Сон не шел, захотелось пить — раздраженный лейтенант приподнялся, прибавил освещения и запустил руку в бар. Как назло, тот оказался пуст — Фукашиги вспомнил, что еще днем выпил последнюю банку сока. Идти за новым ящиком не хотелось, лейтенант поворочался еще минут десять, затем все-таки встал, обулся и не торопясь побрел в сторону камбуза — еще неделю назад он перетащил туда весь запас продуктов. Зевая, Фукашиги спустился на второй ярус и вдруг замер — его чуткий слух уловил какой-то посторонний звук. Лейтенант прислушался. Встревоживший его звук больше не повторялся, но обостренная интуиция Фукашиги говорила о том, что что-то было не в порядке. Внизу явно кто-то был, и тот факт, что неизвестные сумели проникнуть на корабль, говорил сам за себя. Лейтенант прикинул соотношение сил — он один, противников как минимум несколько человек — наверняка хорошо вооруженных, и одолеть их в открытом бою практически невозможно. Оставалось одно — спасаться!
   С математической точностью сознание Фукашиги выдало единственный возможный вариант, и лейтенант не стал медлить ни секунды. Осторожно, стараясь не производить ни малейшего шума, он поднялся в свою каюту, быстро рассовал по карманам все, что могло пригодиться, нацепил монтажный пояс. Вроде ничего не забыл — окинув прощальным взглядом каюту, Фукашиги осторожно закрыл за собой дверь.
   Через минуту он уже был на четвертой палубе. Вот и вырезанный иллюминатор — именно здесь лейтенант впервые пробрался на корабль. Осторожно выглянув, Фукашиги посмотрел вниз. Ничто не нарушало тишину ночи — дул легкий свежий ветерок, все так же спокойно и мелодично пели светлячки. Как бы то ни было, ждать было нельзя, и лейтенант, закрепив захват поясной лебедки за выступ воздуховода, осторожно пролез в проем иллюминатора.
   Спустился он быстро и без проблем и тут же замер — у трапа явно кто-то стоял, темный контур незнакомца хорошо вырисовывался на светлом фоне озера. Лейтенант оглянулся на лес — нет, туда нельзя, ему нужен глайдер. Что ж — выход был один, и Фукашиги без колебаний достал нож…
   Ему удалось подкрасться совершенно незаметно — неизвестный смотрел в сторону озера, явно любуясь его дивным свечением. Эта серебристая поверхность и стала последним, что он увидел в своей жизни, — чья-то сильная рука неожиданно зажала ему рот, и тут же тело пронзила невыносимая боль…
   Осторожно опустив обмякшее тело противника, лейтенант настороженно огляделся, затем бесшумно скользнул к глайдеру. Тихо клацнул замок двери, раздалось негромкое жужжание мотора, и покалеченный глайдер, не зажигая огней, быстро исчез в сумраке ночи…
   .
   Я стоял в пилотской и задумчиво разглядывал пульт управления. Жаль было калечить умную машину, к тому же мои сомнения подогревались одной некстати — или, напротив, как раз вовремя — всплывшей мыслью. Судя по всему, эта колымага действительно могла полететь, и грех было не приберечь для себя такой козырь. Шальная мысль наконец обрела законченные очертания, и я принялся за дело. Итак, что у нас здесь? Блок высокоскоростной связи, модули стабилизации, атмосферное управление… Это то, что надо — если корабль не сможет управляться на взлете, ни один безумец не решится его поднять. Итак, вот эту плату, вот эту — запомнить, что и куда вставляется — и еще вот эту, маленькую. Теперь проверить по системе диагностики… Все верно, атмосферное управление не работает, а двигателями коррекции такую махину не удержать — обязательно завалится и опрокинется. Теперь куда бы все это барахло спрятать?
   Я вышел из пилотской и, воровато оглядевшись — не дай бог, если сюда сейчас пожалует Даяна, — нырнул в ближайший отсек. Какие-то генераторы, трубопроводы, сигнальные щитки — похоже на систему охлаждения двигателей. Впрочем, мне это без разницы — отыскав подходящую нишу, я аккуратно затолкал в нее снятые с пульта управления детали. Отойдя на шаг в сторону, внимательно все осмотрел — все чисто, ничего не видно. Теперь бегом в пилотскую…
   Через несколько минут я уже спускался по трапу, неся в руке пачку электронных плат — правда, не от системы управления, а от блока скоростной связи. Впрочем, Даяне знать об этом было совсем не обязательно.
   Глайдер уже стоял у трапа, двери были открыты. Гарри и Даяна о чем-то негромко переговаривались. Увидев меня, Даяна недовольно нахмурилась.
   — Слишком долго копаешься. Макс.
   — Попробовала бы ты сама разобраться с этим корытом, — проворчал я с наигранным недовольством, протягивая Даяне свои трофеи. — Это от системы атмосферного Управления, без них он взлететь не сможет. Как, все тихо? — добавил я, желая поскорее закончить с неприятной для меня темой.
   — Все нормально, — ответил за Даяну Гарри. — Сейчас Вадим закончит, и можно возвращаться.
   Отдав Даяне стопку плат, я подрегулировал очки и всмотрелся в ночной сумрак, но увидеть Вадима не смог — мешали плотные заросли. Не желая продолжать разговор, я отошел от машины и присел на ступеньку трапа. А вот и Вадим — подошедший охранник был тих и мрачен. Не сказав ни слова, он молча забрался на заднее сиденье глайдера. Взглянув на открытый люк над головой, я подошел к Даяне.
   — Люк закрывать?
   — Нет смысла, — отозвалась Даяна. — А впрочем, закрой, чтобы всякие обезьяны не лазили.
   Поднявшись по трапу, я аккуратно закрыл массивный люк, прикрыл клавиатуру защитной шторкой. Вот и все — я спустился вниз и без промедления забрался в машину.
   Всю обратную дорогу никто не проронил ни слова. Гарри вел глайдер, предводительница молча размышляла, обдумывая сложившуюся ситуацию. Вадим отрешенно смотрел в окно, переживая потерю Багзли — для своего ремесла он был излишне сентиментален. Что до меня, то я, прикрыв глаза, слушал монотонное жужжание моторов и размышлял о том, что мне делать дальше.
   Уже начало светать, когда Гарри посадил глайдер на мокрую от росы посадочную палубу «Горгоны». Нас встретил капитан Иоганзен — он успел неплохо выспаться и выглядел вполне довольным — судя по всему, наши ночные бдения его не слишком волновали. По мрачному виду Даяны он догадался, что вылазка прошла не слишком удачно, поэтому не стал докучать ей расспросами — когда Даяна была не в духе, лучше было держаться от нее подальше.
   — А где Багзли? — тихо спросил он Гарри, когда суровая предводительница скрылась за дверью отсека.
   — Умер, — коротко ответил Гарри, на ходу расстегивая пряжки своей амуниции.
   Выбравшись из глайдера, я отправился в свою каюту — отсыпаться. Зная характер Даяны, я был уверен, что вряд ли она даст себе и нам как следует выспаться после бессонной ночи — будь я проклят, если она не поднимет нас часов через пять. Скинув амуницию и раздевшись, я с наслаждением забрался в холодную постель — организм просил отдыха, и я не собирался ему в этом отказывать…
   Сигнал общего вызова вырвал меня из глубин сна как раз в тот момент, когда я увлеченно беседовал с симпатичной голубоглазой блондинкой… Чертыхнувшись и помянув недобрым словом Даяну, я взглянул на часы, после чего помянул ее снова — прошло всего три с половиной часа. Но спорить не приходилось, поэтому я кое-как влез в комбинезон и поплелся в кают-компанию.
   Неукротимая амазонка уже сидела в кресле, позади нее с отрешенным видом смотрел в иллюминатор Вадим. Чуть поодаль Гарри мило ворковал с глупышкрй Кларой. Кивнув в знак приветствия, я направился прямо к бару и вскоре с наслаждением растянулся в кресле, потягивая холодное пиво.
   Вошел Иоганзен, торопливо застегивая на ходу китель. Все были в сборе, Даяна встала и обвела всех холодным взглядом.
   — Итак, подведем итоги. Наша ночная вылазка окончилась полным провалом — мы не нашли блок памяти, упустили Фукашиги и вдобавок ко всему потеряли Багзли. Успехи пока есть лишь у капитана — он обещает восстановить корабль за несколько дней. — Даяна взглянула на капитана, под ее тяжелым взглядом он невольно вздрогнул.
   — Да, я тут кое-чтр придумал. — Иоганзен хмуро кивнул. — Немного изменим проводку в системе управления, это сможет нам сэкономить уйму времени, хотя весь обратный полет придется идти в ручном режиме.
   — Но вы с этим справитесь?
   — Да, мисс Стоунер. Правда, вам придется подменять меня на несколько часов в сутки — вы ведь умеете управлять кораблем. А в остальном никаких проблем не предвидится.
   — Подменять вас будет Гарри — он с этим вполне справится, или Макс.
   — Я никогда не водил корабль, — подал я реплику, не желая развеивать некоторые мифы о моей скромной персоне.
   — Вот как? А что, «Принцесса Лотта» сама улетела из отстойника на Беркадосе?
   Ответить мне было нечего, и я лишь смущенно пожал плечами. Но дьявол меня разбери, откуда она узнала?! Глядя на меня, Даяна победно улыбнулась.
   — Таким образом, чем быстрее мы найдем блок памяти, тем быстрее уберемся с этой планеты. Вадим и Клара переходят в подчинение капитана — распоряжайтесь ими, как хотите, но чтобы через пять дней корабль был готов к полету. Макс и Гарри будут работать со мной — с сегодняшнего дня будем круглосуточно дежурить у той посудины. Лейтенанту нужен этот корабль, и он обязательно к нему вернется.
   — Может, поискать его глайдер — он наверняка где-то поблизости? — Гарри задумчиво поскреб щетину на давно не бритом подбородке.
   — Не стоит, мы можем только спугнуть его. Скорее всего он прячется где-нибудь у местных аборигенов, и взять его там будет непросто. Нет, пусть лучше он придет сам — все равно ему деваться некуда. На этом всё, все свободны. Гарри, Макс, через тридцать минут жду вас у себя в каюте, обсудим детали.
   Шел седьмой час моего дежурства. Место для наблюдения Гарри выбрал отличное — на другой стороне озера, в кроне большого дерева. Его вчерашними стараниями здесь был обустроен небольшой помост, закрытый со всех сторон срубленными ветвями. Удобно усевшись, я привалился спиной к шершавому стволу и неторопливо потягивал пиво, поглядывая в сторону корабля. Внизу, забросанный ветвями, приютился глайдер. Увы, пока наш дорогой Фукашиги не спешил здесь появляться — возможно, он действительно был умным человеком…
   Тихие приглушенные голоса донеслись до меня тогда, когда я внимательно оглядывал безжизненный корабль в бинокль. Я замер, рука инстинктивно метнулась к пистолету…
   Голосов было два — приглушенный мужской и тихий женский. Мужчина говорил тихо и обстоятельно, женщина время от времени счастливо смеялась. Осторожно перегнувшись через помост, я потихоньку раздвинул ветви — незнакомцы шли по узкой тропинке метрах в тридцати от меня, я с трудом различил сквозь плотные заросли их смутные контуры. Как бы то ни было, это становилось интересным — подождав, пока мужчина и женщина пройдут мимо, я осторожно спустился вниз и пошел следом…
 
   Прошло несколько дней с тех пор, как Кир спас Таю из рук Фукашиги. Все это время они просидели в подземном бункере, стараясь пореже выходить на поверхность — Кир справедливо опасался, что их могут искать воины Великого Боа. Но находиться здесь слишком долго они не могли — не хватало еды, в бункере было довольно холодно. Но хуже всего была неизвестность, неопределенность их положения — все это изматывало куда сильнее любых физических лишений. Тянуть с уходом больше было нельзя — именно поэтому и шли Кир с Таей этим ранним утром по хорошо знакомой им лесной тропинке, стремясь уйти от деревни как можно дальше. Опасаясь засады, они шли очень осторожно, Кир держал наготове тяжелую сучковатую дубину. Вот и Озеро Предков — последнее место, где им могли встретиться воины Боа.
   — Смотри. — Тая испуганно указала Киру на другук сторону озера. — Что это?
   Кир остановился — в самом деле, с того времени, как он был здесь в последний раз, многое изменилось.
   Дом Предков стоял посреди выжженного пустыря, впервые можно было видеть его во всем величии. Кира охватило благоговение перед этой святыней, и тут же в душу закрался страх — похоже, и здесь не обошлось без дьявольских шуток Богов.
   — Пойдем, Тая. — Он потянул девушку за рукав. — Пойдем, нам лучше уйти отсюда…
   Они торопливо миновали озеро, пересекли небольшой ручей и пошли вдоль его русла, Кир то и дело оглядывался назад, крепко сжимая в руках свое немудреное оружие… И лишь отойдя от Дома на приличное расстояние, он смог наконец вздохнуть свободно — похоже, они все же вырвались…
   — Все, Тая, теперь можно передохнуть.
   Небольшая поляна, на которую они вышли, утопала в цветах — Тая повалилась в гущу цветущих растений и устало вздохнула.
   — Господи, как здесь хорошо…
   — Да, место и вправду симпатичное. — Незнакомый мужской голос, раздавшийся совсем рядом, заставил Таю испуганно вскрикнуть.
   Кир рывком обернулся — рядом с ним стоял незнакомец, в котором без труда можно было узнать Бога. Возможно, нападать на Богов и было грешно, но выбирать не приходилось — Боги были врагами, они пытались убить Таю. Кир рванулся к незнакомцу, чувствуя, как в груди его закипает ярость, взмахнул дубиной — и тут же оказался на земле.
   — Храбрый малыш, — не без издевки произнес незнакомец, с усмешкой глядя на Кира. Вскочив, юноша снова двинулся на Бога.
   — Может, не стоит? — Незнакомец смотрел на Кира совершенно спокойно, в его поведении не было ничего угрожающего — и все-таки Кир снова поднял дубину…
   Вставать второй раз было уже труднее — приземление оказалось значительно более жестким, чем в первый раз. Шатаясь, Кир поднял с земли свое оружие, Тая снова вскрикнула,
   — Не надо, Кир…
   — Послушай малышку, она дело говорит. — Незнакомец взглянул на.Кира и усмехнулся. — Я, конечно, человек терпеливый, но следующий раз я тебе обязательно что-нибудь сломаю. Так что бросай свою дубину, и поговорим как цивилизованные люди.
   Как ни велик был соблазн еще раз попытаться проломить этому нахальному Богу голову, Кир сдержался, внутренне понимая, что незнакомец и в самом деле оказался сильнее его. Но дубину он не бросил — отступив к Тае, он закрыл девушку своим телом и теперь выжидающе и зло смотрел на незнакомца, крепко сжимая в руках бесполезное оружие.
   — Может, присядешь? — Незнакомец снова усмехнулся и опустился на землю, его движения были небрежны и в то же время исключительно грациозны, в них явно чувствовалась сила. Скрипнув зубами, Кир сел на землю.
   — Вот так-то лучше. — Глаза незнакомца смотрели на беглецов с неподдельным интересом. — Куда путь держим, юноша?
   Кир ничего не ответил, все так же исподлобья глядя на сидевшего перед ним человека,
   — Да не бойся ты, не съем же я тебя, да и малышку твою не трону — обещаю.
   — Мы идем за Большую воду, — тихо ответила Тая.
   — Что, никак бежите от кого-то? — Незнакомец кри— тически оглядел беглецов.
   — Да, — все так же тихо ответила Тая, понимая, что не сможет обмануть этого странного человека. — Мой отец… он хотел убить Кира, вот мы и убегаем.
   — Влюбленная парочка и жестокий своенравный отец… — Бог понимающе покачал головой. — Прямо-таки феодальные пережитки… Ладно, дело ваше, не буду вам мешать. Один только вопрос. — Незнакомец в упор взглянул на Кира, юноша не выдержал его взгляда и опустил глаза. — Я тут одного человека разыскиваю, вы, случайно, его не встречали — невысокий, смуглый, с черными волосами? Чем-то похож на меня?
   Кир удивленно взглянул на незнакомца — неужто Боги поссорились, или ему только послышалась скрытая неприязнь в голосе Бога?
   — А зачем он тебе? — спросил Кир, впервые взглянув на Бога без прежней злобы,
   — Зачем? — Бог внимательно посмотрел на Кира. — Да как тебе сказать… Потолковать с ним надо… по душам.
   — Он твой враг? — Кир посмотрел на незнакомца с неподдельным интересом.
   — Да, — твердо ответил Бог, все это время внимательно наблюдавший за Киром.
   — Ты хочешь убить его?
   — Не мешало бы, — усмехнулся Бог. — Только сначала мне надо кое-что у него забрать.
   — Я знаю, где он, — твердо ответил Кир, при этом Тая снова вскрикнула.
   — Не надо, Кир, уйдем отсюда…
   — Я знаю, где он, и могу показать, — упрямо повторил Кир, открыто глядя в глаза незнакомцу.
   — Он прячется в вашей деревне?
   — Да, то есть… нет — он в подземной пещере, в тайнике.
   — В тайнике? — В голосе незнакомца послышался неподдельный интерес. — А туда можно проникнуть?
   — Можно — если ты умеешь плавать.
   — Могу немного. — В глазах незнакомца вспыхнули веселые искорки. — И далеко это?
   — Полдня пути. Ты его точно убьешь? Незнакомец внимательно взглянул на Кира.
   — Что, и с ним были проблемы?
   Кир кивнул;
   — Он хотел забрать Таю.
   — Понятно… Не переживай — выловим мы твоего конкурента… Ну так как — покажешь дорогу?
   Ему было очень страшно — летающий трон Бога оказался поистине дьявольской штукой. Кир со страхом смотрел вниз, побелевшими пальцами вцепившись в поручень, думая только об одном — когда же это все кончится. Хорошо, что он не взял с собой Таю — пусть лучше ждет его там…
 
   — Да расслабься ты. — Бог с усмешкой взглянул на юношу. — Не бойся, эта колымага не упадет — даю тебе слово. Лучше смотри внимательнее, чтоб не ошибиться.
   Кир смотрел вниз, с трудом узнавая знакомые места — настолько непривычно они выглядели сверху. Да, все правильно — вот петля реки, вот Пьяный лес — скоро будет деревня.
   — Нам туда. — Кир указал направление. Бог согласно кивнул. Бескрылая машина, послушная воле незнакомца, слегка накренилась и взяла левее, в обход деревни.
   Они приземлились на уже хорошо знакомом Киру месте — еще утром он считал, что никогда сюда больше не вернется. С треском продравшись сквозь плотные заросли, дьявольская машина наконец-то коснулась земли. Откинулась дверь, и Кир с огромным облегчением выбрался наружу. Колени слегка дрожали, но выказывать перед незнакомцем свою слабость не хотелось.
   — Это здесь. — Кир подошел к большой коряге и отвалил ее в сторону, затем разгреб прелые листья. Тускло блеснул металл, незнакомец удивленно присвистнул. — Ну надо же, аварийный люк…
   Дождавшись, пока Кир сгреб листья, он ухватился за рукоять и без труда поднял тяжелую стальную крышку. Кир полез первым, за ним в темный лаз скользнул незнакомец. Осторожно спустившись по узкой лесенке, Кир ступил на металлический помост.
   — Здесь темно, но скоро глаза привыкнут.
   — Ты прав, но с фонариком все же будет лучше, — раздался рядом спокойный голос Бога, тут же в его руке зажегся маленький яркий огонек. Кир с опаской посмотрел на луч света, но ничего не сказал — после летающего трона он уже ничему не удивлялся.
   — И куда нам? — спросил Бог, осветив фонариком подземелье.
   — Сюда. — Кир кивком указал направление и пошел впереди незнакомца.
   Бог оказался прав, идти со светом оказалось гораздо приятнее и быстрее. Вот и завал — Кир осторожно протиснулся в узкую щель, Бог без колебаний скользнул следом.
   Выбравшись в уже знакомый ему зал, Кир облегченно вздохнул — пробираться по узкому лазу было весьма непросто. Впрочем, на Бога все это не произвело сколь-нибудь заметного впечатления — выбравшись, он спокойно отряхнул пыль с колен и с интересом огляделся вокруг.
   — И что мы имеем… Автономное освещение, силовой кабель… Вероятно, какая-то подстанция… Куда дальше?
   — Вот сюда. — Кир указал на массивную дверь, незнакомец подошел и с интересом посмотрел вниз, затем спокойно спустился по ступенькам.
   — А водичка-то прохладная, — пробормотал он, зачерпнув пригоршню воды. Сделав несколько глотков, плеснул остатками себе в лицо и снова взглянул на Кира.
   — И далеко плыть?
   — Шагов пятьдесят.
   — Все время прямо?
   — Да, в конце можно всплыть — там есть воздух. Потом налево, шагов двадцать — и попадешь прямо в пещеру Великого Боа. Там я в последний раз видел Бога, которого ты ищешь. Плыви за мной…
   — Нет, подожди меня лучше здесь — одному мне спокойнее. — Бог отстранил в сторону уже готового было шагнуть в воду Кира. — Не вернусь через час — возвращайся. — С этими словами незнакомец аккуратно вошел в воду, несколько раз глубоко вдохнул и бесшумно исчез в глубине…
 
   Хотя я и любил воду, плыть в этом подземелье было довольно неприятно. Двадцать пять, тридцать, тридцать пять — я отсчитывал примерное расстояние, думая о том, что если через минуту-полторы не доберусь до выхода, придется возвращаться — мне совсем не улыбалась перспектива остаться здесь навсегда. Да и кто его знает, что на уме у этого паренька? Может, наврал с три короба…
   Яркий луч фонаря выхватывал из темноты рваные стены затопленного тоннеля — видимо, когда-то здесь произошло нешуточное землетрясение. Впрочем, разглядывать окружающий пейзаж мне было некогда — кислорода в легких оставалось все меньше, да и видимость без подводных очков оставляла желать лучшего.
   Впрочем, паренек не обманул — миновав метров сорок, я смог наконец всплыть. Держась одной рукой за каменную стену, внимательно огляделся. Ничего особенного, обычный каменный мешок, а вверху… Вверху был люк — правда, добраться до него было нельзя, обломки металлической лестницы болтались высоко вверху. Впрочем, если верить парню, мне туда и не надо. Я посветил влево — так и есть, туда уходила огромная, в две трети тоннеля, мрачная расселина. Что ж — значит мне туда… Погасив фонарик и подвесив его к поясу — сейчас свет мог меня только выдать, — я глубоко вдохнул и нырнул…
   Вынырнул я абсолютно бесшумно — уж в чем, в чем, а в таких делах я был мастером. Глянув по сторонам, снова погрузился, всплыв через десяток секунд в тени большого камня.
   Это и в самом деле была пещера — огромная, размером с хороший ангар. Ее заливал яркий свет — у стены, на большом валуне, стоял включенный блок питания. Фукашиги я не увидел, зато хорошо разглядел угрюмо сидевшего в кресле низенького толстого человечка, перепоясанного цепью, — я мысленно присвистнул, узнав в нем типа с кумулятивной миной на поясе — того самого, что видел раньше на трапе древнего корыта.
   Осторожно выбравшись из воды, я присел у камня и стал ждать, пока с одежды стечет излишняя влага — порой даже шум падающих на пол капель может стать роковой ошибкой.
   Можно идти — осторожно ступая по покрытому пылью полу, я медленно приближался к незнакомцу. Он ничего не слышал — погруженный в свои мысли, он тихо покачивался в кресле, негромко мыча какую-то монотонную мелодию. Глаза его были закрыты, а лицо спокойно и расслабленно.
   Все так же неслышно ступая, я подошел к нему, осторожно вытащил из кобуры пистолет и, стараясь, чтобы тень от моей руки не коснулась его закрытых глаз, плавно приставил ствол к его лбу.
   Наверное, мое появление действительно было для него полной неожиданностью — он коротко взвизгнул, дернулся и тут же затих, со страхом косясь то на меня, то на пистолет в моей руке — видимо, он знал назначение этой штуковины. Его лицо мгновенно покрылось каплями пота, челюсть отвисла и мелко дрожала.
   — Не помешаю? — любезно поинтересовался я, внимательно оглядев своего визави. Оружия у него не было, если не считать все той же кумулятивной мины на поясе. — Давай, рассказывай — кто ты и откуда, — задал я вопрос, скорее подходивший ко мне, нежели к этому толстенькому человеку. Впрочем, он не. стал возражать — пистолет у его головы служил достаточно хорошим аргументом в пользу моего права задавать вопросы.
   — Я… Я Великий Боа…
   — Еще и Великий? — Мне стало смешно.
   — Да… Я вождь этой деревни…
   — О, да ты, оказывается, важная шишка. — Поведение этого человечка ясно говорило о том, что ждать от него каких-то выкрутасов не приходилось, поэтому я опустил оружие. — Впрочем, меня это мало интересует. Скажи-ка мне, о Великий, не попадался здесь тебе один человечек — невысокий, черненький, смуглый, глаза узенькие?
   — Он… Его сейчас нет. Он чинит… машину свою, она у него сломалась.
   — Подсобить ему, что ли… — произнес я и тут же замер, увидев у стены нечто такое, от чего у меня сразу захватило дух.
   Я не ошибся — у стены, на чистой циновке, лежало множество простых и хорошо знакомых мне вещей, среди которых мой взгляд сразу выхватил плоскую серебристую коробку. Аккуратно упакованный в прозрачную пленку, блок памяти «Анаконды» спокойно лежал в этом затхлом подземном мире, не подозревая о том, сколько людей уже отправилось к Господу Богу ради нескольких несчастных цифр, втиснутых в его глупые электронные мозги.
   — Вот так сюрприз… — пробормотал я, внимательно осмотрев блок. — Ну надо же… Вот что, милейший, — обратился я к бледному вождю, — Рад был с тобой поговорить, но у меня неожиданно возникли срочные дела. Так что ты уж извини. — Я огляделся, взял у стены моток монтажного провода и аккуратно примотал трясущегося вождя к его креслу. Затем вытащил нож, при этом несчастного вождя затрясло еще больше, отхватил от его одежды кусок ткани, скрутил кляп и засунул его величеству в рот, затем прихватил для надежности куском провода. — Вот и все, а ты боялась… Ну ладно, передавай привет лейтенанту. — Я хотел уже было уйти, как в голову мне пришла одна очень любопытная мысль. Покрутившись по моим гениальным извилинам, она быстро оформилась в четкий и не лишенный определенного изящества план. Удовлетворенно хмыкнув, я порылся в куче вещей у стены и вытащил оттуда маленькую ребристую коробочку — Бог ты мой, сколько их, таких милых маленьких штучек, прошло некогда через мои руки…