем Эванс.
   Брэдли не отстает, чуть ли не за рукав его держит. Категорически отказывается оставить его.
   Тут вдруг у него зазвонил мобильник. И он услышал голос Сары.
   – Где ты? – спросила она.
   – Почти доехал до аэропорта. Со мной Тед.
   – Вон оно что… – протянула Сара. Она поняла, что говорить открыто он не может. – Мы только что приехали в аэропорт, и тут вдруг возникла проблема.
   – Какая проблема?
   – С законом.
   – Что это означает? – спросил Эванс. Он не успел получить ответа, свернул с дороги к воротам, за которыми открывалась взлетная полоса, и увидел все сам.
   Увидел Херба Ловенштейна, тот стоял в окружении восьми охранников. И, похоже, они опечатывали самолет Мортона.
   Эванс проехал в ворота, затормозил, вышел из машины.
   – Что происходит, Херб?
   – Самолет опечатан, – ответил Ловенштейн. – Как того требует закон.
   – Какой еще закон?
   – Вся собственность Джорджа Мортона должна быть опечатана до оглашения завещания, тебе следовало бы это знать. И вся эта собственность, включая банковские счета, а также движимое и недвижимое имущество, должна оставаться опечатанной до тех пор, пока федеральными властями не будет произведена его оценка с вычетом налогов. Вот и этот самолет тоже останется опечатанным до произведения такой оценки. От шести до девяти месяцев считая от сегодняшнего дня.
   Тут подъехал Кеннер в такси. Представился, пожал Ловенштейну руку.
   – Стало быть, самолет опечатан до оглашения завещания? – спросил он.
   – Совершенно верно, – ответил Ловенштейн.
   – Удивлен, – коротко заметил Кеннер.
   – Почему же? Ведь Джордж Мортон скончался.
   – Разве? Что-то я не слышал.
   – Вчера обнаружили тело. Эванс и Брэдли ездили на опознание.
   – И они сошлись во мнении с медэкспертом?
   Ловенштейн немного растерялся.
   – Ну, полагаю, что да.
   – Полагаете? Как прикажете понимать? Ведь вы должны были получить письменное заключение от этого патологоанатома. Вскрытие проводилось, если не ошибаюсь, вчера вечером?
   – Да, кажется. И думаю, мы получили это самое заключение.
   – Могу я на него взглянуть?
   – Но оно… э-э… в офисе.
   – Могу я взглянуть на него? – уже строже спросил Кеннер.
   – К чему нам все эти осложнения и задержки? – пробормотал Ловенштейн. И обернулся к Эвансу:
   – Так ты произвел опознание тела Джорджа Мортона? Позитивное, я имею в виду?
   – Произвел, – ответил Эванс.
   – А ты, Тед?
   – Ага, – ответил Брэдли. – Произвел. Это он. Точно он. Это Джордж. Бедняга Джордж…
   – И все же мне хотелось бы видеть официальное подтверждение патологоанатома, – продолжал стоять на своем Кеннер.
   Ловенштейн раздраженно фыркнул.
   – Послушайте, у вас нет никаких оснований для этой просьбы. А потому я ее категорически отвергаю. Я старший поверенный в деле о наследстве. На эту должность был назначен еще самим Джорджем. И я уже говорил вам, что все документы находятся у меня в офисе.
   – Я это слышал, – невозмутимо заметил Кеннер. – Но помнится мне, за незаконный арест и опечатывание имущества положены очень строгие санкции. И все это может обернуться для вас как для юриста самыми серьезными последствиями.
   – Послушайте, – взвизгнул Ловенштейн, – не знаю, что за игру вы затеяли…
   – Я просто хочу видеть этот документ, – спокойно произнес Кеннер. – Здесь, в центре управления приемом и посадкой воздушных судов, имеется факс. Вон там. – Он указал на небольшое офисное здание неподалеку от самолета. – И мы уже через несколько секунд можем получить копию этого документа, и все проблемы будут решены. Или же можем позвонить в Сан-Франциско, в отдел судебно-медицинской экспертизы, и получить подтверждение о положительном опознании тела.
   – Но здесь присутствуют два свидетеля, которые…
   – Мы живем в век новых достижений, когда анализ с использованием ДНК стал почти обыденностью, – сказал Кеннер и посмотрел на часы. – Так что рекомендую вам позвонить. – Он обернулся к охранникам:
   – Можете снять пломбы с самолета.
   Те растерянно переглянулись.
   – Мистер Ловенштейн?..
   – Минутку, черт побери. Одну минуту! – пробормотал Ловенштейн и зашагал к офисному зданию, прижимая к уху мобильник.
   – Открыть самолет! – приказал Кеннер. Достал бумажник и продемонстрировал охранникам жетон.
   – Слушаюсь, сэр, – хором ответили охранники. Тут подъехала еще одна машина, из нее вышли Сара и Энн Гарнер.
   – Из-за чего шум, а драки не видно? – шутливо спросила Энн.
   – Так, маленькое недоразумение, – ответил Кеннер. И представился даме.
   – А я знаю, кто вы. – На этот раз в голосе миссис Гарнер звучала плохо скрываемая враждебность.
   – Так я и думал, что знаете, – улыбнулся ей Кеннер.
   – И должна сказать, – продолжила неугомонная дамочка, – что именно люди, подобные вам, хитрые, беспринципные и абсолютно аморальные, загрязняют нашу планету. И уже превратили ее в мусорную свалку! Я человек прямой, всегда говорю то, что думаю. И вы не нравитесь мне, мистер Кеннер. Не нравитесь лично вы, то, чем вы занимаетесь на этой земле, то, за что вы стоите.
   – Любопытно, – протянул Кеннер в ответ. – Знаете, возможно, нам с вами стоит встретиться еще раз и подробно и спокойно выяснить, что именно не так с нашей окружающей средой, а также кто именно ответственен за ее загрязнение.
   – Когда вам будет угодно, – сердито ответила она.
   – Значит, договорились. У вас юридическое образование?
   – Нет.
   – Тогда, наверное, вы ученый?
   – Нет.
   – Чем же в таком случае вы занимаетесь, позвольте спросить?
   – Раньше работала продюсером в документальном кино. Затем работу пришлось отставить и посвятить все время семье.
   – Ага…
   – Но я очень предана делу защиты окружающей среды, была такой всю свою жизнь, – сказала Энн Гарнер. – Читаю все подряд. Читаю раздел «Наука» в «Нью-Йорк Тайме» каждый вторник от корки до корки. Ну и «Нью-Йоркер», разумеется, и «Нью-Йорк Ривью». Я прекрасно обо всем информирована.
   – Что ж, – заметил Кеннер, – в таком случае с особым нетерпением буду ждать нашей беседы.
   К воротам подъехали пилоты; ждали, когда им откроют.
   – Думаю, через несколько минут мы можем вылететь, – сказал Кеннер. И обернулся к Эвансу:
   – Не мешало бы сходить и посмотреть, как там обстоят дела у мистера Ловенштейна.
   – Хорошо, – кивнул Эванс. И направился к офисному зданию.
   – Думаю, вы уже поняли, что мы летим с вами, – сказала Кеннеру Энн. – Я и Тед.
   – Буду просто счастлив, – ответил тот.
* * *
   Эванс нашел Ловенштейна в небольшой комнате отдыха для летчиков, он сидел за телефоном.
   – Но я ведь уже объяснил вам, этот тип хочет видеть документацию! – почти кричал Ловенштейн в трубку. Затем после паузы добавил:
   – Послушай, Ник, мне вовсе не хочется терять из-за этого лицензию. У парня диплом юриста из Гарварда.
   Эванс демонстративно постучал в дверь.
   – Ну, все в порядке? Мы можем вылетать?
   – Минутку, – сказал в трубку Ловенштейн и прикрыл ее ладонью. – Вы собираетесь вылететь прямо сейчас?
   – Да, именно. Ну разве что помешают те документы, о которых шла речь…
   – Там произошла небольшая путаница. Относительно статуса имущества Мортона…
   – Тогда мы летим, Херб.
   – Ладно, ладно.
   Он вновь заговорил по телефону.
   – Они улетают, Ник, – бросил он в трубку. – И если хочешь их остановить, делай это сам.
* * *
   Все уже заняли места в салоне. Вошел Кеннер, раздал каждому по листку бумаги.
   – Что это? – спросил Брэдли и покосился на Энн.
   – Письменное предупреждение, – ответил Кеннер.
   Энн стала читать вслух:
   – «…не несет ответственности в случае смерти, серьезных телесных повреждений, потери трудоспособности, расчленения…». Расчленения?
   – Да, именно, – кивнул Кеннер. – Это чтоб вы поняли, в какое опасное место мы отправляемся. А потому искренне советую вам обоим отказаться от этой затеи. Но если вы склонны проигнорировать мой добрый совет и по-прежнему настаиваете, то должны подписать эту бумагу.
   – А куда мы летим? – осторожно спросил Брэдли.
   – Этого сказать не могу. До тех пор, пока самолет не окажется в воздухе.
   – Но почему там опасно?
   – У вас что, проблемы с подписанием? – спросил Кеннер.
   – Черт… Нет, конечно, – пробормотал Брэдли. И нацарапал свою подпись в нижней части листа.
   – Энн?
   Та явно колебалась. Потом закусила нижнюю губку и тоже черкнула свою подпись.
* * *
   Пилот закрыл двери. Взревели моторы, и самолет вырулил на взлетную полосу. Стюардесса спросила, не желают ли они выпить.
   – Мне, пожалуйста, «Пулиньи-Монтраше», – сказал Эванс.
   – Куда мы летим? – нервно осведомилась Энн.
   – На один островок у берегов Новой Гвинеи.
   – С какой целью?
   – Там у нас возникла одна проблема, – ответил Кеннер. – И мы должны ее решить.
   – Нельзя ли поподробней?
   – Не сейчас.
   Самолет набрал уже достаточную высоту, пробил толщу облаков над Лос-Анджелесом и, взяв курс на запад, полетел над Тихим океаном.

В ПУТИ

Среда, 13 октября
4.10 дня
   Сара ощутила облегчение, когда Дженифер Хейнс поднялась и прошла в переднюю часть салона передохнуть, где тут же крепко уснула. Но Сару продолжало беспокоить присутствие на борту этой парочки, Теда и Энн. Разговоры постепенно прекратились, Кеннер вообще всегда был немногословен. Брэдли мною пил. Потом наклонился к Энн и прошептал:
   – Надеюсь, ты уже поняла, что мистер Кеннер не верит в то, во что верят все нормальные люди. Даже в глобальное потепление не верит. И в Киотский протокол.
   – Ну, ясное дело, что он не верит в Киотский протокол! – сказала Энн. – Ведь он защищает интересы крупных промышленников. Нефтяных и угольных компаний.
   Кеннер спорить не стал. Молча протянул ей свою визитку.
   – «Институт анализа рисков», – прочла вслух Энн. – Это что-то новенькое. Что ж, добавлю к списку всех этих крайне правых фронтов и организаций.
   Кеннер снова промолчал.
   – Потому что все это – чистой воды дезинформация, – сказала Энн. – Все эти исследования, пресс-релизы, плакаты, веб-сайты, организованные кампании. За всем этим стоят большие деньги. И еще позвольте донести до вашего сведения следующее: промышленники были потрясены, когда США не подписали Киотский протокол.
   Кеннер лишь потер подбородок и опять промолчал.
   – Наша страна больше других загрязняет среду, а правительству на это плевать.
   Кеннер невозмутимо улыбался.
   – И вот теперь Соединенные Штаты стали международной парией, изолировались от всего остального мира. И заслуженно презираемы за то, что отказались подписать Киотский протокол, отказавшись тем самым от решения проблемы глобального, мирового масштаба.
   Она еще довольно долго продолжала в том же духе, обвиняя Кеннера и ему подобных во всех мыслимых и немыслимых грехах. И в конце концов это ему надоело.
   – Расскажите-ка мне об этом Киотском протоколе, Энн. Почему мы должны были его подписать?
   – Почему? Да потому, что у нас есть моральные обязательства присоединиться ко всему остальному миру в борьбе с выбросами в атмосферу углекислого газа. С целью довести их до уровня 1990 года и даже ниже.
   – Ну и что толку было бы от подписания этого договора?
   – Весь мир сразу бы почувствовал это. Это помогло бы снизить глобальные температуры в 2000 году.
   – На сколько?
   – Не понимаю, о чем это вы?
   – Не понимаете? А ведь цифры эти хорошо известны. Соблюдение условий протокола позволило бы снизить средние глобальные температуры на 0,04 градуса Цельсия к 2100 году. На четыре сотых градуса. Стоит ли того обедня? Станете ли вы оспаривать это утверждение?
   – Конечно, стану! Сколько, вы сказали? Сотые доли градуса? Это просто смешно!
   – Так вы убеждены, что соблюдение условий Киотского протокола даст куда более значимые результаты?
   – Ну, не знаю. Возможно, из-за того, что США не подписали…
   – Нет, таков был бы эффект, если б Америка подписала протокол. Четыре сотых градуса.
   – Не верю, – она отчаянно затрясла головой. – Этого просто быть не может!
   – Но эти цифры опубликованы в серьезных научных журналах. Могу назвать вам источники.[37] Брэдли приподнял бокал и заметил Энн:
   – Этот парень – вообще большой мастак по части всяких там источников.
   – Да, – кивнул Кеннер. – Не терплю пустой, ничем не подкрепленной болтовни.
   Брэдли громко икнул.
   – Четыре сотых градуса? За сто лет? В жизни не поверю! Муть все это!..
   – Что ж, ваше право считать именно так.
   – Я и считаю! – заносчиво произнес Брэдли.
   – Но Киотский протокол – это только первый шаг, – снова встряла Энн. – В том-то и суть. Поскольку, если вы верите в своевременные меры предосторожности, как, к примеру, верю я…
   – Не думаю, что целью Киотского протокола было сделать именно первый шаг, – заметил Кеннер. – Думаю, что целью было снижение эффекта глобального потепления.
   – Ну да! Так оно и есть.
   – Скажите, вы действительно верите, что можно снизить содержание углекислого газа в атмосфере?
   – Ну конечно! Ведь в мире полно альтернативных источников энергии, они только и ждут, чтобы их наконец начали использовать. Ветряные мельницы, солнечная энергия, отходы, геотермальные…
   – Том Уигли в компании семнадцати ученых и инженеров, собранных со всего мира, провели тщательнейшие исследования. И пришли к выводу, что это невозможно. Их работа была опубликована в журнале «Сайэнс». Там сказано, что пока что еще невозможно создать технологию по уменьшению выбросов двуокиси углерода или же для того, чтоб снизить эти выбросы в несколько раз. Они пришли к выводу, что ни ветра, ни солнечной или даже ядерной энергии недостаточно, чтобы решить эту проблему. В статье говорится, что для этого требуется совершенно новая и еще не открытая учеными технология.[38] – Нет, это просто безумие какое-то! – воскликнула Энн. – Эйвори Лавинс изложил все черным по белому еще двадцать лет назад. Ветер и солнце, консервация, энергетическая эффективность. Никаких проблем!
   – Позволю себе не согласиться. Проблемы существуют. По прогнозам Лавинса, к 2000 году США должны были получать до тридцати пяти процентов энергии из альтернативных источников. На самом деле реальная цифра составляет всего шесть процентов.
   – Это явно заниженная цифра.
   – Да нет, уверяю вас, Энн, ни одна страна в мире не способна пока что производить тридцать пять процентов принципиально новой энергии.
   – Но в таких странах, как Япония, прогресс явно наметился.
   – В Японии используется всего пять процентов новой энергии. В Германии – тоже пять. В Англии – два процента.
   – А в Дании?
   – Восемь процентов.
   – Ну, вот вам прекрасный пример, – воодушевилась Энн. – Просто надо больше работать.
   – Не спорю. Но дело в том, что лопасти ветряных мельниц на фермах рубят пролетающих птиц на мелкие кусочки. Так что, полагаю, они скоро перестанут быть популярными. А вот панели батарей солнечной энергии работать будут. Бесшумно, эффективно.
   – Солнечная энергия – вообще великое дело! – тут же подхватила Энн.
   – Да, – кивнул Кеннер. – И нам всего-то и нужно, что двадцать семь тысяч квадратных километров этих самых панелей, чтоб обеспечить потребность страны в энергии. Представьте себе, весь штат Массачусетс сплошь покрыт панелями солнечных батарей, и дело сделано. Хотя, что это я… К 2050 году потребность в энергии у нас утроится, так что, наверное, для этой цели лучше выбрать Нью-Йорк.
   – Или Техас. Всем, кого я знаю, просто плевать на Техас, – сказала Энн.
   – Ну, вот и приехали, – насмешливо заметил Кеннер. – Покройте панелями десять процентов от площади Техаса, и дело в шляпе. Хотя, – добавил он, – возможно, Техас предпочтет сначала покрыть этими самыми панелями Лос-Анджелес.
   – Вы все шутите…
   – Ничуть, уверяю вас. Давайте-ка лучше остановимся на Неваде. Там все равно сплошная пустыня. Но мне крайне любопытно узнать о вашем личном опыте в использовании альтернативной энергии. Что вы можете сказать о себе, Энн? Вы уже пользуетесь альтернативными источниками?
   – Да, представьте себе. Вода у меня в бассейне нагревается от солнечных батарей. А служанка ездит на машине-гибриде.
   – А у вас какая машина?
   – Ну, довольно большая. Надо возить ребятишек и все такое.
   – Большая? Какая модель?
   – Вообще-то я езжу на джипе… Иногда.
   – Ну а какая энергия используется в доме? Наверняка электричество получаете от заряженных солнцем батарей, да?
   – Э-э… я как-то пригласила консультантов, посоветоваться. Только Джерри, это мой муж, сказал, что установка всех этих устройств обойдется слишком дорого. Но я не теряю надежды переубедить его. Вода, она, знаете ли, и камень точит.
   – Ну а бытовые электроприборы?
   – Все до одного фирмы «Энерджистар». Все до единого. Очень экономичны.
   – Это хорошо. Ну а семья у вас большая?
   – У меня двое сыновей. Семи и девяти лет.
   – Замечательно. И дом большой?
   – Ой, точно не скажу.
   – И все-таки? Сколько квадратных футов?
   Миссис Гарнер смутилась.
   – Да ладно, шут с ним, скажи ему, Энн! – ухмыльнулся Брэдли. – Дом у нее чертовски здоровенный! Должно быть, десять-пятнадцать тысяч квадратных футов. И жуть до чего красивый! А участок! С добрый акр, а может, и все полтора. Фонтанчики работают днем и ночью, поливают газон. А уж сад возделан – просто упадешь! Что и понятно, ведь она то и дело принимает филантропов. А они жертвуют в фонд. Приемы закатывает чуть ли не каждый день, роскошные, доложу я вам.
   Кеннер вопросительно взглянул на Энн.
   – Двенадцать тысяч, – сказала она. – Квадратных футов.
   – На семью из четырех человек? – спросил Кеннер.
   – Ну, свекровь иногда приезжает, живет у нас. Ну и еще служанка.
   – А второй дом у вас имеется? – поинтересовался Кеннер.
   – Черт, да у нее еще два! – снова встрял Брэдли. – Один совершенно шикарный в Аспене. И еще большой дом в штате Мэн.
   – Это досталось по наследству, – поспешила вставить Энн. – Мой муж…
   – И еще квартира в Лондоне, – не унимался Брэдли. – Я что-то подзабыл, она ваша или принадлежит компании мужа?
   – Компании.
   – А как предпочитаете путешествовать? – спросил Кеннер. – На частном самолете?
   – Ну, э-э… вообще-то у нас нет своего самолета. Но мы заказываем вместе с другими людьми, если надо куда-то лететь. И он никогда не летит полупустым. Этого мы не допускаем. И считаем, что поступаем правильно.
   – Да, разумеется, – рассеянно кивнул Кеннер. – Но должен признаться, меня немного смущает вся эта ваша философия…
   – Послушайте! – сердито воскликнула она. – Я живу в среде, где следует придерживаться определенных стандартов. Этого требует прежде всего бизнес моего мужа. Да, а кстати, вы сами-то где проживаете?
   – У меня квартира в Кембридже.
   – Большая?
   – Девятьсот квадратных футов. Машины у меня нет. Езжу на такси, летаю обычными пассажирскими самолетами.
   – Я вам не верю, – заявила Энн.
   – Думаю, лучше поверить, – встрял Брэдли. – Потому как этот парень знает, на чем стоит, и…
   – Ты бы заткнулся, Тед, – грубо осадила его Энн. – Нажрался, как свинья.
   – Пока что нет. Еще не нажрался. – В голосе его звучала обида.
   – Я вас не осуждаю, Энн, – тихо заметил Кеннер. – Знаю, как вы преданы делу защиты окружающей среды. Просто пытаюсь уяснить для себя вашу истинную позицию.
   – Моя позиция состоит в следующем. Люди нагревают планету, отравляют ее разными вредными веществами. И наш моральный долг – защитить биосферу, все растения и животных, которые уничтожаются из-за этого опасного процесса. Наш долг перед последующими поколениями – удержать мир от катастрофических изменений, что происходят сегодня. – Донельзя довольная собой, она откинулась на спинку кресла.
   – Так, стало быть, у нас есть моральные обязательства перед другими. Растениями, животными и людьми, верно я вас понимаю?
   – Именно.
   – И что же мы должны делать, чтобы защитить их интересы?
   – То, что в интересах всех нас.
   – Но, к сожалению, наши интересы далеко не всегда совпадают. Конфликт интересов – это обычная и старая как мир история.
   – Каждое создание на этой планете имеет право на жизнь.
   – Неужели вы искренне верите в это? – спросил Кеннер.
   – Конечно, верю. Каждое живое существо имеет это право.
   – Даже паразиты, разносящие малярию? – Ну… они ведь тоже часть природы.
   – Тогда получается, что вы против борьбы с полиомиелитом и оспой? Ведь эти смертельно опасные вирусы тоже часть природы.
   – То, что вы говорите, свидетельствует о высокомерии мужской половины человечества. Они самонадеянно решили, что надо подстраивать мир под свои цели. Этот импульс, вызванный избытком тестостерона, несвойственен женщинам, и, и…
   – Вы не ответили на мой вопрос, – сказал Кеннер. – Вы против уничтожения полиомиелита и оспы или нет?
   – Вы просто играете словами.
   – Ничего подобного. И потом, разве это не естественно, переделывать мир в своих целях?
   – Конечно. Это вмешательство в природу.
   – А вы когда-нибудь видели термитник? Или плотину, построенную бобрами? Эти создания тоже изменяют природу, причем самым катастрофическим образом, ущемляющим интересы других живых существ. Они вмешиваются в жизнь природы или нет?
   – От термитников мир не рухнет.
   – А вот это спорный вопрос. Общий вес термитов превышает общий вес всех людей на земле. Он в тысячи раз больше. И потом, известно ли вам, сколько метана выделяют термиты? А метан – куда более опасный газ, нежели углекислый, и парниковый эффект от него значительно выше.
   – Нет, вы просто невозможны! – воскликнула Энн. – Вам нравится спорить, вот и все. А мне – нет. Я хочу сделать наш мир лучше, это моя цель. А теперь, пожалуй, почитаю журнал. – И она встала, прошла в переднюю часть салона и уселась в кресло спиной к Кеннеру.