— Глупость какая! С тех пор, как мы здесь, ни на кого еще ни разу не напали. Думаю, что все это только слухи. Старый добрый граукен в кустах.
— С тех пор, как мы здесь, еще никто не был так глуп, чтобы гулять по этим улицам, Марика!
Марика не стала возражать. Ей хотелось не спорить, а посмотреть на летательные аппараты. Она побежала быстрее. Торговцы умели строить машины, которые могли летать. Марика видела их изображения на своем учебном экране и даже пыталась взглянуть на них с вершины башни. Но ни экранные образы, ни те далекие пятнышки, которые ей удавалось разглядеть со своего наблюдательного пункта, не давали четкого представления о предмете. Аэродром был расположен слишком далеко от монастыря и от ее башни.
Когда Марика подбежала к забору, окружавшему квартал торговцев, аэроплан как раз кружился над полем. Он устремился вниз, коснулся земли, прокатился по длинной бетонной полосе и с громким металлическим лязгом остановился. Марика посмотрела на реакцию Грауэл и Барлог. Они никогда раньше не видели ничего подобного. Служанки силт вообще мало что в мире видели, а летательным аппаратам торговцев запрещено было подлетать близко к монастырю.
Охотницы смотрели на странный механизм так же невозмутимо, как они наблюдали бы за кружащими над падалью стервятниками.
— Давайте подойдем поближе, — сказала Марика. Она бегом припустила вдоль изгороди по направлению к ближайшей группе зданий. Грауэл и Барлог поспешили за ней, поминутно оглядываясь на аэроплан и два больших транспортных дирижабля, висящих на причальных мачтах по ту сторону бетонной полосы.
По твердому убеждению Марики, преимущество силты перед простыми метами заключалось в том, что силта может вытворять практически все, что ей взбредет в голову. А простые меты будут скрежетать зубами и терпеть эти выходки. Марика ворвалась в открытую дверь, промчалась мимо пульта, за которым тупо смотрел на какой-то экран сонный торговец, миновала длинный коридор и выскочила на летное поле, не обращая внимания на испуганные крики за спиной. Она направилась к грузовым кораблям.
Ближайший из них был просто огромным. Чем ближе они подходили, тем больше он казался.
— Ох! — сказала наконец Грауэл и сбавила скорость. Марика остановилась подождать ее.
— Храни нас Всесущий! — выдохнула Грауэл. — Он такой огромный, прямо как гора!
— Да.
Марика начала было объяснять, как работает летающий корабль, потом заметила, что охотницы ее не понимают, и сказала:
— Он бы мог перевезти всю стаю Догнан вместе со стойбищем. И еще место бы осталось.
Несколько техников из торговцев возились с гондолой корабля. Один из них заметил Марику и охотниц. Он закричал, и остальные техники тоже повернулись в их сторону. Некоторые уставились на непрошеных гостей, большинство просто разбежались. Марику это позабавило.
Они подбегали все ближе. Круглый бок огромного корабля загородил уже почти полнеба. Марика остановилась, потрясенная не меньше, чем охотницы. Она кивком подозвала одного из техников — то ли он оказался самым смелым из всех, то ли просто оцепенел и не сумел убежать. Техник осторожно приблизился.
— Что это за корабль, торговец?
Обращения техник явно не понял — это был незнакомый ему диалектизм, но суть вопроса все же ухватил:
— «Покоритель зари».
— А я и не знала о таком. Он такой большой! Я думала, это «Звездный луч».
— Нет, «Звездный луч» гораздо больше. Он слишком велик для здешних мачт. Обычно сюда, в приграничные земли, прилетают только те корабли, что поменьше.
— В приграничные земли? — переспросила Марика. Она была потрясена размерами корабля.
— Ну да. Макше — это почти край света. Последний аванпост цивилизации. Еще десять миль, и начинается третья технологическая зона, и чем дальше на север, тем хуже.
Он пошевелил ушами и оскалил зубы, показывая, что шутит.
— А я-то думала, что последний аванпост — это мое родное стойбище, — парировала Марика шутливым тоном. — Там, на северной окраине второй зоны!
Если бы Марике удалось разговорить этого торговца, он мог бы порассказать много интересного. Но он ее боялся. Марика вдруг осознала, что большинство мет считали Макше краем света. Это был самый северный из больших городов бассейна реки Хайнлин. Выше Макше река уже не была судоходной. Здесь же пролегала граница четвертой технологической зоны. Город жил главным образом за счет торговли с дикими северными территориями Рейгг, находившимися выше по течению Хайнлина.
— Итак, цивилизованность — понятие относительное, правда? Мы всегда цивилизованны. Они — всегда дикари. Барлог, Грауэл, пойдем!
— Куда вы? — пискнул торговец. — Эй! Вам туда нельзя!
— Я хочу всего лишь заглянуть в кабину, — сказала Марика. — Обещаю, что ничего не буду трогать.
— Но… Постойте…
Марика вскарабкалась по лесенке в кабину корабля. Поколебавшись, Грауэл и Барлог последовали за ней. Обе дрожали, но гордость не позволяла им остаться внизу. Охотницы стаи Дегнан не знают страха.
«Покоритель зари» был грузовым кораблем. Внутри было только самое необходимое оборудование, чтобы больше места оставалось для груза. Тем не менее кабина поразила Марику обилием счетчиков и циферблатов, рычагов, вентилей, переключателей и кнопок.
— Ни к чему не прикасайтесь, — предупредила Марика Грауэл и Барлог, специально ради техника, который не смог оставить их без надзора. — Мы же не хотим, чтобы эта махина взлетела вместе с нами.
Охотницы судорожно вцепились в свои винтовки и дико озирались вокруг. Марику немного смутила такая реакция. Ведь они трое больше не были невежественными дикарками из Верхнего Поната. Их забросило в большой мир. И пора уже было приспосабливаться.
Марика недолго находилась под впечатлением. «Покоритель зари» разочаровал ее, хотя она не могла объяснить почему.
— Я видела достаточно. Пойдем посмотрим на маленькие корабли.
Марика спускалась по лестнице вслед за техником. Он явно нервничал, и ее это даже развлекало. Волнение сквозило в каждом его движении — уж в этом-то Марика разбиралась.
Неладное она почуяла только на последних ступенях лестницы. Но тогда было уже поздно.
Из-под корабля выскочили вооруженные торговцы. Грауэл и Барлог взяли оружие на изготовку и загородили собой Марику.
— Что это значит? — пролаяла Марика.
— Тебе здесь не место, силта! — заявил один из метов. — Ты нарушила границы нашего братства.
Марика дрогнула, но тем не менее надменно посмотрела на торговца и гордо произнесла:
— Я хожу там, где хочу, мет. А ты следи за своими манерами, когда разговариваешь…
— Ошибаешься, щена. Никто не смеет посещать наш квартал без разрешения управляющих.
Он был прав. Марика просто не подумала. Существовало соглашение между Рейгг и торговцами, а она в своем энтузиазме упустила это из виду.
Внутреннее упрямство не позволяло Марике отступиться, заставляя лезть на рожон.
— Лучше бы ты велел своим приятелям убрать оружие. Я не хочу причинить никому вреда.
— У нас два десятка ружей, щена. А на твоей стороне — только два.
— Перед тобой — ходящая во тьме. Я могу уничтожить вас всех — и никто не успеет спустить курок. Подумай, мет, каково это — умереть от того, что у тебя вырвали сердце!
Торговец сердито ощерил зубы. Он был готов заявить, что Марика блефует. Грауэл, судя по положению ее лопаток, считала Марику сумасшедшей. Не стоило так провоцировать торговца. Еще немного, и всех их убьют ни за что.
На секунду Марика даже задумалась, зачем она старается вывести из себя всех, кто только встает у нее на дороге.
— Сейчас посмотрим. — Торговец махнул кому-то лапой.
Марика почувствовала странный зуд, похожий на тот, что возникал у нее в центре связи рядом с установкой высокого напряжения. На нее направили какое-то электромагнитное устройство! Один из стоявших на земле торговцев сжимал в лапе непонятный ящичек.
Марика нырнула в свое подсознание, выскочила в призрачный мир, схватила призрака и зашвырнула его во внутренности ящичка. Она скрутила и сжала этого призрака, превратив его во вращающийся с огромной скоростью шар. Обрывки проводов и осколки стекла брызнули во все стороны.
На все это понадобился лишь один миг. Марика успела вернуться как раз вовремя, чтобы увидеть, как ящичек разлетелся на куски, и услышать вопль потрясенного техника. Он засунул в рот кровоточащую лапу.
Пальцы на спусковых крючках напряглись. Главный торговец занервничал.
— Ты видел? — спросила Марика.
— Остановитесь! — закричал вдруг кто-то. Все обернулись.
По взлетной полосе к ним бежали еще несколько метов. Марика внезапно поняла, почему один из них кажется ей знакомым.
— Багнель! — тихо выдохнула Марика. Ей стало заметно легче. Может быть, ей еще удастся избежать последствий собственной опрометчивости.
Теперь, когда появилась хоть какая-то надежда, Марика начала беспокоиться о том, что будет, когда слухи о ее поведении достигнут монастыря. Торговцы, разумеется, будут жаловаться. Говорят, они очень болезненно относятся к нарушениям своих прав. Они боролись за них в течение нескольких веков и не отступятся так просто.
Марика даже удивилась, обнаружив, что боится Дортеки больше, чем угрозы собственной жизни.
Несколько торговцев опустили оружие, дожидаясь, пока подойдет подмога. Напряжение немного спало. Грауэл и Барлог тоже расслабились, хотя оружия не опустили.
Отдуваясь, подбежал Багнель.
— Что у вас тут, Тимбрук? — Он взглянул на Марику. — Ах, вот это кто! А я так и думал, что это ты, когда мне доложили о том, что тут творится. Привет, Марика!
Он вклинился между Марикой и торговцем, которого называл Тимбруком.
— Может, остынем немного, меты? Вы, все! Уберите оружие. Нет нужды калечить друг друга.
— Но, Багнель, — запротестовал Тимбрук, — они же нарушили…
— Несомненно. Но ущерба-то они никакого не нанесли, верно?
— Дело не в ущербе.
— Да. Конечно. Ладно, Тимбрук, если понадобится, мы потом сможем пострелять. Уберите оружие. Дайте мне с ними поговорить. Я знаю эту сестру — она спасла мне жизнь в Понате.
— Спасла жизнь? Как это? Она же еще щенок! Или это та самая…
— Да. Это она.
Тимбрук сглотнул. Его глаза расширились от изумления. Казалось, он увидел привидение. Он пялился на Марику, пока ей не стало неуютно.
Дважды его взгляд метнулся в сторону группы зданий на северном конце поля. Оба раза Тимбрук переводил его обратно на Марику. Наконец он сказал:
— Спокойно, братья. Поставьте оружие на предохранители.
— Грауэл, Барлог, вольно! — скомандовала Марика. — Оружие на предохранители!
Грауэл очень не хотелось выполнять приказ. Она стиснула зубы от напряжения, но все же сделала то, что ей было сказано. Только глаза охотницы продолжали гореть недобрым огнем.
Барлог издала вздох облегчения. Багнель тоже.
— Хорошо. Ну что, поговорим? Марика, о чем, во имя Всесущего, ты думала, когда вломилась сюда таким вот образом? Ты не имеешь права входить сюда, как будто все здесь тебе принадлежит. По договору эта земля — наша. Тебя что, ничему не учили?
— Я знаю, что это было глупо. — Марика подошла ближе и продолжала, уже тише:
— Я просто бродила вокруг, изучала город. А когда увидела летающие корабли, пришла в такой восторг, что просто потеряла голову.
Я забыла обо всем, так мне хотелось на них посмотреть. И тогда эти торговцы…
Она оборвала себя на полуслове, осознав, что готова предъявить обвинения, которые были бы неразумными и провокационными.
Багнеля это позабавило. Но вслух он сказал:
— Зачем же ты так… Впрочем, понятно. Тебя учили, но учили одному — быть силтой. В том смысле, в котором они сами это понимают.
Холодной. Высокомерной. Равнодушной. Ну, не важно. Как говорится, силта есть силта. Тимбрук, инцидент исчерпан. Ты больше не нужен. Мы забудем все, что здесь произошло. Никаких записей. Никаких формальных протестов. Понятно?
— Багнель…
Но Багнель не обращал на него внимания.
— Марика, я обязан тебе жизнью. Если бы не ты, я бы уже несколько раз мог стать пищей для кочевников. Сейчас я отдаю тебе малую часть этого долга. Я прощаю тебе нарушение границы, — и добавил, усмехаясь:
— Уверен, что твоим начальницам нашлось бы что сказать, узнай они об этом эпизоде.
— Уж это точно. Спасибо тебе.
Тимбрук и его товарищи пошли прочь, поминутно оглядываясь в их сторону. Все, кроме мета, который держал ящичек. Несмотря на раненую лапу, он нагнулся над остатками прибора и ковырялся в них, покачивая головой. Он был явно сбит с толку и расстроен.
— Пойдем, — сказал Багнель. Он направился к тому зданию, через которое Марика прорвалась внутрь квартала.
— А чем ты здесь занимаешься? — спросила Марика.
— Я здесь работаю. Меня назначили помощником начальника местной службы безопасности. Я проделал такую замечательную работу в качестве офицера безопасности в Критце, что меня решено было повысить в должности.
Трудно было не заметить его сарказма. Марика не поняла только, против кого он направлен. Смеялся Багнель над собой? Или над начальниками, доверившими ему новую должность?
— Так вот что ты там делал! Мне всегда казалось, что ты не простой торговец из тех, что бродят по лесам с сумкой за плечами.
— Я должен был охранять крепость и руководить всеми вооруженными действиями в относящемся к ней районе.
— Значит, это ты возглавлял вооруженный отряд в день, когда мы впервые встретились?
— Я.
— А я думала, что главным был старый Хронен.
— Я знаю. Мы позволили тебе так думать. На самом деле он был нашим проводником. Хронен всю жизнь провел в Верхнем Понате и знал там каждый камешек и каждый куст.
— Он был близким другом моей матери. Насколько, конечно, такое возможно — он все-таки мужчина.
Невероятно, но Багнель отважился протянуть лапу и легонько прикоснуться к Марике.
— Тебя преследуют воспоминания, правда? Мы все так много потеряли!
А те, кто никогда там не был, только плечами пожимают.
Марика выпрямила спину.
— Можно нам по дороге к выходу взглянуть на маленький самолет?
Багнель ответил вопрошающим взглядом.
— Преступление совершено, — пояснила Марика. — Хуже-то уже не будет, правда?
— Ну ладно.
Багнель повернул в сторону пяти выстроившихся в ряд аэропланов.
— Это «стинги», — сообщила Марика, когда они подошли поближе. Приводятся в движение однорядным девятицилиндровым двигателем с воздушным охлаждением мощностью в восемнадцать сотен сил нормального мета. Максимальная скорость — двести десять. Стандартная скорость полета — сто шестьдесят. Не слишком быстрые, но способны нести очень много полезного груза. «Стинг» — боевой самолет. С кем торговцы сражаются, Багнель?
— Ты меня потрясаешь. Откуда у тебя такие сведения? Мы сражаемся со всеми, кто на нас нападает. В мире еще много опасных мест. Даже здесь, в высоких технологических зонах. Где-нибудь все время приходится применять силу.
— А здесь эти самолеты для чего? Для борьбы с кочевниками?
— Нет. Мы займем наши разрушенные крепости, если силты сумеют выбить оттуда кочевников, но помогать вам в этом деле мы не будем.
— А почему? Союз Коричневых Лап пострадал от кочевников больше, чем мы, если, конечно, не считать уничтоженные стаи нашими потерями.
Аванпосты по всей долине Хайнлина…
— Таков приказ, Марика. Я даже не пытаюсь его понять. Думаю, это какая-то политическая игра. Малышка, ты связалась не с тем сестричеством и в неподходящее время. У Рейгг сейчас очень сильные противники.
— Серк?
— И не только. Серк просто заметнее других, но они не одиноки. Но это так, между нами. От меня ты ничего не слышала.
— Ты не рассказал мне ничего такого, чего я не знала бы раньше.
Хотя я не знаю причин. Никто не трогал Рейгг с тех самых пор, как они отпочковались от Серк. Зачем же теперь начинать?
— Рейгг слабы, Марика, но очень богаты. Бассейн Хайнлина приносит огромный доход. За глаза хватит одних только зотакских изумрудов. Мы, купцы из Союза Коричневых Лап, очень неплохо зарабатывали, выменивая настоящие изумруды на всякий хлам.
Марика вспомнила детство, когда в Верхний Понат приходили торговцы — пешком или ведя в поводу одного-двух вьючных плакунцов. Они отдавали железные орудия, книги, бусы и яркие ткани в обмен на прозрачные зеленые камни и мех отека. Каждый год приятель ее матери Хронен навещал стойбище Дегнанов, приносил драгоценные инструменты, болтал со щенками и уходил, унося с собой целое состояние.
Догнаны были довольны. Изумруды ничего не стоили в Приграничье.
Гораздо ценнее был мех отека, но товары, которые можно было получить в обмен на него, ценились гораздо дороже разницы между этим и худшим мехом.
Багнель назвал эти товары хламом. И со своей точки зрения он был прав. Все эти наконечники для стрел, топоры, мотыги, молотки, грабли можно было производить тоннами и за бесценок на любой из макшских фабрик. Один изумруд стоит нескольких вагонов подобного мусора. А книги, на которые стаи годами не могли накопить, в изобилии печатались в городских типографиях.
— Именно поэтому Понат и оставляют первобытным? Меты, за исключением торговцев и силт, редко путешествуют. Они всю жизнь живут там, где родились. А те, кто путешествует, заинтересованы в том, чтобы не передавать лишнюю информацию. Как бы разозлилась Скилдзян, если бы узнала, что сокровища, которые приносят торговцы, достаются им почти что даром. Она бы сочла это откровенным грабежом. Еще одним примером врожденного мужского вероломства.
— Частично поэтому. Частично потому, что силты боятся образованного населения, боятся распространения новых технологий. Твоя община не сможет существовать в мире, где богатства, информация и технология доступны всем. У нас, братьев, свои проблемы. Нас мало, а силт — еще меньше. Между собой мы обмениваемся знаниями, потому что таковы сложившиеся за многие века традиции и законы.
Они обошли вокруг боевого самолета. Сам факт его присутствия здесь вызывал у Марики беспокойство. Как и присутствие «Покорителя зари».
Для торговых нужд Макше не требовался корабль таких размеров. Что-то тут было не так. Может быть, именно поэтому Тимбрук и был так враждебно к ним настроен.
— Основной недостаток «стингов» в небольшой дальности полета при полной загрузке, — сказала Марика, вспоминая полученную ранее информацию.
— Ты права. Но откуда ты все это знаешь, Марика? Бьюсь об заклад, из нас только те, кто действительно летает на этих машинах, имеют представление о том, что ты мне только что рассказала.
— Я просматривала магнитные записи. Я собираюсь освоить полет на темном корабле, поэтому изучаю все, что относится к любым летательным аппаратам. И о самолетах я тоже все знаю.
— Сомневаюсь. — Багнель взглянул в сторону «Покорителя зари».
— Но вот эти штуки… — Марика указала на ряд длинных низких яйцеобразных кораблей, скрытых от посторонних глаз в тени здания на дальнем от города конце поля. — Я таких никогда не видела.
— Это аппараты на воздушной подушке. Вообще-то они не разрешены в четвертой технологической зоне, но пока мы держим их здесь, внутри, все в порядке. Когда мы с тобой впервые встретились, у нас были такие машины, так что вы едва не застали нас на месте преступления.
— Странный шум и запах. И Ардвехр тогда рассердилась. Естественно шум двигателя и вонь от выхлопной трубы!
— В каждом поселении братства есть несколько таких машин на случай опасности. В основном для поспешного бегства. Помнишь странные следы вокруг Критцы? Я тогда еще сказал, что кто-то все же сумел спастись.
Это были следы аппаратов на воздушной подушке. В снегу они оставляют характерный след.
Багнель начал объяснять, как работают такие машины. Марика без труда поняла суть дела.
— Я еще много чего не знаю, — сказала она.
— Несомненно. Мы все многого не знаем. Позволь мне дать тебе совет.
Когда ты в следующий раз захочешь что-нибудь сделать, постарайся все же учесть все обстоятельства.
— То есть?
— Как раз сейчас возникла некоторая напряженность в отношениях между Рейгг и Союзом Коричневых Лап. Наше начальство не просто не желает отвоевывать у кочевников потерянные территории, мы еще отказываемся сдать Рейгг в аренду боевой самолет, о котором они так просят. Я даже не притворяюсь, что понимаю, почему мы так поступаем.
Эта сделка была бы нам очень выгодна.
— Понятно.
Марика еще раз осмотрела самолетик. Это был биплан с открытой двухместной кабиной. Две пушки стреляли прямо через пропеллер, четыре были расположены на крыльях. Кроме того, прямо в кабине на турели был укреплен пулемет, чтобы второй пилот мог стрелять назад.
— Как бы мне хотелось полетать на таком! — сказала Марика. В ее записях упоминались возможности, которых нет у темных кораблей.
— Да, это интересно, — согласился Багнель.
— Ты сам летаешь?
— Да. Если так случится, что нам понадобятся боевые самолеты, я буду запасным пилотом.
— Возьми меня с собой.
— Марика! — Грауэл предупреждающе лязгнула зубами.
Багнель был восхищен:
— Твоя смелость просто не знает границ!
— Марика, — повторила Грауэл. — Это уже слишком! Может, ты и силта, но мы все равно оттащим тебя обратно в монастырь.
— Не сегодня, Марика, — сказал Багнель. — Сегодня я не могу. Может, как-нибудь в другой раз. Приходи еще. Поговори вежливо у ворот, спроси меня, и, может быть, тебе разрешат войти — без всей этой суматохи. А сейчас тебе лучше уйти, пока Тимбрук через мою голову не получил разрешения вас застрелить.
Багнель быстро зашагал к выходу. Марика последовала за ним. Ей было неспокойно. Дома будут неприятности.
— Не думаю, что твои сестры расстроились бы, если бы Тимбрук поступил так, как ему хотелось, — сказал Багнель. — У тебя до сих пор взгляд какой-то затуманенный. Взгляд обреченного чужака.
— У меня с силтами отношения не простые, — призналась Марика. — Но меня взяла под свою защиту Верховная жрица.
— Да? Тебе повезло!
У ворот они расстались. Багнель пожелал ей всего хорошего и пригласил зайти еще раз при более благоприятных обстоятельствах.
Марика остановилась, чтобы еще раз через забор оглядеть летное поле. Багнель целеустремленно зашагал к далеким зданиям. Взгляд Марики задержался на странных северных строениях. Она ощутила в спине неприятный холодок и вздрогнула.
— Пойдем. Мы возвращаемся в монастырь. Немедленно, — сказала Грауэл. Ее тон не допускал никаких возражений. Марика и не возражала, хотя домой ей возвращаться не хотелось. Она должна дорожить доброй волей Грауэл и Барлог. Они были ее единственными надежными союзницами.
Глава 3
1
По возвращении Марика отправилась прямиком в свою башню. Там она уселась и стала смотреть в сторону квартала торговцев. Над летным полем кружились в небе несколько черных точек.
Вскоре к ней поднялась Грауэл. Охотница была хмурой и недовольной.
— Неприятности, — сообщила она кратко.
— Они уже заявили протест? Быстро сработано!
— Нет, другие неприятности. Дома беда. Кто-то заходил в наши комнаты.
— Ну?
— Когда мы сдали оружие, которое нам выдали перед уходом, мы поднялись наверх, чтобы прибраться. Моя винтовка исчезла.
— Что-нибудь еще пропало?
— Нет. Кто-то открывал «Хроники Дегнанов» и слегка сдвинул их. Это все.
— Верховная жрица могла бы проводить здесь больше времени, как обещала.
Марика заметила, что в отсутствие Градвол отношение к ней, Марике, становится намного прохладнее. Хотелось бы, чтобы Верховная жрица в самом деле поселилась в Макше. Она заявила о своем намерении это сделать, но что-то не спешила с переездом. Визиты Градвол оставались редкими и внезапными.
— Я не потерплю вторжений в свое жилище, Грауэл. Еще никто в общине не подвергался подобным посягательствам. А теперь отстань, дай мне сосредоточиться.
Марика ускользнула в призрачный мир и несколько мгновений искала подходящего призрака. Наконец выбрала того, который с виду был посильнее, и начала обшаривать монастырь, начав с тех мест, где вероятность разыскать пропавшее оружие была выше.
Поиск занял всего несколько минут. Винтовка обнаружилась в монастырском арсенале. Две силты разбирали ее на части.
Марика вернулась в свое тело.
— Пойдем.
— Ты ее нашла? Так быстро?
— По правде говоря, ее никто и не прятал. Она в арсенале. Мы пойдем и заберем ее.
— А я-то была там всего несколько минут назад!
На этот раз дверь арсенала оказалась плотно закрытой и запертой изнутри. Марика была нетерпелива. Вместо того чтобы скрестись в дверь, ждать, просить разрешения войти и спорить на эту тему, она просто поймала призрака и сжала его, совсем как утром, когда ей понадобилось уничтожить прибор, который направляли на нее торговцы. Призрака Марика запихнула в замочную скважину и разнесла замок в щепки.
Раздавшийся грохот перепугал силт. Они с виноватым и испуганным видом уставились на ворвавшуюся в комнату Марику. Части разобранной винтовки Грауэл все еще лежали на столе. Одна из силт попыталась что-то сказать, но Марика заставила своего призрака прикоснуться к ней.
— Грауэл! Собери это обратно. Эй ты! Где патроны? Давай их сюда.
Сейчас же!
Сестра, к которой относилось последнее замечание, хотела было что-то возразить, но взглянула на оскаленную пасть Марики и передумала. Она извлекла патроны из ящика, выложила их на стол и отскочила как можно дальше, чуть не проломив стену.