Я снова прочитала заклинание. Когда я закончила, кот уже вылизывал свою единственную заднюю лапу.
   – Вот блин! Не срабатывает. Может, женьшень попался несвежий?
   Следующие полтора часа я так и эдак читала заклинание, то добавляла, то убавляла женьшеня и даже примешала к нему щепотку «праха мертвеца» – вдруг именно этого ингредиента не хватает, чтобы ритуал освобождения завершился успехом?
   Без толку.
   Я начала нервничать: ведь если не освободить призрак, он будет следовать за вызвавшим его магом до конца жизни. Сегодня коту каким-то образом удалось спрятаться от горничной, но нельзя каждый день ожидать от него подобного подвига.
   А как я с ним полечу домой, в Северную Калифорнию? Придется указать в таможенной анкете: «При себе имеется прозрачный кот, сдохший примерно пятьдесят лет назад. Прививки в норме». Жуть какая!
   Запищал будильник. Зачем же я его завела?
   – О нет! Дурацкая книжная презентация. Вот черт! И именно тогда, когда я занимаюсь важным делом.
   Я раздумывала: а может, ну ее на фиг, эту презентацию? Но Коррин перед отъездом слезно умоляла меня ее посетить.
   – Господи, ох уж мне эта Кори и ее любимые романы про вампирчиков! – фыркнула я и принялась распаковывать сумку. – Подумаешь, какой-то модный писатель раздает автографы! У меня работа! А тут бросай все, вставай в очередь и жди, когда этот сноб распишется на книге. Могла бы и дома купить точно такую же! А тут еще подлизывайся к нему, чтобы он написал какой-нибудь комплимент позаковыристей, который Кори забудет сразу же, как прочтет. Мне с моей больной ногой придется весь вечер толкаться в очереди, все из-за того, что эта важная шишка, мистер Данте, проводит не более одной презентации в год. Превосходно! Просто бесподобно! Из-за причуд подруги я не успею освободить кота-привидение. Ну, Кори, погоди у меня!
   Я закончила разбираться в сумке, нацепила вечерние очки от солнца, наказала коту не безобразничать и отправилась разыскивать такси до Ковент-Гарден. По дороге в магазин я составляла в уме список тех, кто мог бы проконсультировать меня и объяснить, почему провалился ритуал освобождения.
   – Дайте подумать… Карлос из АСИФ… но он не умеет вызывать духов. Еще ведьма, про которую рассказывал Рэс: та якобы вызвала Карла Маркса. Но у меня нет ее адреса. К тому же не очень-то тянет общаться с поклонницей Маркса. Вот если бы это был Граучо Маркс[2], тогда другое дело… Гм… – Я постучала пальцем по губе, любуясь сквозь залитые дождем окна на мокрые лондонские улицы. – Да, чуть не забыла! Еще есть отшельник, которого как-то упомянула сотрудница из АСИФ. Можно с ним посоветоваться.
   – АСИФ – это Ассоциация спиритистов и исследователей феноменального? – поинтересовался таксист.
   Черт! Опять говорю вслух. Никак не могу избавиться от этой привычки.
   Я улыбнулась и кивнула водителю. Только бы он не оказался религиозным фанатиком. Им доставляет огромное удовольствие читать лекции на предмет того, каким грешным делом я занимаюсь, и наставлять меня на путь истинный.
   – Вы… м-м-м… слышали про эту организацию?
   – Мы с женой дважды в год выезжаем с ними охотиться за призраками. В августе вот провели ночь в Тауэре. Поговаривают, что в Тауэре полным-полно привидений. Настоящий Диснейленд для медиумов.
   – Правда? И что – видели что-нибудь интересное?
   Таксист пожал плечами.
   – Да так… Пару светящихся шаров, руку, высунувшуюся из стены, да еще несколько раз пробрал ледяной холод. Но на пленку ничего заснять не удалось. А вы контактер?
   Обычно я скрываю свою профессию от простых смертных, но шофер, похоже, был всерьез увлечен привидениями, поэтому я кивнула.
   – Я так и думал. А почему на вас темные очки?
   Дождавшись, когда он остановится перед светофором, я на секунду сдвинула очки на лоб. Он вылупил глаза и присвистнул.
   – Это что – от природы так?
   Я горько усмехнулась:
   – Радости в этом мало, уж поверьте.
   Он на минуту задумался.
   – Да уж… Чудно, ничего не скажешь.
   М-да… Люди реагируют еще чуднее: визжат как резаные, роняют сумки, обвиняют в том, что я этим якобы хочу привлечь внимание, и, что хуже всего, обзывают чокнутой.
   Остаток пути прошел в молчании. Я любовалась ночным Лондоном и думала: а может, глазной врач все-таки ошибается? В прошлый раз я целую неделю носила контактные линзы, пока у меня не начали воспаляться глаза. С того времени прошел год. Может, еще раз попробовать?
   Когда я вышла из такси, водитель вложил мне в руку визитку:
   – Если вам когда-нибудь понадобится выехать за пределы Лондона, свяжитесь со мной. Я с радостью вас доставлю куда угодно.
   Я поблагодарила его и, влившись в толпу, устремилась в новый книжный.
   – Вам сколько экземпляров? – спросила изможденного вида продавщица. Я стояла в очереди уже несколько минут. Хвост был длиннющий – теперь у меня точно разболится нога.
   – По одному экземпляру его новейших произведений.
   – По одному экземпляру? – Она окинула меня таким взглядом, словно перед ней стояло презренное насекомое, напялившее человеческую личину. – Только по одному?
   – Милая, берите сразу несколько, – потянула меня за руку женщина, стоявшая сзади. – Эти книжки – просто прелесть.
   – Не знаю, не читала. Я покупаю их для подруги.
   – Не читали! – изумилась женщина. Сотрудница магазина протянула мне томик в твердой обложке. – Не читали! Вы просто обязаны их прочитать. Послушайте, дайте этой даме еще один экземпляр. Вам обязательно понравится!
   – Нет, спасибо, – ответила я, возвращая вторую книгу продавщице. – Мне и одной хватит. Не сомневаюсь, что книжки очень интересные, просто я не увлекаюсь подобной литературой.
   Женщина прищурилась.
   – Подобной литературой? Что вы хотите этим сказать? – спросила она, потрясая своими тремя томами. – Это прекрасные книги! И написаны чудесным языком! О мужчинах, ставших жертвами тяжкого рока, и о женщинах, которые их спасают!
   – И сцены секса тоже хороши, – добавила еще одна дамочка из очереди.
   Женщина, стоявшая за мною, кивнула:
   – Чудесные любовные сцены, очень талантливо описаны и такие жаркие, что вы растаете. Возьмите. – Она сунула мне книгу. – Непременно прочитайте! Вы сразу же станете поклонницей Данте. Боже, как он пишет… Это просто что-то неземное!
   Я приподняла очки и посмотрела ей в глаза.
   – Уж поверьте, для того чтобы испытать неземные ощущения, мне вовсе не обязательно читать книжки.
   Женщина чуть не задохнулась и поспешно отвела взгляд. Я снова надела очки, возвратила навязанную мне книгу и, отвернувшись, продолжила свое стояние в очереди. Ненавижу привлекать к себе внимание подобным образом – на меня и без того все пялятся из-за хромоты, – но ничто меня так не бесит, как оголтелые фанатики.
   Очередь медленно продвигалась вперед, петляя между книжных полок, – я уже могла различить людей, столпившихся у столика посреди магазина. Покупатели в самых разных одеждах двигались не спеша, будто в каком-то пестром зачарованном танце. От скуки я принялась сочинять заклятие-оберег от офанатевших читателей. Вдруг волоски у меня на руках поднялись дыбом: очередной покупатель отошел от столика, и я разглядела мужчину, который сидел, склонившись над стопкой книг, и раздавал автографы.
   Черные волосы до плеч собраны в хвост; из него выбилась прядка и обрамляет такую знакомую челюсть с квадратным подбородком… Мужчина вскинул глаза на покупательницу, чью книгу он подписывал, и улыбнулся. Я пошатнулась, словно бы получила удар в солнечное сплетение: мне показалось, будто из комнаты выкачали весь воздух.
   Это его я видела во сне, это с ним встретилась на бывшем постоялом дворе! Это тот самый безумец, что изрезал бритвой свое роскошное тело, а потом куда-то сбежал! А может, все это мне просто пригрезилось от переутомления?
   Я потерла лоб: непонятно, то ли мне все это померещилось, то ли… А если он действительно был в подвале, то как все это объяснить? Никто не способен за десять минут подтереть кровь и утащить куда-то тяжеленный стол. По крайней мере, обычному человеку такое точно не под силу.
   Стало быть, это К. Дж. Данте, знаменитый писатель, сочинитель историй о вампирах, являлся мне во сне и умолял о помощи. Это он испытывал страшные мучения, это его страдания я чувствовала, как свои собственные. Это он исполосовал себя вдоль и поперек, а когда я хотела ему помочь, рассердился.
   – Кто же он?.. Что он такое?.. – пробормотала я себе под нос.
   Ответа на этот вопрос, к сожалению, не было.

Глава 3

   У меня было два варианта: либо считать, что вчерашний умалишенный тип, изрезавший себя, – плод моей расстроенной фантазии, либо сорвать с Данте черный свитер и, если его мужественная грудь окажется покрыта ранами, громко звать полицию и добрых людей в белых халатах.
   В конце концов я решила выждать: если он меня узнает, значит, все было на самом деле. А если нет – что ж, значит, этот случай мне просто пригрезился. На удивление яркое и правдоподобное видение – мой блокнот до сих пор в кровавых отпечатках пальцев.
   Очередь медленно продвигалась вперед. Я пряталась за широкой спиной стоявшей впереди толстухи: как бы Данте не заметил меня прежде времени и не устроил бы сцену! Продавщица препровождала к нему людей по одному, подавала ему книги для автографов, а после быстренько спроваживала поклонницу, освобождая место для следующей. Я бросила взгляд вперед, затем обернулась: ну и очередь – одни бабы! Хм-м. Я выгнула шею и принялась разглядывать Данте через плечо стоявшей впереди женщины. Да, мне он запомнился таким же красавцем, только сегодня он был еще лучше, так как не истекал кровью.
   – Как же некоторым мужчинам идет черный цвет! – ляпнула я, не подумавши. Женщина, стоявшая спереди, обернулась и радостно кивнула. Я растянула рот в дежурной улыбке и почувствовала спиной какое-то движение. Я обернулась: мимо очереди пробиралась высокая дама на последнем месяце беременности. За ней по пятам следовала низенькая женщина с очаровательным лицом в форме сердечка – вот бы мне такое! Обе, широко улыбаясь, подошли к столу поздороваться с Данте. Тот перестал раздавать автографы, поцеловал каждой ручку, немного поболтал с ними, после чего извинился перед покупательницей, чью книгу подписывал.
   «А у него, оказывается, есть любимые поклонницы, – подумала я. – Впрочем, что еще следовало ожидать? В том, что женщины не дают прохода такому красавчику, нет ничего удивительного. Мне-то что! Но вот если окажется, что вчерашняя кровавая сцена тебе не привиделась, нужно что-то делать, причем немедленно, а то он чего доброго и за другие людей примется».
   Я прикусила губу и стала соображать, что делать. Хвост медленно, но верно продвигалась вперед. Я пряталась за толстухой, покуда не подошла моя очередь. Продавщица выхватила у меня книги.
   – Вам просто автограф или с посвящением?
   – М-м-м… с посвящением, пожалуйста. Для Коррин. Пишется с двумя «р» и с одним «н».
   Продавщица кивнула и снова повернулась к Данте, которого хихикающая толстушка уверяла, что сегодня он выглядит просто великолепно. Он улыбался. Продавщица протянула ему книгу, предназначавшуюся Коррин, и что-то прошептала: очевидно, насчет автографа. Данте склонился над книгой и что-то написал своим каллиграфическим почерком. Мне сразу вспомнились оттиски времен королевы Виктории.
   – Надеюсь, вам понравится книга. – С этими словами он поставил заковыристую подпись.
   Я сразу узнала этот чарующий голос: его шелковистый тембр защекотал мне кожу и заставил волоски на руках встать дыбом.
   Он поднял глаза, протянул мне книгу – и замер, словно пойнтер, учуявший фазана.
   – Кристиан? – Беременная женщина переводила взгляд с него на меня. Мы застыли словно изваяния.
   Я задержала дыхание. Его гипнотический взгляд проникал даже сквозь темные очки. Мне казалось, будто эти глаза затягивают меня вглубь, а я с трудом сохраняю равновесие на краю бездны.
   – Кристиан? – Женщина притронулась к его руке.
   Сама не заметив как, я перестала сопротивляться и нырнула в глубину его глаз. Меня тут же охватила темнота, полная горя, бесконечных страданий и безнадежности. Я почувствовала боль, которую он испытывал, эта боль душила меня, я не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть.
   – Кристиан, с тобой все в порядке?
   Я отчаянно пыталась защититься, выстраивала хрупкие барьеры. Я должна была во что бы то ни стало остановить его, не дать ему наполнить меня своим мучением.
   – Кто ты? – шепотом спросила я. После того как мне приоткрылся его внутренний мир, у меня пропал голос.
   Его глаза стали еще темнее.
   – А вы кто такая? – спросила невысокая женщина с симпатичным личиком. Она окинула меня внимательным взглядом, затем обернулась к Данте и хлопнула его по плечу. – Я же говорила, что сработает! Убедился? Получаса не прошло, как мы ее нашли! Замечательно. Теперь я могу спокойно идти домой.
   Продавщица легонько подтолкнула меня локтем, но я не сдвинулась с места, не в силах отвести взгляд от писателя. Тот, в свою очередь, смотрел на меня. В его темных глазах отражались удивление, боль и раздумье. Продавщица взяла у него книгу, вручила ее мне и легонько подтолкнула: пора, мол, и честь знать. Я заковыляла прочь, по-прежнему пялясь на Данте. Тут меня тронула за плечо беременная дамочка.
   – Простите, если вам покажется странной моя просьба… Можно с вами перемолвиться словом?
   Я моргнула, оторвалась от глаз Данте, полных муки, и взглянула на женщину. Она была на несколько дюймов повыше меня. У нее были красивые глаза и дружелюбная аура: это сразу чувствовалось, даже освобождать сознание от блоков не надо.
   В ответ я что-то промычала. Скоро у меня совсем крыша съедет! Я с трудом собралась с мыслями: медиумы постоянно должны держать себя под контролем. Крайне опасно терять самообладание – в этом случае контактер становится легкой добычей для потусторонних сил. А уж чтобы из-за какой-то ничего не значащей встречи… Я опять стрельнула глазами в сторону Данте. Он следил за мной, невзирая на то, что очередная поклонница признавалась в безумной любви к его романам. Набрав в грудь побольше воздуха, я обернулась к женщине. Она тоже не сводила с меня глаз. У меня накопилась тысяча вопросов. Что ж, лучше всего будет задать их его фанатке.
   – Разумеется. Я не очень спешу.
   Женщина одарила меня теплой улыбкой.
   – Замечательно! Рокс.
   – Я здесь! – Низенькая женщина подхватила меня под руку. – Пошли в кафе. Не знаю, как вы, а я не откажусь от горячего кофе с молоком. Тяжело все-таки охотиться за возлюбленными.
   Я взглянула на нее краем глаза. Она, наверно, это заметила: рассмеялась и потащила меня за собой. Я шла между этих теток, как узник под конвоем.
   Длинная, пройдя несколько шагов, остановилась и посмотрела на мою ногу.
   – Простите. Давайте пойдем помедленнее.
   Я передернула плечами – не люблю, когда меня жалеют – и заковыляла дальше.
   – Да все в порядке. Наоборот, мне сложнее стоять подолгу на одном месте.
   – А почему на вас темные очки? – спросила шагавшая рядом коротышка. – Проблемы с глазами или просто потому, что круто?
   – Рокси! Какая ты невоспитанная! Простите ее, пожалуйста, – воскликнула беременная дама. Мы остановились перед стойкой кафе. – В детстве ее уронили, и она сильно ударилась головой. Причем роняли ее не единожды. Два двойных кофе с молоком, пожалуйста… А вы что будете?
   – Кофе американо, – ответила я. Ну и странные у него поклонницы! Впрочем, сам он тоже не от мира сего. Интересно, от кого у этой высокой ребеночек? Только бы не от него! Хотя почему это должно меня волновать?
   Беременная дама сделала заказ:
   – Мне, пожалуйста, булочку с лимоном, вон тот пирожок с вишнями и… м-м-м… шоколадное пирожное с орехами. – Она обернулась к нам. – А вы что-нибудь закажете к кофе?
   – Ты лопнешь, если все это уплетешь, – нахмурилась коротышка, покосившись на кругленький живот подруги.
   Я покачала головой – нет, ничего мне не нужно – и покорно последовала за ними к столику.
   – Вам, наверно, не терпится узнать, кто мы такие? – ласково улыбнулась высокая. – Меня зовут Джой, это – моя подруга Рокси. А как ваше имя?
   – Элли. Эллегра Телфорд.
   – Вы американка?
   – Да. – Я неловко заерзала на стуле. Эх, найти бы предлог, чтобы снова вернуться к Данте! Я даже не успела его толком рассмотреть.
   – Здорово, – сказала Рокси. – У меня к вам такой вопрос: верите ли вы в вампиров?
   – Рокси!
   Рокси обернулась к разгневанной подруге.
   – А что я такого сказала? Это действительно важно!
   – Да, но нельзя же так сразу в лоб спрашивать! Сперва нужно подготовить человека. Часто людям становится не по себе, когда заводишь с ними разговор о вампирах и о Темных. К этой теме нужно подводить деликатно. Простите, Элли: она никогда не отличалась чувством такта.
   Тактично подводить? Меня? К разговору о паранормальных явлениях? В горле у меня забурлил смех. Я не сдержалась и расхохоталась – даже слеза прошибла. Слезы я промокнула салфеткой, не снимая очков. Обе женщины вытаращили на меня глаза, словно перед ними предстал призрак трехногого кота.
   – Простите, не удержалась. Ну вы сказанули! Да, Рокси, у меня действительно проблемы с глазами. Только повышенная чувствительность к свету здесь ни при чем. Если хотите, я вам потом покажу, в чем дело, но должна предупредить, что многих людей мой взгляд… пугает. А вот вампирами меня не удивишь, Джой. Хотя, если честно, до сих пор я не сталкивалась с прямыми доказательствами их существования. Кстати, известно ли вам, кто такие медиумы?
   Обе женщины покачали головами. Затем Рокси, сидевшая слева, наклонилась и попыталась заглянуть под мои очки. Я покосилась в ее сторону.
   – О, у вас очень светлые глаза. Класс! Какого они цвета: серого? Или серебристого? Да, немного странно иметь радужку цвета полной луны, окаймленную темным кругом, но ей-богу не понимаю, почему это должно пугать.
   Джой тоже нагнулась, заглянула мне под очки справа и нахмурилась:
   – Да разве у нее светлые глаза, дурочка? Они золотисто-карие, с темными крапинками. Какой у вас интересный узор на радужке! Но в остальном я полностью согласна с Рокс – несколько необычно, но совсем не страшно.
   Я вздохнула и, убедившись, что за нами никто не подглядывает, сняла очки. Женщины пораженно охнули.
   – Ой как круто! У вас разноцветные глаза! Это контактные линзы? – спросила Рокси и наклонилась поближе, чтобы разглядеть мои глаза получше.
   – Нет.
   – Так и родились? Класс!
   Я не сдержала улыбки. Впервые встречаю человека, у которого при виде моих глаз не ползут мурашки.
   – Это называется гетерохрония радужной оболочки. Очень редко встречается, а такие разные глаза как у меня, – вообще уникум. Но это вовсе не знак одержимости дьяволом, как считают некоторые.
   – Нет, конечно, – согласилась Джой. – Лично мне даже нравится. Это придает вам неповторимую индивидуальность.
   Я фыркнула:
   – «Неповторимую индивидуальность»… Ну вы скажете! Серебристый глаз и без того странно смотрится, а уж в сочетании с темным… – Я пожала плечами и снова надвинула очки. – Обычно люди начинают нервничать, когда видят мои глаза. Потому я и ношу очки с тонированными стеклами.
   Рокси снова попыталась заглянуть мне под очки. Джой шлепнула ее по руке и велела вести себя прилично.
   – Да, необычно, Элли, но ничего страшного в этом нет. Можете не прятать от нас свои глаза.
   – Так кто такие медиумы? – сменила тему Рокси. Официантка принесла нам напитки, а Джой – заказанные пирожные.
   Я прикусила губу. Меня что-то тревожило, не давало покоя смутное предчувствие беды. Я долго разглядывала сидевших передо мною женщин: нет, причина этого ощущения кроется не в них.
   – Медиум обладает способностью общаться с духами. – Я обернулась. Взгляд мой упал на очередь поклонниц, ожидавших, когда Данте подпишет им книги. От длинного хвоста осталось всего ничего – каких-то двадцать человек. Я чувствовала, что меня что-то гнетет, словно я упустила что-то важное.
   – Круто! – выдохнула Рокси. – Стало быть, вы – медиум и умеете общаться с привидениями? Наверно, используете планшетку для спиритических сеансов, да?
   – Минутку. – Джой нахмурилась и начала барабанить по столу. – По-моему, я читала нечто подобное в романах Кристиана… Медиумы умеют воскрешать мертвых, да?
   Я бросила последний взгляд на очередь, обернулась к Джой и покачала головой.
   – Нет, что вы. Мы просто умеем вызывать духов. Только тех, которые невидимыми узами привязаны к данному месту, а над теми, кто перешел на новый виток существования, мы не властны. Вызванный дух прикреплен к нам, пока мы его не отпустим. Медиумы, или контактеры, чаще всего работают с назойливыми духами, которые создают неудобства живым людям: с полтергейстами и тому подобной нечистью. Контактер вызывает дух, а затем освобождает его, и дух уходит своей дорогой.
   – Вот, значит, чем вы занимаетесь? – Рокси широко распахнула глаза.
   Я кивнула.
   – Надо же! А это у любого получится? Как вообще все происходит: просто учишь заклинание и вызываешь дух прадедушки Джо?
   – Не смейся, Рокси: это очень серьезно. Если Элли и Кристиан действительно… – Она умолкла и улыбнулась во весь рот. – В любом случае я уверена, что она отлично справляется со своей работой.
   – А-а-а… – протянула Рокси, разглядывая меня. – Да, я понимаю, что ты имеешь в виду.
   – А я так ничего не понимаю, – ответила я, переводя взгляд с Рокси на Джой. – Кристиан – это К. Дж. Данте?
   Обе кивнули.
   – А вы, случаем, не знаете, что весь его торс, руки и ноги изрезаны бритвой?
   При этих словах у моих собеседниц отвисла челюсть. Я вздохнула:
   – Ясно. Ничего вы не знаете. А я, в свою очередь, понятия не имею, для чего вдруг понадобилась Кристиану, если только не… – Теперь уже я умолкла, не докончив фразы.
   – Если только не – что? – как я и ожидала, спросила Рокси. – Вы что, с ним раньше встречались? Он никогда о вас не рассказывал. Нам он обязательно сказал бы, правда, Джой?
   – Да, – подтвердила Джой. Она жевала лимонную булочку и при этом не сводила с меня своих темных глаз. Слизнув с губ крошки, она посмотрела на Рокси. – Кристиан – наш близкий друг. В прошлом году мы обещали помочь ему разыскать одного человека…
   – Какого еще человека? Вы что, хотели устроить ему свидание вслепую?
   Рокси фыркнула.
   – Не совсем, – пояснила Джой, положив в рот кусок булочки.
   Так я и поверила! Наверняка мечтает сосватать Кристиана. Переживает за него. Но я-то здесь при чем? А если… Если он и вправду был вчера ночью на постоялом дворе? Зачем он так себя искромсал? Кого он ждал? И как ему удалось так быстро и незаметно исчезнуть?.. Внезапно у меня в голове пронеслось слово «вампир». Я захлопала глазами.
   – Он вампир?
   – Тс-с-с! – прошипели обе женщины и обернулись: не подслушивает ли кто? Но никто, кроме меня, их не слышал. И даже я не верила своим ушам.
   – Вы, наверно, шутите? Да, он немного… не от мира сего, что ли. Но чтобы вампир…
   Обе смотрели на меня вполне серьезно. Я покачала головой, снова поглядела на очередь и обернулась к сидевшим передо мной женщинам.
   – Послушайте, уважаемые: сверхъестественное – это моя профессия. Я контактер и работаю в международной организации, которая занимается исследованием паранормальных явлений и пытается найти им объяснение. Я хорошо знакома с привидениями, полтергейст, высшими и низшими демонами…
   – Демонами? – переспросила Рокси. – Хотите сказать, демоны действительно существуют? Боже! – Она обернулась к подруге. – Готова спорить на пять баксов, что наша школьная математичка была из их числа.
   Джой ее проигнорировала. И я тоже. Дурное предчувствие все усиливалось, я физически ощущала, как на меня надвигается рок. Нужно что-то делать! Вот только что? Я прикусила губу и снова покосилась на поредевшую очередь – сделала я это очень осторожно, а то еще Кристиан увидит, что я на него пялюсь, и невесть что подумает. Непонятно: с чего это я так разволновалась? Я глубоко вдохнула и продолжила свою речь:
   – Я знакома с колдунами и ведьмами, бывала в магическом круге и видела такое, от чего многие на моем месте наложили бы в штаны.
   – Мы тоже немало повидали, – усмехнулась Рокси. Джой нахмурилась.
   – Но я никогда, ни разу не видела вампира. И о встрече с вампиром мне тоже никто не рассказывал. Всякие оборотни, вампиры и лохнесские монстры и прочие – мифические существа. По крайней мере, в реальности с ними никто не сталкивался. Я допускаю, что ваш приятель – очень необычный человек. Одному Богу известно, что он вам наплел. Но, смею предположить, он все-таки не…
   Вдруг у меня неуютно закололо в затылке: испытывая непонятное, но сильное волнение, я выскочила из-за стола и бросилась к очереди. Нога жутко болела, и я уже думала, что не поспею вовремя. Я увидела пистолет раньше, чем Кристиан, и крикнула: «Берегись!» Продавщица у столика схватила убийцу и развернула ее от Кристиана… прямо на меня.