Страница:
Спустя две недели мачеха заказала деревянный сундук и оставила его на берегу моря. На другой день она пошла прогуляться со своим пасынком. Пошли они к морю. Подошли они к берегу, мачеха и говорит: «Сын мой! Твои глаза лучше видят, посмотри, что это лежит на берегу моря?» Мисаил посмотрел, куда ему указала мать, и сказал, что это сундук. Когда они подошли к сундуку, мачеха взяла и влезла в него: «Как приятно лежать в сундуке, – говорит она Мисаилу, – если хочешь, попробуй, сын мой!» Вылезла мачеха из сундука, а Мисаил влез туда, и она тотчас заперла его и толкнула в воду. После этого она вернулась домой и начала громко плакать, причитая, что волки съели ее сына. Она надела траур и стала ждать мужа. Когда он вернулся и узнал о гибели своего единственного сына, то сильно опечалился и долго горевал.
А волны выбросили сундук на остров, который принадлежал другому царю. Нашел сундук пастух, сломал замок и увидел в нем красивого мальчика. Он взял к себе Мисаила и усыновил его. Через некоторое время какой-то купец остановился со своим караваном отдохнуть на поле этого пастуха и послал к нему слугу за молоком. Пастух послал ему молоко с Мисаилом. Увидя его, купец сказал: «Не верится мне, чтобы этот мальчик был сыном пастуха». Он позвал к себе пастуха и попросил отдать ему Мисаила и предложил за него большие деньги. Пастух согласился, и купец увез Мисаила с собой.
Спустя несколько дней царь этого острова издал приказ, чтобы немедленно явились к нему знахари, знающие вороний язык. Узнав об этом, Мисаил сказал купцу: «Поведи меня к царю: я знаю язык ворон». Пошли они к царю. «Каждый день, – сказал им царь, – два ворона и один вороненок каркают над моей головой. Кто объяснит мне, о чем они говорят, за того я выдам свою дочь». Когда вороны опять прилетели и стали каркать, то Мисаил, посмотрев на них, сказал: «Да будешь ты здоров, царь! Эти два больших ворона – супруги, а тот маленький – их сын. Они спорят из-за сына: муж говорит, что сын ему принадлежит, так как он кормил его в голодный год, а жена в это время ничего не делала. Жена же говорит, что сын ее, так как она его родила. Как решить их спор?» Подумав, царь сказал: «Сын принадлежит отцу». Услышав это, вороны тотчас же прекратили свое карканье и улетели: отец с сыном в одну сторону, мать в другую. Тогда царь обратился к Мисаилу и сказал: «Поцелуй мне руку. Я сдержу свое слово – ты мне сын и зять», и приказал священникам, чтобы они немедленно обвенчали его дочь с Мисаилом.
Царь заметил, что Мисаил умный юноша, но недостаточно образован, и отправил его учиться в другой город, который принадлежал другому царю. Там учился юноша, по имени Авшалим. Он настолько был похож на Мисаила, что их можно было различить только по одежде. Дочь царя этого города была влюблена в Авшалима. В то же время ее сватал сын другого царя. Тогда отец девушки предложил обоим юношам помериться силами в борьбе и обещал выдать свою дочь за победителя. Мисаил был гораздо сильнее Авшалима и предложил ему поменяться одеждой. «Брат Авшалим, мне жена пишет, чтобы я приехал домой. Ты поезжай на время ко мне, а я останусь здесь и поборю твоего соперника, а потом тайно дадим знать друг другу, и ты вернешься к своей невесте, а я поеду к своей жене».
Авшалим уехал, а Мисаил остался и поборол соперника Авшалима. Царь тотчас же устроил свадьбу и приказал обвенчать свою дочь с победителем. Мисаил семь ночей спал с невестой Авшалима, положив между нею и собой обнаженную саблю.
А Авшалим приехал к жене Мисаила и семь ночей спал с ней, положив тоже обнаженную саблю между нею и собой. Наконец он получил от Мисаила письмо, в котором тот писал, чтобы он скорее приехал к своей невесте. Авшалим уехал, сказав жене Мисаила, что вернется через пять-шесть дней. Друзья встретились на дороге и поменялись одеждами, поцеловав друг друга, они разъехались, и каждый из них приехал к своей законной жене.
Приехав к себе, Мисаил, согласно обычаю, лег спать со своей женой. Утром она сказала ему со злобой: «Разве я не была достойна тебя, что ты семь ночей спал со мной, как чужой, и уехал? Там ты, верно, сошелся с другой женщиной и потом уже приехал ко мне?» Мисаил стал ее уверять, что он невиновен и ни разу не изменял ей. Но жена не поверила и, чтобы отомстить ему, напоила его каким-то лекарством, от которого Мисаил заболел чесоткой. Все волосы его вылезли, и он стал такой безобразный, что его невозможно было узнать.
Несчастный Мисаил поехал к своему другу Авшалиму, который тоже его не узнал. Когда Мисаил показал ему свой перстень, Авшалим заплакал, бросился обнимать своего друга и спросил, что с ним стало. Мисаил рассказал ему обо всем, что случилось. Авшалим отвел своего друга в отдельную комнату и пригласил врачей его лечить. Долго лечили Мисаила, но не смогли вылечить. Однажды под воскресенье Авшалим увидел во сне ангела, который сказал ему: «Зарежь сына и кровью его смажь тело своего друга, тогда он вылечится». На другой день, когда жена Авшалима пошла в церковь, он отрезал голову своего сына, кровь выпустил в чашку и, приложив голову к туловищу, пошел к другу. Как только он смазал этой кровью тело Мисаила, то он тотчас выздоровел и сделался таким же красивым, каким был и прежде. Когда жена Авшалима пришла из церкви и узнала от мужа о случившемся, то сказала: «Я сама сделала бы то же самое для друга». Как только она произнесла эти слова, ребенок заплакал. Мать бросилась в другую комнату и, к великой своей радости, увидела, что ее ребенок жив и здоров.
После этого Мисаил взял войско и пошел на свой город. Жену свою он приказал казнить.
Через некоторое время он со свитой прибыл в дом своего родного отца и остановился у него в гостях. Отец и мачеха не узнали его и не осмеливались сесть при нем. Наконец Мисаил сам предложил им сесть, но они отказались. Отец принес воды, а мачеха полотенце, и они стали мыть ноги своему царственному гостю. Мисаил и говорит своей мачехе: «Сударыня, у вас нет детей?» Она ответила, что был у них сын, но его волки съели. Услышав это, Мисаил засмеялся. «Почему ты смеешься?» – спросил отец. «Я смеюсь потому, что ваш сын жив и здоров, а вы говорите, что его съели волки», – ответил он. Тут они друг друга узнали, а мачеха заплакала, стала просить прощения, и Мисаил простил мачеху. Радости их не было конца. Радуйтесь и вы, слушатели!
Нет на свете ничего постоянного
Новый венец царя
У плохого мужа жена всегда дура
Помощь бога и царя
Человек и зверя покоряет
О дьяконе и вороне
О меликстве Манду
О меликстве Зари
Про меликство Верхнее Тиари
Меликство Нижнее Тиари
Меликство Тхум
А волны выбросили сундук на остров, который принадлежал другому царю. Нашел сундук пастух, сломал замок и увидел в нем красивого мальчика. Он взял к себе Мисаила и усыновил его. Через некоторое время какой-то купец остановился со своим караваном отдохнуть на поле этого пастуха и послал к нему слугу за молоком. Пастух послал ему молоко с Мисаилом. Увидя его, купец сказал: «Не верится мне, чтобы этот мальчик был сыном пастуха». Он позвал к себе пастуха и попросил отдать ему Мисаила и предложил за него большие деньги. Пастух согласился, и купец увез Мисаила с собой.
Спустя несколько дней царь этого острова издал приказ, чтобы немедленно явились к нему знахари, знающие вороний язык. Узнав об этом, Мисаил сказал купцу: «Поведи меня к царю: я знаю язык ворон». Пошли они к царю. «Каждый день, – сказал им царь, – два ворона и один вороненок каркают над моей головой. Кто объяснит мне, о чем они говорят, за того я выдам свою дочь». Когда вороны опять прилетели и стали каркать, то Мисаил, посмотрев на них, сказал: «Да будешь ты здоров, царь! Эти два больших ворона – супруги, а тот маленький – их сын. Они спорят из-за сына: муж говорит, что сын ему принадлежит, так как он кормил его в голодный год, а жена в это время ничего не делала. Жена же говорит, что сын ее, так как она его родила. Как решить их спор?» Подумав, царь сказал: «Сын принадлежит отцу». Услышав это, вороны тотчас же прекратили свое карканье и улетели: отец с сыном в одну сторону, мать в другую. Тогда царь обратился к Мисаилу и сказал: «Поцелуй мне руку. Я сдержу свое слово – ты мне сын и зять», и приказал священникам, чтобы они немедленно обвенчали его дочь с Мисаилом.
Царь заметил, что Мисаил умный юноша, но недостаточно образован, и отправил его учиться в другой город, который принадлежал другому царю. Там учился юноша, по имени Авшалим. Он настолько был похож на Мисаила, что их можно было различить только по одежде. Дочь царя этого города была влюблена в Авшалима. В то же время ее сватал сын другого царя. Тогда отец девушки предложил обоим юношам помериться силами в борьбе и обещал выдать свою дочь за победителя. Мисаил был гораздо сильнее Авшалима и предложил ему поменяться одеждой. «Брат Авшалим, мне жена пишет, чтобы я приехал домой. Ты поезжай на время ко мне, а я останусь здесь и поборю твоего соперника, а потом тайно дадим знать друг другу, и ты вернешься к своей невесте, а я поеду к своей жене».
Авшалим уехал, а Мисаил остался и поборол соперника Авшалима. Царь тотчас же устроил свадьбу и приказал обвенчать свою дочь с победителем. Мисаил семь ночей спал с невестой Авшалима, положив между нею и собой обнаженную саблю.
А Авшалим приехал к жене Мисаила и семь ночей спал с ней, положив тоже обнаженную саблю между нею и собой. Наконец он получил от Мисаила письмо, в котором тот писал, чтобы он скорее приехал к своей невесте. Авшалим уехал, сказав жене Мисаила, что вернется через пять-шесть дней. Друзья встретились на дороге и поменялись одеждами, поцеловав друг друга, они разъехались, и каждый из них приехал к своей законной жене.
Приехав к себе, Мисаил, согласно обычаю, лег спать со своей женой. Утром она сказала ему со злобой: «Разве я не была достойна тебя, что ты семь ночей спал со мной, как чужой, и уехал? Там ты, верно, сошелся с другой женщиной и потом уже приехал ко мне?» Мисаил стал ее уверять, что он невиновен и ни разу не изменял ей. Но жена не поверила и, чтобы отомстить ему, напоила его каким-то лекарством, от которого Мисаил заболел чесоткой. Все волосы его вылезли, и он стал такой безобразный, что его невозможно было узнать.
Несчастный Мисаил поехал к своему другу Авшалиму, который тоже его не узнал. Когда Мисаил показал ему свой перстень, Авшалим заплакал, бросился обнимать своего друга и спросил, что с ним стало. Мисаил рассказал ему обо всем, что случилось. Авшалим отвел своего друга в отдельную комнату и пригласил врачей его лечить. Долго лечили Мисаила, но не смогли вылечить. Однажды под воскресенье Авшалим увидел во сне ангела, который сказал ему: «Зарежь сына и кровью его смажь тело своего друга, тогда он вылечится». На другой день, когда жена Авшалима пошла в церковь, он отрезал голову своего сына, кровь выпустил в чашку и, приложив голову к туловищу, пошел к другу. Как только он смазал этой кровью тело Мисаила, то он тотчас выздоровел и сделался таким же красивым, каким был и прежде. Когда жена Авшалима пришла из церкви и узнала от мужа о случившемся, то сказала: «Я сама сделала бы то же самое для друга». Как только она произнесла эти слова, ребенок заплакал. Мать бросилась в другую комнату и, к великой своей радости, увидела, что ее ребенок жив и здоров.
После этого Мисаил взял войско и пошел на свой город. Жену свою он приказал казнить.
Через некоторое время он со свитой прибыл в дом своего родного отца и остановился у него в гостях. Отец и мачеха не узнали его и не осмеливались сесть при нем. Наконец Мисаил сам предложил им сесть, но они отказались. Отец принес воды, а мачеха полотенце, и они стали мыть ноги своему царственному гостю. Мисаил и говорит своей мачехе: «Сударыня, у вас нет детей?» Она ответила, что был у них сын, но его волки съели. Услышав это, Мисаил засмеялся. «Почему ты смеешься?» – спросил отец. «Я смеюсь потому, что ваш сын жив и здоров, а вы говорите, что его съели волки», – ответил он. Тут они друг друга узнали, а мачеха заплакала, стала просить прощения, и Мисаил простил мачеху. Радости их не было конца. Радуйтесь и вы, слушатели!
Нет на свете ничего постоянного
Однажды на базаре продавали мальчика. Какой-то купец купил его за сто туманов и усыновил. Прошло некоторое время, и купец этот разорился. Вот юноша и говорит ему: «Отец, продай меня и на вырученные деньги займись торговлей, может быть, разбогатеешь, а обо мне не беспокойся. Бог милостив, нет на свете ничего постоянного». Купец продал юношу земледельцу за столько же, за сколько купил его сам. На эти деньги он снова начал торговлю и в скором времени нажил три тысячи туманов. Жена купца вспомнила про юношу и сказала мужу: «Иди, узнай, как живет юноша?» Купец отправился к земледельцу и увидел, что он запряг юношу вместе с быком в плуг и пашет. Заметив купца, юноша сказал ему: «Отец, вернись домой! Обо мне не беспокойся, нет на свете ничего постоянного». Купец вернулся домой и рассказал жене о том, что видел.
Через некоторое время умер царь того государства, в котором жил наш юноша. Чтобы выбрать нового царя, жители, согласно обычаю, три раза запустили царскую птицу. Все три раза птица садилась на голову юноши, проданного земледельцу. Тогда жители посадили его на престол и стали служить ему, как царю.
Жена купца опять вспомнила про юношу и сказала мужу: «Иди, узнай, что стало с юношей?» Купец опять пошел в тот город, где жил земледелец. Узнав, что юноша стал царем, он очень обрадовался и пошел к нему. Увидев купца, царь встал с места, поклонился ему и посадил около себя. Купец радостно сказал царю: «Слава господу, что ты сделался царем, сын мой!» Царь на это ему ответил: «Нет на свете ничего постоянного». Погостив немного, купец вернулся к себе и рассказал жене о том, что он видел. Жена тоже захотела увидеть юношу и отправилась вместе с мужем в тот город.
Когда купец с женой вошли в город, то увидели, что все жители в трауре. Оказывается, новый царь уже умер. Тогда они отправились на кладбище, чтобы поплакать на могиле царя, и увидели, что на надгробном памятнике вырезаны слова: «Нет на свете ничего постоянного». В это время небо покрылось тучами, началась гроза и пошел ливень. Вода размыла могилу, и череп царя всплыл наверх. Когда он ударялся о камни, то были слышны слова: «Нет на свете ничего постоянного». А один раз череп так сильно ударился, что разбился на кусочки, которые тоже, ударяясь о камни, издавали звуки: «Нет на свете ничего постоянного».
Через некоторое время умер царь того государства, в котором жил наш юноша. Чтобы выбрать нового царя, жители, согласно обычаю, три раза запустили царскую птицу. Все три раза птица садилась на голову юноши, проданного земледельцу. Тогда жители посадили его на престол и стали служить ему, как царю.
Жена купца опять вспомнила про юношу и сказала мужу: «Иди, узнай, что стало с юношей?» Купец опять пошел в тот город, где жил земледелец. Узнав, что юноша стал царем, он очень обрадовался и пошел к нему. Увидев купца, царь встал с места, поклонился ему и посадил около себя. Купец радостно сказал царю: «Слава господу, что ты сделался царем, сын мой!» Царь на это ему ответил: «Нет на свете ничего постоянного». Погостив немного, купец вернулся к себе и рассказал жене о том, что он видел. Жена тоже захотела увидеть юношу и отправилась вместе с мужем в тот город.
Когда купец с женой вошли в город, то увидели, что все жители в трауре. Оказывается, новый царь уже умер. Тогда они отправились на кладбище, чтобы поплакать на могиле царя, и увидели, что на надгробном памятнике вырезаны слова: «Нет на свете ничего постоянного». В это время небо покрылось тучами, началась гроза и пошел ливень. Вода размыла могилу, и череп царя всплыл наверх. Когда он ударялся о камни, то были слышны слова: «Нет на свете ничего постоянного». А один раз череп так сильно ударился, что разбился на кусочки, которые тоже, ударяясь о камни, издавали звуки: «Нет на свете ничего постоянного».
Новый венец царя
Жил-был царь. Однажды его везир отправился на охоту. Проходя по деревне, везир увидел, что какой-то человек сидит у ткацкого станка и делает разные движения руками и ногами, как будто ткет, а на станке ничего не видно. Заинтересовался этим везир, подошел к нему и спросил, что он делает. Ткач ответил: «Венец тку». «Почему же ничего не видно?» – спросил удивленный везир. «Это такой венец, которого не могут видеть грешные люди», – ответил ткач. Везир вернулся с охоты и рассказал царю о том, что видел. Царь тотчас же потребовал к себе ткача и спросил его: «Почему люди не видят твоей работы?» Ткач ответил: «Я тку венец, которого не могут видеть грешные люди, и тот из подданных твоих, кто скажет, что не видит этого венца, тот изменник царю». Обрадовавшись этому, царь спросил его: «Сколько возьмешь за такой венец?» Ткач запросил пятьдесят тысяч туманов. Царь дал ему задаток – половину этих денег. Ткач взял деньги и ушел в свою деревню.
Через месяц царь послал везира узнать, когда будет готов венец. Везир пришел к ткачу и видит, что тот сидит у станка и по-прежнему делает разные движения руками и ногами, а никакой работы не видно. На этот раз везир ничего не сказал, а только спросил его, когда будет готов венец. Ткач ответил, что в следующее воскресенье будет готов, и он сам принесет его. Везир так и передал царю. Во дворце начались приготовления, чтобы торжественно отпраздновать приобретение нового царского венца.
В обещанный день ткач взял пустой серебряный поднос, покрыл его шелковым платком и, положив себе на голову, пошел к царю. Когда он подошел к городу, то царские слуги, ожидавшие его у городских ворот, побежали к царю и сообщили ему, что ткач несет венец. Навстречу ткачу вышли из города войска с музыкой и торжественно привели его к царю во дворец, где уже собрались все сановники и знатные горожане. Ткач подул себе на руки, будто пыль с них сдувал, снял платок с подноса, провел руками по пустому подносу, а потом по голове царя и сказал любуясь: «Очень уж идет тебе этот венец, поздравляю с обновкой, царь!» Хотя никто из присутствующих и не видел ничего, но из боязни прослыть или грешными, или изменниками стали наперебой поздравлять царя с обновкой. Но между ними был один сановник, который по глупости воскликнул: «Я никакого венца не вижу!» Как только бедняга произнес эти слова, тотчас царь приказал казнить его.
Чтобы показать свой чудесный венец всему народу, царь три дня гулял по городу с непокрытой головой, уподобившись шуту. Однажды царь захотел похвастаться своим новым венцом перед другими царями. Узнав об этом, сановники, тайно посовещавшись между собой, решили наконец открыть царю глаза на обман ткача. «Да будешь ты здоров, царь! Выслушай нашу просьбу. Ты можешь приказать казнить нас всех, – сказали сановники, – но мы все-таки должны тебе сказать, что на твоей голове нет никакого венца». Царь задумался и повел рукой по голове. Тут и он заметил, что его голова действительно непокрыта. Тогда он страшно разгневался и сказал сановникам: «Почему же вы мне не сказали этого раньше?». Но те ответили, что боялись его гнева. Царь приказал немедленно привести к нему ткача, но его и след простыл.
После этого царь перестал верить и уважать своих сановников и везиров, а сына невинно казненного им сановника, сказавшего правду в самом начале, он приблизил к себе и сделал его главным везиром.
Через месяц царь послал везира узнать, когда будет готов венец. Везир пришел к ткачу и видит, что тот сидит у станка и по-прежнему делает разные движения руками и ногами, а никакой работы не видно. На этот раз везир ничего не сказал, а только спросил его, когда будет готов венец. Ткач ответил, что в следующее воскресенье будет готов, и он сам принесет его. Везир так и передал царю. Во дворце начались приготовления, чтобы торжественно отпраздновать приобретение нового царского венца.
В обещанный день ткач взял пустой серебряный поднос, покрыл его шелковым платком и, положив себе на голову, пошел к царю. Когда он подошел к городу, то царские слуги, ожидавшие его у городских ворот, побежали к царю и сообщили ему, что ткач несет венец. Навстречу ткачу вышли из города войска с музыкой и торжественно привели его к царю во дворец, где уже собрались все сановники и знатные горожане. Ткач подул себе на руки, будто пыль с них сдувал, снял платок с подноса, провел руками по пустому подносу, а потом по голове царя и сказал любуясь: «Очень уж идет тебе этот венец, поздравляю с обновкой, царь!» Хотя никто из присутствующих и не видел ничего, но из боязни прослыть или грешными, или изменниками стали наперебой поздравлять царя с обновкой. Но между ними был один сановник, который по глупости воскликнул: «Я никакого венца не вижу!» Как только бедняга произнес эти слова, тотчас царь приказал казнить его.
Чтобы показать свой чудесный венец всему народу, царь три дня гулял по городу с непокрытой головой, уподобившись шуту. Однажды царь захотел похвастаться своим новым венцом перед другими царями. Узнав об этом, сановники, тайно посовещавшись между собой, решили наконец открыть царю глаза на обман ткача. «Да будешь ты здоров, царь! Выслушай нашу просьбу. Ты можешь приказать казнить нас всех, – сказали сановники, – но мы все-таки должны тебе сказать, что на твоей голове нет никакого венца». Царь задумался и повел рукой по голове. Тут и он заметил, что его голова действительно непокрыта. Тогда он страшно разгневался и сказал сановникам: «Почему же вы мне не сказали этого раньше?». Но те ответили, что боялись его гнева. Царь приказал немедленно привести к нему ткача, но его и след простыл.
После этого царь перестал верить и уважать своих сановников и везиров, а сына невинно казненного им сановника, сказавшего правду в самом начале, он приблизил к себе и сделал его главным везиром.
У плохого мужа жена всегда дура
Один везир имел трех жен. Он был очень недоволен ими. Старшая из них была скупая и алчная: все, что попадалось ей из домашних вещей под руку, она продавала тайком от мужа и копила себе деньги; вторая жена была нахальная, неуживчивая и драчливая; а третья была безнравственная и имела любовников. Чтобы забыться, везир каждый день уезжал на охоту. Однажды в поле он увидел земледельца, который пахал землю и, поминутно прерывая работу, пел, танцевал и веселился. Удивился такой беспечности везир, подозвал к себе земледельца и спрашивает: «Чему это ты радуешься?» «Я радуюсь тому, – отвечал земледелец, – что у меня славная жена». «Отдай ее мне, – сказал везир, – забери всех моих трех жен и половину моего богатства». «Почему же ты недоволен ими?» – спросил его земледелец. Тут везир рассказал ему все, что знал о своих женах, не скрывая ни одного недостатка. Земледелец согласился. Везир взял его жену себе и взамен послал ему всех жен и половину своего богатства.
Земледелец построил три комнаты и поместил в них своих жен. Сперва он пошел к старшей жене и понес ей в подарок весы. Жена удивилась такому странному подарку мужа и спросила: «Зачем мне весы?» – «Тебе, может быть, захочется тайком от других моих жен продать что-нибудь из моего добра: мед, масло, патоку. Вот весы, чтобы тебя не обманывали покупатели!» Потом земледелец пошел к своей второй жене и подарил ей дубину. «На что мне дубина?» – удивилась она. «Может быть, тебе захочется подраться с кем-нибудь из своих соседок, – сказал муж. – Хватишь раз ее этой дубиной по голове и довольно». Наконец он пошел к третьей своей жене и сказал ей: «Тебе я дарю вот эту комнату с двумя дверями». «Зачем же ты сделал две двери?» – спросила жена. «Видишь ли, – ответил он, – ты молода, может быть, полюбишь какого-нибудь молодца и пригласишь его к себе. Если в это время я зайду к тебе в одну дверь, то ты его выпустишь в другую, тогда я его не увижу, и сердце мое будет спокойно». Земледелец пошел на работу в поле, а его жены собрались вместе и рассказали друг другу о странных подарках своего нового мужа. Подумали они, посовещались и решили: «Он дает нам право жить, как нам хочется. И с нашей стороны будет нечестно, если мы воспользуемся этим и будем жить как прежде». Они стали, как подобает хорошим женам, кроткими, стыдливыми и честными. Видя своих жен, земледелец понял, что они изменились, и стал больше прежнего веселиться и танцевать.
Захотелось везиру посмотреть, как живет земледелец в своем новом положении. Отправился он на его поле и видит, что земледелец по-прежнему пашет и танцует и поет. Удивился везир еще больше и спросил его: «А теперь чему радуешься?» «Я радуюсь тому, что у меня славные жены», – ответил земледелец танцуя. «Да ведь они были плохие, каким же образом они превратились в хороших?» Тут земледелец рассказал ему историю о своих подарках. Обрадовался везир и сказал: «Верни мне моих жен и возьми себе свою». Земледелец вернул везиру жен, а свою прежнюю жену забрал обратно.
Когда везир убедился, какими прекрасными женщинами стали его жены, то подумал: «Это я сам был виноват в том, что жены мои были плохие».
Земледелец построил три комнаты и поместил в них своих жен. Сперва он пошел к старшей жене и понес ей в подарок весы. Жена удивилась такому странному подарку мужа и спросила: «Зачем мне весы?» – «Тебе, может быть, захочется тайком от других моих жен продать что-нибудь из моего добра: мед, масло, патоку. Вот весы, чтобы тебя не обманывали покупатели!» Потом земледелец пошел к своей второй жене и подарил ей дубину. «На что мне дубина?» – удивилась она. «Может быть, тебе захочется подраться с кем-нибудь из своих соседок, – сказал муж. – Хватишь раз ее этой дубиной по голове и довольно». Наконец он пошел к третьей своей жене и сказал ей: «Тебе я дарю вот эту комнату с двумя дверями». «Зачем же ты сделал две двери?» – спросила жена. «Видишь ли, – ответил он, – ты молода, может быть, полюбишь какого-нибудь молодца и пригласишь его к себе. Если в это время я зайду к тебе в одну дверь, то ты его выпустишь в другую, тогда я его не увижу, и сердце мое будет спокойно». Земледелец пошел на работу в поле, а его жены собрались вместе и рассказали друг другу о странных подарках своего нового мужа. Подумали они, посовещались и решили: «Он дает нам право жить, как нам хочется. И с нашей стороны будет нечестно, если мы воспользуемся этим и будем жить как прежде». Они стали, как подобает хорошим женам, кроткими, стыдливыми и честными. Видя своих жен, земледелец понял, что они изменились, и стал больше прежнего веселиться и танцевать.
Захотелось везиру посмотреть, как живет земледелец в своем новом положении. Отправился он на его поле и видит, что земледелец по-прежнему пашет и танцует и поет. Удивился везир еще больше и спросил его: «А теперь чему радуешься?» «Я радуюсь тому, что у меня славные жены», – ответил земледелец танцуя. «Да ведь они были плохие, каким же образом они превратились в хороших?» Тут земледелец рассказал ему историю о своих подарках. Обрадовался везир и сказал: «Верни мне моих жен и возьми себе свою». Земледелец вернул везиру жен, а свою прежнюю жену забрал обратно.
Когда везир убедился, какими прекрасными женщинами стали его жены, то подумал: «Это я сам был виноват в том, что жены мои были плохие».
Помощь бога и царя
В одном городе, где жил царь, было двое нищих – слепой и хромой. Они сидели у дороги, по которой обыкновенно проезжал царь. Однажды, когда карета царя проезжала мимо, слепой воскликнул: «Царь, подай мне милостыню!» Хромой же, обращаясь с молитвой к богу, сказал: «Царь царей, подай милостыню!»
Вернувшись во дворец, царь послал слепому полный поднос плова, под которым положил две горсти золота. Слепой стал есть плов, подсмеиваясь над хромым: «Ты кричал: царь царей, а я говорил царь! Посмотри, сколько он прислал мне плова, а тебе придется сидеть голодным». Когда слепой наелся, то все, что осталось, из жалости отдал хромому. Хромой поел немного и вдруг заметил на дне подноса золото. Тотчас же он сгреб его вместе с пловом, высыпал в свою сумку и навсегда ушел оттуда.
На другой день слепой опять сел у дороги. Проезжая, царь увидел, что слепой опять просит милостыню, а хромого не видно. Тогда он подошел к слепому и спросил: «Разве вчера тебе не принесли плов?» – «Да будешь ты здоров, царь! – ответил нищий. – Я досыта наелся твоим пловом». «Ты съел весь плов, который я тебе прислал?» – спросил царь. «Нет, там было очень много, остатки я отдал хромому», – ответил слепой. Тогда царь подумал и сказал ему: «После этого, прося милостыню, ты не говори: царь! – а, как хромой, говори: царь царей!»
Вернувшись во дворец, царь послал слепому полный поднос плова, под которым положил две горсти золота. Слепой стал есть плов, подсмеиваясь над хромым: «Ты кричал: царь царей, а я говорил царь! Посмотри, сколько он прислал мне плова, а тебе придется сидеть голодным». Когда слепой наелся, то все, что осталось, из жалости отдал хромому. Хромой поел немного и вдруг заметил на дне подноса золото. Тотчас же он сгреб его вместе с пловом, высыпал в свою сумку и навсегда ушел оттуда.
На другой день слепой опять сел у дороги. Проезжая, царь увидел, что слепой опять просит милостыню, а хромого не видно. Тогда он подошел к слепому и спросил: «Разве вчера тебе не принесли плов?» – «Да будешь ты здоров, царь! – ответил нищий. – Я досыта наелся твоим пловом». «Ты съел весь плов, который я тебе прислал?» – спросил царь. «Нет, там было очень много, остатки я отдал хромому», – ответил слепой. Тогда царь подумал и сказал ему: «После этого, прося милостыню, ты не говори: царь! – а, как хромой, говори: царь царей!»
Человек и зверя покоряет
У одного господина был участок земли, который много лет не возделывался. На той земле жил барс, который пожирал всякого, кто осмеливался там показываться. Приходит однажды пахарь к своему господину и просит у него земли для запашки. Господин и говорит ему: «У меня есть прекрасный участок земли вон в той долине, но там живет барс, который может растерзать твоих быков. Если не боишься, то иди и вспаши его». Пахарь попросил у господина провожатого, который показал бы ему дорогу, взял с собой двух быков, кота и соху и пошел пахать землю.
Когда они подошли к долине, то провожатый издали указал ему то место, а сам убежал. Въехал пахарь в долину и распряг быков, чтобы они отдохнули. Один бык побежал прочь. Пахарь испугался, как бы и другой бык не сбежал, быстро запряг его опять, а сам хотел было погнаться за убегающим быком, как вдруг увидел барса, который направлялся к нему. Но кот еще раньше заметил барса и побежал к нему навстречу, подбежал поближе и стал приветствовать его: «Как твое здоровье, дядя?» Барс посмотрел на кота и спросил: «А ты кто такой?» «Я сын твоей сестры», – ответил он. «Правда, ты похож на моего брата, – сказал барс, – но только ты уж слишком маленький». – «Это от того, – объяснил кот, – что я попал в руки человека». Барс указал на пахаря и спросил: «Вот этого человека?» «Да, это мой хозяин», – сказал кот. «Что в нем за сила, что ты мог сделаться таким маленьким? Вот я пойду и съем его быка, тогда посмотрим, что он мне сделает! Если станет рассуждать, то я и его самого разорву на части». Подошел барс к пахарю и спросил: «Что это ты сделал с моим племянником? Вот я сейчас съем твоего быка, посмотрим, что ты мне сделаешь!» Пахарь сказал: «Лучше съешь того быка, который сбежал: он меня совсем замучил. Я пойду и приведу его, а чтобы не убежал и этот бык, позволь надеть на тебя ярмо. Ты его будешь держать, пока я приду». Барс согласился и полез сам в ярмо. Пахарь этим воспользовался: он крепко связал барсу шею ремнями, потом взял в руки кнут и стал хлестать им по спине барса. Барсу ничего не оставалось делать, как тащить соху вместе с быком, а кот шел впереди и подбадривал своего дядю. Когда больше половины земли уже было вспахано, барс наконец спросил своего племянника: «Скоро ли выпустит меня твой хозяин?» «Когда и ты сделаешься таким же маленьким, как я», – сказал ехидно кот. «Да я, кажется, и так уже сделался маленьким», – с грустью произнес барс.
Наконец настал вечер, и пахарь освободил барса из ярма. Несчастный барс упал на землю и три дня, как убитый, пролежал без движения. После этого он всем зверям, которых встречал, говорил, чтобы они убегали, как только увидят человека.
Когда они подошли к долине, то провожатый издали указал ему то место, а сам убежал. Въехал пахарь в долину и распряг быков, чтобы они отдохнули. Один бык побежал прочь. Пахарь испугался, как бы и другой бык не сбежал, быстро запряг его опять, а сам хотел было погнаться за убегающим быком, как вдруг увидел барса, который направлялся к нему. Но кот еще раньше заметил барса и побежал к нему навстречу, подбежал поближе и стал приветствовать его: «Как твое здоровье, дядя?» Барс посмотрел на кота и спросил: «А ты кто такой?» «Я сын твоей сестры», – ответил он. «Правда, ты похож на моего брата, – сказал барс, – но только ты уж слишком маленький». – «Это от того, – объяснил кот, – что я попал в руки человека». Барс указал на пахаря и спросил: «Вот этого человека?» «Да, это мой хозяин», – сказал кот. «Что в нем за сила, что ты мог сделаться таким маленьким? Вот я пойду и съем его быка, тогда посмотрим, что он мне сделает! Если станет рассуждать, то я и его самого разорву на части». Подошел барс к пахарю и спросил: «Что это ты сделал с моим племянником? Вот я сейчас съем твоего быка, посмотрим, что ты мне сделаешь!» Пахарь сказал: «Лучше съешь того быка, который сбежал: он меня совсем замучил. Я пойду и приведу его, а чтобы не убежал и этот бык, позволь надеть на тебя ярмо. Ты его будешь держать, пока я приду». Барс согласился и полез сам в ярмо. Пахарь этим воспользовался: он крепко связал барсу шею ремнями, потом взял в руки кнут и стал хлестать им по спине барса. Барсу ничего не оставалось делать, как тащить соху вместе с быком, а кот шел впереди и подбадривал своего дядю. Когда больше половины земли уже было вспахано, барс наконец спросил своего племянника: «Скоро ли выпустит меня твой хозяин?» «Когда и ты сделаешься таким же маленьким, как я», – сказал ехидно кот. «Да я, кажется, и так уже сделался маленьким», – с грустью произнес барс.
Наконец настал вечер, и пахарь освободил барса из ярма. Несчастный барс упал на землю и три дня, как убитый, пролежал без движения. После этого он всем зверям, которых встречал, говорил, чтобы они убегали, как только увидят человека.
О дьяконе и вороне
Жили-были священник и дьякон. Каждый день они вместе ходили в церковь. На стену этой церкви как раз над входной дверью всегда садился ворон и пачкал ее. Дьякон всякий раз спугивал ворона, ворон отлетал, но потом опять садился на то же место. Наконец, дьякон поставил на стене стакан вина. Ворон напился вина, опьянел и упал вниз. Тогда дьякон начал его сильно бить. Священник спросил его: «За что же ты бьешь ворона?» Дьякон ответил: «Поделом ему – он не признает никакой религии. Если он христианин, то почему пачкает церковные двери, а если магометанин, то почему вино пьет?»
О меликстве Манду
Предание гласит, что один человек из рода Навуходоносора, по имени Манду, ушел из города Атур и путешествовал в сопровождении своих четырех братьев – Барута, Иосифа, Бакоса и Исси, дав обет поселиться там, где ему подадут овечьи ножки и голову. Никто так и не узнал причину, почему он ушел из города Атур.
После долгого путешествия Манду со своими спутниками прибыл в селение Пачу, где один бедный человек угостил их овечьими ножками и головой. Манду, видя, что завет его исполнен, решил остаться там, чтобы сделаться главой этого селения. Он выбрал для своего дома удобное место против села, в нынешнем Заранише.
Однажды Манду, гуляя по лесу, увидел сорок птиц, прилетевших откуда-то, черный камень и большую церковь недалеко от него. Двери той церкви были заперты. В ту же ночь он увидел во сне, что ключ от этой церкви и одно паникадило схоронены под тем черным камнем.
Утром он пошел на то место, достал ключ из-под черного камня, открыл церковь и, войдя внутрь, начал молиться. С этого дня церковь эта стала для всего племени любимым местом поклонения.
Однажды Манду во время своей обычной прогулки увидел большую пещеру, полную человеческих черепов. Он расспросил жителей и узнал, что, спасаясь от преследований персов, люди спрятались в этой пещере, но персы, обнаружив ее, зажгли у дверей пещеры костер и дымом задушили всех в пещере.
В окрестностях селения жили язычники – людоеды, которых Манду обратил в христианство, а тех, которые не захотели принять христианство, умертвил. Четыре знатных семейства тоже не хотели принять христианство, но Манду, не желая убивать всех, велел каждому из них поселиться в ближайших деревнях. Они исполнили его приказания, и до сих пор сохранились еще их потомки, но они не размножились, а до сих пор все еще составляют по одному семейству.
Этому мелику Манду последовали другие мелики, которые тоже носили имя Манду.
После долгого путешествия Манду со своими спутниками прибыл в селение Пачу, где один бедный человек угостил их овечьими ножками и головой. Манду, видя, что завет его исполнен, решил остаться там, чтобы сделаться главой этого селения. Он выбрал для своего дома удобное место против села, в нынешнем Заранише.
Однажды Манду, гуляя по лесу, увидел сорок птиц, прилетевших откуда-то, черный камень и большую церковь недалеко от него. Двери той церкви были заперты. В ту же ночь он увидел во сне, что ключ от этой церкви и одно паникадило схоронены под тем черным камнем.
Утром он пошел на то место, достал ключ из-под черного камня, открыл церковь и, войдя внутрь, начал молиться. С этого дня церковь эта стала для всего племени любимым местом поклонения.
Однажды Манду во время своей обычной прогулки увидел большую пещеру, полную человеческих черепов. Он расспросил жителей и узнал, что, спасаясь от преследований персов, люди спрятались в этой пещере, но персы, обнаружив ее, зажгли у дверей пещеры костер и дымом задушили всех в пещере.
В окрестностях селения жили язычники – людоеды, которых Манду обратил в христианство, а тех, которые не захотели принять христианство, умертвил. Четыре знатных семейства тоже не хотели принять христианство, но Манду, не желая убивать всех, велел каждому из них поселиться в ближайших деревнях. Они исполнили его приказания, и до сих пор сохранились еще их потомки, но они не размножились, а до сих пор все еще составляют по одному семейству.
Этому мелику Манду последовали другие мелики, которые тоже носили имя Манду.
О меликстве Зари
Родоначальником аширета Зари считается мелик Замо, который ушел вместе со своим братом Бериджи и своими людьми из провинции Бохтана, из села Торнахера, и поселился в селе Талани, изгнав оттуда курдов. Ему наследовали другие мелики, один из которых вступил в родственную связь с одним из знатных домов селения Зари, выдав туда свою дочь замуж.
Из этого-то дома вышел один храбрец по имени Аро, который впоследствии подчинил себе селение Талани и присвоил себе права мелика. Затем сделались меликами его сын – мелик Гиваргиз и его внук – мелик Гамо, который, впрочем, ничем особенно не был знаменит.
Из этого-то дома вышел один храбрец по имени Аро, который впоследствии подчинил себе селение Талани и присвоил себе права мелика. Затем сделались меликами его сын – мелик Гиваргиз и его внук – мелик Гамо, который, впрочем, ничем особенно не был знаменит.
Про меликство Верхнее Тиари
Первым меликом аширета Верхнего Тиари считается мелик Вормиз. При нем джуламеркский правитель Кярим-хан, став во главе курдского племени Суран-Бабан, напал на айсоров Верхнего Тиари. Мелик Вормиз, спасаясь от преследования хана, вместе с другими нашел себе убежище на вершине горы Снадар, укрепился на ней и двадцать дней непрерывно сражался с людьми Кярим-хана.
Когда, опустошив страну, Кярим-хан вернулся к себе, мелик Вормиз спустился с вершины горы, собрал вокруг себя оставшихся в живых айсоров и, поселив их в селении Чампа, управлял ими до самой своей смерти. На его могилу и до сих пор еще указывают айсоры. Каждый год в день пасхи все жители селения Чампа собираются вокруг этой считающейся у них святой могилы и служат панихиду. Возле него были похоронены и другие мелики.
Когда, опустошив страну, Кярим-хан вернулся к себе, мелик Вормиз спустился с вершины горы, собрал вокруг себя оставшихся в живых айсоров и, поселив их в селении Чампа, управлял ими до самой своей смерти. На его могилу и до сих пор еще указывают айсоры. Каждый год в день пасхи все жители селения Чампа собираются вокруг этой считающейся у них святой могилы и служат панихиду. Возле него были похоронены и другие мелики.
Меликство Нижнее Тиари
Первым меликом этого племени считается мелик Авдиш, который вместе с Мир-Ибрагим-ханом несколько раз нападал на персидские земли и разорял их. После одной из побед Ибрагим-хан отправился в Константинополь и получил от султана право на чеканку монет. Но за это он должен был построить дороги в Джуламеркском округе. Могила мелика Авдиша находится в селении Салабаг.
Каждый год, на второй день Святого Петра, в день поминовения покойников, из дома тиарского мелика и из других домов приносят различные яства и кладут на его могиле. Приходят священники, освящают могилу сначала этого мелика, а потом и других меликов. Потом все, мелик и крестьяне, садятся вокруг могилы и едят принесенные яства. Клясться могилой мелика Авдиша – дело обычное и теперь.
Мелику Авдишу наследовал мелик Бархо. В его время военачальник Джезирского округа Бохтана напал на Джуламерк и завоевал его, а потом мелик Бархо, соединившись с главарем артушского племени округа Бейтель-шабаб, Шакиром, и оказав ему помощь, выгнал джуламеркского военачальника из пределов Джуламерка.
Ему наследовал мелик Авдиш II, который спокойно правил своей страной. И теперь еще указывают на его могилу в селении Салабаг. Его преемник мелик Бархо также организовывал нападения. Он неоднократно нападал на военачальника Варвара, разбил крепость Кумри и с награбленным добром вернулся к себе. Затем правил мелик Даниил, а затем мелик Бархо II. В его правлении чальское курдское племя напало на его земли и угнало стада, принадлежавшие айсорам. Мелик Бархо II преследовал курдов, отбил угнанный скот и возвратил его.
Каждый год, на второй день Святого Петра, в день поминовения покойников, из дома тиарского мелика и из других домов приносят различные яства и кладут на его могиле. Приходят священники, освящают могилу сначала этого мелика, а потом и других меликов. Потом все, мелик и крестьяне, садятся вокруг могилы и едят принесенные яства. Клясться могилой мелика Авдиша – дело обычное и теперь.
Мелику Авдишу наследовал мелик Бархо. В его время военачальник Джезирского округа Бохтана напал на Джуламерк и завоевал его, а потом мелик Бархо, соединившись с главарем артушского племени округа Бейтель-шабаб, Шакиром, и оказав ему помощь, выгнал джуламеркского военачальника из пределов Джуламерка.
Ему наследовал мелик Авдиш II, который спокойно правил своей страной. И теперь еще указывают на его могилу в селении Салабаг. Его преемник мелик Бархо также организовывал нападения. Он неоднократно нападал на военачальника Варвара, разбил крепость Кумри и с награбленным добром вернулся к себе. Затем правил мелик Даниил, а затем мелик Бархо II. В его правлении чальское курдское племя напало на его земли и угнало стада, принадлежавшие айсорам. Мелик Бархо II преследовал курдов, отбил угнанный скот и возвратил его.
Меликство Тхум
Родоначальником племени Тхум считается мелик Ширин-шах, который прибыл из Атура в Тхум вместе с другими айсорами. Он увидел церковь, которая существует и ныне, но тогда она одиноко стояла в лесу. Он поселился в Тхуме и повел борьбу против живших здесь езидов. Мелику Ширин-шаху наследовал мелик Ману. В его время курды артушского племени напали на селение Хан и на живущих в его окрестностях езидов, убили многих из них и, выселив оттуда оставшихся езидов, завладели принадлежавшими им землями. Затем они принялись было убивать и айсоров, недавно поселившихся в тех местах, но мелик Ману оказал сопротивление и тем самым спас свой народ.