Страница:
— Я даже не буду пытаться догадаться, как тебе все это удалось, — говорил Дрома, одевая наручники.
— Ага, но было бы забавно послушать, чего бы ты напридумывал. — Хэн сунул бластер в карман куртки. — Как только доберемся до вестибюля, направляемся прямо к ближайшему выходу, понял? Притворись, что ты у меня под арестом.
Хэн встал лицом к дверям лифта. Когда двери раскрылись, он не смог увидеть противоположный край вестибюля из-за сотен дроидов, носящихся вокруг и беспрерывно тараторящих что-то, многие из них спешили к выходам.
— Не могу избавиться от мысли, что ты имеешь к этому отношение, — проговорил Дрома.
— Косвенное. — Хэн махнул на ближайший выход, который не был полностью загроможден дроидами. — Туда.
Они вступили в толчею и были уже совсем близко около транспаристиловых входных дверей, когда хриплый голос прокричал:
— Вон они!
Хэн не смог сдержаться и обернулся. Пытаясь найти источник голоса, он увидел указывавшего на него Боу, теперь в компании нескольких охранников.
— Я думал, что сказал тебе закрыть его! — воскликнул Хэн.
— Я так и сделал, — заспорил Дрома. — Я засунул его в комнату с деактивированными дроидами.
Хэн выругался и вытащил бластер.
— Нет времени для тонкостей.
Едва целясь, он послал квартет лучей достаточно близко от охранников, чтобы они стали бежать в поисках убежища.
Согнувшись, они с Дромой продрались через плотную давку дроидов и вывалились наружу. Хэн заметил машину Боу и направился к нему, ведя Дрому за собой, а поток лепечащих дроидов все вытекал из восточного крыла и, расширяясь, двигался по окружающим лужайкам и стоянкам для транспорта.
Плюхнувшись в водительское место, Хэн широко ухмыльнулся.
— Одна вещь, которую всегда можно ожидать от деревенщин, — объявил он Дроме, который уже снял наручники и усаживался в пассажирское кресло. — Они никогда не закрывают свой транспорт.
Хэн запустил репульсорный двигатель. Положив обе руки на руль и поставив ноги на педали, он провел машину через быстрый поворот и направился к главной дороге.
— Нет смысла пытаться выбраться через главные ворота, — прокричал он сквозь вой тройных турбин. — Их уже точно закрыли! Нам придется воспользоваться служебными дорогами. Некоторые из них должны вести к полям, которые мы пересекали по пути к Лагерю 17!
— Лучше выбирай побыстрее, — заметил Дрома, изучая маленький экран сканера, прикрепленный к пассажирской консоли. — На нас идут семь, нет, восемь спидеров с севера, востока и запада.
Скрипнув зубами, Хэн взглянул на возвышавшиеся стебли зерновых, тянущихся вдоль главной дороги.
— А кому нужна дорога, — наконец сказал он, свернув на юг, прямо в поле.
Передача со спутника в отдел безопасности местной штаб-квартиры предоставляла свободный вид с воздуха на погоню. Казалось, что камеры находятся на высоте сто метров над землей, а не на стационарной орбите посередине между Руаном и ближайшей к нему луной.
— Они точно устроят из этих полей репейного просо полное месиво, — заметил Боу глава безопасности.
Толстяк ближе склонился над плоским экраном. Украденная машина вырезала в коричневом море зерна прямые линии, точные параболы и широкие спирали. Летящие в погоне восемь спидеров, хоть и несознательно, тоже высекали свои полосы и обрезанные круги.
— Умелый водитель, этот парень, — заметил глава безопасности, когда машина беглецов слаломом прошла через ряд старомодных ветряных мельниц, потом пронеслась через серию восьмерок и умчалась в другом направлении.
— Нет, — вспыхнул Боу, — Но подтвердил, что именно он вызвал аварию в системе деактивации дроидов на пятом уровне.
Глава безопасности, имевший заметный живот и усы, слегка улыбнулся.
— Слышал, ты был с некоторыми дроидами, когда они ожили.
Боу скорчил гримасу.
— Ты правильно слышал. Но вот что я тебе скажу: никто из этих дроидов не распечатывал двери. Кто-то с доступом в систему открыл их, как только дроиды очнулись.
Глава безопасности фыркнул.
— И что это за парень — маскируется сначала под инспектора НСЛ, потом под вице-президента корпорации, чтобы спасти рина и освободить несколько тысяч дроидов?
— Тот, что с большими связями. Рина арестовали возле Лагеря 17, когда он с каким-то человеком искал там членов своего клана. Но вышло так, что они уже улетели с планеты по поддельным пропускным документам.
— Может, это было намеренно — рин показался там, только чтобы его арестовали.
— Не сходится. Рин не мог знать, что его приведут сюда. И к тому же он не мог что-либо добавить к тому, что его партнер, очевидно, уже знал, когда они появились у главных ворот. Наши люди проверяют управление космопортом, чтобы определить, как и когда эти двое появились на планете, но что-то вмешалось в наш доступ к иммиграционным банкам данных.
— Что-то или кто-то? — уточнил глава безопасности. — Я думаю, соучастники.
Боу поджал губы, но ничего не сказал.
Глава безопасности извлек голограммы человека, полученные сканерами главных ворот и в секции улучшения продукции, а также с опознающего устройства в диспетчерской на пятом уровне.
— Борода и черты лица выглядят довольно естественными, — высказался он после минутного осмотра голографических изображений.
Боу потер подбородок.
— Уберите бороду и кепку.
Оба мужчины изучали откорректированные изображения немного дольше, чем первоначальные.
— Он выглядит знакомо, — резюмировал глава безопасности, — но я не могу вспомнить, кому принадлежит это лицо.
— Ну, он чей-то агент.
— Конкурентов Саллиш? Может, «Потребительские товары Небьюла»?
Боу пожал плечами.
— Изменение курса, — неожиданно проговорил глава безопасности, повернувшись к изображению, передаваемому спутником — Они поворачивают на восток.
Двое мужчин наблюдали, как украденный лэндспи-дер продирался через другое поле зерновых; потом он резко изменил направление, оставляя поле и выбираясь на то, что Боу сначала принял за служебную дорогу. Но ни один преследователь не последовал за ним.
— Что происходит? — рявкнул он.
— Бластерное отродье, — ругнулся глава безопасности. — Это не дорога. Они нырнули в один из оросительных каналов — он вне зоны охвата поверхностных сканеров. Наши парни понятия не имеют, куда они делись.
— Закройте шлюз и все ворота вдоль этого участка!
— Уже делается, — заверил глава безопасности.
Боу повернулся к экрану с информацией, передаваемой со спутника, вовремя, чтобы увидеть, как машина саботажников просвистела мимо закрывающихся ворот шлюза, перескочила следующие и, безрассудно преодолев поворот, оказалась в намного более широком канале.
— Это стоковый канал, — объяснил глава безопасности. — Заканчивается у реки, которая течет возле Лагеря 17. Если они туда доберутся, мы можем их потерять.
Он потянулся к кнопкам, управляющим шлюзами, когда Боу остановил его.
— Нет, пока не закрывай их. Заставим его думать, что у него есть время, — он взглянул на изображение со спутника.
— Подведи изображение ближе. — Когда начальник это сделал, они увидели, что у украденного спидера потерялось выдвижное ветровое стекло. Из изгибов закругленного носа транспорта и между сидений торчали сломанные стебли просо, вся кабина была наполнена обмолоченным зерном.
— Как вы оцените его скорость?
Глава безопасности обдумал.
— Канал не только шире, но и в два раза глубже, так что я бы сказал, что турбины работают почти на максимальной мощности. Положим, двести.
— Как далеко до ближайших ворот?
— Может быть, километр.
— Как быстро они закрываются?
— Мгновенно.
Боу ухмыльнулся.
— Держи палец на выключателе. Я скажу тебе, когда.
Глава безопасности ухмыльнулся ему в ответ.
— Похоже на игру «Смертельные барьеры».
Какое-то время Боу наблюдал за экраном, а потом закричал:
— Сейчас!
Поворачиваясь и отчаянно стараясь сбросить скорость, машина беглецов мчалась прямо на ворота. Сила удара выбросила человека и рина из кабины, перенесла через ворота и свалила в канаву за ними.
— Попались, — возбужденно обрадовался глава безопасности.
— Свяжите меня с командой погони.
Еще направляя преследователей, глава безопасности произнес:
— У меня есть способ получше, как выгнать их оттуда, — он включил комлинк. — Дайте мне контроль за погодой.
Боу нахмурился, потом, догадавшись, улыбнулся.
— Хорошая идея.
Глава безопасности пожал плечами.
— Нам все равно нужен был дождь.
Их спасла только грязь — глубиной всего по лодыжку, но мягкая и пружинистая. После десятиметрового полета кувырком Хэн приземлился лицом вниз, пропахав глубокую борозду в центре канавы. Лучше сложенный для акробатических трюков, Дрома выполнил безупречное тройное сальто вперед и приземлился на ноги, проехав по скользкой поверхности, словно аквапланерист на соревнованиях.
Хэн вынырнул на поверхность рвотного вида коричневой воды, но распаляться стал Дрома:
— Будет безопаснее в сточном канале, сказал ты. Я так не думаю, сказал я, лучше держаться оросительных канав. Поверь мне, сказал ты. Держись над воротами, сказал я. Где же тут веселье, сказал ты…
— Хватит жаловаться, — обрезал его Хэн. — Или ты так привык к навозу, что не можешь перенести лужу грязи?
Дрома помог Хэну подняться и огляделся вокруг. Как будто грязи было недостаточно, гладкие пермакри-товые стены канавы поднимались больше, чем на четыре метра.
— Теперь что? Мы даже не можем выбраться.
— Нам лучше идти здесь внизу. Ходьба в этих зерновых полях будет слишком медленной. — Хэн сорвал с себя бледно-зеленый и деловой пиджаки и отбросил их в сторону. Пальцами он постарался собрать грязь со лба и головы.
— Что показывала карта?
— Имеешь в виду, перед тем, как ты попал в аварию?
Хэн одарил его испепеляющим взглядом.
— Это не была авария. Кто-то знал, когда нужно закрывать ворота, — он посмотрел на небо, которое казалось темнее, чем было минуту назад. — Они наблюдают за нами. Атмосферная или спутниковая камера.
Дрома перевел взгляд с неба на Хэна и указал направление, в котором они двигались до столкновения.
— Река в паре километров впереди. Мы сможем следовать за ней всю дорогу до Лагеря 17.
— Великолепно. Мы спустимся по реке и выберемся неподалеку от лагеря беженцев. Потом проберемся к космопорту.
— Где Саллиш уже выставит армию охранников и каждый сканнер будет визжать, как только кто-нибудь из нас предъявит идентификационную карту.
— Не беспокойся об этом. У нас есть друзья, которые выведут нас прямо к «Соколу».
Дрома перестал выжимать воду из усов.
— Не проходя руанский контроль?
Хэн ухмыльнулся.
— Проходя под ним. — Его нога издала всасывающий звук, когда он поднял ее из грязи. — Давай двигаться.
Они не прошли и трехсот метров, когда у них над головами раздался низкий грохот.
Хэн остановился.
— Что это еще такое?
Дрома беспечно махнул рукой.
— Это просто станция контроля за погодой. Саллиш перезапускает ее пару раз в день.
Хэн смотрел, как над их головами проносятся серые тучи. Он обернулся кругом, оценивая высоту стен. Даже если Дрома станет ему на плечи, он не сможет достать до вершины.
— Нам придется вернуться к воротам шлюза, — неожиданно объявил он.
Дрома посмотрел на Хэна словно на сумасшедшего.
— Что?
— Ворота — наш единственный шанс выбраться отсюда.
— Я думал, ты сказал, что нам лучше двигаться внизу.
Начали падать большие капли.
— Саллиш заваривает бурю. Они хотят утопить нас.
Дрома сглотнул.
— Но погоня — она, наверное, уже у ворот!
Хэн поджал губы и кивнул.
— Ты прав. Но между этим местом и рекой должны быть еще одни ворота.
Они начали бежать, помогая друг другу, когда один из них поскальзывался или увязал в грязи. Дождь превратился в ливень, а грязная вода быстро стала глубиной по колено. За спиной они слышали неуклонное подвывание приближающихся машин. Потом этот звук сменился ревом бури.
Хэн встал как вкопанный.
— Прислушайся, — прокричал он Дроме за равномерными ударами капель дождя.
Дрома остановился на несколько метров дальше.
— Не думаю, что мне это понравится.
Оба они развернулись, чтобы увидеть несущуюся на них волну трехметровой высоты. У них едва было время, чтобы повернуть снова к реке, когда их подхватил поток, унося прочь.
Глава 23
— Ага, но было бы забавно послушать, чего бы ты напридумывал. — Хэн сунул бластер в карман куртки. — Как только доберемся до вестибюля, направляемся прямо к ближайшему выходу, понял? Притворись, что ты у меня под арестом.
Хэн встал лицом к дверям лифта. Когда двери раскрылись, он не смог увидеть противоположный край вестибюля из-за сотен дроидов, носящихся вокруг и беспрерывно тараторящих что-то, многие из них спешили к выходам.
— Не могу избавиться от мысли, что ты имеешь к этому отношение, — проговорил Дрома.
— Косвенное. — Хэн махнул на ближайший выход, который не был полностью загроможден дроидами. — Туда.
Они вступили в толчею и были уже совсем близко около транспаристиловых входных дверей, когда хриплый голос прокричал:
— Вон они!
Хэн не смог сдержаться и обернулся. Пытаясь найти источник голоса, он увидел указывавшего на него Боу, теперь в компании нескольких охранников.
— Я думал, что сказал тебе закрыть его! — воскликнул Хэн.
— Я так и сделал, — заспорил Дрома. — Я засунул его в комнату с деактивированными дроидами.
Хэн выругался и вытащил бластер.
— Нет времени для тонкостей.
Едва целясь, он послал квартет лучей достаточно близко от охранников, чтобы они стали бежать в поисках убежища.
Согнувшись, они с Дромой продрались через плотную давку дроидов и вывалились наружу. Хэн заметил машину Боу и направился к нему, ведя Дрому за собой, а поток лепечащих дроидов все вытекал из восточного крыла и, расширяясь, двигался по окружающим лужайкам и стоянкам для транспорта.
Плюхнувшись в водительское место, Хэн широко ухмыльнулся.
— Одна вещь, которую всегда можно ожидать от деревенщин, — объявил он Дроме, который уже снял наручники и усаживался в пассажирское кресло. — Они никогда не закрывают свой транспорт.
Хэн запустил репульсорный двигатель. Положив обе руки на руль и поставив ноги на педали, он провел машину через быстрый поворот и направился к главной дороге.
— Нет смысла пытаться выбраться через главные ворота, — прокричал он сквозь вой тройных турбин. — Их уже точно закрыли! Нам придется воспользоваться служебными дорогами. Некоторые из них должны вести к полям, которые мы пересекали по пути к Лагерю 17!
— Лучше выбирай побыстрее, — заметил Дрома, изучая маленький экран сканера, прикрепленный к пассажирской консоли. — На нас идут семь, нет, восемь спидеров с севера, востока и запада.
Скрипнув зубами, Хэн взглянул на возвышавшиеся стебли зерновых, тянущихся вдоль главной дороги.
— А кому нужна дорога, — наконец сказал он, свернув на юг, прямо в поле.
* * *
Передача со спутника в отдел безопасности местной штаб-квартиры предоставляла свободный вид с воздуха на погоню. Казалось, что камеры находятся на высоте сто метров над землей, а не на стационарной орбите посередине между Руаном и ближайшей к нему луной.
— Они точно устроят из этих полей репейного просо полное месиво, — заметил Боу глава безопасности.
Толстяк ближе склонился над плоским экраном. Украденная машина вырезала в коричневом море зерна прямые линии, точные параболы и широкие спирали. Летящие в погоне восемь спидеров, хоть и несознательно, тоже высекали свои полосы и обрезанные круги.
— Умелый водитель, этот парень, — заметил глава безопасности, когда машина беглецов слаломом прошла через ряд старомодных ветряных мельниц, потом пронеслась через серию восьмерок и умчалась в другом направлении.
— Нет, — вспыхнул Боу, — Но подтвердил, что именно он вызвал аварию в системе деактивации дроидов на пятом уровне.
Глава безопасности, имевший заметный живот и усы, слегка улыбнулся.
— Слышал, ты был с некоторыми дроидами, когда они ожили.
Боу скорчил гримасу.
— Ты правильно слышал. Но вот что я тебе скажу: никто из этих дроидов не распечатывал двери. Кто-то с доступом в систему открыл их, как только дроиды очнулись.
Глава безопасности фыркнул.
— И что это за парень — маскируется сначала под инспектора НСЛ, потом под вице-президента корпорации, чтобы спасти рина и освободить несколько тысяч дроидов?
— Тот, что с большими связями. Рина арестовали возле Лагеря 17, когда он с каким-то человеком искал там членов своего клана. Но вышло так, что они уже улетели с планеты по поддельным пропускным документам.
— Может, это было намеренно — рин показался там, только чтобы его арестовали.
— Не сходится. Рин не мог знать, что его приведут сюда. И к тому же он не мог что-либо добавить к тому, что его партнер, очевидно, уже знал, когда они появились у главных ворот. Наши люди проверяют управление космопортом, чтобы определить, как и когда эти двое появились на планете, но что-то вмешалось в наш доступ к иммиграционным банкам данных.
— Что-то или кто-то? — уточнил глава безопасности. — Я думаю, соучастники.
Боу поджал губы, но ничего не сказал.
Глава безопасности извлек голограммы человека, полученные сканерами главных ворот и в секции улучшения продукции, а также с опознающего устройства в диспетчерской на пятом уровне.
— Борода и черты лица выглядят довольно естественными, — высказался он после минутного осмотра голографических изображений.
Боу потер подбородок.
— Уберите бороду и кепку.
Оба мужчины изучали откорректированные изображения немного дольше, чем первоначальные.
— Он выглядит знакомо, — резюмировал глава безопасности, — но я не могу вспомнить, кому принадлежит это лицо.
— Ну, он чей-то агент.
— Конкурентов Саллиш? Может, «Потребительские товары Небьюла»?
Боу пожал плечами.
— Изменение курса, — неожиданно проговорил глава безопасности, повернувшись к изображению, передаваемому спутником — Они поворачивают на восток.
Двое мужчин наблюдали, как украденный лэндспи-дер продирался через другое поле зерновых; потом он резко изменил направление, оставляя поле и выбираясь на то, что Боу сначала принял за служебную дорогу. Но ни один преследователь не последовал за ним.
— Что происходит? — рявкнул он.
— Бластерное отродье, — ругнулся глава безопасности. — Это не дорога. Они нырнули в один из оросительных каналов — он вне зоны охвата поверхностных сканеров. Наши парни понятия не имеют, куда они делись.
— Закройте шлюз и все ворота вдоль этого участка!
— Уже делается, — заверил глава безопасности.
Боу повернулся к экрану с информацией, передаваемой со спутника, вовремя, чтобы увидеть, как машина саботажников просвистела мимо закрывающихся ворот шлюза, перескочила следующие и, безрассудно преодолев поворот, оказалась в намного более широком канале.
— Это стоковый канал, — объяснил глава безопасности. — Заканчивается у реки, которая течет возле Лагеря 17. Если они туда доберутся, мы можем их потерять.
Он потянулся к кнопкам, управляющим шлюзами, когда Боу остановил его.
— Нет, пока не закрывай их. Заставим его думать, что у него есть время, — он взглянул на изображение со спутника.
— Подведи изображение ближе. — Когда начальник это сделал, они увидели, что у украденного спидера потерялось выдвижное ветровое стекло. Из изгибов закругленного носа транспорта и между сидений торчали сломанные стебли просо, вся кабина была наполнена обмолоченным зерном.
— Как вы оцените его скорость?
Глава безопасности обдумал.
— Канал не только шире, но и в два раза глубже, так что я бы сказал, что турбины работают почти на максимальной мощности. Положим, двести.
— Как далеко до ближайших ворот?
— Может быть, километр.
— Как быстро они закрываются?
— Мгновенно.
Боу ухмыльнулся.
— Держи палец на выключателе. Я скажу тебе, когда.
Глава безопасности ухмыльнулся ему в ответ.
— Похоже на игру «Смертельные барьеры».
Какое-то время Боу наблюдал за экраном, а потом закричал:
— Сейчас!
Поворачиваясь и отчаянно стараясь сбросить скорость, машина беглецов мчалась прямо на ворота. Сила удара выбросила человека и рина из кабины, перенесла через ворота и свалила в канаву за ними.
— Попались, — возбужденно обрадовался глава безопасности.
— Свяжите меня с командой погони.
Еще направляя преследователей, глава безопасности произнес:
— У меня есть способ получше, как выгнать их оттуда, — он включил комлинк. — Дайте мне контроль за погодой.
Боу нахмурился, потом, догадавшись, улыбнулся.
— Хорошая идея.
Глава безопасности пожал плечами.
— Нам все равно нужен был дождь.
* * *
Их спасла только грязь — глубиной всего по лодыжку, но мягкая и пружинистая. После десятиметрового полета кувырком Хэн приземлился лицом вниз, пропахав глубокую борозду в центре канавы. Лучше сложенный для акробатических трюков, Дрома выполнил безупречное тройное сальто вперед и приземлился на ноги, проехав по скользкой поверхности, словно аквапланерист на соревнованиях.
Хэн вынырнул на поверхность рвотного вида коричневой воды, но распаляться стал Дрома:
— Будет безопаснее в сточном канале, сказал ты. Я так не думаю, сказал я, лучше держаться оросительных канав. Поверь мне, сказал ты. Держись над воротами, сказал я. Где же тут веселье, сказал ты…
— Хватит жаловаться, — обрезал его Хэн. — Или ты так привык к навозу, что не можешь перенести лужу грязи?
Дрома помог Хэну подняться и огляделся вокруг. Как будто грязи было недостаточно, гладкие пермакри-товые стены канавы поднимались больше, чем на четыре метра.
— Теперь что? Мы даже не можем выбраться.
— Нам лучше идти здесь внизу. Ходьба в этих зерновых полях будет слишком медленной. — Хэн сорвал с себя бледно-зеленый и деловой пиджаки и отбросил их в сторону. Пальцами он постарался собрать грязь со лба и головы.
— Что показывала карта?
— Имеешь в виду, перед тем, как ты попал в аварию?
Хэн одарил его испепеляющим взглядом.
— Это не была авария. Кто-то знал, когда нужно закрывать ворота, — он посмотрел на небо, которое казалось темнее, чем было минуту назад. — Они наблюдают за нами. Атмосферная или спутниковая камера.
Дрома перевел взгляд с неба на Хэна и указал направление, в котором они двигались до столкновения.
— Река в паре километров впереди. Мы сможем следовать за ней всю дорогу до Лагеря 17.
— Великолепно. Мы спустимся по реке и выберемся неподалеку от лагеря беженцев. Потом проберемся к космопорту.
— Где Саллиш уже выставит армию охранников и каждый сканнер будет визжать, как только кто-нибудь из нас предъявит идентификационную карту.
— Не беспокойся об этом. У нас есть друзья, которые выведут нас прямо к «Соколу».
Дрома перестал выжимать воду из усов.
— Не проходя руанский контроль?
Хэн ухмыльнулся.
— Проходя под ним. — Его нога издала всасывающий звук, когда он поднял ее из грязи. — Давай двигаться.
Они не прошли и трехсот метров, когда у них над головами раздался низкий грохот.
Хэн остановился.
— Что это еще такое?
Дрома беспечно махнул рукой.
— Это просто станция контроля за погодой. Саллиш перезапускает ее пару раз в день.
Хэн смотрел, как над их головами проносятся серые тучи. Он обернулся кругом, оценивая высоту стен. Даже если Дрома станет ему на плечи, он не сможет достать до вершины.
— Нам придется вернуться к воротам шлюза, — неожиданно объявил он.
Дрома посмотрел на Хэна словно на сумасшедшего.
— Что?
— Ворота — наш единственный шанс выбраться отсюда.
— Я думал, ты сказал, что нам лучше двигаться внизу.
Начали падать большие капли.
— Саллиш заваривает бурю. Они хотят утопить нас.
Дрома сглотнул.
— Но погоня — она, наверное, уже у ворот!
Хэн поджал губы и кивнул.
— Ты прав. Но между этим местом и рекой должны быть еще одни ворота.
Они начали бежать, помогая друг другу, когда один из них поскальзывался или увязал в грязи. Дождь превратился в ливень, а грязная вода быстро стала глубиной по колено. За спиной они слышали неуклонное подвывание приближающихся машин. Потом этот звук сменился ревом бури.
Хэн встал как вкопанный.
— Прислушайся, — прокричал он Дроме за равномерными ударами капель дождя.
Дрома остановился на несколько метров дальше.
— Не думаю, что мне это понравится.
Оба они развернулись, чтобы увидеть несущуюся на них волну трехметровой высоты. У них едва было время, чтобы повернуть снова к реке, когда их подхватил поток, унося прочь.
Глава 23
Больше Звезды Смерти, Балансирная станция, серо-белая и зловещая, висела между Талусом и Тралусом, беря энергию у гравитационной мощности Двойных миров. Станцию, медленно вращающуюся вокруг оси, определенной двумя толстыми полярными цилиндрами, сконструировали так, что она служила гравитационной линзой, способной направлять усиленные вспышки репульсорной энергии через гиперпространство, мощности которых хватало для того, чтобы захватывать отдаленные миры или уничтожать далеко находящиеся звезды. Ее поверхность была мешаниной надстроек высотой с небоскреб и герметизированных силовыми пузырями входных портов размером с метеоритный кратер. Во всех направлениях тянулось переплетение трубопроводов и кабелей, проходящих через многоуровневый лес параболических антенн, конических антенных решеток и щетинистых выступов. Заметно выделялись остатки потерпевшего аварию судна, которое приварили к оболочке и превратили в жилые помещения.
— Я была первой, кто приветствовал вашего дядю Люка, Ландо Калриссиана, Белинди Календу и Гэриэл Каптисон, когда они поднялись на борт, — говорила Анакину, Джейсену и Эбрихиму Дженика Сонсен, пока турбоватор, пахнущий свежей краской, перевозил их по темно-розовому туннелю к центру станции.
— По-моему, мы встречались позже на Кореллии, — заметил Джейсен.
— Верно. Я рада, что вы помните.
— Искусственная гравитация увеличивается, — прервал К9 на общегалактическом, говоря через вокодер, который дроид переделал так, чтобы он формировал слова словно рот. — Увеличение, очевидно, является следствием того, что мы удаляемся от оси вращения.
— Спасибо, К9, — поблагодарил Эбрихим из уважения к часто заявляемому дроидом утверждению, что машины должны быть полезны всегда и везде. Сонсен улыбнулась этому обмену репликами.
— Мы давно надеялись обеспечить Балансир искусственной гравитацией, но пока нам приходиться полагаться на центробежную. Возможно, если нам удастся помочь в войне, Новая Республика наконец-то выделит средства, необходимые для того, чтобы остановить вращение станции. Но даже без искусственной гравитации мрлсси совершили настоящие чудеса, чтобы сделать Полый город и многие другие области станции превосходно пригодными для жилья.
Она была оптимистичной красивой женщиной с черными вьющимися волосами, длинным тонким лицом и выразительными бровями. Восемь лет назад, после неожиданных вспышек Балансира — которые не только точными гиперпространственными выстрелами уничтожили две отдаленные звезды, но и сожгли тысячи колонистов, живущих в Полом городе, — Сонсен оставили ответственной за станцию, пока выжившие бежали в поисках безопасности на Талус и Тралус. С тех пор она руководила картографической командой, которая медленно наносила на карту сложное внутреннее устройство огромной сферы; Сонсен сама сомневалась, завершит ли эту задачу на своем веку.
— Ваша команда сотрудничала с высланными археологами? — поинтересовался Джейсен.
Сонсен нахмурилась.
— Их не выслали, а удалили для их же безопасности, но да, разумеется, мы сотрудничали. Все мы заинтересованы в том, чтобы узнать что-нибудь о виде, который построил Балансир и собрал воедино Кореллианскую систему. Боюсь, однако, что археологи совершили ошибку, превратив свой переезд в политический вопрос. Если, как пропагандирует Балансирная партия, каждый из пяти миров Корелла нужно считать отдельной сущностью, тогда разумно, чтобы и станцию — которая, разумеется, неместного происхождения — тоже считали независимой. В итоге, я считаю, что Балансир может какое-то время оставаться в руках Новой Республики.
Эбрихим открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал и молчал всю оставшуюся дорогу через две тысячи уровней палуб станции. Полый город, первоначально бывший аккумулятором энергии, являлся открытой сферой шестидесяти километров в диаметре. Закругленные стены когда-то видели дома, озера, фермы, сады, купающиеся в свете Зарева, — некоторого рода лампочки для всей станции. Но кроме нескольких домов, в которых до этого жили ученые и археологи, все остальные здания были демонтированы. Единственным, что напоминало о прошлом, являлись передвижные теневые щиты, которые устанавливали, чтобы имитировать ночь.
Вдоль оси на противоположных сторонах Полого города стояли большие конусы, окруженные шестью более маленькими, которые носили название Северные и Южные конические горы. Расположение конусов было частью геометрии, необходимой для особенного старинного репульсора.
Сонсен показывала достопримечательности, пока вела всех в маленькую, хорошо экранированную диспетчерскую, которая была тайником, пока ее случайно не обнаружила группа мрлсси, искавшая место для установки устройства управления системой жизнеобеспечения.
Похожие на пернатых инородцев, от которых они произошли, крошечные мрлсси с прозрачными глазами имели дар — делать очень большие пространства пригодными для обитания, что они и доказали доктору Охрану Келдору, который нанял несколько сот мрлсси на имперскую станцию Мау возле Кесселя. В Полом городе тонкокостных мрлсии было больше, чем любых других видов, хотя в диспетческой, когда туда зашли Сонсен и ее подопечные, никого из них не было.
В наполненной оборудованием комнате все же было несколько людей, два верпина и дуро, но, несмотря на их разнообразие, любопытная смесь одетых в плащи джедаев, дралла и круглоголового дроида остановила любую деятельность в комнате и заставила все головы повернуться. Со времени — прибытия на станцию Анакин привык к внимательным испытующим взглядам, но седоволосый человек, который пробирался через толпу в диспетчерской, вызвал у него новое неприятное ощущение. Из-за бороды, которую выращивал Хэн в последний раз, когда Анакин его видел, этот человек походил на Хэна больше, чем сам Хэн, — только на несколько сантиметров выше и более плотного сложения.
— Ты — Джейсен, а ты — Анакин, — заявил он, указывая на каждого мальчика по очереди. Больше для Анакина он добавил: — Ты меня не помнишь, не так ли? Я так расстроен. Могу поспорить, даже твой дроид меня помнит.
— Вы были повинны в заключении господина Эбрихима, господина Анакина и господина Джейсена в силовом поле на Дралле, — предоставил информацию К9. — Тогда как я был ответствен за их освобождение.
Мужчина упер руки в бока и искренне рассмеялся.
— Я об этом забыл.
— Ты Тракен Сал-Соло, — наконец вымолвил Анакин. — Кузен папы.
Лицо Тракена вытянулось.
— И ваш дядя, мальчики.
— Ты не только держал нас заложниками, — заметил Джейсен, — но и вынудил нашего отца бороться с селонианкой — просто забавы ради.
Тракен успокаивающе развел руки.
— У нас с Хэном длинная история. Он, наверное, не рассказывал вам о том, как делал из меня отбивную, когда мы были детьми. Можно сказать, я просто отплатил ему, но вы правы, я поступил нехорошо. Иногда, когда вспоминаешь о несправедливости на протяжении долгих лет, месть начинает брать над тобой верх.
Тракен прищурил глаза.
— Чтобы понять это, мне потребовалась большая часть из восьми лет, что я провел в тюрьме Дортус Тал на Сакоррии, но я понял это, и в результате, теперь я новый человек, — он сделал широкий жест рукой. — Это единственная причина, почему я здесь на Балансире. Как часть моей реабилитации, я почувствовал возможность продемонстрировать результаты моего вновь обретенного самоанализа, набросившись на… предложив мой технический опыт в этом деле. Встав плечо к плечу с Новой Республикой против йуужань-вонгов.
Он фыркнул, посмеявшись над собой.
— Разумеется, вы двое не можете знать, как прошлое может преследовать человека. Вы — джедаи. Вы не подвержены банальным эмоциям, которые беспокоят обычных людей. Злость, ненависть, вина, жажда возмездия… такие вещи для вас ничего не значат. Ведь даже йуужань-вонгам просто не удалось увидеть ошибочность их образа жизни, и их, вероятно, можно перевести на сторону Силы. Я прав? Если бы дело было иначе, вы бы плечом к плечу лежали с нами в окопах, готовые сражаться — готовые пролить сколько угодно корелианской крови, что течет в ваших венах.
— Мы здесь, чтобы помочь, — жестко ответил Анакин.
— И вы сейчас помогаете? — Тракен в изумлении покачал головой. — Потрясающая ирония состоит в том, что понадобилась галактическая война, чтобы снова объединить старую банду, — он махнул на одного из людей и селонианина, — и привести вас, мальчики, на станцию, которую вы сначала отключили, — он снова посмотрел на Анакина. — Я должен лично поблагодарить тебя за то, что ты разогнал наши иллюзии о свободной и независимой Кореллии, но скажи мне, ты все еще думаешь, что мы были не правы, пытаясь захватить свободу?
— Неверными были ваши методы, — возразил Джейсен, прежде чем Анакин сумел ответить.
Тракен помахал рукой.
— Методы. Вы, разумеется, понимаете, что Новая Республика по сути бросила Кореллию после кризиса. И зная Эбрихима, — он посмотрел на дралла с очевидным отвращением, — уверен, что вас уже проинформировали о планах Корусканта использовать Кореллию в качестве поля боя.
— До нас доходили слухи, — ответил Джейсен.
Тракен усмехнулся.
— Так говорит ваша мать. А что насчет тебя, Анакин? Ты здесь туристом или действительно хочешь сделать то, что необходимо для защиты Кореллии от атаки?
Анакин обдумал это.
— Это зависит от того, какие у вас планы на Балансир.
Тракен принял удивленный вид.
— Мы планировали запрещающее поле. На что еще мы можем надеяться?
— Как насчет способности стереть в порошок любой появившийся здесь нежелательный корабль — йуужань-вонгский или какой-либо другой? — встрял Джейсен. — «Дозорный» уничтожили одним выстрелом из репульсора на Селонии, а у Балансира огневой мощи в тысячу раз больше, чем у всех пяти планетных репульсоров. Он может создать волну сжатия, достаточно сильную, чтобы заставить звезду взорваться.
Тракен посмотрел на бледного тонколицего техника.
— Это Антон, — представил он. — Он тоже был здесь во время кризиса. На самом деле у него семья на Бово Ягене, звезде, которую бы разрушили, если бы Анакин не вмешался вовремя.
— Балансир действительно может стимулировать взрыв новой, — согласился Антон. — Триада вызвала взрывы ЭМ-1271 и Танты Зилбры, но подобное невозможно повторить.
— То есть, вы говорите, что Балансир нельзя использовать в качестве оружия? — уточнил Джейсен.
Антон пожал плечами.
— Если честно, я неуверен. Чтобы выпустить вспышку репульсной энергии из Южного полюса, перед реальной стрельбой станция должна переориентировать ось, пройти через серию всплесков напряжения, импульсов, переходных событий и выбросов радиации. Когда Балансир уничтожил ЭМ-1271, перепады напряжения на Зареве убили тысячи колонистов.
— Никто не хочет рисковать повтором катастрофы, — заверил Тракен.
Джейсен одарил его внимательным взглядом.
— Если это правда, что вы заинтересованы в создании только запрещающего поля, тогда ты сам можешь это сделать. Во время кризиса ты контролировал запрещающее поле Балансира и его возможность глушения передач.
— Да, — медленно согласился Тракен, — но кризис разрешился прежде, чем я смог опробовать управление Балансиром. К тому же многое изменилось с тех пор, как ваш дядя Люк и остальные закрыли Балансир. Теперь ни одна из тех систем не реагирует так, как раньше.
Антон выразительно прочистил горло.
— Одной из проблем является то, что центр массы станции теперь уже нестабилен; Балансир всегда перемещался, чтобы оставаться правильно расположенным и ориентированным, но эти маневры стали хаотичными.
— Другими словами, — прояснил Тракен, — мы не могли сынициировать запрещающее поле по запросу.
— Это может сделать только Анакин, — нервно продолжил Антон. — В результате запуска репульсора на Дралле, вся система несет его отпечаток, — он посмотрел на Анакина. — Отпечатки твоих пальцев, твою ДНК, возможно, даже мозговые волны. Я высказывал это предположение уже восемь лет, но до настоящего момента никто не заинтересовался тем, чтобы вернуть тебя сюда.
— Есть только один способ узнать, заслуживает ли теория Антона дальнейшего изучения, — резюмировал Тракен. Он махнул, очевидно, на какуюто специальную консоль. — Возьми управление, Анакин. Давай посмотрим, куда это заведет. — Джейсен и Эбрихим бросили на Анакина обеспокоенные взгляды, на что он ответил кивком, предназначенным для того, чтобы их успокоить. Но даже пока он шел к консоли — а все техи за ним наблюдали — Анакин чувствовал, как система начинает отвечать ему.
Когда он сел и провел руками по консоли, всплыли смутные воспоминания того, как он был внутри репульсора на Дралле. Через мгновение, как и давным-давно на Дралле, он, казалось, заметил виртуальную сетку переключателей, регуляторов и связей, все они имели мало общего с кнопками, рычажками и шкалами, которые покрывали панель управления.
— Я была первой, кто приветствовал вашего дядю Люка, Ландо Калриссиана, Белинди Календу и Гэриэл Каптисон, когда они поднялись на борт, — говорила Анакину, Джейсену и Эбрихиму Дженика Сонсен, пока турбоватор, пахнущий свежей краской, перевозил их по темно-розовому туннелю к центру станции.
— По-моему, мы встречались позже на Кореллии, — заметил Джейсен.
— Верно. Я рада, что вы помните.
— Искусственная гравитация увеличивается, — прервал К9 на общегалактическом, говоря через вокодер, который дроид переделал так, чтобы он формировал слова словно рот. — Увеличение, очевидно, является следствием того, что мы удаляемся от оси вращения.
— Спасибо, К9, — поблагодарил Эбрихим из уважения к часто заявляемому дроидом утверждению, что машины должны быть полезны всегда и везде. Сонсен улыбнулась этому обмену репликами.
— Мы давно надеялись обеспечить Балансир искусственной гравитацией, но пока нам приходиться полагаться на центробежную. Возможно, если нам удастся помочь в войне, Новая Республика наконец-то выделит средства, необходимые для того, чтобы остановить вращение станции. Но даже без искусственной гравитации мрлсси совершили настоящие чудеса, чтобы сделать Полый город и многие другие области станции превосходно пригодными для жилья.
Она была оптимистичной красивой женщиной с черными вьющимися волосами, длинным тонким лицом и выразительными бровями. Восемь лет назад, после неожиданных вспышек Балансира — которые не только точными гиперпространственными выстрелами уничтожили две отдаленные звезды, но и сожгли тысячи колонистов, живущих в Полом городе, — Сонсен оставили ответственной за станцию, пока выжившие бежали в поисках безопасности на Талус и Тралус. С тех пор она руководила картографической командой, которая медленно наносила на карту сложное внутреннее устройство огромной сферы; Сонсен сама сомневалась, завершит ли эту задачу на своем веку.
— Ваша команда сотрудничала с высланными археологами? — поинтересовался Джейсен.
Сонсен нахмурилась.
— Их не выслали, а удалили для их же безопасности, но да, разумеется, мы сотрудничали. Все мы заинтересованы в том, чтобы узнать что-нибудь о виде, который построил Балансир и собрал воедино Кореллианскую систему. Боюсь, однако, что археологи совершили ошибку, превратив свой переезд в политический вопрос. Если, как пропагандирует Балансирная партия, каждый из пяти миров Корелла нужно считать отдельной сущностью, тогда разумно, чтобы и станцию — которая, разумеется, неместного происхождения — тоже считали независимой. В итоге, я считаю, что Балансир может какое-то время оставаться в руках Новой Республики.
Эбрихим открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал и молчал всю оставшуюся дорогу через две тысячи уровней палуб станции. Полый город, первоначально бывший аккумулятором энергии, являлся открытой сферой шестидесяти километров в диаметре. Закругленные стены когда-то видели дома, озера, фермы, сады, купающиеся в свете Зарева, — некоторого рода лампочки для всей станции. Но кроме нескольких домов, в которых до этого жили ученые и археологи, все остальные здания были демонтированы. Единственным, что напоминало о прошлом, являлись передвижные теневые щиты, которые устанавливали, чтобы имитировать ночь.
Вдоль оси на противоположных сторонах Полого города стояли большие конусы, окруженные шестью более маленькими, которые носили название Северные и Южные конические горы. Расположение конусов было частью геометрии, необходимой для особенного старинного репульсора.
Сонсен показывала достопримечательности, пока вела всех в маленькую, хорошо экранированную диспетчерскую, которая была тайником, пока ее случайно не обнаружила группа мрлсси, искавшая место для установки устройства управления системой жизнеобеспечения.
Похожие на пернатых инородцев, от которых они произошли, крошечные мрлсси с прозрачными глазами имели дар — делать очень большие пространства пригодными для обитания, что они и доказали доктору Охрану Келдору, который нанял несколько сот мрлсси на имперскую станцию Мау возле Кесселя. В Полом городе тонкокостных мрлсии было больше, чем любых других видов, хотя в диспетческой, когда туда зашли Сонсен и ее подопечные, никого из них не было.
В наполненной оборудованием комнате все же было несколько людей, два верпина и дуро, но, несмотря на их разнообразие, любопытная смесь одетых в плащи джедаев, дралла и круглоголового дроида остановила любую деятельность в комнате и заставила все головы повернуться. Со времени — прибытия на станцию Анакин привык к внимательным испытующим взглядам, но седоволосый человек, который пробирался через толпу в диспетчерской, вызвал у него новое неприятное ощущение. Из-за бороды, которую выращивал Хэн в последний раз, когда Анакин его видел, этот человек походил на Хэна больше, чем сам Хэн, — только на несколько сантиметров выше и более плотного сложения.
— Ты — Джейсен, а ты — Анакин, — заявил он, указывая на каждого мальчика по очереди. Больше для Анакина он добавил: — Ты меня не помнишь, не так ли? Я так расстроен. Могу поспорить, даже твой дроид меня помнит.
— Вы были повинны в заключении господина Эбрихима, господина Анакина и господина Джейсена в силовом поле на Дралле, — предоставил информацию К9. — Тогда как я был ответствен за их освобождение.
Мужчина упер руки в бока и искренне рассмеялся.
— Я об этом забыл.
— Ты Тракен Сал-Соло, — наконец вымолвил Анакин. — Кузен папы.
Лицо Тракена вытянулось.
— И ваш дядя, мальчики.
— Ты не только держал нас заложниками, — заметил Джейсен, — но и вынудил нашего отца бороться с селонианкой — просто забавы ради.
Тракен успокаивающе развел руки.
— У нас с Хэном длинная история. Он, наверное, не рассказывал вам о том, как делал из меня отбивную, когда мы были детьми. Можно сказать, я просто отплатил ему, но вы правы, я поступил нехорошо. Иногда, когда вспоминаешь о несправедливости на протяжении долгих лет, месть начинает брать над тобой верх.
Тракен прищурил глаза.
— Чтобы понять это, мне потребовалась большая часть из восьми лет, что я провел в тюрьме Дортус Тал на Сакоррии, но я понял это, и в результате, теперь я новый человек, — он сделал широкий жест рукой. — Это единственная причина, почему я здесь на Балансире. Как часть моей реабилитации, я почувствовал возможность продемонстрировать результаты моего вновь обретенного самоанализа, набросившись на… предложив мой технический опыт в этом деле. Встав плечо к плечу с Новой Республикой против йуужань-вонгов.
Он фыркнул, посмеявшись над собой.
— Разумеется, вы двое не можете знать, как прошлое может преследовать человека. Вы — джедаи. Вы не подвержены банальным эмоциям, которые беспокоят обычных людей. Злость, ненависть, вина, жажда возмездия… такие вещи для вас ничего не значат. Ведь даже йуужань-вонгам просто не удалось увидеть ошибочность их образа жизни, и их, вероятно, можно перевести на сторону Силы. Я прав? Если бы дело было иначе, вы бы плечом к плечу лежали с нами в окопах, готовые сражаться — готовые пролить сколько угодно корелианской крови, что течет в ваших венах.
— Мы здесь, чтобы помочь, — жестко ответил Анакин.
— И вы сейчас помогаете? — Тракен в изумлении покачал головой. — Потрясающая ирония состоит в том, что понадобилась галактическая война, чтобы снова объединить старую банду, — он махнул на одного из людей и селонианина, — и привести вас, мальчики, на станцию, которую вы сначала отключили, — он снова посмотрел на Анакина. — Я должен лично поблагодарить тебя за то, что ты разогнал наши иллюзии о свободной и независимой Кореллии, но скажи мне, ты все еще думаешь, что мы были не правы, пытаясь захватить свободу?
— Неверными были ваши методы, — возразил Джейсен, прежде чем Анакин сумел ответить.
Тракен помахал рукой.
— Методы. Вы, разумеется, понимаете, что Новая Республика по сути бросила Кореллию после кризиса. И зная Эбрихима, — он посмотрел на дралла с очевидным отвращением, — уверен, что вас уже проинформировали о планах Корусканта использовать Кореллию в качестве поля боя.
— До нас доходили слухи, — ответил Джейсен.
Тракен усмехнулся.
— Так говорит ваша мать. А что насчет тебя, Анакин? Ты здесь туристом или действительно хочешь сделать то, что необходимо для защиты Кореллии от атаки?
Анакин обдумал это.
— Это зависит от того, какие у вас планы на Балансир.
Тракен принял удивленный вид.
— Мы планировали запрещающее поле. На что еще мы можем надеяться?
— Как насчет способности стереть в порошок любой появившийся здесь нежелательный корабль — йуужань-вонгский или какой-либо другой? — встрял Джейсен. — «Дозорный» уничтожили одним выстрелом из репульсора на Селонии, а у Балансира огневой мощи в тысячу раз больше, чем у всех пяти планетных репульсоров. Он может создать волну сжатия, достаточно сильную, чтобы заставить звезду взорваться.
Тракен посмотрел на бледного тонколицего техника.
— Это Антон, — представил он. — Он тоже был здесь во время кризиса. На самом деле у него семья на Бово Ягене, звезде, которую бы разрушили, если бы Анакин не вмешался вовремя.
— Балансир действительно может стимулировать взрыв новой, — согласился Антон. — Триада вызвала взрывы ЭМ-1271 и Танты Зилбры, но подобное невозможно повторить.
— То есть, вы говорите, что Балансир нельзя использовать в качестве оружия? — уточнил Джейсен.
Антон пожал плечами.
— Если честно, я неуверен. Чтобы выпустить вспышку репульсной энергии из Южного полюса, перед реальной стрельбой станция должна переориентировать ось, пройти через серию всплесков напряжения, импульсов, переходных событий и выбросов радиации. Когда Балансир уничтожил ЭМ-1271, перепады напряжения на Зареве убили тысячи колонистов.
— Никто не хочет рисковать повтором катастрофы, — заверил Тракен.
Джейсен одарил его внимательным взглядом.
— Если это правда, что вы заинтересованы в создании только запрещающего поля, тогда ты сам можешь это сделать. Во время кризиса ты контролировал запрещающее поле Балансира и его возможность глушения передач.
— Да, — медленно согласился Тракен, — но кризис разрешился прежде, чем я смог опробовать управление Балансиром. К тому же многое изменилось с тех пор, как ваш дядя Люк и остальные закрыли Балансир. Теперь ни одна из тех систем не реагирует так, как раньше.
Антон выразительно прочистил горло.
— Одной из проблем является то, что центр массы станции теперь уже нестабилен; Балансир всегда перемещался, чтобы оставаться правильно расположенным и ориентированным, но эти маневры стали хаотичными.
— Другими словами, — прояснил Тракен, — мы не могли сынициировать запрещающее поле по запросу.
— Это может сделать только Анакин, — нервно продолжил Антон. — В результате запуска репульсора на Дралле, вся система несет его отпечаток, — он посмотрел на Анакина. — Отпечатки твоих пальцев, твою ДНК, возможно, даже мозговые волны. Я высказывал это предположение уже восемь лет, но до настоящего момента никто не заинтересовался тем, чтобы вернуть тебя сюда.
— Есть только один способ узнать, заслуживает ли теория Антона дальнейшего изучения, — резюмировал Тракен. Он махнул, очевидно, на какуюто специальную консоль. — Возьми управление, Анакин. Давай посмотрим, куда это заведет. — Джейсен и Эбрихим бросили на Анакина обеспокоенные взгляды, на что он ответил кивком, предназначенным для того, чтобы их успокоить. Но даже пока он шел к консоли — а все техи за ним наблюдали — Анакин чувствовал, как система начинает отвечать ему.
Когда он сел и провел руками по консоли, всплыли смутные воспоминания того, как он был внутри репульсора на Дралле. Через мгновение, как и давным-давно на Дралле, он, казалось, заметил виртуальную сетку переключателей, регуляторов и связей, все они имели мало общего с кнопками, рычажками и шкалами, которые покрывали панель управления.