Страница:
— В чем дело? — раздраженно спросила она.
— В следующий раз я его убью. Так ему и передай.
Джуэл прикусила губу. Заглянув ей в глаза, Тор внезапно понял ответ на давно мучивший его вопрос. Он был все еще способен на угрызения совести.
— Ступай, — устало пробормотал он, отпуская ее руку. — Убирайся.
Но теперь Джуэл тоже почувствовала раскаяние. Она поняла, что Тору действительно больно. Сейчас он выглядел так же плохо, как и тогда, когда она привезла его в Глен-Чалиш. Но Джуэл не представляла, как перед ним извиниться.
— Я… я могу чем-нибудь помочь?
На скулах Тора заиграли желваки. Он изо всех сил пытался подавить мольбу, рвущуюся у него груди при звуках ее голоса.
— Нет, — резко ответил он. — Убирайся.
И Джуэл ушла. В глазах ее снова блестели слезы.
«Я его ненавижу, — подумала она, вбегая свою комнату. — Ненавижу! Как жаль, что я не послушалась их! Зачем я только привезла его Коукаддена?!»
Глава 10
Глава 11
— В следующий раз я его убью. Так ему и передай.
Джуэл прикусила губу. Заглянув ей в глаза, Тор внезапно понял ответ на давно мучивший его вопрос. Он был все еще способен на угрызения совести.
— Ступай, — устало пробормотал он, отпуская ее руку. — Убирайся.
Но теперь Джуэл тоже почувствовала раскаяние. Она поняла, что Тору действительно больно. Сейчас он выглядел так же плохо, как и тогда, когда она привезла его в Глен-Чалиш. Но Джуэл не представляла, как перед ним извиниться.
— Я… я могу чем-нибудь помочь?
На скулах Тора заиграли желваки. Он изо всех сил пытался подавить мольбу, рвущуюся у него груди при звуках ее голоса.
— Нет, — резко ответил он. — Убирайся.
И Джуэл ушла. В глазах ее снова блестели слезы.
«Я его ненавижу, — подумала она, вбегая свою комнату. — Ненавижу! Как жаль, что я не послушалась их! Зачем я только привезла его Коукаддена?!»
Глава 10
— Настало время для серьезного разговора, мэм.
Джуэл отложила перо и застыла от изумления, увидев, как из полутемного коридора в кабинет входит Тор. Выглядел он отвратительно. Ушибленный глаз почернел и распух, подбородок был покрыт кровоподтеками. Шел он неуверенно, словно дряхлый старик.
Остановившись перед столом, Тор взглянул на нее с невеселой улыбкой.
— Не надо смотреть на меня с таким удивлением. Чего вы ожидали? Это действительно чертовски больно.
Джуэл прикусила губу.
— Вам будет приятно узнать, что Тайки выглядит не лучше?
Как ни странно, Тору от этого немного полегчало. Застонав, он осторожно опустился в кресло перед столом. До его появления Джуэл что-то записывала в, учетную книгу, и на ее пальцах остались пятна чернил. Плечи ее покрывала теплая шаль; из-под шиньона выбивалось несколько огненных прядей. Стол был таким огромным, что, сидя за ним, она казалась ребенком, играющим во взрослого. Тор, поморщившись, отогнал эти мысли. Не хватало ему еще сейчас размякнуть!
— Время пришло, — сказал он. — Вам давно уже пора сказать мне, зачем вы меня сюда привезли.
Джуэл вскинула подбородок.
— По-моему, вы это вполне заслужили, — надменно проговорила она.
Тор нахмурился.
— Спасибо на добром слове.
Джуэл быстро взглянула на него, проверяя, обиделся ли он. Но выражение его лица оставалось непроницаемым.
— Думаю, вы уже поняли, что значит для меня Драмкорри, — продолжила она. — Уж во всяком случае, оно для меня значит куда больше, чем для моего отца, да будет проклято его имя.
Тор промолчал. Он уже знал со слов Энгуса кое-что об Арчибальде Маккензи.
— С того самого дня, когда я родилась, отец не переставал жалеть о том, что я оказалась девочкой, а не мальчиком, — поморщившись, продолжала Джуэл. — Когда мне исполнилось два года, моя мать родила мертворожденного мальчика, и отец так никогда ей этого не простил. Да и мне тоже. Он всегда говорил, что умереть должна была я.
— Он хотел иметь наследника.
— Да.
— Тогда почему же он не взял другую жену?
— Взял. Но и она не прожила долго. Как и две последующие. Все они были южанками. Думаю, им не подошел наш климат.
— Так, значит, у вас было три мачехи?
Джуэл презрительно усмехнулась.
— Три ведьмы. Рядом с любой из них Анни показалась бы сущим ангелом.
— Трудно в это поверить. — Однако Тор понял, какие чувства скрываются за этими беспечными с виду словами. Проблески этих чувств он заметил еще тогда, когда впервые увидел Джуэл в Коукаддене. У нее было тяжелое детство, и в этом не приходилось сомневаться. Потому-то она и стала такой жесткой и своенравной, потому-то глаза ее так редко светились настоящим весельем и жизнелюбием.
Интересно, что могло бы сделать ее счастливой? Несомненно, только море времени и бездна терпения. Этого Тор не мог ей предложить… да и не желал, черт возьми!
— Как я понимаю, от этих женщин тоже не осталось наследников, — проговорил он.
Джуэл кивнула, на губах ее внезапно появилась довольная улыбка. Сейчас она казалась ему куда моложе своих лет, хотя сама едва ли понимала это.
— У моего отца был какой-то нюх на негодных женщин. Он выбирал их по внешности. Все они были хороши собой, но хрупки, как тепличные розы. — Джуэл приподняла брови. — Но для меня до пор остается загадкой, что же привлекало их в нем. Он был ростом с меня, тучный и обрюзгший. Впрочем, у него были деньги и обаяние, а это, я полагаю, кое-что значит.
— Но не для вас, судя по тому, какой выбор сделали вы.
Джуэл не обратила внимания на эту насмешку.
— Таким образом, я осталась единственной наследницей Драмкорри. И мысль об этом сводила моего отца с ума. Когда умерла его последняя жена, он был уже слишком стар, чтобы на него позарилась новая невеста. И тогда он решил использовать меня. Он собирался выдать меня замуж за достойного члена клана Маккензи.
Тор откинулся на спинку кресла.
— Но никто в округе не пришелся ему по душе?
— О нет, женихов было полным-полно. — При этом воспоминании Джуэл даже передернуло. — Но они не пришлись по душе мне. Чтобы вам стало все понятно, скажу, что лучшим из них был мой кузен Руан.
Тор нахмурился.
— Почему же вы не вышли за него?
— В роду Маккензи не приняты браки между близкими родственниками.
— А-а-а…
— Мой отец изо всех сил старался подыскать мне хорошую партию. Но у него не хватило сил справиться со мной.
— Ничего не понимаю. Ведь вы же были несовершеннолетней. Он мог выдать вас замуж за любого, не спрашивая вашего согласия.
Глаза Джуэл лукаво блеснули.
— Скажем так, что мои поклонники… ммм… отказывались от своих намерений, стоило им познакомиться со мной чуточку поближе.
Тор скривил губы. Для него не стоило труда вообразить себе, какие отвратительные вещи проделывала эта кровожадная дикарка, чтобы отпугнуть женихов. Да разве она перед чем-нибудь остановится, чтобы добиться своего?!
— Если бы я хотел получить Драмкорри, — надменно проговорил он, — то ни один из ваших поступков не помешал бы мне жениться на вас.
— О, в этом я не сомневаюсь, — колко ответила Джуэл. — Но у вас нет ничего общего с Маккензи из Глен-Чалиш. Видите ли, в сорок пятом погибли лучшие люди из нашего клана. Остались только сосунки, деградировавшие вырожденцы. Отпугнуть было проще простого.
Тор отвернулся, пряча улыбку. Он не хотел, чтобы Джуэл заметила, с какой легкостью ей удается развеселить его. Нельзя было отдавать ей в руки еще и это оружие!
— На месте вашего отца я завещал бы Драмкорри кузену Руану, хотя бы для того, чтобы отомстить вам!
Выражение лица Джуэл внезапно изменилось. Она опустила глаза.
— На это и рассчитывала моя тетушка. И Руан тоже.
— Значит, они не обрадовались тому, как все обернулось?
— Верно.
Тор внимательно вглядывался в ее лицо. Джуэл явно не хотела встречаться с ним взглядом, и это было необычно. Он решил сменить тему.
— Но при чем же здесь я? После того как вам столько лет удавалось избегать женихов, зачем было вообще выходить замуж?
Джуэл глубоко вздохнула.
— К сожалению, в конце концов мой отец победил. Сражаться с покойником невозможно. По его завещанию, если бы я не вышла замуж через год после его смерти, все эти земли, и дом, и перегонный завод, и все его имущество перешли бы к Руану. Он нашел-таки способ подчинить меня своей воле. Вот потому-то я и поехала в Глазго.
Тор снова откинулся на спинку кресла, глядя на свою собеседницу с неподдельным восхищением. Какая умница! Какое простое решение! Выйти замуж за арестанта! За крепкого, широкоплечего мужчину, который станет вдобавок бесплатным работником. И будет так благодарен за неожиданную свободу, что с радостью променяет вонючую Коукадденскую тюрьму на глушь шотландских гор.
К несчастью, Джуэл просчиталась, выбрав Тора Камерона. Тор не собирался ни оставаться в Драмкорри, ни благодарить Джуэл за возможность сделаться ее рабом. Впрочем, пока что он не стал говорить ей об этом. Пускай она думает, что обхитрила своего отца. А как только к нему вернутся силы, как только на горных перевалах растают снега, он спокойно двинется в Эдинбург собирать осколки своей разбитой жизни.
Но по какой-то непонятной причине Тор не мог поставить на этом точку. Что-то во всей этой истории не давало ему покоя.
— Все же я никак не могу понять, почему вы не вышли замуж за своего красавчика кузена. Судя по количеству времени, проводимому им здесь, он наверняка пытается за вами приударить.
Джуэл звонко рассмеялась.
— Руан? Да он не способен любить никого, кроме себя. Приезжает сюда только в надежде на то, что рано или поздно я сдамся. Мое замужество стало для него жестоким ударом. Он мечтает о Драмкорри больше всего на свете.
Тор почувствовал странное облегчение. Руан Маккензи — Черный Маккензи, вот так смех! — не понравился ему с первого взгляда. И как же чудесно было узнать, что он, Тор Камерон, владеет теперь тем, о чем Руан мечтал всю жизнь!
— Кстати, а где он живет?
— Милях в пяти отсюда. В сторожевом домике замка, у подножия Бен-Чалиш. Там же живут его мать и сестра.
— А почему они ни разу не приехали в гости?
— Теперь они меня избегают. Ужасно рассердились, что я вышла замуж, не предупредив их. Но уверена, что любопытство в конце концов возьмет верх над обидой, так что вам стоит подготовиться к смотринам.
Тор угрюмо взглянул на Джуэл.
— О небо, неужели вы и впрямь такая бесчувственная?
— Да. Я не могу позволить себе лишних чувств. И кому, как не вам, понимать это, Тор Камерон из Коукаддена?
Взгляды их встретились. В этот момент каждый узнал в другом товарища по несчастью. Но вместо того чтобы сблизить их, это знание лишь сделало толще разделявшую их стену. Джуэл уже поняла, насколько опасно близко подпускать к себе этого загадочного и дьявольски красивого мужчину. О да, он и сейчас был красив, несмотря на синяки на лице. За последние несколько дней он значительно окреп, от тюремной худобы благодаря умелым заботам Анни не осталось и следа. А о том, что Тор Камерон проделал с него в постели, Джуэл вообще предпочитала не думать. Она не позволит ему сбить себя с намеченного пути!
А что же Тор? Он тоже оценил, насколько опасной была для него Джуэл Маккензи Камерон. Она стала первой из знакомых Тору женщин, кто оказался способен хоть немного понять, сколько он выстрадал. И все потому, что она тоже прошла через немалые страдания. До тюрьмы женщины для Тора были всего лишь средством удовлетворения природных желаний. С этой же, к несчастью, все было совсем иначе. Ей каким-то образом удалось проскользнуть сквозь надежно выстроенную оборону Тора и разбередить его старые раны. Уже этого было достаточно, чтобы держаться от нее подальше!
В дверь кабинета постучали.
— Ужин, мисс, — объявила Анни. При виде Тора лицо ее окаменело. — Я поставлю еще тарелку,. — добавила она и удалилась, бормоча себе что-то под нос.
Джуэл поднялась и расправила юбки.
— Пойдем?
Тор колебался. Он еще ни разу не сидел одним столом со своей женой. Он даже не переступал порога столовой Драмкорри. Но, взяв себя в руки, Тор решительно отринул свои страхи и сомнения. Он свободный человек. Никто и ничто не помешает ему поужинать со своей законной женой!
Законной женой? Мысль об этом была непереносимо смешной. Он даже ни разу не назвал ее так, как положено!
«Джуэл Камерон, — повторял он про себя, следуя за ней по коридору. — Теперь ее зовут Джуэл Камерон».
Дубовый стол в столовой был накрыт на троих. Джуэл удивленно посмотрела на Анни.
— К вам присоединится мистер Фергюсон, — колко сообщила им та.
— О! — воскликнула Джуэл, попытавшись сделать вид, что это вполне естественно и в порядке вещей.
Поджав губы, Тор прошел следом за ней в столовую. Значит, этот немой головорез по-прежнему намерен защищать свою невинную юную госпожу от ее чудовищного супруга! Интересно, хватит ли его удар, если он узнает, что Тор уже успел переспать с юной красавицей и немало поразвлекся при этом?
Подумав об этом, Тор мрачно уставился на Джуэл.
— Не смотрите на меня так! — воскликнула она.
— Я не на вас смотрю, — возразил Тор. — Я просто думаю, куда мне сесть.
Джуэл и виду не подала, что смутилась.
— Во главе стола! Где же еще?
— Ну и ну! — насмешливо проговорил Тор. — Вот так честь для арестанта!
— Иди к черту, Камерон!
Тор ухмыльнулся.
— Простите, Я уже сажусь. Впредь обещаю быть паинькой.
Джуэл не смогла сдержать смех. Подняв голову, она встретилась с озорным взглядом Тора и не сразу отвела глаза.
Появление Тайки нарушило это кратковременное перемирие. Посмотрев на него, Тор почувствовал, что волосы у него на затылке встопорщились, словно у насторожившегося пса. Тут же заныли ребра, в висках запульсировала кровь. Боже, как же он ненавидит этого немого здоровяка за его непоколебимую преданность Джуэл! Тор заметил, что в присутствии Тайки его жена всегда расслаблялась, словно тот был единственным человеком на свете, которому она доверяла.
Соперничество с Тайки стало теперь для Тора делом чести. Обаяние и привлекательная внешность всегда помогали Тору быстро завоевывать женщин.
Он считал, что это в порядке вещей, успешно пользовался своими талантами и всегда достигал цели. И сейчас ему необходимо было удостовериться, что мучительный опыт Коукаддена не повредил его талантам.
Вот почему ему было так унизительно сознавать, что, несмотря на то что он уже успел затащить свою жену в постель, та продолжает смотреть на него, как на червяка. Даже мерзкая мышь, которую он вчера поймал, вызвала в ней больше сочувствия!
«Будь ты проклята, Джуэл Камерон! — разъяренно подумал Тор. — И будь я проклят, если еще хоть раз проявлю к тебе снисходительность!»
Почувствовав на себе пристальный взгляд Тайки, он ответил ему презрительной ухмылкой. Оба понимали, что вызов брошен и что наградой победителю будет Джуэл.
Этот ужин оказался настоящей нервотрепкой для всех, особенно для Джуэл. Тор за все время не проронил ни слова и смотрел только в свою тарелку. Тайки, естественно, тоже молчал. Невозможно было не заметить, что он предпочел бы поужинать в своей комнате и страшно злился на Тора за то, что вынужден работать телохранителем.
Переводя взгляд с одного непроницаемого и покрытого синяками лица на другое, Джуэл изо всех сил боролась с желанием завизжать. Ей даже стало досадно, что рядом нет Руана: он по крайней мере мог бы заполнить это неловкое молчание своей безмозглой болтовней.
Однако через несколько минут ей пришлось пожалеть о своих мыслях. Ужасную тишину в столовой нарушил громоподобный стук железного дверного молотка. В зале раздались шаги и голоса.
Джуэл поднялась навстречу вошедшей в столовую Анни.
— Кто там?!
Джуэл даже представить себе не могла, это мог явиться в такой час.
— Мастер Руан и его семья.
Джуэл вытаращила глаза.
— Все трое?
—Да.
Джуэл и Тайки тотчас же обменялись изумленными взглядами. Тор продолжал сидеть молча.
Джуэл перевела дыхание.
— Хорошо. Впусти их. И можешь тоже сесть…
Но Анни уже исчезла.
— Дорогая кузина! — Раскрасневшийся от холода Руан в пальто из овечьей кожи и в шапочке с пером ворвался в столовую первым. Низко поклонившись с такой изысканной учтивостью поцеловал Джуэл руку, что Тор едва не заскрежетал зубами.
Впрочем, девушка тут же отдернула руку.
— Прекрати! Что здесь делает твоя мать?
— Я рассказал ей о том, что произошло в библиотеке. И она захотела приехать и посмотреть своими глазами, оправилась ли ты от этого потрясения.
Глаза Джуэл вспыхнули гневом.
— Лжец! Ты сам притащил ее сюда!
Руан прижал руку к сердцу и скорчил обиженную гримасу.
— Нет, Джуэл, клянусь! Поверь, я старался, как мог… О-го-го, ты посмотри только на своего муженька! А Тайки-то каков! Ай-ай-ай! — Руан сокрушенно покачал головой. — Как они друг друга разукрасили! Матушке это не понравится.
— Что именно? — раздался с порога пронзительный женский голос.
При виде чопорной дамы с лицом, похожим на высушенный чернослив, у Тора екнуло сердце. Мамаша Руана горделиво вплыла в столовую, шелестя юбками. О Господи! Тор прекрасно знал этот тип женщин. Теперь ничего не остается, как втянуть голову в плечи и не высовываться.
— Похоже, муж Джуэл сильно пострадал, — объявил Руан. — И Тайки тоже.
Миллисента Маккензи пристально вгляделась сначала в одно разбитое лицо, потом — в другое. Казалось, от нее плотным, черным облаком исходят волны ледяного холода. Тайки отвел глаза, больше всего на свете ему хотелось бы сейчас притвориться мертвым. Тор спокойно выдержал оценивающий взгляд Миллисенты, хотя на какой-то момент ему подумалось, что в подвале Коукаддена было веселее, чем здесь. Проклятые Маккензи! Один другого краше!
— Насколько мне известно, вы сидели в тюрьме, мистер Камерон. — Судя по выговору, Миллисента Маккензи была англичанкой и держалась надменно, как сама королева.
Тор кивнул.
— За какое преступление?
— Избиение младенцев.
Тайки изумленно приподнял брови. Руан хихикнул. У Джуэл на глаза навернулись слезы — так старательно она пыталась удержаться от хохота. В душе она почувствовала громадное облегчение. Первый раз в жизни Джуэл мысленно поблагодарила Тора за его самодовольство.
Тетушка Миллисента, похоже, несколько растерялась. Верить этому человеку или не верить?
— Можно мне сесть, мама? Признаться, я умираю с голоду.
Кассандра Маккензи, младшая сестра Руана, грациозно скользнула в пустое кресло, стоявшее рядом с креслом Тора. Эта девушка получила образование в дорогой лондонской школе, и произношение ее было первоклассным. Равно как и жеманная улыбка, которой она одарила Тора. Джуэл сразу поняла, что мрачная красота ее мужа пришлась по вкусу кузине Кассандре.
— Я и предположить не мог, — улыбнулся в ответ Тор, глядя в широкие голубые глаза Кассандры, — что у моей супруги такие очаровательные родственницы.
Девушка зарделась от столь галантного комплимента, а Руан презрительно скривил губы. Тетушка Миллисента выпустила очередное облако ледяной злобы, а Джуэл с трудом скрыла свое удивление. Меньше всего на свете она ожидала, что Тор начнет флиртовать с такой безмозглой дурочкой, как Кассандра Маккензи! Возможно, она напрасно старалась выхаживать его, чтобы вернуть ему силы. Выздоровев, он оказался совсем не тем кротким и покорным существом, которого она надеялась подыскать в Коукаддене.
«Надо было выбрать кого-нибудь другого», — с досадой подумала она.
Впрочем, рассуждать об этом было уже поздно.
Тор и Кассандра продолжали о чем-то шептаться; тетушка и кузен все больше выходили из себя; Джуэл молча поигрывала обручальным кольцом на пальце. Это кольцо когда-то принадлежало ее матери; она взяла его с собой в Глазго просто ради приличия. Кольцо это никогда не являлось символом счастливого брачного союза!
Анни принесла гостям суп и хлеб. Выражение ее глаз было угрожающим. Беспокойно и сердито вглядывалась Джуэл в лица сидящих за столом. Руан откровенно скучал. Тайки отчаянно искал повод удалиться, но не находил в себе сил покинуть госпожу в такой трудный момент.
Наконец, ко всеобщему облегчению, сдавленный смех Кассандры переполнил чашу терпения ее матери. Миллисента вскочила из-за стола.
— Думаю, нам пора домой.
— Но, мама…
— Так быстро? — спросила Джуэл, стараясь, чтобы голос ее казался расстроенным.
— Но уже так поздно! — пожаловался Руан, поморщившись при мысли о ночном холоде. — Может быть, мы могли бы переночевать здесь?
— Нет! — в один голос воскликнули Миллисента и Джуэл.
— О, пожалуйста! — взмолилась Кассандра.
Тетушка Миллисента взглянула на нее с таким видом, словно ей за пазуху забрался червяк.
— Я сказала — нет! Тайки, позови моего кучера. Джуэл, ты как всегда очаровательна.
Джуэл проводила их в зал. К ее величайшему неудовольствию, Тор последовал за ними и долго не расставался с ручкой Кассандры при прощальном поцелуе.
Анни стояла в прихожей. Руан против обыкновения натянул перчатки в мгновение ока. Прощаясь, он поцеловал Джуэл в макушку.
— Пока, сестричка. Ты просто прелесть.
Джуэл фыркнула.
Наконец за гостями захлопнулась дверь. Послышался окрик кучера, удар хлыста, и карета, грохоча, покатилась по дорожке. Джуэл и Тор остались в зале вдвоем. Джуэл обернулась и пристально посмотрела ему в глаза.
— Какого черта ты это делал?!
— Что?
— Ох, не притворяйся, Камерон! Я знаю, что ты не так уж и глуп!
Тор пожал плечами.
— Твоя кузина? Премилое создание. Я уже почти забыл, как приятен невинный флирт.
— Невинный?! — Глаза Джуэл вспыхнули гневом. — Как ты можешь так говорить?
Тор окинул ее холодным взглядом.
— Ревнуете, мэм?
— Ревную?! — Джуэл уставилась на него как на сумасшедшего. Я… Ты… Что значит… — Слова застряли у нее в горле. Резко развернувшись, она подобрала юбки и стрелой взлетела вверх по лестнице. Тор проводил ее насмешливым взглядом, он был очень доволен собой.
— Да, она за это поплатится.
Тор медленно повернулся и увидел, что за спиной его стоит Анни Брустер.
— Что вы хотите этим сказать?
— Только то, что я прекрасно знаю Миллисенту Маккензи. Если вы хотели доставить неприятности госпоже Джуэл, то вам это отлично удалось. Только не в том смысле, о котором вы думаете. — Нахмурившись, Анни повернулась, собираясь уходить.
— Погодите минутку!
Анни обернулась вновь.
— Я насчет этой английской фурии, матушки Руана. Что она сделает?
— Поживем — увидим.
— Сочиняете, миссис Брустер? Пытаетесь меня запугать? Не ожидал от вас такого.
— Нет! — возмущенно воскликнула Анни; в это мгновение Тор впервые заметил на ее доселе непроницаемом лице проблеск какого-то чувства. И удивлением понял, что это страх. Он и вообразить себе не мог, чтобы Анни кого-нибудь боялась, не говоря уже об этой Миллисенте Маккензи.
— Она этого так не оставит, — мрачно предрекла Анни.
— Но что же она сделает? — снова спросил Тор.
— Спросите у Тайки, — фыркнула Анни и исчезла в темноте.
У Тайки? У немого? Что это за сумасшедший дом?!
У Тора окончательно испортилось настроение. Он открыл входную дверь, вышел за порог, и в лицо ему тут же ударил порыв ледяного ветра. Он нашел Тайки в пристройке к конюшням, тот уже ложился спать.
— Что собирается сделать твоей госпоже Миллисента Маккензи? — спросил Тор, бесцеремонно входя в комнатушку Тайки.
Тайки даже не попытался сделать вид, что не понимает его. Он бросил на Тора свирепый взгляд.
А потом качнул головой в сторону кнутов и хлыстов, аккуратно развешанных вдоль стены.
— Ты хочешь сказать, — недоверчиво проговорил Тор, — что эта тетка собирается избить Джуэл за то, что я неподобающим образом вел себя с ее дочерью?!
Тайки пожал плечами. «Кто знает? — говорил этот жест. — Раньше такое случалось».
— И ты допускал это? — с еще большим недоверием спросил Тор.
Тайки ответил яростным, но беспомощным взглядом. Снова пожав плечами, он отвернулся.
Тор все понял, по крайней мере ему так показалось. Миллисента Маккензи наверняка била Джуэл прежде, возможно, много лет назад, когда та была еще беспомощным ребенком. И, судя по всему, до сих пор не прекратила своих издевательств над бедняжкой. Возможно, теперь ее жестокость приняла какую-то более утонченную форму, но и этого, видно, было достаточно, чтобы устрашить даже неукротимого Тайки, встревожить невозмутимую Анни Брустер и вселить ужас в прелестные, всегда бесстрашные, голубые глаза Джуэл.
Тор понял, что его намерение помучить Джуэл дурацким флиртом с ее золотоволосой кузиной привело к ужасным результатам. Сам того не желая, он расшевелил змеиное гнездо. И теперь всем, и ему том числе, предстоит расхлебывать последствия этого необдуманного поступка. И последствия эти не обещают быть приятными.
Тор раздосадовано хмыкнул и провел пятерней по волосам.
— Это место просто рассадник интриг! Все Маккензи — безумцы!
Развернувшись, он вышел из комнаты, прежде чем Тайки успел броситься на него с кулаками.
Джуэл отложила перо и застыла от изумления, увидев, как из полутемного коридора в кабинет входит Тор. Выглядел он отвратительно. Ушибленный глаз почернел и распух, подбородок был покрыт кровоподтеками. Шел он неуверенно, словно дряхлый старик.
Остановившись перед столом, Тор взглянул на нее с невеселой улыбкой.
— Не надо смотреть на меня с таким удивлением. Чего вы ожидали? Это действительно чертовски больно.
Джуэл прикусила губу.
— Вам будет приятно узнать, что Тайки выглядит не лучше?
Как ни странно, Тору от этого немного полегчало. Застонав, он осторожно опустился в кресло перед столом. До его появления Джуэл что-то записывала в, учетную книгу, и на ее пальцах остались пятна чернил. Плечи ее покрывала теплая шаль; из-под шиньона выбивалось несколько огненных прядей. Стол был таким огромным, что, сидя за ним, она казалась ребенком, играющим во взрослого. Тор, поморщившись, отогнал эти мысли. Не хватало ему еще сейчас размякнуть!
— Время пришло, — сказал он. — Вам давно уже пора сказать мне, зачем вы меня сюда привезли.
Джуэл вскинула подбородок.
— По-моему, вы это вполне заслужили, — надменно проговорила она.
Тор нахмурился.
— Спасибо на добром слове.
Джуэл быстро взглянула на него, проверяя, обиделся ли он. Но выражение его лица оставалось непроницаемым.
— Думаю, вы уже поняли, что значит для меня Драмкорри, — продолжила она. — Уж во всяком случае, оно для меня значит куда больше, чем для моего отца, да будет проклято его имя.
Тор промолчал. Он уже знал со слов Энгуса кое-что об Арчибальде Маккензи.
— С того самого дня, когда я родилась, отец не переставал жалеть о том, что я оказалась девочкой, а не мальчиком, — поморщившись, продолжала Джуэл. — Когда мне исполнилось два года, моя мать родила мертворожденного мальчика, и отец так никогда ей этого не простил. Да и мне тоже. Он всегда говорил, что умереть должна была я.
— Он хотел иметь наследника.
— Да.
— Тогда почему же он не взял другую жену?
— Взял. Но и она не прожила долго. Как и две последующие. Все они были южанками. Думаю, им не подошел наш климат.
— Так, значит, у вас было три мачехи?
Джуэл презрительно усмехнулась.
— Три ведьмы. Рядом с любой из них Анни показалась бы сущим ангелом.
— Трудно в это поверить. — Однако Тор понял, какие чувства скрываются за этими беспечными с виду словами. Проблески этих чувств он заметил еще тогда, когда впервые увидел Джуэл в Коукаддене. У нее было тяжелое детство, и в этом не приходилось сомневаться. Потому-то она и стала такой жесткой и своенравной, потому-то глаза ее так редко светились настоящим весельем и жизнелюбием.
Интересно, что могло бы сделать ее счастливой? Несомненно, только море времени и бездна терпения. Этого Тор не мог ей предложить… да и не желал, черт возьми!
— Как я понимаю, от этих женщин тоже не осталось наследников, — проговорил он.
Джуэл кивнула, на губах ее внезапно появилась довольная улыбка. Сейчас она казалась ему куда моложе своих лет, хотя сама едва ли понимала это.
— У моего отца был какой-то нюх на негодных женщин. Он выбирал их по внешности. Все они были хороши собой, но хрупки, как тепличные розы. — Джуэл приподняла брови. — Но для меня до пор остается загадкой, что же привлекало их в нем. Он был ростом с меня, тучный и обрюзгший. Впрочем, у него были деньги и обаяние, а это, я полагаю, кое-что значит.
— Но не для вас, судя по тому, какой выбор сделали вы.
Джуэл не обратила внимания на эту насмешку.
— Таким образом, я осталась единственной наследницей Драмкорри. И мысль об этом сводила моего отца с ума. Когда умерла его последняя жена, он был уже слишком стар, чтобы на него позарилась новая невеста. И тогда он решил использовать меня. Он собирался выдать меня замуж за достойного члена клана Маккензи.
Тор откинулся на спинку кресла.
— Но никто в округе не пришелся ему по душе?
— О нет, женихов было полным-полно. — При этом воспоминании Джуэл даже передернуло. — Но они не пришлись по душе мне. Чтобы вам стало все понятно, скажу, что лучшим из них был мой кузен Руан.
Тор нахмурился.
— Почему же вы не вышли за него?
— В роду Маккензи не приняты браки между близкими родственниками.
— А-а-а…
— Мой отец изо всех сил старался подыскать мне хорошую партию. Но у него не хватило сил справиться со мной.
— Ничего не понимаю. Ведь вы же были несовершеннолетней. Он мог выдать вас замуж за любого, не спрашивая вашего согласия.
Глаза Джуэл лукаво блеснули.
— Скажем так, что мои поклонники… ммм… отказывались от своих намерений, стоило им познакомиться со мной чуточку поближе.
Тор скривил губы. Для него не стоило труда вообразить себе, какие отвратительные вещи проделывала эта кровожадная дикарка, чтобы отпугнуть женихов. Да разве она перед чем-нибудь остановится, чтобы добиться своего?!
— Если бы я хотел получить Драмкорри, — надменно проговорил он, — то ни один из ваших поступков не помешал бы мне жениться на вас.
— О, в этом я не сомневаюсь, — колко ответила Джуэл. — Но у вас нет ничего общего с Маккензи из Глен-Чалиш. Видите ли, в сорок пятом погибли лучшие люди из нашего клана. Остались только сосунки, деградировавшие вырожденцы. Отпугнуть было проще простого.
Тор отвернулся, пряча улыбку. Он не хотел, чтобы Джуэл заметила, с какой легкостью ей удается развеселить его. Нельзя было отдавать ей в руки еще и это оружие!
— На месте вашего отца я завещал бы Драмкорри кузену Руану, хотя бы для того, чтобы отомстить вам!
Выражение лица Джуэл внезапно изменилось. Она опустила глаза.
— На это и рассчитывала моя тетушка. И Руан тоже.
— Значит, они не обрадовались тому, как все обернулось?
— Верно.
Тор внимательно вглядывался в ее лицо. Джуэл явно не хотела встречаться с ним взглядом, и это было необычно. Он решил сменить тему.
— Но при чем же здесь я? После того как вам столько лет удавалось избегать женихов, зачем было вообще выходить замуж?
Джуэл глубоко вздохнула.
— К сожалению, в конце концов мой отец победил. Сражаться с покойником невозможно. По его завещанию, если бы я не вышла замуж через год после его смерти, все эти земли, и дом, и перегонный завод, и все его имущество перешли бы к Руану. Он нашел-таки способ подчинить меня своей воле. Вот потому-то я и поехала в Глазго.
Тор снова откинулся на спинку кресла, глядя на свою собеседницу с неподдельным восхищением. Какая умница! Какое простое решение! Выйти замуж за арестанта! За крепкого, широкоплечего мужчину, который станет вдобавок бесплатным работником. И будет так благодарен за неожиданную свободу, что с радостью променяет вонючую Коукадденскую тюрьму на глушь шотландских гор.
К несчастью, Джуэл просчиталась, выбрав Тора Камерона. Тор не собирался ни оставаться в Драмкорри, ни благодарить Джуэл за возможность сделаться ее рабом. Впрочем, пока что он не стал говорить ей об этом. Пускай она думает, что обхитрила своего отца. А как только к нему вернутся силы, как только на горных перевалах растают снега, он спокойно двинется в Эдинбург собирать осколки своей разбитой жизни.
Но по какой-то непонятной причине Тор не мог поставить на этом точку. Что-то во всей этой истории не давало ему покоя.
— Все же я никак не могу понять, почему вы не вышли замуж за своего красавчика кузена. Судя по количеству времени, проводимому им здесь, он наверняка пытается за вами приударить.
Джуэл звонко рассмеялась.
— Руан? Да он не способен любить никого, кроме себя. Приезжает сюда только в надежде на то, что рано или поздно я сдамся. Мое замужество стало для него жестоким ударом. Он мечтает о Драмкорри больше всего на свете.
Тор почувствовал странное облегчение. Руан Маккензи — Черный Маккензи, вот так смех! — не понравился ему с первого взгляда. И как же чудесно было узнать, что он, Тор Камерон, владеет теперь тем, о чем Руан мечтал всю жизнь!
— Кстати, а где он живет?
— Милях в пяти отсюда. В сторожевом домике замка, у подножия Бен-Чалиш. Там же живут его мать и сестра.
— А почему они ни разу не приехали в гости?
— Теперь они меня избегают. Ужасно рассердились, что я вышла замуж, не предупредив их. Но уверена, что любопытство в конце концов возьмет верх над обидой, так что вам стоит подготовиться к смотринам.
Тор угрюмо взглянул на Джуэл.
— О небо, неужели вы и впрямь такая бесчувственная?
— Да. Я не могу позволить себе лишних чувств. И кому, как не вам, понимать это, Тор Камерон из Коукаддена?
Взгляды их встретились. В этот момент каждый узнал в другом товарища по несчастью. Но вместо того чтобы сблизить их, это знание лишь сделало толще разделявшую их стену. Джуэл уже поняла, насколько опасно близко подпускать к себе этого загадочного и дьявольски красивого мужчину. О да, он и сейчас был красив, несмотря на синяки на лице. За последние несколько дней он значительно окреп, от тюремной худобы благодаря умелым заботам Анни не осталось и следа. А о том, что Тор Камерон проделал с него в постели, Джуэл вообще предпочитала не думать. Она не позволит ему сбить себя с намеченного пути!
А что же Тор? Он тоже оценил, насколько опасной была для него Джуэл Маккензи Камерон. Она стала первой из знакомых Тору женщин, кто оказался способен хоть немного понять, сколько он выстрадал. И все потому, что она тоже прошла через немалые страдания. До тюрьмы женщины для Тора были всего лишь средством удовлетворения природных желаний. С этой же, к несчастью, все было совсем иначе. Ей каким-то образом удалось проскользнуть сквозь надежно выстроенную оборону Тора и разбередить его старые раны. Уже этого было достаточно, чтобы держаться от нее подальше!
В дверь кабинета постучали.
— Ужин, мисс, — объявила Анни. При виде Тора лицо ее окаменело. — Я поставлю еще тарелку,. — добавила она и удалилась, бормоча себе что-то под нос.
Джуэл поднялась и расправила юбки.
— Пойдем?
Тор колебался. Он еще ни разу не сидел одним столом со своей женой. Он даже не переступал порога столовой Драмкорри. Но, взяв себя в руки, Тор решительно отринул свои страхи и сомнения. Он свободный человек. Никто и ничто не помешает ему поужинать со своей законной женой!
Законной женой? Мысль об этом была непереносимо смешной. Он даже ни разу не назвал ее так, как положено!
«Джуэл Камерон, — повторял он про себя, следуя за ней по коридору. — Теперь ее зовут Джуэл Камерон».
Дубовый стол в столовой был накрыт на троих. Джуэл удивленно посмотрела на Анни.
— К вам присоединится мистер Фергюсон, — колко сообщила им та.
— О! — воскликнула Джуэл, попытавшись сделать вид, что это вполне естественно и в порядке вещей.
Поджав губы, Тор прошел следом за ней в столовую. Значит, этот немой головорез по-прежнему намерен защищать свою невинную юную госпожу от ее чудовищного супруга! Интересно, хватит ли его удар, если он узнает, что Тор уже успел переспать с юной красавицей и немало поразвлекся при этом?
Подумав об этом, Тор мрачно уставился на Джуэл.
— Не смотрите на меня так! — воскликнула она.
— Я не на вас смотрю, — возразил Тор. — Я просто думаю, куда мне сесть.
Джуэл и виду не подала, что смутилась.
— Во главе стола! Где же еще?
— Ну и ну! — насмешливо проговорил Тор. — Вот так честь для арестанта!
— Иди к черту, Камерон!
Тор ухмыльнулся.
— Простите, Я уже сажусь. Впредь обещаю быть паинькой.
Джуэл не смогла сдержать смех. Подняв голову, она встретилась с озорным взглядом Тора и не сразу отвела глаза.
Появление Тайки нарушило это кратковременное перемирие. Посмотрев на него, Тор почувствовал, что волосы у него на затылке встопорщились, словно у насторожившегося пса. Тут же заныли ребра, в висках запульсировала кровь. Боже, как же он ненавидит этого немого здоровяка за его непоколебимую преданность Джуэл! Тор заметил, что в присутствии Тайки его жена всегда расслаблялась, словно тот был единственным человеком на свете, которому она доверяла.
Соперничество с Тайки стало теперь для Тора делом чести. Обаяние и привлекательная внешность всегда помогали Тору быстро завоевывать женщин.
Он считал, что это в порядке вещей, успешно пользовался своими талантами и всегда достигал цели. И сейчас ему необходимо было удостовериться, что мучительный опыт Коукаддена не повредил его талантам.
Вот почему ему было так унизительно сознавать, что, несмотря на то что он уже успел затащить свою жену в постель, та продолжает смотреть на него, как на червяка. Даже мерзкая мышь, которую он вчера поймал, вызвала в ней больше сочувствия!
«Будь ты проклята, Джуэл Камерон! — разъяренно подумал Тор. — И будь я проклят, если еще хоть раз проявлю к тебе снисходительность!»
Почувствовав на себе пристальный взгляд Тайки, он ответил ему презрительной ухмылкой. Оба понимали, что вызов брошен и что наградой победителю будет Джуэл.
Этот ужин оказался настоящей нервотрепкой для всех, особенно для Джуэл. Тор за все время не проронил ни слова и смотрел только в свою тарелку. Тайки, естественно, тоже молчал. Невозможно было не заметить, что он предпочел бы поужинать в своей комнате и страшно злился на Тора за то, что вынужден работать телохранителем.
Переводя взгляд с одного непроницаемого и покрытого синяками лица на другое, Джуэл изо всех сил боролась с желанием завизжать. Ей даже стало досадно, что рядом нет Руана: он по крайней мере мог бы заполнить это неловкое молчание своей безмозглой болтовней.
Однако через несколько минут ей пришлось пожалеть о своих мыслях. Ужасную тишину в столовой нарушил громоподобный стук железного дверного молотка. В зале раздались шаги и голоса.
Джуэл поднялась навстречу вошедшей в столовую Анни.
— Кто там?!
Джуэл даже представить себе не могла, это мог явиться в такой час.
— Мастер Руан и его семья.
Джуэл вытаращила глаза.
— Все трое?
—Да.
Джуэл и Тайки тотчас же обменялись изумленными взглядами. Тор продолжал сидеть молча.
Джуэл перевела дыхание.
— Хорошо. Впусти их. И можешь тоже сесть…
Но Анни уже исчезла.
— Дорогая кузина! — Раскрасневшийся от холода Руан в пальто из овечьей кожи и в шапочке с пером ворвался в столовую первым. Низко поклонившись с такой изысканной учтивостью поцеловал Джуэл руку, что Тор едва не заскрежетал зубами.
Впрочем, девушка тут же отдернула руку.
— Прекрати! Что здесь делает твоя мать?
— Я рассказал ей о том, что произошло в библиотеке. И она захотела приехать и посмотреть своими глазами, оправилась ли ты от этого потрясения.
Глаза Джуэл вспыхнули гневом.
— Лжец! Ты сам притащил ее сюда!
Руан прижал руку к сердцу и скорчил обиженную гримасу.
— Нет, Джуэл, клянусь! Поверь, я старался, как мог… О-го-го, ты посмотри только на своего муженька! А Тайки-то каков! Ай-ай-ай! — Руан сокрушенно покачал головой. — Как они друг друга разукрасили! Матушке это не понравится.
— Что именно? — раздался с порога пронзительный женский голос.
При виде чопорной дамы с лицом, похожим на высушенный чернослив, у Тора екнуло сердце. Мамаша Руана горделиво вплыла в столовую, шелестя юбками. О Господи! Тор прекрасно знал этот тип женщин. Теперь ничего не остается, как втянуть голову в плечи и не высовываться.
— Похоже, муж Джуэл сильно пострадал, — объявил Руан. — И Тайки тоже.
Миллисента Маккензи пристально вгляделась сначала в одно разбитое лицо, потом — в другое. Казалось, от нее плотным, черным облаком исходят волны ледяного холода. Тайки отвел глаза, больше всего на свете ему хотелось бы сейчас притвориться мертвым. Тор спокойно выдержал оценивающий взгляд Миллисенты, хотя на какой-то момент ему подумалось, что в подвале Коукаддена было веселее, чем здесь. Проклятые Маккензи! Один другого краше!
— Насколько мне известно, вы сидели в тюрьме, мистер Камерон. — Судя по выговору, Миллисента Маккензи была англичанкой и держалась надменно, как сама королева.
Тор кивнул.
— За какое преступление?
— Избиение младенцев.
Тайки изумленно приподнял брови. Руан хихикнул. У Джуэл на глаза навернулись слезы — так старательно она пыталась удержаться от хохота. В душе она почувствовала громадное облегчение. Первый раз в жизни Джуэл мысленно поблагодарила Тора за его самодовольство.
Тетушка Миллисента, похоже, несколько растерялась. Верить этому человеку или не верить?
— Можно мне сесть, мама? Признаться, я умираю с голоду.
Кассандра Маккензи, младшая сестра Руана, грациозно скользнула в пустое кресло, стоявшее рядом с креслом Тора. Эта девушка получила образование в дорогой лондонской школе, и произношение ее было первоклассным. Равно как и жеманная улыбка, которой она одарила Тора. Джуэл сразу поняла, что мрачная красота ее мужа пришлась по вкусу кузине Кассандре.
— Я и предположить не мог, — улыбнулся в ответ Тор, глядя в широкие голубые глаза Кассандры, — что у моей супруги такие очаровательные родственницы.
Девушка зарделась от столь галантного комплимента, а Руан презрительно скривил губы. Тетушка Миллисента выпустила очередное облако ледяной злобы, а Джуэл с трудом скрыла свое удивление. Меньше всего на свете она ожидала, что Тор начнет флиртовать с такой безмозглой дурочкой, как Кассандра Маккензи! Возможно, она напрасно старалась выхаживать его, чтобы вернуть ему силы. Выздоровев, он оказался совсем не тем кротким и покорным существом, которого она надеялась подыскать в Коукаддене.
«Надо было выбрать кого-нибудь другого», — с досадой подумала она.
Впрочем, рассуждать об этом было уже поздно.
Тор и Кассандра продолжали о чем-то шептаться; тетушка и кузен все больше выходили из себя; Джуэл молча поигрывала обручальным кольцом на пальце. Это кольцо когда-то принадлежало ее матери; она взяла его с собой в Глазго просто ради приличия. Кольцо это никогда не являлось символом счастливого брачного союза!
Анни принесла гостям суп и хлеб. Выражение ее глаз было угрожающим. Беспокойно и сердито вглядывалась Джуэл в лица сидящих за столом. Руан откровенно скучал. Тайки отчаянно искал повод удалиться, но не находил в себе сил покинуть госпожу в такой трудный момент.
Наконец, ко всеобщему облегчению, сдавленный смех Кассандры переполнил чашу терпения ее матери. Миллисента вскочила из-за стола.
— Думаю, нам пора домой.
— Но, мама…
— Так быстро? — спросила Джуэл, стараясь, чтобы голос ее казался расстроенным.
— Но уже так поздно! — пожаловался Руан, поморщившись при мысли о ночном холоде. — Может быть, мы могли бы переночевать здесь?
— Нет! — в один голос воскликнули Миллисента и Джуэл.
— О, пожалуйста! — взмолилась Кассандра.
Тетушка Миллисента взглянула на нее с таким видом, словно ей за пазуху забрался червяк.
— Я сказала — нет! Тайки, позови моего кучера. Джуэл, ты как всегда очаровательна.
Джуэл проводила их в зал. К ее величайшему неудовольствию, Тор последовал за ними и долго не расставался с ручкой Кассандры при прощальном поцелуе.
Анни стояла в прихожей. Руан против обыкновения натянул перчатки в мгновение ока. Прощаясь, он поцеловал Джуэл в макушку.
— Пока, сестричка. Ты просто прелесть.
Джуэл фыркнула.
Наконец за гостями захлопнулась дверь. Послышался окрик кучера, удар хлыста, и карета, грохоча, покатилась по дорожке. Джуэл и Тор остались в зале вдвоем. Джуэл обернулась и пристально посмотрела ему в глаза.
— Какого черта ты это делал?!
— Что?
— Ох, не притворяйся, Камерон! Я знаю, что ты не так уж и глуп!
Тор пожал плечами.
— Твоя кузина? Премилое создание. Я уже почти забыл, как приятен невинный флирт.
— Невинный?! — Глаза Джуэл вспыхнули гневом. — Как ты можешь так говорить?
Тор окинул ее холодным взглядом.
— Ревнуете, мэм?
— Ревную?! — Джуэл уставилась на него как на сумасшедшего. Я… Ты… Что значит… — Слова застряли у нее в горле. Резко развернувшись, она подобрала юбки и стрелой взлетела вверх по лестнице. Тор проводил ее насмешливым взглядом, он был очень доволен собой.
— Да, она за это поплатится.
Тор медленно повернулся и увидел, что за спиной его стоит Анни Брустер.
— Что вы хотите этим сказать?
— Только то, что я прекрасно знаю Миллисенту Маккензи. Если вы хотели доставить неприятности госпоже Джуэл, то вам это отлично удалось. Только не в том смысле, о котором вы думаете. — Нахмурившись, Анни повернулась, собираясь уходить.
— Погодите минутку!
Анни обернулась вновь.
— Я насчет этой английской фурии, матушки Руана. Что она сделает?
— Поживем — увидим.
— Сочиняете, миссис Брустер? Пытаетесь меня запугать? Не ожидал от вас такого.
— Нет! — возмущенно воскликнула Анни; в это мгновение Тор впервые заметил на ее доселе непроницаемом лице проблеск какого-то чувства. И удивлением понял, что это страх. Он и вообразить себе не мог, чтобы Анни кого-нибудь боялась, не говоря уже об этой Миллисенте Маккензи.
— Она этого так не оставит, — мрачно предрекла Анни.
— Но что же она сделает? — снова спросил Тор.
— Спросите у Тайки, — фыркнула Анни и исчезла в темноте.
У Тайки? У немого? Что это за сумасшедший дом?!
У Тора окончательно испортилось настроение. Он открыл входную дверь, вышел за порог, и в лицо ему тут же ударил порыв ледяного ветра. Он нашел Тайки в пристройке к конюшням, тот уже ложился спать.
— Что собирается сделать твоей госпоже Миллисента Маккензи? — спросил Тор, бесцеремонно входя в комнатушку Тайки.
Тайки даже не попытался сделать вид, что не понимает его. Он бросил на Тора свирепый взгляд.
А потом качнул головой в сторону кнутов и хлыстов, аккуратно развешанных вдоль стены.
— Ты хочешь сказать, — недоверчиво проговорил Тор, — что эта тетка собирается избить Джуэл за то, что я неподобающим образом вел себя с ее дочерью?!
Тайки пожал плечами. «Кто знает? — говорил этот жест. — Раньше такое случалось».
— И ты допускал это? — с еще большим недоверием спросил Тор.
Тайки ответил яростным, но беспомощным взглядом. Снова пожав плечами, он отвернулся.
Тор все понял, по крайней мере ему так показалось. Миллисента Маккензи наверняка била Джуэл прежде, возможно, много лет назад, когда та была еще беспомощным ребенком. И, судя по всему, до сих пор не прекратила своих издевательств над бедняжкой. Возможно, теперь ее жестокость приняла какую-то более утонченную форму, но и этого, видно, было достаточно, чтобы устрашить даже неукротимого Тайки, встревожить невозмутимую Анни Брустер и вселить ужас в прелестные, всегда бесстрашные, голубые глаза Джуэл.
Тор понял, что его намерение помучить Джуэл дурацким флиртом с ее золотоволосой кузиной привело к ужасным результатам. Сам того не желая, он расшевелил змеиное гнездо. И теперь всем, и ему том числе, предстоит расхлебывать последствия этого необдуманного поступка. И последствия эти не обещают быть приятными.
Тор раздосадовано хмыкнул и провел пятерней по волосам.
— Это место просто рассадник интриг! Все Маккензи — безумцы!
Развернувшись, он вышел из комнаты, прежде чем Тайки успел броситься на него с кулаками.
Глава 11
Когда Тор вошел в комнату Джуэл, она сидела у окна, опершись локтями о подоконник, и смотрела в темноту. На ее лице, отражающемся в стекле, Тор прочел беспокойство и мучительные раздумья.
— Прошу прощения, что вошел без стука, — проговорил он, когда Джуэл, заметив его присутствие, повернулась к нему. — Я подумал, что, если постучусь, вы не позволите мне войти.
— Не извиняйтесь. Это моя вина. Надо было закрыть дверь на засов.
Прежде Тор никогда не осмеливался входить в ее спальню, и Джуэл, естественно, даже подумать не могла, что сегодня ему придет это в голову, Поднявшись, она вскинула подбородок.
— Ну? Что вам нужно?
— Я хотел извиниться.
Джуэл моргнула. Чего-чего, а этого она не ожидала.
— За что?
— Что она теперь сделает — вместо ответа спросил Тор.
— Тетушка Миллисента? — Джуэл вздохнула и опустила глаза. — Я не знаю. Она любит выждать некоторое время, чтобы я помучилась догадками. Пока что, видимо, не произойдет ничего; но когда я буду меньше всего ожидать удара с ее стороны, она отыграется на мне сполна.
Тор оперся спиной о дверной косяк и скрестил на груди руки.
— Прошу прощения, что вошел без стука, — проговорил он, когда Джуэл, заметив его присутствие, повернулась к нему. — Я подумал, что, если постучусь, вы не позволите мне войти.
— Не извиняйтесь. Это моя вина. Надо было закрыть дверь на засов.
Прежде Тор никогда не осмеливался входить в ее спальню, и Джуэл, естественно, даже подумать не могла, что сегодня ему придет это в голову, Поднявшись, она вскинула подбородок.
— Ну? Что вам нужно?
— Я хотел извиниться.
Джуэл моргнула. Чего-чего, а этого она не ожидала.
— За что?
— Что она теперь сделает — вместо ответа спросил Тор.
— Тетушка Миллисента? — Джуэл вздохнула и опустила глаза. — Я не знаю. Она любит выждать некоторое время, чтобы я помучилась догадками. Пока что, видимо, не произойдет ничего; но когда я буду меньше всего ожидать удара с ее стороны, она отыграется на мне сполна.
Тор оперся спиной о дверной косяк и скрестил на груди руки.