Страница:
Сами возводим их в ранг Героев, сами же становимся их Жертвами.
Конечно, можно было бы попробовать что-то сделать из этого Громилы, но... Работы — невпроворот!
— Браток... — снова прошептал Пум сквозь слезы. Кстати, то, что это был Пум, а не Пума — было видно невооруженным глазом: ТАКОЕ нельзя было не заметить! Я даже на секунду, не скрою, позавидовал. А потом прикинул вес ЭТОГО и понял, что все силы у меня уходили бы только на то, чтобы ЭТО постоянно таскать с собой. И на Кошек сил уже просто бы не осталось...
— Ну что ж, — говорю. — Но учти, сукин сын, в жизни за все надо платить! Хочешь выйти на волю и остаться в живых — изволь...
И тут, не сходя с места, в примитивно-доступной форме и на сознательно упрощенном Животном языке я изложил этому Жлобу три обязательных требования:
1. МОЕ СЛОВО — ЗАКОН!!!
2. МОИ ДРУЗЬЯ — НЕПРИКОСНОВЕННЫ!!!
3. НИКАКОЙ ОХОТЫ НА ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ И ЛЮДЕЙ...
...пока Я САМ не дам КОМАНДУ!
— А жрать-то что, Хозяин?.. — совсем закручинился Пум.
— Зови меня просто — Шеф, — сказал я. — Жратвой обеспечим. Не твоя забота. Остальные требования я буду предъявлять тебе по ходу дела. Запомни — без моего разрешения ни шагу, ни малейшего движения! А сейчас, Браток, сиди тихо и не вякай — я ухожу за своими...
— Но ты вернешься, Шеф?.. — И Пум посмотрел на меня глазами, полными надежды на избавление.
— Вернусь, вернусь. Сиди, не дергайся.
И вдруг увидел две удивительные штуки: прищуренные глаза Джека, в которых сном и не пахло, и черную дырку ствола полицейского пистолета.
— Ой!.. — удивился я. — Так ты не спишь? И давно?
— Как только ты вспрыгнул ко мне на подушку, — ответил Джек, пряча пистолет. — А ты чего шляешься? Иди спать. Завтра не добудишься...
— Джек, нужна твоя помощь.
— Что случилось?
— Да я тут на работу взял одного Типа. Но сначала его нужно освободить от сетки и вытащить из капкана. И подлечить немножко... Вставай. Только тихо, чтобы не разбудить Тимурчика.
Но в эту минуту в дверях кабинета в одних трусиках появился Тимур и, щурясь от света настольной лампы, спросил:
— Вы чего тут шепчетесь? Мне приснилось, что Кыся громко рычал в саду...
— Эй, ребята! — вставая, сказал Джек. — Спать будем когда-нибудь или нет?! Я уже даже таблетку принял!..
Освобождали его, конечно, Тимурчик и Джек. Я руководил. Не ими, естественно, а Братком.
Пользуясь тем, что ни Джек, ни Тимур наших Животных матюгов не понимали, я командовал примерно следующим образом:
— Убрать когти!!! Трам-тара-рам-тара-рам!..
Мне показалось, что Братку так будет понятнее. И не ошибся.
— Немедленно спрятать клыки!.. Мать-перемать-тра-тарарах!!! Пасть не разевать!!! Трам-тарарам!!!
И тут же по-шелдрейсовски — к Тимурчику и Джеку:
— Ребятки, внимательней! От этого психа всего ждать можно!..
И снова — Братку, по-Животному:
— Не крути головой, мудила! Выпусти сетку из зубов, кретин!.. Лежать, не двигаться!!!
Когда же общими усилиями Браток был уже освобожден от сетки, наступил самый опасный и ответственный момент — попытаться вытащить его заднюю лапу из мощного стального капкана.
Эта его задняя лапа представляла собой нечто ужасное — она опухла, сочилась кровью, окрашивая капкан, землю и даже толстую цепь, которой капкан был пристегнут к пыльной волосатой пальме.
Браток тяжело дышал, яростно хлестал хвостом по земле от невыносимой боли, грозно взрыкивал, но иногда срывался на обычный Кошачий стон и повизгивание от действительно настоящих страданий.
Я понимал, что сейчас Браток опасен как никогда! И поэтому строго-настрого приказал Тимуру отойти в сторону.
— Ах, если бы у нас было какое-нибудь сильное снотворное... — вздыхал Джек, ходя вокруг Братка на безопасном расстоянии. — Усыпить бы его ненадолго. Ишь как ему лапу-то разнесло!..
— Джек, ты же говорил, что принял уже какую-то таблетку, чтобы спать, — напомнил Тимур. — Значит, у тебя есть снотворное?
— Бог с тобой, сынок... Обычный транквилизатор для расслабухи. Для него это как...
— Как слону дробина в жопу, да? — закончил за Джека Тимур.
— Что-то в этом роде, — согласился Джек.
— А много у тебя этой «расслабухи»? — спросил я.
— Целая упаковка.
— Ну так слушайте! — сказал я. — Тимур! Ты тащишь из холодильника большой кусок моего сырого лакса, а ты, Джек, свои таблетки. Напихаем их все в рыбу и скормим ее этому бандюге. Главное, его хоть как-то отключить! А то нам всем кисло будет...
Через три минуты здоровенный шмат высокосортного свежего лосося, нафаршированный всеми расслабляющими таблетками Джека, был подсунут под нос Пуму, который даже и внимания не обратил на это угощение.
— Ешь, мерзавец!!! Ешь немедленно!.. — заорал я на него по-Животному и лукаво добавил: — Тебе необходимо подкрепиться! У тебя большая потеря крови... Ты можешь запросто сдохнуть, олигофрен свинячий!
— Чего вы лаетесь-то, Шеф?! Мать вашу в душу, в гроб... — ну и так далее, только по-нашему матерному, по-Животному простонал Браток. — Вам бы, трах-тара-рах, вот так лапу прихватило — стали бы вы жрать, трам-там-тарарам, Шеф?..
— Ну что ты будешь делать с этим Шлемазлом?! — в отчаянии воскликнул я по-шелдрейсовски.
На секунду Джек Пински оцепенел, а потом очнулся и потрясенно спросил меня:
— Черт бы тебя побрал, Мартын! Откуда ты знаешь это слово?
— Какое? — не понял я.
— «Шлемазл»!
— Спроси меня о чем-нибудь полегче. От Шуры, наверное. А ты?
— Я?! — Джек ухмыльнулся. — Когда мы с Мортом были еще маленькими и всей семьей жили в Чикаго, так меня называла наша бабушка.
— Ах вот оно что?! Забавно. Так что будем делать, братцы? — спросил я.
— Что-нибудь придумаем. Вы пока заговаривайте ему зубы, а я скоро вернусь, — сказал Джек и ушел.
— Так вот, Браток... — сказал я, не зная с чего начать. — Это Тим. Мой друг, товарищ и брат. Он еще мальчик, но уже повидал такого, что тебе и в кошмарном сне не приснится...
Все это я, конечно, говорил по-Животному, чтобы Браток-Пум мог меня понять, а Тимур — нет. Нужно было как-то протянуть время, и я стал рассказывать про Джека Пински:
— А вот тот взрослый — это Джек. Он служит в полиции, и у него есть пистолет. Ты знаешь, что такое «пистолет»?
— Ну вы даете, Шеф!.. — простонал Браток. — Кто же этого в наше время не знает?! В меня уже два раза стреляли, суки рваные! Хорошо, что не попали, бляди!.. Ой, больно-то как, мамочки родные.
Мне вдруг его стало искренне жаль, и я сказал:
— Потерпи, потерпи, Браток. Сейчас вернется Джек...
Джек вернулся с целой связкой толстых шелковых шнуров с большими кистями. Это были шнуры, которыми раздвигали и задвигали портьеры на всех окнах нашего пятисотдолларового (за одну ночь!) домика. Сегодня днем, вспомнив Котенкины времена, я даже немного поиграл с одной такой кистью на шнуре...
Быстро и ловко Джек сделал самозатягивающиеся петли на трех шнурах, наметил в паре метров от Пума с одной стороны небольшое деревцо, а с другой — довольно крепенький куст. И не долго думая ловко накинул одну петлю на переднюю лапу Братка и тут же обмотал шнур вокруг деревца.
Пум рванулся, но было уже поздно, и ему оставалось только рычать, клацать клыками и пытаться второй, свободной лапой хватануть Джека!..
Мы с Тимурчиком моментально сообразили, что Джек хочет растянуть лапы Братка в разные стороны, а уж потом попытаться освободить его из капкана. Для того чтобы отвлечь этого дебильного Кугуара (он же — Пум, он же — Браток...), я спокойненько сказал по-Животному, но с понтом, обращаясь якобы к Джеку:
— Ты, Джек, не стесняйся. Если что не так, вытаскивай свой пистолет и стреляй в этого дурака не раздумывая. Он нам такой тупой не нужен. Его спасти хотят, а он...
Джек, конечное дело, ни фига не понял, а Пум насторожился. Этого оказалось достаточно, чтобы Джек тут же накинул вторую петлю на другую лапу Братка!..
— Шеф!.. — в панике заблажил Браток Пум и рванулся.
Шелковый шнур, зараза, оказался слишком скользучим, и когда, взревев от боли и ужаса, Пум дернулся, шнур выскользнул из руки Джека, и эта Сволочь, этот Подонок, этот Специалист по убийству Домашних Животных, эта Гадина успел-таки зацепить Джека когтями, располосовал рубашку и поранил ему сильно живот — все джинсы в крови!
Жалости к Братку — как не бывало!
— Стреляй, Джек!!! — завопили мы хором с Тимурчиком — он по-английски, я, по запарке, по-Животному.
Но Джек и не вздумал вытащить пистолет из-за пояса. Он провел молниеносный хук справа точно в челюсть Братка, и тот замертво рухнул в глубочайший нокаут!..
Ну просто не Джек Пински, а Кассиус Клей в лучшие свои времена! А я знаю, что говорю. Я этого профессионального бокса в Германии по телевизорному «Евроспорту» насмотрелся по самое некуда.
Удар был настолько силен, что Браток провалялся в отключке ровно столько времени, сколько нам потребовалось для того, чтобы крепко-накрепко связать этого бесчувственного придурка портьерными шнурами, затянуть ему пасть брючным ремнем Джека и освободить Братка из капкана. Тоже, кстати, промудохались достаточно долго!..
Потом повезло, обнаружили в ванной комнате аптечку, а там оказались какие-то дезинфицирующие средства, и нам удалось промыть Братку покалеченную заднюю лапу, а Джеку — живот. Перевязали Братка, заклеили на пузе у Джека три длиннющие глубокие царапины — успел-таки зацепить, сучий потрох!..
Рубашку Джека пришлось, конечно, выбросить, а джинсы срочно застирать.
К тому времени, когда мы перетащили этого нокаутированного Бугая в гостиную нашей, как сказал Тимурчик, «клевой хаты», стало уже светать. Мы все трое падали с лап и ног от усталости — шутка ли, почти целые сутки в таком напряге!
А через несколько часов нужно быть уже на «Парамаунте». Производить «впечатление» на журналистов. С первой же секунды начать «создавать себе особый, ГОЛЛИВУДСКИЙ имидж для прессы». Это приказали Стив и Бен — два старых Босса, которые с лимузином встречали нас утром в аэропорту.
Тут, как назло, Браток вдруг распахнул свои зенки! Оглядел нас всех соловым глазом, как, бывало, Шура с похмелюги, узнал меня и так невнятно, будто у него во рту полно жирных Индюков и маленьких Собачек, спрашивает по-Животному:
— Что случилось, Шеф?.. Я словно с дерева упал мордой об землю...
— Так оно примерно и было, Браток, — говорю.
Пум поглядел на Тимура и Джека, хотел было рыкнуть на них — ан хренушки! Пасть-то брючным ремнем упакована. Какой уж тут рык?! Так — жалкий хрип, да и только. И спрашивает меня:
— А это кто, Шеф?..
«Ай да Джек! — думаю. — Ничего себе засветил по рылу Горному Льву! У того даже память отшибло».
Я давай с самого начала представлять Тимурчика и Джека — дескать, мои Родственники и Ближайшие Друзья. Они же тебя освободили, они тебя и лечить будут...
— А кормить? — спрашивает уже окрепшим голосом Пум-Браток. — Жрать охота!
— И кормить тоже они будут, — говорю. — Но если ты, мудозвон калифорнийский, на них хоть один коготь выпустишь или клык покажешь, ты у нас еще раз с такого высокого дерева ёбнешься, что и вовек не очнешься! Понял, валенок деревенский?! Ты посмотри, что ты с Джеком сделал, когда он хотел тебе помочь, кретин вонючий!
— Это у меня инст... Инк... Ну, как его?.. Истик сработал...
— «Инстинкт», дубина стоеросовая! Серый, как штаны пожарного! — обругал я Братка любимым выражением милиционера Мити Сорокина.
— Лапа болит... — жалобно заныл Пум. — Пожрать бы, Шеф!..
— Он жрать хочет, — перевел я Тимуру и Джеку с Животного на шелдрейсовский.
Тимурчик, добрая душа, даже руками всплеснул от восторга:
— Во блеск! Тогда эта рыбка, упиханная расслабушными таблетками Джека, сейчас пойдет ему в самый кайф!
— Молодец, Тим. Очень толково. И мы хоть немного поспим, — сказал Джек и протянул руки к морде Братка Пума-Кугуара, чтобы снять свой брючный ремень с его пасти.
Пум отшатнулся и спросил меня:
— Это он меня из капкана?..
— Да, — говорю. — Именно он! Он тебе и по харе врезал! А может и пристрелить ко всем чертям!.. Понял, с кем дело имеешь?
— Нет вопросов... Какие проблемы, Шеф! — покорно ответил Браток и подставил морду Джеку.
Мы с Тимурчиком затаили дыхание...
Джек аккуратно размотал ремень и выпустил на свободу Пумову пасть с жуткими клыками.
И Пум — ну надо же!.. — благодарно лизнул руку своим огромным пепельно-розовым шершавым языком!..
— Мо-ло-дец!!! — завопили мы с Тимуром одновременно.
Я тут же подтащил Братку здоровый шмат своего лосося, фаршированного транквилизаторами, а Тимур приволок из холодильника для Братка еще пачку сосисок. И стал развязывать Братку передние лапы...
— Тим! Ты не торопишься с этим актом альтруизма? — спросил Джек.
И я почувствовал, как мы с ним оба напряглись, готовые в любое мгновение рвануться на помощь к Тимуру.
— Нет, ребята! Не боись!.. — крикнул Тимур. — Теперь все будет в порядке!..
Мы еле продрали глаза...
Джек врубил «громкую связь» и разговаривал с Беном, не беря в руки телефонную трубку. Поэтому мы с Тимурчиком все слышали. Но если честно, то сквозь дрему.
Бен сообщил, что на киностудию нужно будет приехать не к восьми тридцати утра, а только часам к трем, после обеда. Ибо первая встреча планировалась в полном составе творческой группы, а Нэнси Паркер — «звезда» первой величины сегодняшнего американского кинематографа, которая должна играть в нашем фильме роль моей хозяйки — бедненькой девушки-эмигрантки из России, насильно втянутой в кровавые разборки русско-татарской мафии, держащей в страхе всю Калифорнию, — к сожалению, задерживается.
Эта бедняжка Нэнси Паркер всего лишь полтора часа тому назад вылетела на очень собственном самолете из собственного дома в Майами в не менее собственный дом в Малибу — такой неслабый поселок кинозвезд на краю Лос-Анджелеса... Как только что сказала Нэнси — глупые и нечуткие авиационные власти Америки слишком поздно дали ее экипажу «воздушный коридор» и «добро» на вылет, и поэтому она опаздывает. И приземлится в Лос-Анджелесе не раньше двух часов дня. А так как мисс Паркер — образец фантастической деловитости и ответственности...
Тут Бен как-то странно закашлялся.
...то мисс Нэнси Паркер передает мне привет и надеется, что эта маленькая неурядица никак не отразится на наших с ней дальнейших взаимоотношениях. Она счастлива иметь партнером такую замечательную Личность, как Мартын-Кыся Плоткин-Истлейк фон Тифенбах, о котором ей на последнем приеме в Белом доме, в Вашингтоне, очень тепло и много рассказывали ее личные друзья — мистер Президент и Первая Леди Соединенных Штатов — Билл и Хиллари Клинтон...
Как особое достоинство Нэнси Паркер, Бен подчеркнул, что все это она наговорила Бену, принимая душ на борту своего самолета и несясь со скоростью пятьсот миль в час на высоте восемнадцать тысяч футов, кажется, над Оклахома-Сити.
И Бен предложил нам еще немного поспать. Но не тут-то было...
Неожиданно под моим диванчиком, на котором я продрых весь небольшой остаток ночи, раздался тяжелый вздох со стоном. Это был Браток.
Я тут же спрыгнул на пол и осторожно приблизился к лежащему под диванчиком Братку. Осторожно потому, что со сна этот Жлобяра мог и клыками хватануть сдуру, и лапой шарахнуть. А что там были за когти, я уже говорил!..
Полузакрыв глаза, Пум дышал часто и горячо — в прямом смысле этого слова. А его раненая задняя лапа судорожно подергивалась и тряслась. И распухшая была — жутко смотреть!
— Шеф... — пробормотал Пум по-Животному и попытался поднять голову.
Но это ему не удалось, и он снова уронил свою огромную Кошачью башку на толщенные передние лапы.
Мне стало так жалко этого большого дурачка, что просто сердце заныло... Я приблизился к нему вплотную, почувствовал его горячечное дыхание на собственной морде и лизнул его в нос.
Нос Пума был сухим, очень шершавым и буквально раскаленным! Браток явно температурил.
— Кажись, загибаюсь, Шеф... — прошептал Браток, и скупая слеза выкатилась у него из уголка глаза и спряталась в его шерстяной морде. — Задняя лапа, Шеф, огнем горит... Спасу нет. Полный пиздец!..
Он, конечно, не так сказал, но по-Животному очень похоже.
— Доктора-а-а!!! — заблажил я по-шелдрейсовски на весь Беверли-Хиллз.
Тимурчик — тот прямо кубарем скатился со своей широченной кровати! Бросился к Пуму, упал перед ним на колени, гладит по морде, за ухом чешет, что-то шепчет ему... Ни хрена не боится!
— Осторожней, Тимурчик!!! — кричу я, но по запарке — исключительно по-нашему, по-Животному, а не по-шелдрейсовски.
А Браток услышал меня и так укоризненно говорит, еле языком ворочая:
— Ну чего вы ребенка-то пугаете, шеф!.. Что ж я, совсем отвязанный, что ли?! Не держите вы меня за фраера... Я, конечное дело, — хищник, но не до такой же степени!..
Прибежал из ванной комнаты Джек, сел на корточки, осмотрел заднюю лапу Братка, покачал головой:
— Мартын прав. Тут без врача не обойтись.
И давай названивать Питу Морено...
От боли, температуры и унижения Браток так ослабел и расклеился, что в ответ на мои требования только согласно кивал башкой.
После чего мы плотно прикрыли дверь в спальню и стали ждать Пита с хирургом.
Однако когда наконец Пит переступил порог нашего роскошного номера, мы все трое — Тимурчик, Джек и я — чуть хором не шлепнулись в обморок.
Вместе с Питом Морено, лейтенантом лос-анджелесской полиции, к нам вошел Человек возраста Пита и Джека, в черной шляпе (это несмотря на утреннюю жару!), черных брюках, черном, длинном — почти до колен, пиджаке и в белой, наглухо застегнутой рубашке без галстука и отложного воротничка. Из-под шляпы на лацканы у него свисали такие вьющиеся длинные волосы типа косичек, но не косички. Потом я узнал, что это называется «пейсы».
Таких типов я уже видел в Нью-Йорке, когда мы с Тимуром мотались в Манхэттен. Тимурчик специально приволок меня в рюкзаке на Сорок седьмую улицу между Пятой и Шестой авеню, в бриллиантовые ряды лавок, лавочек и магазинчиков — показать, какое колечко он присмотрел и собирается купить для мамы Рут ко дню ее рождения, когда станет взрослым и начнет много зарабатывать...
И вот там я видел таких Людей. Старых, молодых и даже мальчиков! С пейсами и в черном. Тимур называл их таинственно — «ортодоксы». Таинственно, потому что сам не знал, что это такое...
— Знакомьтесь, парни! — как ни в чем не бывало сказал Пит. — Это мой старый друг — детектив нью-йоркской полиции Джек Пински, это сынишка нашей прелестной коллеги — Тимоти Истлейк, а это знаменитый Кот Мартын-Кыся Плоткин-Истлейк фон Тифенбах! Ребята, представляю вам своего давнего и доброго знакомого — раввина Моше Фейгельмана. Я правильно назвал твое новое имя?
— Правильно, — улыбнулся раввин.
Он мягко пожал всем руки — кроме меня — и протянул Джеку свою визитную карточку.
— Раньше, когда рабби Моше был обычным хирургом-урологом в нашей университетской клинике и незатейливо назывался просто «Майкл», было как-то легче. А вот теперь... — рассмеялся Пит.
— Что-нибудь выпьете, рабби? — перебил его Джек.
— Что-нибудь — да. Но только после того, как мы совершим обряд. И естественно, кошерное...
— Естественно, — невозмутимо сказал Джек. — Джин, виски?
— Виски. — Раввин усмехнулся и ласково погладил Тимура по голове. — Умница, Тим. Я рад, что ты решился... Хорошее дело — никогда не поздно. Ты сам хоть одну молитву знаешь?..
Мы так и прибалдели! То ли Пит ни фига не сказал этому Моше, то ли сам этот бывший «Майкл» ни хрена не понял, а только в воздухе булыгой повисла явная напряженка и путаница.
Джек украдкой взглянул на визитку раввина и сказал:
— Тим, поболтайте с мистером Фейгельманом... Мне нужно перекинуться парой слов с Питом.
И уволок Пита Морено в наш садик. Я юркнул за ними.
— Ты кого мне приволок, сукин сын?! — свистящим шепотом спросил Джек у Пита. — Тебя о чем просили, мать твою?! Ты посмотри, что здесь написано!
Джек сунул под нос Питу визитную карточку раввина.
Пит достал из кармана очки, нацепил их себе на нос и сказал:
— Ну и что? Все нормально: «Раввин Моше Фейгельман. Обрезание. Брис милах. Обряд обрезания в полном соответствии с еврейскими законами...» Адрес, телефон, факс... Все в полном порядке. Он — классный специалист, Джек! Пять лет тому назад он меня самого прекрасно прооперировал!..
— Тоже обрезание?! — взъярился Джек.
— Мне-то, потомку итальянских бутлегеров, зачем обрезание? — заржал Пит. — Мне бы надставить пару дюймов — цены бы не было! Нет... У меня были просто камни в мочевом пузыре. Напрасно кипятишься, Джек. Я не мог привезти обыкновенного врача. Любой врач, к кому мы обратились бы за помощью для пумы, — тут же стукнул бы в полицию. С нашествием этих тварей на город у нас есть приказ безжалостно их отстреливать. А вы хотите спасти своего кугуара. Так чего же ты артачишься?! Чем тебе плох доктор Фейгельман? Только тем, что он стал раввином? Так это такой же бизнес, как и все остальные. И мне очень трудно представить себе тебя, Джек, антисемитом...
— Да уж, действительно, задачка не из легких, — сказал Джек. — Пойдем проясним мужику ситуацию. А то он в своем религиозном рвении нацелился, по-моему, делать обрезание Тиму...
Вот когда я ничего не мог понять, кроме того, что Тимурке грозит опасность! Поэтому я стремглав влетел из сада в гостиную, но увидел вполне мирную картинку: Тимур преподносил в подарок раввину мою рекламную фотографию на фоне Белого дома с отпечатком (якобы...) моей лапы.
... Когда Пит, Джек и Тимурчик наконец втолковали раввину, что от него требуется, а бедный мистер Фейгельман с трудом уяснил себе, что на этот раз никому из нас обрезание делать не надо, а необходимо на время вернуться к своей прежней профессии хирурга, но (с моей точки зрения...) значительно более ответственной — ветеринарного хирурга, раввин Моше Фейгельман не стал ломаться и воздевать руки к небу с проклятиями, которых, не скрою, мы ждали.
Он молча снял свою черную шляпу и форменный лапсердак и с явным облегчением расстегнул две верхние пуговицы у своей безворотничковой рубашки. Как я сообразил, таким образом раввин Моше Фейгельман на время сложил свои религиозные обязанности и снова, наверное, всего лишь на время общения с Братком, стал хирургом отделения урологии Университетской клиники Лос-Анджелеса.
А когда он из своего саквояжика вытащил медицинский халат и белую шапочку, под которую и убрал ко всем чертям эти обязательно-«ортодоксальные» пейсы — превращение раввина во врача было завершено окончательно!
— Джек! Что вы там трепались насчет виски? — спросил доктор Майкл Фейгельман.
— То, что виски у нас абсолютно кошерное, — ответил Джек.
— В данный момент это уже не имеет никакого значения, — сказал доктор. — Я подумываю — а не вмазать ли мне полстаканчика сейчас? Для храбрости. Я как-то никогда не оперировал кугуаров...
Сначала к Братку запустили меня и Тимурчика. Браток был так плох, что Тимур чуть не расплакался. Но я его заверил, что, дескать, мы — Котово-Кошачье племя — невероятно живучие, и привел в пример ветхозаветную баечку про Кота или Кошку, которые падали с десятого этажа, приземлялись на ноги, отряхивались и спокойненько шли дальше...
Абсолютная липа, вранье несусветное, но после этой сказочки Тимурчик слегка успокоился.
Я наспех повторил Братку свой приказ: хочешь выжить — все свои рычания в жопу, никого не цапать, не вскакивать, лежать и смотреть мне в глаза — что бы с тобой ни делали...
Братку было настолько худо, что, кажется, он так ни хрена и не понял. Только все пытался лизнуть руку Тимуру.
Я лежал нос к носу с Братком и неотрывно пялился в его тусклые глаза, подернутые полубессознанием и мукой, и по-Животному внушал ему всякую успокоительную всячину, открыто и беспардонно подражая Кашпировскому. Мы с Шурой еще в Петербурге как-то смотрели по телевизору сеанс массового гипноза, который проводил этот грандиозный мужик, и были просто в восторге. На нас, правда, все его заклинания ни фига не подействовали, но сам сеанс нам жутко понравился!..
Конечно, можно было бы попробовать что-то сделать из этого Громилы, но... Работы — невпроворот!
— Браток... — снова прошептал Пум сквозь слезы. Кстати, то, что это был Пум, а не Пума — было видно невооруженным глазом: ТАКОЕ нельзя было не заметить! Я даже на секунду, не скрою, позавидовал. А потом прикинул вес ЭТОГО и понял, что все силы у меня уходили бы только на то, чтобы ЭТО постоянно таскать с собой. И на Кошек сил уже просто бы не осталось...
— Ну что ж, — говорю. — Но учти, сукин сын, в жизни за все надо платить! Хочешь выйти на волю и остаться в живых — изволь...
И тут, не сходя с места, в примитивно-доступной форме и на сознательно упрощенном Животном языке я изложил этому Жлобу три обязательных требования:
1. МОЕ СЛОВО — ЗАКОН!!!
2. МОИ ДРУЗЬЯ — НЕПРИКОСНОВЕННЫ!!!
3. НИКАКОЙ ОХОТЫ НА ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ И ЛЮДЕЙ...
...пока Я САМ не дам КОМАНДУ!
— А жрать-то что, Хозяин?.. — совсем закручинился Пум.
— Зови меня просто — Шеф, — сказал я. — Жратвой обеспечим. Не твоя забота. Остальные требования я буду предъявлять тебе по ходу дела. Запомни — без моего разрешения ни шагу, ни малейшего движения! А сейчас, Браток, сиди тихо и не вякай — я ухожу за своими...
— Но ты вернешься, Шеф?.. — И Пум посмотрел на меня глазами, полными надежды на избавление.
— Вернусь, вернусь. Сиди, не дергайся.
* * *
— Джек, проснись... — тихо сказал я Джеку на ухо. — Проснись, пожалуйста, Джекочка!И вдруг увидел две удивительные штуки: прищуренные глаза Джека, в которых сном и не пахло, и черную дырку ствола полицейского пистолета.
— Ой!.. — удивился я. — Так ты не спишь? И давно?
— Как только ты вспрыгнул ко мне на подушку, — ответил Джек, пряча пистолет. — А ты чего шляешься? Иди спать. Завтра не добудишься...
— Джек, нужна твоя помощь.
— Что случилось?
— Да я тут на работу взял одного Типа. Но сначала его нужно освободить от сетки и вытащить из капкана. И подлечить немножко... Вставай. Только тихо, чтобы не разбудить Тимурчика.
Но в эту минуту в дверях кабинета в одних трусиках появился Тимур и, щурясь от света настольной лампы, спросил:
— Вы чего тут шепчетесь? Мне приснилось, что Кыся громко рычал в саду...
— Эй, ребята! — вставая, сказал Джек. — Спать будем когда-нибудь или нет?! Я уже даже таблетку принял!..
* * *
Замечательным и очень напряженным был первый этап — освобождение Братка-Пума из сетки.Освобождали его, конечно, Тимурчик и Джек. Я руководил. Не ими, естественно, а Братком.
Пользуясь тем, что ни Джек, ни Тимур наших Животных матюгов не понимали, я командовал примерно следующим образом:
— Убрать когти!!! Трам-тара-рам-тара-рам!..
Мне показалось, что Братку так будет понятнее. И не ошибся.
— Немедленно спрятать клыки!.. Мать-перемать-тра-тарарах!!! Пасть не разевать!!! Трам-тарарам!!!
И тут же по-шелдрейсовски — к Тимурчику и Джеку:
— Ребятки, внимательней! От этого психа всего ждать можно!..
И снова — Братку, по-Животному:
— Не крути головой, мудила! Выпусти сетку из зубов, кретин!.. Лежать, не двигаться!!!
Когда же общими усилиями Браток был уже освобожден от сетки, наступил самый опасный и ответственный момент — попытаться вытащить его заднюю лапу из мощного стального капкана.
Эта его задняя лапа представляла собой нечто ужасное — она опухла, сочилась кровью, окрашивая капкан, землю и даже толстую цепь, которой капкан был пристегнут к пыльной волосатой пальме.
Браток тяжело дышал, яростно хлестал хвостом по земле от невыносимой боли, грозно взрыкивал, но иногда срывался на обычный Кошачий стон и повизгивание от действительно настоящих страданий.
Я понимал, что сейчас Браток опасен как никогда! И поэтому строго-настрого приказал Тимуру отойти в сторону.
— Ах, если бы у нас было какое-нибудь сильное снотворное... — вздыхал Джек, ходя вокруг Братка на безопасном расстоянии. — Усыпить бы его ненадолго. Ишь как ему лапу-то разнесло!..
— Джек, ты же говорил, что принял уже какую-то таблетку, чтобы спать, — напомнил Тимур. — Значит, у тебя есть снотворное?
— Бог с тобой, сынок... Обычный транквилизатор для расслабухи. Для него это как...
— Как слону дробина в жопу, да? — закончил за Джека Тимур.
— Что-то в этом роде, — согласился Джек.
— А много у тебя этой «расслабухи»? — спросил я.
— Целая упаковка.
— Ну так слушайте! — сказал я. — Тимур! Ты тащишь из холодильника большой кусок моего сырого лакса, а ты, Джек, свои таблетки. Напихаем их все в рыбу и скормим ее этому бандюге. Главное, его хоть как-то отключить! А то нам всем кисло будет...
Через три минуты здоровенный шмат высокосортного свежего лосося, нафаршированный всеми расслабляющими таблетками Джека, был подсунут под нос Пуму, который даже и внимания не обратил на это угощение.
— Ешь, мерзавец!!! Ешь немедленно!.. — заорал я на него по-Животному и лукаво добавил: — Тебе необходимо подкрепиться! У тебя большая потеря крови... Ты можешь запросто сдохнуть, олигофрен свинячий!
— Чего вы лаетесь-то, Шеф?! Мать вашу в душу, в гроб... — ну и так далее, только по-нашему матерному, по-Животному простонал Браток. — Вам бы, трах-тара-рах, вот так лапу прихватило — стали бы вы жрать, трам-там-тарарам, Шеф?..
— Ну что ты будешь делать с этим Шлемазлом?! — в отчаянии воскликнул я по-шелдрейсовски.
На секунду Джек Пински оцепенел, а потом очнулся и потрясенно спросил меня:
— Черт бы тебя побрал, Мартын! Откуда ты знаешь это слово?
— Какое? — не понял я.
— «Шлемазл»!
— Спроси меня о чем-нибудь полегче. От Шуры, наверное. А ты?
— Я?! — Джек ухмыльнулся. — Когда мы с Мортом были еще маленькими и всей семьей жили в Чикаго, так меня называла наша бабушка.
— Ах вот оно что?! Забавно. Так что будем делать, братцы? — спросил я.
— Что-нибудь придумаем. Вы пока заговаривайте ему зубы, а я скоро вернусь, — сказал Джек и ушел.
— Так вот, Браток... — сказал я, не зная с чего начать. — Это Тим. Мой друг, товарищ и брат. Он еще мальчик, но уже повидал такого, что тебе и в кошмарном сне не приснится...
Все это я, конечно, говорил по-Животному, чтобы Браток-Пум мог меня понять, а Тимур — нет. Нужно было как-то протянуть время, и я стал рассказывать про Джека Пински:
— А вот тот взрослый — это Джек. Он служит в полиции, и у него есть пистолет. Ты знаешь, что такое «пистолет»?
— Ну вы даете, Шеф!.. — простонал Браток. — Кто же этого в наше время не знает?! В меня уже два раза стреляли, суки рваные! Хорошо, что не попали, бляди!.. Ой, больно-то как, мамочки родные.
Мне вдруг его стало искренне жаль, и я сказал:
— Потерпи, потерпи, Браток. Сейчас вернется Джек...
Джек вернулся с целой связкой толстых шелковых шнуров с большими кистями. Это были шнуры, которыми раздвигали и задвигали портьеры на всех окнах нашего пятисотдолларового (за одну ночь!) домика. Сегодня днем, вспомнив Котенкины времена, я даже немного поиграл с одной такой кистью на шнуре...
Быстро и ловко Джек сделал самозатягивающиеся петли на трех шнурах, наметил в паре метров от Пума с одной стороны небольшое деревцо, а с другой — довольно крепенький куст. И не долго думая ловко накинул одну петлю на переднюю лапу Братка и тут же обмотал шнур вокруг деревца.
Пум рванулся, но было уже поздно, и ему оставалось только рычать, клацать клыками и пытаться второй, свободной лапой хватануть Джека!..
Мы с Тимурчиком моментально сообразили, что Джек хочет растянуть лапы Братка в разные стороны, а уж потом попытаться освободить его из капкана. Для того чтобы отвлечь этого дебильного Кугуара (он же — Пум, он же — Браток...), я спокойненько сказал по-Животному, но с понтом, обращаясь якобы к Джеку:
— Ты, Джек, не стесняйся. Если что не так, вытаскивай свой пистолет и стреляй в этого дурака не раздумывая. Он нам такой тупой не нужен. Его спасти хотят, а он...
Джек, конечное дело, ни фига не понял, а Пум насторожился. Этого оказалось достаточно, чтобы Джек тут же накинул вторую петлю на другую лапу Братка!..
— Шеф!.. — в панике заблажил Браток Пум и рванулся.
Шелковый шнур, зараза, оказался слишком скользучим, и когда, взревев от боли и ужаса, Пум дернулся, шнур выскользнул из руки Джека, и эта Сволочь, этот Подонок, этот Специалист по убийству Домашних Животных, эта Гадина успел-таки зацепить Джека когтями, располосовал рубашку и поранил ему сильно живот — все джинсы в крови!
Жалости к Братку — как не бывало!
— Стреляй, Джек!!! — завопили мы хором с Тимурчиком — он по-английски, я, по запарке, по-Животному.
Но Джек и не вздумал вытащить пистолет из-за пояса. Он провел молниеносный хук справа точно в челюсть Братка, и тот замертво рухнул в глубочайший нокаут!..
Ну просто не Джек Пински, а Кассиус Клей в лучшие свои времена! А я знаю, что говорю. Я этого профессионального бокса в Германии по телевизорному «Евроспорту» насмотрелся по самое некуда.
Удар был настолько силен, что Браток провалялся в отключке ровно столько времени, сколько нам потребовалось для того, чтобы крепко-накрепко связать этого бесчувственного придурка портьерными шнурами, затянуть ему пасть брючным ремнем Джека и освободить Братка из капкана. Тоже, кстати, промудохались достаточно долго!..
Потом повезло, обнаружили в ванной комнате аптечку, а там оказались какие-то дезинфицирующие средства, и нам удалось промыть Братку покалеченную заднюю лапу, а Джеку — живот. Перевязали Братка, заклеили на пузе у Джека три длиннющие глубокие царапины — успел-таки зацепить, сучий потрох!..
Рубашку Джека пришлось, конечно, выбросить, а джинсы срочно застирать.
К тому времени, когда мы перетащили этого нокаутированного Бугая в гостиную нашей, как сказал Тимурчик, «клевой хаты», стало уже светать. Мы все трое падали с лап и ног от усталости — шутка ли, почти целые сутки в таком напряге!
А через несколько часов нужно быть уже на «Парамаунте». Производить «впечатление» на журналистов. С первой же секунды начать «создавать себе особый, ГОЛЛИВУДСКИЙ имидж для прессы». Это приказали Стив и Бен — два старых Босса, которые с лимузином встречали нас утром в аэропорту.
Тут, как назло, Браток вдруг распахнул свои зенки! Оглядел нас всех соловым глазом, как, бывало, Шура с похмелюги, узнал меня и так невнятно, будто у него во рту полно жирных Индюков и маленьких Собачек, спрашивает по-Животному:
— Что случилось, Шеф?.. Я словно с дерева упал мордой об землю...
— Так оно примерно и было, Браток, — говорю.
Пум поглядел на Тимура и Джека, хотел было рыкнуть на них — ан хренушки! Пасть-то брючным ремнем упакована. Какой уж тут рык?! Так — жалкий хрип, да и только. И спрашивает меня:
— А это кто, Шеф?..
«Ай да Джек! — думаю. — Ничего себе засветил по рылу Горному Льву! У того даже память отшибло».
Я давай с самого начала представлять Тимурчика и Джека — дескать, мои Родственники и Ближайшие Друзья. Они же тебя освободили, они тебя и лечить будут...
— А кормить? — спрашивает уже окрепшим голосом Пум-Браток. — Жрать охота!
— И кормить тоже они будут, — говорю. — Но если ты, мудозвон калифорнийский, на них хоть один коготь выпустишь или клык покажешь, ты у нас еще раз с такого высокого дерева ёбнешься, что и вовек не очнешься! Понял, валенок деревенский?! Ты посмотри, что ты с Джеком сделал, когда он хотел тебе помочь, кретин вонючий!
— Это у меня инст... Инк... Ну, как его?.. Истик сработал...
— «Инстинкт», дубина стоеросовая! Серый, как штаны пожарного! — обругал я Братка любимым выражением милиционера Мити Сорокина.
— Лапа болит... — жалобно заныл Пум. — Пожрать бы, Шеф!..
— Он жрать хочет, — перевел я Тимуру и Джеку с Животного на шелдрейсовский.
Тимурчик, добрая душа, даже руками всплеснул от восторга:
— Во блеск! Тогда эта рыбка, упиханная расслабушными таблетками Джека, сейчас пойдет ему в самый кайф!
— Молодец, Тим. Очень толково. И мы хоть немного поспим, — сказал Джек и протянул руки к морде Братка Пума-Кугуара, чтобы снять свой брючный ремень с его пасти.
Пум отшатнулся и спросил меня:
— Это он меня из капкана?..
— Да, — говорю. — Именно он! Он тебе и по харе врезал! А может и пристрелить ко всем чертям!.. Понял, с кем дело имеешь?
— Нет вопросов... Какие проблемы, Шеф! — покорно ответил Браток и подставил морду Джеку.
Мы с Тимурчиком затаили дыхание...
Джек аккуратно размотал ремень и выпустил на свободу Пумову пасть с жуткими клыками.
И Пум — ну надо же!.. — благодарно лизнул руку своим огромным пепельно-розовым шершавым языком!..
— Мо-ло-дец!!! — завопили мы с Тимуром одновременно.
Я тут же подтащил Братку здоровый шмат своего лосося, фаршированного транквилизаторами, а Тимур приволок из холодильника для Братка еще пачку сосисок. И стал развязывать Братку передние лапы...
— Тим! Ты не торопишься с этим актом альтруизма? — спросил Джек.
И я почувствовал, как мы с ним оба напряглись, готовые в любое мгновение рвануться на помощь к Тимуру.
— Нет, ребята! Не боись!.. — крикнул Тимур. — Теперь все будет в порядке!..
* * *
Рано утром нас разбудил звонок Бена — Президента агентства «Художник и Творчество», чистокровно-американского внука своей бывшевитебской бабушки.Мы еле продрали глаза...
Джек врубил «громкую связь» и разговаривал с Беном, не беря в руки телефонную трубку. Поэтому мы с Тимурчиком все слышали. Но если честно, то сквозь дрему.
Бен сообщил, что на киностудию нужно будет приехать не к восьми тридцати утра, а только часам к трем, после обеда. Ибо первая встреча планировалась в полном составе творческой группы, а Нэнси Паркер — «звезда» первой величины сегодняшнего американского кинематографа, которая должна играть в нашем фильме роль моей хозяйки — бедненькой девушки-эмигрантки из России, насильно втянутой в кровавые разборки русско-татарской мафии, держащей в страхе всю Калифорнию, — к сожалению, задерживается.
Эта бедняжка Нэнси Паркер всего лишь полтора часа тому назад вылетела на очень собственном самолете из собственного дома в Майами в не менее собственный дом в Малибу — такой неслабый поселок кинозвезд на краю Лос-Анджелеса... Как только что сказала Нэнси — глупые и нечуткие авиационные власти Америки слишком поздно дали ее экипажу «воздушный коридор» и «добро» на вылет, и поэтому она опаздывает. И приземлится в Лос-Анджелесе не раньше двух часов дня. А так как мисс Паркер — образец фантастической деловитости и ответственности...
Тут Бен как-то странно закашлялся.
...то мисс Нэнси Паркер передает мне привет и надеется, что эта маленькая неурядица никак не отразится на наших с ней дальнейших взаимоотношениях. Она счастлива иметь партнером такую замечательную Личность, как Мартын-Кыся Плоткин-Истлейк фон Тифенбах, о котором ей на последнем приеме в Белом доме, в Вашингтоне, очень тепло и много рассказывали ее личные друзья — мистер Президент и Первая Леди Соединенных Штатов — Билл и Хиллари Клинтон...
Как особое достоинство Нэнси Паркер, Бен подчеркнул, что все это она наговорила Бену, принимая душ на борту своего самолета и несясь со скоростью пятьсот миль в час на высоте восемнадцать тысяч футов, кажется, над Оклахома-Сити.
И Бен предложил нам еще немного поспать. Но не тут-то было...
Неожиданно под моим диванчиком, на котором я продрых весь небольшой остаток ночи, раздался тяжелый вздох со стоном. Это был Браток.
Я тут же спрыгнул на пол и осторожно приблизился к лежащему под диванчиком Братку. Осторожно потому, что со сна этот Жлобяра мог и клыками хватануть сдуру, и лапой шарахнуть. А что там были за когти, я уже говорил!..
Полузакрыв глаза, Пум дышал часто и горячо — в прямом смысле этого слова. А его раненая задняя лапа судорожно подергивалась и тряслась. И распухшая была — жутко смотреть!
— Шеф... — пробормотал Пум по-Животному и попытался поднять голову.
Но это ему не удалось, и он снова уронил свою огромную Кошачью башку на толщенные передние лапы.
Мне стало так жалко этого большого дурачка, что просто сердце заныло... Я приблизился к нему вплотную, почувствовал его горячечное дыхание на собственной морде и лизнул его в нос.
Нос Пума был сухим, очень шершавым и буквально раскаленным! Браток явно температурил.
— Кажись, загибаюсь, Шеф... — прошептал Браток, и скупая слеза выкатилась у него из уголка глаза и спряталась в его шерстяной морде. — Задняя лапа, Шеф, огнем горит... Спасу нет. Полный пиздец!..
Он, конечно, не так сказал, но по-Животному очень похоже.
— Доктора-а-а!!! — заблажил я по-шелдрейсовски на весь Беверли-Хиллз.
Тимурчик — тот прямо кубарем скатился со своей широченной кровати! Бросился к Пуму, упал перед ним на колени, гладит по морде, за ухом чешет, что-то шепчет ему... Ни хрена не боится!
— Осторожней, Тимурчик!!! — кричу я, но по запарке — исключительно по-нашему, по-Животному, а не по-шелдрейсовски.
А Браток услышал меня и так укоризненно говорит, еле языком ворочая:
— Ну чего вы ребенка-то пугаете, шеф!.. Что ж я, совсем отвязанный, что ли?! Не держите вы меня за фраера... Я, конечное дело, — хищник, но не до такой же степени!..
Прибежал из ванной комнаты Джек, сел на корточки, осмотрел заднюю лапу Братка, покачал головой:
— Мартын прав. Тут без врача не обойтись.
И давай названивать Питу Морено...
* * *
Спустя час Пит перезвонил нам и сказал, что будет у нас с хирургом минут через двадцать. Мы слегка успокоились, перетащили Братка в спальню на Тимуркину кровать, дали ему полакать холодного молока, и я строго-настрого приказал Братку пасть не разевать, никаких рыков на посторонних не издавать и уж упаси Боже попытаться кого-нибудь цапнуть! Люди, которые приедут сейчас, готовы его спасти только лишь в том случае, если он, Браток, будет вести себя пристойно!От боли, температуры и унижения Браток так ослабел и расклеился, что в ответ на мои требования только согласно кивал башкой.
После чего мы плотно прикрыли дверь в спальню и стали ждать Пита с хирургом.
Однако когда наконец Пит переступил порог нашего роскошного номера, мы все трое — Тимурчик, Джек и я — чуть хором не шлепнулись в обморок.
Вместе с Питом Морено, лейтенантом лос-анджелесской полиции, к нам вошел Человек возраста Пита и Джека, в черной шляпе (это несмотря на утреннюю жару!), черных брюках, черном, длинном — почти до колен, пиджаке и в белой, наглухо застегнутой рубашке без галстука и отложного воротничка. Из-под шляпы на лацканы у него свисали такие вьющиеся длинные волосы типа косичек, но не косички. Потом я узнал, что это называется «пейсы».
Таких типов я уже видел в Нью-Йорке, когда мы с Тимуром мотались в Манхэттен. Тимурчик специально приволок меня в рюкзаке на Сорок седьмую улицу между Пятой и Шестой авеню, в бриллиантовые ряды лавок, лавочек и магазинчиков — показать, какое колечко он присмотрел и собирается купить для мамы Рут ко дню ее рождения, когда станет взрослым и начнет много зарабатывать...
И вот там я видел таких Людей. Старых, молодых и даже мальчиков! С пейсами и в черном. Тимур называл их таинственно — «ортодоксы». Таинственно, потому что сам не знал, что это такое...
— Знакомьтесь, парни! — как ни в чем не бывало сказал Пит. — Это мой старый друг — детектив нью-йоркской полиции Джек Пински, это сынишка нашей прелестной коллеги — Тимоти Истлейк, а это знаменитый Кот Мартын-Кыся Плоткин-Истлейк фон Тифенбах! Ребята, представляю вам своего давнего и доброго знакомого — раввина Моше Фейгельмана. Я правильно назвал твое новое имя?
— Правильно, — улыбнулся раввин.
Он мягко пожал всем руки — кроме меня — и протянул Джеку свою визитную карточку.
— Раньше, когда рабби Моше был обычным хирургом-урологом в нашей университетской клинике и незатейливо назывался просто «Майкл», было как-то легче. А вот теперь... — рассмеялся Пит.
— Что-нибудь выпьете, рабби? — перебил его Джек.
— Что-нибудь — да. Но только после того, как мы совершим обряд. И естественно, кошерное...
— Естественно, — невозмутимо сказал Джек. — Джин, виски?
— Виски. — Раввин усмехнулся и ласково погладил Тимура по голове. — Умница, Тим. Я рад, что ты решился... Хорошее дело — никогда не поздно. Ты сам хоть одну молитву знаешь?..
Мы так и прибалдели! То ли Пит ни фига не сказал этому Моше, то ли сам этот бывший «Майкл» ни хрена не понял, а только в воздухе булыгой повисла явная напряженка и путаница.
Джек украдкой взглянул на визитку раввина и сказал:
— Тим, поболтайте с мистером Фейгельманом... Мне нужно перекинуться парой слов с Питом.
И уволок Пита Морено в наш садик. Я юркнул за ними.
— Ты кого мне приволок, сукин сын?! — свистящим шепотом спросил Джек у Пита. — Тебя о чем просили, мать твою?! Ты посмотри, что здесь написано!
Джек сунул под нос Питу визитную карточку раввина.
Пит достал из кармана очки, нацепил их себе на нос и сказал:
— Ну и что? Все нормально: «Раввин Моше Фейгельман. Обрезание. Брис милах. Обряд обрезания в полном соответствии с еврейскими законами...» Адрес, телефон, факс... Все в полном порядке. Он — классный специалист, Джек! Пять лет тому назад он меня самого прекрасно прооперировал!..
— Тоже обрезание?! — взъярился Джек.
— Мне-то, потомку итальянских бутлегеров, зачем обрезание? — заржал Пит. — Мне бы надставить пару дюймов — цены бы не было! Нет... У меня были просто камни в мочевом пузыре. Напрасно кипятишься, Джек. Я не мог привезти обыкновенного врача. Любой врач, к кому мы обратились бы за помощью для пумы, — тут же стукнул бы в полицию. С нашествием этих тварей на город у нас есть приказ безжалостно их отстреливать. А вы хотите спасти своего кугуара. Так чего же ты артачишься?! Чем тебе плох доктор Фейгельман? Только тем, что он стал раввином? Так это такой же бизнес, как и все остальные. И мне очень трудно представить себе тебя, Джек, антисемитом...
— Да уж, действительно, задачка не из легких, — сказал Джек. — Пойдем проясним мужику ситуацию. А то он в своем религиозном рвении нацелился, по-моему, делать обрезание Тиму...
Вот когда я ничего не мог понять, кроме того, что Тимурке грозит опасность! Поэтому я стремглав влетел из сада в гостиную, но увидел вполне мирную картинку: Тимур преподносил в подарок раввину мою рекламную фотографию на фоне Белого дома с отпечатком (якобы...) моей лапы.
... Когда Пит, Джек и Тимурчик наконец втолковали раввину, что от него требуется, а бедный мистер Фейгельман с трудом уяснил себе, что на этот раз никому из нас обрезание делать не надо, а необходимо на время вернуться к своей прежней профессии хирурга, но (с моей точки зрения...) значительно более ответственной — ветеринарного хирурга, раввин Моше Фейгельман не стал ломаться и воздевать руки к небу с проклятиями, которых, не скрою, мы ждали.
Он молча снял свою черную шляпу и форменный лапсердак и с явным облегчением расстегнул две верхние пуговицы у своей безворотничковой рубашки. Как я сообразил, таким образом раввин Моше Фейгельман на время сложил свои религиозные обязанности и снова, наверное, всего лишь на время общения с Братком, стал хирургом отделения урологии Университетской клиники Лос-Анджелеса.
А когда он из своего саквояжика вытащил медицинский халат и белую шапочку, под которую и убрал ко всем чертям эти обязательно-«ортодоксальные» пейсы — превращение раввина во врача было завершено окончательно!
— Джек! Что вы там трепались насчет виски? — спросил доктор Майкл Фейгельман.
— То, что виски у нас абсолютно кошерное, — ответил Джек.
— В данный момент это уже не имеет никакого значения, — сказал доктор. — Я подумываю — а не вмазать ли мне полстаканчика сейчас? Для храбрости. Я как-то никогда не оперировал кугуаров...
* * *
Надо отдать должное этому Моше-Майклу, этому раввину от хирургии и хирургу от синагоги, как потом выразился Джек Пински, операцию он провел — будьте-нате!Сначала к Братку запустили меня и Тимурчика. Браток был так плох, что Тимур чуть не расплакался. Но я его заверил, что, дескать, мы — Котово-Кошачье племя — невероятно живучие, и привел в пример ветхозаветную баечку про Кота или Кошку, которые падали с десятого этажа, приземлялись на ноги, отряхивались и спокойненько шли дальше...
Абсолютная липа, вранье несусветное, но после этой сказочки Тимурчик слегка успокоился.
Я наспех повторил Братку свой приказ: хочешь выжить — все свои рычания в жопу, никого не цапать, не вскакивать, лежать и смотреть мне в глаза — что бы с тобой ни делали...
Братку было настолько худо, что, кажется, он так ни хрена и не понял. Только все пытался лизнуть руку Тимуру.
* * *
... Операции мы с Тимурчиком так и не видели. Слышали только, как Майкл ласково называл Братка по-еврейски — «Бруделе» и давал какие-то распоряжения Питу и Джеку: что-то там подержать, подать, убрать...Я лежал нос к носу с Братком и неотрывно пялился в его тусклые глаза, подернутые полубессознанием и мукой, и по-Животному внушал ему всякую успокоительную всячину, открыто и беспардонно подражая Кашпировскому. Мы с Шурой еще в Петербурге как-то смотрели по телевизору сеанс массового гипноза, который проводил этот грандиозный мужик, и были просто в восторге. На нас, правда, все его заклинания ни фига не подействовали, но сам сеанс нам жутко понравился!..