Пробежав мимо огромной женщины, днем раньше сдавшей Лебреку комнату, Александра взбежала по лестнице и помчалась к своему убежищу в конце коридора. Оно оказалось закрытым. Девушка посмотрела через плечо, чтобы увидеть, не бежит ли кто следом. Коридор был пустым, и она схватилась за кошелек, лежащий за поясом.
   Жак отдал ей ключи от комнаты. Холод металла обжег пальцы, и минуту спустя она уже вставляла ключ в замок. Она уже почти повернула его, когда услышала топот шагов по лестнице. Оглянувшись, девушка увидела Кейта, поднимающегося на второй этаж.
   Встретившись с ним взглядом, дочь Катарины шмыгнула в комнату, захлопнула дверь и заперла ее. Трясясь от страха, Александра отскочила от двери, услышав приближающиеся шаги Креннана. Он шел на удивление медленно. Наконец, тень мужчины упала на пол, касаясь концов ее туфель. Девушка отскочила от двери.
   Легкий стук в дверь заставил ее подпрыгнуть во второй раз.
   – Александра, – позвал он, – открой!
   Оружие... взгляд дочери Катарины лихорадочно скользил по комнате в поисках оружия, чтобы хоть как-то защитить себя, и наткнулся на доску, с помощью которой Жак отправил Рашида в мир грез. Схватив доску, она спрятала ее за спиной, надеясь застать Кейта врасплох во второй раз.
   Кейт постучал снова, на этот раз громче.
   – Мне надо поговорить с тобой, – увещевал он упрямицу, и его голос звучал удивительно безобидно.
   Не сказав ни слова, находившаяся по другую сторону двери Александра покачала головой.
   – Пожалуйста, Александра, мне надо очень многое тебе объяснить.
   Конечно, но она не настолько глупа, чтобы впустить его.
   Кейт подождал, давая ей возможность отворить дверь, затем налег на нее всем телом. Она заскрипела, но не поддалась. Он попытался снова, на этот раз стараясь сломать замок, но тот, слава Богу, держался. Однако было ясно, что долго ее бастион не продержится. Подняв голову, девушка закрыла глаза.
   – Боже, пошли мне, пожалуйста, ангела, – прошептала несчастная. – Желательно в образе Люсьена.
   Звук сломанного дерева заставил Александру открыть глаза и как раз вовремя. Она увидела, как открывается дверь, почти разлетаясь при этом на куски.
   Вытянув руку, чтобы сломанная им дверь не ударила его, Кейт вошел в комнату. Мгновенно сориентировавшись, он заметил девушку, стоящую у окна. Остановившись посредине комнаты, он уставился на нее.
   – Ты боишься меня, но напрасно. Я никогда не причиню тебе вреда.
   Щепки больно впивались в ладонь, но дочь Катарины еще сильнее сжала доску.
   – Ты и моей матери говорил, что никогда не причинишь ей вреда? А ты не думал, что похитив ее у моего отца и продав ее в рабство, ты навредил ей, да еще как?
   Уголок рта мужчины поднялся в улыбке.
   – – Это просто твои догадки, Александра, – произнес он таким тоном, как будто разговаривал с маленьким ребенком.
   Она покачала головой.
   – Нет, я знаю. Я уверена, что это твоих рук дело.
   – А как ты узнала об этом?
   Девушка прижала свободную руку к сердцу.
   – Я чувствую это. И такую же участь ты уготовил мне, похищение меня у отца тому доказательство.
   Опустив глаза, Креннан размышлял над ее словами, затем взглянул ей в лицо.
   – Дай мне это, – сказал он, протягивая руку. Александра изумленно округлила глаза. – Что?
   – То, что ты прячешь за спиной.
   Тени... Тени, что возникают при тусклом свете, выдали ее тайну. Держа теперь руку перед грудью, она не бросила доску.
   – Не подходи ближе, – предупредила она рыцаря.
   Расставив ноги, мужчина скрестил руки на груди.
   – Хочешь знать, почему я сделал это?
   Гнев, поднявшийся в душе и душивший ее, чуть не заставил дочь Катарины взорваться, но она подавила его.
   – Да.
   Прошло несколько томительных секунд, прежде чем Креннан решился.
   – Ты правильно догадалась. Я любил Катарину. А когда она выбрала Джеймса Байярда вместо меня...
   – Но ведь вы же двоюродные брат и сестра! – не выдержала девушка.
   Кейт пожал плечами.
   – Ну и что? Я все эти годы ждал, пока она вырастет, – он тяжело вздохнул– А потом Байярд забрал ее прямо у меня из-под носа. Ты знаешь, что Катарина даже не любила его?
   – Но и тебя она не любила. Ноздри его носа начали раздуваться.
   – Если бы только Катарина дала мне шанс, я бы уж постарался, чтобы возникло обоюдное чувство.
   Александра стиснула зубы, чтобы не сказать резкость. Спорить с ним – бесполезное занятие и ничего, кроме вреда, оно не принесет. А как бы ей хотелось бросить ему в глаза слова о великой любви матери к Джаббару.
   – Когда Катарина вышла замуж за Джеймса, – продолжал Кейт, часть меня практически умерла. Я поклялся себе, что не сломаюсь, полюблю другую. И я думал, что мне это удалось, но затем Катарина пригласила меня в Корберри.
   Мужчина надолго замолчал, и Александре пришлось вывести его из состояния задумчивости.
   – Почему?
   Вздрогнув, Кейт очнулся.
   – Почему? – он покачал головой.– Мое сердце забилось в надежде, я мчался в Корберри, полагая, что она признается мне в совершенной ошибке. Она ошиблась, выйдя замуж за Джеймса, и любит только меня – вот каких я ждал слов.
   – Но причина приглашения была не в этом? Креннан с горечью взглянул на девушку.
   – Нет. Она думала, что я дразню ее, когда я становился перед ней на колени и целовал ей руки Катарина посмеялась надо мной, сказав, что я должен быть серьезнее, если хочу помочь ей купить подарок для Джеймса. И именно потому она пригласила меня в замок.
   Чувствуя, как в нем начинает бушевать ярость, Александра отпрянула от Кейта.
   – Она так равнодушно относилась к моим чувствам, всегда обращалась со мной как с братом, когда я должен был быть ее мужем. – Кейт прижал пальцы ко лбу, как будто страдал от приступа жесточайшей боли. – Когда я сидел в саду и слушал ее щебетание о том, какой подарок лучше, – меч или новое седло, мне пришла в голову мысль, что если она не может быть моей, значит, и Джеймсу она не достанется.
   – И ты продал ее в рабство, – заключила Александра, даже не пытаясь скрыть отвращение и презрение в голосе.
   – Катарина не должна была быть счастливой! – взорвался Креннан. Никакого сожаления вот все, что мне было нужно.
   Беспокоясь, что он слишком близко к ней подошел, девушка выше подняла свое оружие.
   – Ты же был ее другом. Как ты мог предать ее?
   – Она предала меня первая, – возразил мужчина, и в его голосе слышались гневные нотки.
   – Но ей и в голову не могло прийти, что ты что-то чувствуешь к ней. Мама ничего не рассказывала мне. Ты говорил ей о своей любви.
   Креннан заморгал.
   – Чтобы быть высмеянным? Но Катарина сама должна была догадаться. Яснее трудно было себя вести.
   – Да, слова подобрать трудно.
   Кейт резко повернулся и направился к столу, на котором едва тлела лампа. Положив на нее руки, он наклонился к ней и задумался.
   Открытая дверь соблазнительно зияла, манила Александру, но она еще не могла уйти. Надо было узнать все до конца.
   – Как ты сделал это? Как ты выманил маму из замка и продал в рабство?
   – Она никогда не говорила тебе об этом? Девушка покачала головой.
   – К счастью, Джеймс гостил у кого-то из своих вассалов, когда я прибыл в Корберри. Если бы он был дома, мне никогда не удалось бы осуществить задуманное. Понимая, что я не смогу увезти женщину, оставаясь незамеченным, я послал ей записку, якобы от Джеймса. В ней говорилось о поздней встрече на закате у ручья. Просто, как ты видишь. И она прибежала как доверчивый ягненок.
   – И ты похитил ее.
   Мужчина из-под руки взглянул на Александру.
   – Да. Я подкрался к ней и связал ее. Я был очень осторожен, опасаясь, как бы Катарина не узнала меня. Но существовала и другая опасность – бедняжка могла догадаться. Именно поэтому я направил Жака и Рашида к тебе. Если бы Катарина знала и рассказала бы тебе, ты бы несомненно выдала меня.
   – Она так и не узнала.
   – Да, я догадался, как только увидел тебя. – Он рукой пригладил волосы, потом шагнул к ней «Остановись!» – умоляла Александра.
   – Ты горд собой? – презрительно спросила она – Ты сам это сказал.
   На его лице появилось выражение неуверенности, потом исчезло.
   – Да, но ты заставила меня поверить в совершенно другое.
   Кейт обманывал сам себя.
   – Я люблю Люсьена, – дерзко произнесла девушка.
   Креннан не обратил ни малейшего внимания на ее признание.
   – Твое предательство все еще причиняет мне боль, и я понял, что действовать надо быстро, когда подслушал его разговор в палатке с братьями.
   – Какой разговор? Он пожал плечами.
   – Тот, что произошел в палатке. – Что ты слышал?
   – Достаточно, чтобы решиться на второе похищение.
   – Но я знаю, что Люсьен прислал мне записку, прося придти к нему.
   – Совпадение, но своевременное. Я планировал послать тебе записку позже, но де Готье неосознанно помог мне. Все образовалось как нельзя лучше – подозрение падало на их семью во второй раз. И все сработало бы, если... – он покачал головой.
   – Если что? – требовала продолжения Александра. Неужели ее отец сейчас объявит войну Люсьену за поступок, которого тот не совершал?
   И вновь Креннан не ответил на вопрос.
   – Я не эгоист. То, что я сделал с твой матерью и с тобой, нельзя объяснить этим свойством человека.
   – Ты не понимаешь сам, о чем говоришь. Словно соглашаясь с ней, Кейт снова кивнул.
   – Как и Катарина, ты отбираешь у другой женщины ее собственность.
   – Ты о чем?
   – Когда она вышла замуж за Джеймса, она не только меня оскорбила, но и Агнессу.
   «Ах да, Агнессу, которая сама мечтала носить фамилию Байярд», – вспомнила Александра рассказ матери.
   – Моя сестра любила его, – продолжал Кейт. – Считалось, что они поженятся. Итак, ты видишь, что мои действия помогли и Агнессе.
   – А я тут при чем?
   – Мелисса, – проговорил мужчина. – Она должна была выйти замуж за наследника Фальстаффа, затем появилась ты и лишила племянницу супруга.
   – Но она не хотела быть женой Винцента, – возразила Александра.
   – Агнесса мечтала об этом, и если бы не Винцент, тогда Люсьен женился бы на ней. История повторяется.
   Девушка с трудом сглотнула комок, застрявший в горле.
   – История повторяется, потому что ты все подстроил.
   – Нет, не я. – в глазах Кейта внезапно полыхнули огни безумной ярости. – Это ты все подстроила, Александра, а не я! – закричал он.
   Дочь Катарины мудро решила не углубляться в дискуссию и перевела разговор на роль Агнессы в похищении матери.
   – Знала ли твоя сестра о твоем поступке? Может, она помогала тебе?
   Последовало долгое молчание, затем Креннан наконец произнес:
   – Нет, сначала нет, я потом ей признался. – Его ярость понемногу улеглась.
   – И?
   Он горько рассмеялся.
   – Она не поверила мне, не оценила того, что я сделал для нее. Теперь ей придется поверить.
   – Из-за моего исчезновения?
   – Да. Но хватит об этом. Скажи, как тебе удалось убедить француза помочь тебе сбежать?
   – Я сам могу ответить, – неожиданно раздался мужской голос.
   Александра и Кейт вздрогнули от неожиданности, затем оглянулись и увидели Жака, стоявшего в дверях.
   – С тобой все в порядке? – поинтересовался Лебрек, окидывая взглядом ее фигурку, потом переводя его на доску в ее руках.
   – Думаю – да.
   Креннан повернулся к Жаку, не выпуская, однако, девушку из поля зрения.
   – Где Рашид? – спросил он.
   – Уютно устроился на «Мариетте», – ответил француз, – и скоро прибудет в Магриб.
   – Только вместе с Александрой Лебрек шагнул в комнату.
   – Нет, без нее. Она остается в Англии. Рыцарь вытащил меч.
   – Нет, она уедет.
   – Все. Кончено, Креннан. Беги и может тебе удастся спастись от ярости Байярдов и де Готье. Если останешься, примешь смерть из их рук.
   – Я не трус, – опять разъярился Кейт. – Я еще ни от кого не бегал.
   – Кроме как от правды, – перебил его Лебрек.
   Кейт весь подобрался и в следующее мгновение бросился на француза, направляя меч ему в сердце.
   Все случилось в считанные мгновения. Взмах кинжала – и он вонзился в правую руку дяди Мелиссы, державшую оружие. Он вскрикнул от боли, но все равно упорно продолжал держать меч. Жак ринулся ему навстречу, и оба противника упали на пол.
   Александра отскочила, стараясь как можно дальше уйти с их дороги. Это было довольно трудной задачей, потому что намертво вцепившиеся друг в друга мужчины катались по всей комнате. Ей надо помочь Жаку, но как это сделать? Одну секунду он находился наверху, но в следующее мгновение Кейт подмял его под себя. Их стремительные перемещения делали невозможным удар по нужному противнику.
   – Беги, Александра, – услышала она крик Лебрека. Но как оставить его одного?
   Двое сражающихся мужчин чуть не сбили колченогий стол и лампу на нем. Зная, что может случиться пожар, если светильник перевернется, девушка подбежала, чтобы схватить его, но было уже поздно. Креннан толкнул стол, лампа покатилась на пол, разбрызгивая огонь, который тут же начал лизать подол ее платья.
   Вскрикнув от удивления и страха, Александра уронила доску и отпрыгнула назад. Ткань быстро сдавалась огню, он поднимался все выше и выше.
   Поднимая юбки, чтобы не обгорели ноги, она побежала к кровати, схватила одеяло и начала сбивать пламя. К счастью, оно быстро угасло, но едкий запах дыма ударял в нос, затрудняя дыхание.
   Оглянувшись, девушка увидела, что пожар разбушевался не на шутку, однако Жак и Кейт не прекратили сражения. Подбежав к ним, дочь Катарины упала на колени.
   – Остановитесь! – закричала она, пытаясь разнять дерущихся.
   – Нам надо спешить отсюда. Комната горит. Что-то ударило ей в висок, девушка упала на спину. Теряя сознание, Александра боролась с желанием закрыть глаза и, встав на колени, поползла к мужчинам. Огонь преградил ей путь.
   Запах горящих волос душил ее, девушка пыталась разглядеть сквозь дым обоих противников, но не смогла этого сделать.
   – Нет! – закричала она, колотя кулаками об пол. – Нет!
   – Александра!
   Дочь Катарины подняла глаза и увидела Люсьена, спешащего к ней. Он пришел, ее молитвы услышал Бог.
   Пытаясь встать на ноги, бедняжка упала в его руки, и Люсьен бережно обнял ее. Одно мгновение она наслаждалась этим объятием, потом отстранилась.
   – Жак, – выдохнула Александра, – и Кейт. Де Готье поднял ее легкое тело и поспешил к двери.
   – Жак! – повторила она.
   – Я вернусь за ними! – пообещал Люсьен. Он уверенно пробежал через задымленный коридор и лестницу.
   Воздух показался девушке необыкновенно чистым и свежим. Посмотрев вверх, она увидела толпу, собравшуюся у таверны. Среди людей находился и ее отец.
   – Твоя дочь, – сказал де Готье, поставив ее на ноги. Джеймс, волнуясь, обнял девушку.
   – Как ты, Алесса? – заботливо спросил он.
   Кивнув, девушка посмотрела на своего спасителя, но его и след простыл – он снова ринулся в огонь.
   – Люсьен, – закричала она. Джеймс прижал ее крепче.
   – С ним все будет в порядке, – заверил он. «Хорошо бы», – подумала Александра, глядя, как языки пламени уже вылезают из окна комнаты, где она жила с Рашидом и Жаком. Но эти события уже казались очень далекими и почти нереальными.
   – Отец, это Кейт, – слова застревали в горле, —он...
   – Я знаю все, Люсьен догадался. Все, что я хочу знать, это почему он так сделал, но ответ я сам получу от этого ублюдка.
   Девушке была знакома боль, которую он сейчас пытался скрыть, но она понимала, что ему нужно знать все подробно.
   – Он также виновен в похищении мамы.
   – Да. – Байярд кивнул, будто ему это было уже известно – Но скажи мне, Александра, имеет ли к этому отношение Агнесса? – Затаив дыхание он ждал ее ответа, а в глазах ясно читалась мольба, чтобы это было не так.
   То, что Кейт признался сестре через несколько лет, уже не имело значения. Да и она не поверила ему. Решив, что нет больше нужды разрушать жизни и жена отца не обязана через столько лет страдать от содеянного братом, Александра покачала головой.
   – Нет, отец, она не знала.
   – Ты уверена?
   – Абсолютно.
   Появился Люсьен, неся на плече мужчину. Им оказался Жак. Осторожно опустив его на землю, Люсьен взглянул на отца и дочь. Хотя лицо его было черным от копоти, а концы волос обгорели, красивее мужчины Александра еще не встречала.
   – Кейт мертв.
   Лебрек хрипло застонал.
   Освободившись из объятий отца, девушка подбежала к французу.
   – Нет, – рявкнул Люсьен, – остановись. – Встав на пути, он пытался задержать ее, но просчитался. Девушка проскользнула мимо него и упала на колени рядом с поверженным мужчиной. Через секунду де Готье опустился рядом.
   Жак сильно обгорел, его великолепная одежда висела кусками, кое-где приставшими к телу, а лицо тоже сильно пострадало – оно было красным и вспухшим в тех местах, где его поцеловал огонь, глаза остекленели, хотя он и пытался открыть их шире, чтобы взглянуть на Александру.
   – Простишь меня? – спросил Жак Лебрек, пытаясь выдать одну из самых своих очаровательных улыбок, но не смог.
   Александра кивнула.
   – Конечно.
   Мужчина поднял руку, но обессиленно уронил ее на живот. Поняв его намерения, девушка взяла его ладонь в свою.
   – Ты скоро поправишься.
   – Нет, cherie.
   – Не...
   – Знаешь ли ты, что я никогда не спал с женщиной, никогда? – признался Жак.
   Дочь Катарины сокрушенно покачала головой.
   – Почему ты говоришь мне это?
   – Потому что если бы я был мужчиной в полном смысле слова, только ты стала бы этой женщиной.
   Бросив взгляд на Люсьена и увидев нескрываемое недовольство на его лице, Александра вновь посмотрела на Лебрека.
   – Скажи мне, – взмолился Жак, – скажи мне, смогла бы ты полюбить меня? – Мужчину потряс приступ кашля.
   Стоя рядом, де Готье хранил молчание.
   – Солги, если нужно, – произнес Жак, – но скажи мне это.
   Чувствуя, как ему больно, дочь Катарины наклонилась ближе. – Я... я люблю тебя, Жак. Он улыбнулся.
   – Это самая лучшая и красивая ложь, какую я когда-либо слышал, хотя я смогу поверить в нее, если ты поцелуешь меня.
   – Я...
   – Сюда, – он показал на ту часть лица, которая не пострадала во время пожара.
   Сердце разрывалось от боли, и девушка прижалась губами к тому месту, которое показал Жак, затем медленно отстранилась.
   – Ты сделала меня самым счастливым человеком на свете, – произнес француз. Свет в его глазах постепенно меркнул. – Сейчас я уже смогу отдохнуть. – С легкой улыбкой Жак Лебрек, работорговец, закрыл глаза.
   Долгое время ни Люсьен, ни Александра не могли сдвинуться с места, но когда они сделали это, Жак уже перешел в мир иной. Не замечая ни молодых влюбленных, ни шума толпы, пытавшейся еще тушить пожар, он лежал, не двигаясь, – храбрый маленький француз.
   Люсьен помог спутнице подняться, затем обнял ее и уткнулся щекой в роскошную корону ее волос.
   – Прости меня, Александра. Я бы хотел, чтобы он остался жить.
   Со слезами, застилавшими глаза, она кивнула.
   – Он очень помог мне. Сначала обманул, а потом помог сбежать от Рашида.
   Де Готье поднял голову и отстранил от себя девушку.
   – Так, значит, это он! – проговорил мужчина, теперь до конца понимая план Кейта. – Он тоже находился в комнате?
   – Нет, сын Джаббара на корабле. Жак принес его связанным и положил в каюте, потом стал спускаться по трапу, когда сэр Кейт нашел меня на пристани. – Александра нахмурилась. – Как ты узнал, где меня искать, Люсьен?
   – Это длинная история, потом расскажу.
   – Но как ты догадался, что я в таверне? Люсьен стряхнул пепел с ее лица.
   – Мы находились на пути в гавань, когда увидели дым и огонь. Что-то мне разом подсказало, что там я найду тебя.
   – Мои молитвы, – прошептала девушка. – Я молила Господа, чтобы ты пришел.
   – Тогда ты все еще хочешь меня?
   Люсьен казался таким нерешительным, что у нее заныло сердце. Он всегда казался ей сдержанным и самоуверенным, а сейчас был похож на мальчика, которого взяли в плен Байярды.
   – Я никогда не переставала хотеть тебя, – призналась дочь Катарины.
   – Даже когда на ристалище я вел себя как зверь?
   – Даже тогда.
   Достав из-за горловины рубашки браслет с миниатюрными колокольчиками, он сказал:
   – Я надел их на себя в тот день, чтобы ты всегда находилась рядом.
   – А я-то думала, что потеряла их, а с ни у тебя.
   – О чем это говорит тебе, Александра? – не отрывая глаз от ее лица, спросил он.
   Смеет ли она надеяться, что это означает нечто большее, чем просто желание?
   – Что ты любишь меня, – рискнула она сказать. – Да?
   Склонив голову, мужчина поцеловал ее.
   – Да.
   Он больше ничего не сказал, но слова и не были нужны.
   – Конечно, не место спрашивать, но я все-таки рискну. Ты выйдешь за меня замуж?
   Александра во все глаза смотрела на него.
   – Ты хочешь жениться на мне? Но ты же говорил...
   – Я помню, но не мог же я тебя заставить поверить, что женюсь на тебе только ради твоих земель.
   Значит, здесь не только дурацкая гордость.
   – Поэтому ты послал мне записку?
   Он кивнул.
   – Когда ты не пришла... – воспоминание затуманило его глаза.
   – Ты единственная, кто может держать меня в руках, Александра. Выйдешь за меня замуж и приручишь зверя?
   Свет любви рассеял мрак смерти и ненависти, которыми столько лет была окутана жизнь двух семей.
   – Да, – ответила она. – Да.
   Чего сейчас больше всего на свете хотел Люсьен? Он мечтал схватить девушку, умчаться в Фальстафф и на руках принести ее в Солнечную комнату. И он знал, что это очень скоро случится.

Глава 35

   Она заставила его помучиться. Украдкой подсматривая через ширму, Александра поискала Люсьена глазами. Он сидел на стуле у камина. Наклонившись к огню, мужчина смотрел на пляшущие языки пламени.
   «Наконец, – радовалась девушка, – наступила брачная ночь». Этой холодной осенней ночью они соединятся в древнем как мир танце любви. Люсьен настаивал на долгой, по мнению нетерпеливой дочери Катарины, помолвке – целых два месяца. Де Готье хотел, чтобы его считали достойным, воспитанным женихом.
   Внезапно почувствовав странное беспокойство, Александра провела рукой по платью. Когда оно слетит, помятое, к ее ногам? Будет ли он нежен или возьмет ее как неистовая буря?
   Осторожно ступая, она подошла к мужу. Он слышал ее шаги, однако головы не повернул.
   Стоя за его спиной, девушка положила руки на его широкие плечи и наклонилась.
   – Ты готов взять меня, мой повелитель?
   – Скорее всего, это я должен спросить у тебя.
   Улыбаясь, Александра провела руками по груди Люсьена и приподняла на нем рубашку, но успела только скользнуть нежными пальчиками по твердым мускулам живота, когда де Готье сжал ее кисти, явно не желая, чтобы она подняла одеяние выше.
   – Иди ко мне, – сказал он.
   – Пока подожди, – выдохнула девушка ему в ухо, – сначала я должна подготовить тебя.
   – Если ты встанешь передо мной, то полностью справишься с этой задачей. – С этими словами он стал тянуть ее к себе, но она сопротивлялась.
   – Я знаю, ты не хочешь, чтобы я видела твою спину, а я собираюсь это сделать. Это часть тебя, а с тех пор, как мы женаты, я жажду узнать тебя всего.
   – Но не это – низким, сдавленным голосом проговорил Люсьен.
   – Но я же не первый раз вижу твою спину.
   – Не сегодня, Александра.
   – Ты стесняешься шрамов?
   Он посмотрел на нее через плечо, но не страсть, а недовольство мелькнуло в его аметистовых глазах.
   – Я не трусостью и предательством их заработал, – по его голосу чувствовалось, что он хочет сдержаться, – а храбростью.
   Девушка кивнула.
   – Знаю, но они стоят между нами, разделяя нас. Ты не доверяешь мне?
   Люсьен хотел было отказаться, но затем его взгляд смягчился.
   – Ладно. – Отпустив ее кисти, он начал снимать рубашку, но Александра предложила ему свои услуги.
   Девушка постояла мгновение, глядя на ужасные шрамы, потом коснулась их. Почувствовав, как под ее нежными пальцами напряжен мужчина, она продолжила свое занятие.
   Он начал очень медленно расслабляться, сжавшись только тогда, когда Александра, поднявшись на цыпочки, стала ласкать ему спину языком.
   – Я люблю тебя, Люсьен, каждый кусочек твоего тела.
   Повернувшись, мужчина обхватил ее ногами.
   – Тогда зачем тратить время и усилия на спину? Он, видимо, хотел пошутить, но слова прозвучали серьезно.
   Дочь Катарины улыбнулась, затем наклонилась и обняла его за талию.
   – Затем, муженек, что я однажды подслушала, что любить мужчину значит любить его тело, – от пяток до кончиков волос. – Опустив голову, Александра запечатлела поцелуй на его плече.
   Люсьен застонал.
   – Все идет не совсем так, как я планировал.
   Девушка подняла затуманенные глаза.
   – А как ты планировал?
   Люсьен начал медленно расстегивать пуговицы на платье.
   – Дай я покажу тебе.
   Стоя обнаженной перед мужем, девушка не испытывала стыда, только желание.
   – Что сейчас? – спросила она спустя несколько минут, когда де Готье не предпринял никаких попыток дотронуться до нее, лишь ласкал глазами каждый бугорок, каждую впадинку ее роскошного тела.
   – Сейчас, Александра Байярд де Готье, мы займемся любовью.
   Притянув девушку к себе, он прильнул к ее груди, наслаждаясь ее ароматом, затем обхватил губами напрягшийся твердый сосок.
   – О Боже, – застонала Александра. Обнимая плечи мужа, она прижалась к нему.