– А может, все-таки стоит? Задержаться сейчас, чтобы потом не терять понапрасну людей и коней? Здесь все-таки не Русь и даже не Валахия. Здесь Эрдей начинается. Здесь все с вечера убежище ищут.
   Здоровая белая псина Золтана ни к месту оскалила зубы. А может, и к месту как раз. Клыки у собаки были как у той степной ведьмы в зверином обличье. Ну, разве что чуть-чуть поменьше. Самую малость.
   – Так что ты подумай, русич... За заставой вам укрыться негде, а тут переночуете спокойно. Будете моими гостями. Отдохнете, расскажете, что в дороге повидали, а на рассвете... В общем, утро, оно завсегда мудрее, как говорят у вас на Руси.
   Все равно не выпустит, – понял Всеволод. Незнамо почему, но не выпустит. Все равно придется пробиваться с боем. Или погодить? Или не спешить с этим?
   Всеволод оглянулся на дружину.
   А ведь в самом деле... Кони вымотаны трудным переходом по горным тропам. Люди в седлах едва держатся. Прошлой ночью-то почти не привальничали. Раненые опять-таки есть после встречи с ведьмой-волкодлаком. Так что как ни крути – а отдых нужен. Все равно от заставы дотемна далеко не уедешь, и ночью разбивать лагерь придется. В новом месте. В незнакомом месте. В опасном месте среди безлюдных угрюмых и враждебных гор. Так, может, без подвоха Золтан кров предлагает? Может, от чистого сердца? А хоть бы и нет – так оно тоже не страшно. Ночевать-то можно со своей стражей да с оружием в руках. Если шекелис все же замыслил недоброе – пожалеет. Да нет, вряд ли замыслил. Понимать должен Золтан – коли дойдет до сечи, с сотней оружных русичей справиться будет непросто. Даже его хваленым шекелисам.
   Всеволод заколебался. Все-таки ночлег среди людей... Все-таки последняя возможность набраться сил перед вступлением в опасные земли Залесья. Заманчиво все-таки. Нет, чем бы ни вызвано гостеприимство угорского сотника, сейчас оно было весьма кстати.
   Всеволод глянул на волоха:
   – Бранко?
   – Наверное, так правильнее будет, – не очень уверенно, но все же поддержал предложение шекелиса проводник. – Для нас спокойнее здесь переночевать.
   Всеволод покосился на немца. Конрад скривился, однако тоже кивнул:
   – Не хотелось бы... Но разумнее остаться. На рассвете да на свежих лошадях быстро наверстаем упущенное.
   – У двоих ратников раны открылись, – тихонько шепнул в ухо десятник Федор. – Кровью оба исходят.
   Это решило дело.
   – Мы остаемся. И мы благодарны тебе за гостеприимство, Золтан Эшти, – Всеволод чуть склонил голову в благодарном поклоне.
   – Ай, молодцы! – довольно подмигнул шекелис. – Умные люди! Долго жить будете! Эй, кто там! Разводите костры, ставьте котлы, доставайте вино! Гости у нас дорогие!

Глава 24

   Уже стемнело, когда начался этот странный пир. Из тех, что – горой. Но где сидишь как на шипах и места себе не находишь.
   От хмельной браги и крепких вин из винограда и сливы Всеволод отказался сразу, ибо в любом походе до победы или последней смертельной сечи пить негоже. Дружинникам своим тоже наказал утолять жажду только чистой горной водой, чем немало расстроил шекелисов.
   Зато еда на разложенных посреди заставы скатертях была обильной, вкусной и сытной. И отказываться от такой... «Эх, не потравили бы», – промелькнула было тревожная мысль. Но нет – исключено. И русичи, и шекелисы ели из одних котлов и с одних блюд. Сначала кормили густой мясной похлебкой с клецками, луком и чесноком.
   – На чеснок налегай, русич, – не любит нечисть чеснока-то, – советовал Всеволоду охмелевший уже и вовсе пропахший чесночным духом Золтан.
   Вообще-то это было распространенным заблуждением – чеснок ни от упыря, ни от волкодлака не защитит. Как и ветка боярышника. Как и куст дикой розы. Старец Олекса рассказывал, что запах некоторых растений, действительно, неприятен темным тварям, но запах тот способен лишь разъярить нечисть, а никак не остановить ее. Всеволод, однако, не стал разубеждать радушного хозяина.
   А хозяин все подкладывал...
   Было жареное, вареное и сушеное мясо, был сыр, были пресные угорские лепешки... Здоровенный Рамук лежал у ног Золтана. Грыз кость от окорока.
   На заставе этой явно не бедствовали. Хотя если с каждого обоза взималась пошлина – оно и понятно. А если сверх пошлины бралось кое-что, на собственное пропитание – так и того понятнее. А обозов беженских через перевал Брец прошло, небось, немало. Спервоначала от татар спасения людишки искали, потом – набег темных тварей. И черные хайдуки-разбойники эти... Вот и везли мирные поселяне с собой скарб-добро, вот и гнали скот за Карпаты. И чтоб сохранить живот свой, готовы были делиться с заставной стражей чем угодно.
   Мелодичный переливчатый звук отвлек Всеволода от невеселых мыслей. Но и музыку эту, зазвучавшую вдруг среди костров, ночи и скал, веселой назвать было нельзя. От такой музыки – лишь тоска на сердце. Откуда ж льется-то печальная мелодия? Ах, вот оно что!
   Белокурый, юный, безусый еще воин – такому в молодшей дружине место, а не в компании опытных гридей – склонился над... М-м-м... Что-то вроде гуслей он вытащил из большой кожаной сумы. Плоский деревянный ящик. Одна сторона больше, другая – меньше. Поперек – натянуты струны. И немало – больше трех десятков. На том и играет. Причем музыкант не перебирает струны руками, а легонько постукивает двумя маленькими молоточками, обтянутыми кожей. Диковинные гусли отзываются – звонко, протяжно. Стук – звук, стук – звук. Стук-стук – зву-у-ук. И ведь откликалась душа! Еще как откликалась!
   Чудно вообще-то было видеть за таким занятием не седого слепого старца, как обычно бывало на Руси, а мальчишку с горящими карими глазами. Впрочем, в мастерстве юнец этот мог бы, пожалуй, поспорить с опытнейшими музыкантами.
   А вот уж поддержала угорского гусляра простенькая дуделка, на пастушечью свирель чем-то смахивающая, – играть на такой большого мастерства не надобно. Ан и она – туда же. Тоже жалобно так поет... Тихо стало на заставе. Тихо, грустно, тоскливо. Только музыка эта... Ох, да что ж вы слезу-то тянете!
   – Что, заслушался, русич? – усмехнулся Золтан. – Не слыхал прежде цимбал и трембит[20]? Ну, погоди-погоди, это только начало. Это Раду наш только разогревается. А вот войдет мальчишка в раж, вот пустит свои молоточки в пляс по-настоящему. Да запоет...
   Раду? Так, выходит, зовут юного угорского гусляра. Всеволод слушал. И заслушивался.
   – У Раду, кстати, мать – русская. Так что ваш язык он худо-бедно знает. Но отец – истинный шекелис. Потому и песни парень поет наши, а не ваши.
   Музыка все лилась и лилась в ночи, надрывая сердце. Грустно было...
   – Ай, мома[21]! Ай, славно играет! – суровый взгляд шекелиса потеплел. Глаза повлажнели. – Воинскому искусству ему еще учиться и учиться, а вот в музыке и песнях равных Раду нет. Оттого и взяли его на заставу. Добрая песня, она ведь порой ценнее десятка добрых мечей бывает.
   А Раду уже затянул свою первую песнь. Непонятную, унылую, печальную. Голос юноши оказался под стать струнным переливам – звучал звонко, красиво, сливаясь с музыкой воедино, переплетаясь неразрывно.
   – О чем он сейчас поет? – спросил Всеволод.
   – Как всегда, – улыбнулся Золтан. И не так, как улыбался прежде, а иначе совсем, по-доброму. – О необретенной по причине младого возраста славе. Раду постоянно о ней тоскует, будто о девице возлюбленной.
   Но грустил гусляр недолго. Раду вдруг резко оборвал мелодию, а в следующий миг ускорил темп. Быстро-быстро замелькали молоточки над цимбалой. Струнный ящик щедро выплеснул в ночь бесшабашное веселье. Оплошавший было, опоздавший дудец сообразил, подхватил...
   И – новая песня. Лихая, задорная, счастья полная. Цепляет, в пляс толкает – только ноги держи.
   – А это – о чем?
   – А все о том же. О славе, которая непременно придет даже к юному воину, если тот следует ей навстречу, а не бежит прочь. Да, Раду у нас такой... – Улыбка Золтана стала шире. Почти отеческая гордость звучала в словах начальника заставы. – Я ведь и сам таким был по молодости. Только песней сказать не умел.
   А у костров уже пошли пляски – круговые, отчаянные, шумные, похожие на языческие камлания. И на молодецкую рубку похожие.
   – Вот так-то лучше, – хлопнул себя по колену Золтан. – Вот так-то оно радостнее. И жить радостнее, и помирать, коли придется, а, русич?
   Всеволод не ответил. Он все же никак не мог взять в толк, что происходит на этой заставе. Зачем? Почему? Остальные русичи тоже настороженно поглядывали на танцующих. Сами в круг не шли.
   – Да не смотри ты волком! Не сиди пнем! – предводитель шекелисов уже хохотал в голос, показывая кривые нездоровые зубы. – Оборотней среди нас нет.
   В самом деле? Времена-то такие, что доверяй, но проверяй. Особенно когда непонятного вокруг много. Впрочем, зубы у Золтана были похуже, чем у волкодлака в обличье степной колдуньи. Да и стемнело давно. Окажись на заставе волкодлак, прикидывающийся ратником, – давно бы себя обнаружил. Послезакатного часа не перемог бы – оборотился б в зверя непременно. И дружина, не расстававшаяся, по приказу Всеволода, с оружием, уже пустила бы в ход серебрёную сталь. Но нет, не было того. И все же...
   Золтан смеялся и хлопал в ладоши, громкими выкриками подбадривая плясунов. Сзади, за левым плечом Всеволода, тем временем кто-то тихонько подсел. Волох!
   – Не расслабляйся, Всеволод, будь начеку, – улучшив момент, шепнул на ухо Бранко. – Если шекелисы оставили нас у себя, да еще и привечают этак... как гостей дорогих, значит, есть им в том своя выгода.
   – Погоди, волох, да не ты ли сам советовал нам остаться? – изумился Всеволод.
   – Советовал, – согласился Бранко. – Потому что идти дальше по ущелью поперек воли Золтана да на ночь глядя – опасно было. И уходить обратно – тоже опасно. Камни над скалами ты сам видел. Одно слово Золтана – и они бы на нас полетели.
   – А здесь? Здесь не опасно?
   – Здесь – нет, – твердо сказал проводник. – Раз уж нас впустили на заставу – то нет. Здесь засады не устроить, а в открытом бою шекелисы с твоей сотней ничего поделать не смогут – мало их слишком. И дозоров своих ты выставил достаточно, так что ночью не нападут, не вырежут...
   Да, выставил... А шекелисы что? Только поблагодарили гостей за стражу. За лишнюю смену в бессонной ночи. Тогда в чем же подвох-то кроется?
   – ...И дружинники твои вон оружия из рук не выпускают, – продолжал одобрительно и вполголоса Бранко. – Тоже правильно – пусть так и будет.
   Дружинники не выпускали. Кто просто при себе держал, кто чистил боевую сталь с серебром.
   – Но для чего вообще пускали сюда нас, оружных, объясни, волох?
   – А вот этого я и сам пока не ведаю. Никак понять не могу.
   Эх, кто бы подсказал! Ведь, определенно, что-то тут не так. Застава – какой бы она ни была и против кого бы ни ставилась – это не постоялый двор с танцами, песнями и угощением. То Всеволод хорошо усвоил на примере своей сторожи. Да и вообще... Непонятное что-то ощущалось, тревожное что-то висело в воздухе, насыщенном ароматом жареного мяса, криками танцующих и звонкой скорой музыкой. Неестественно, деланно, неискренне все как-то. Все, кроме музыки Раду, разве, – пыль в глаза, а что за той пылью кроется – и не разберешь.
   Шло веселье ночное не должным образом, не так, как на Руси принято, когда нутром чуешь, что душа нараспашку. Нет, сейчас Всеволод чуял совсем иное. Душа мадьярская-шекелисская была запахнута, завязана туго широкими кушаками. Под яркими жупанами и плащами, под доброй броней упрятана душа та.
   И несмотря на улыбки хозяев, грызло исподволь смутное предчувствие... нет не опасности – смертельной опасности Всеволод не ощущал – но неприятности. И еще кое-что не давало ему покоя.
   – Откуда тебе язык наш ведом, Золтан? – спросил Всеволод шекелисского воеводу. – Уж больно складно ты говоришь по-русски.
   Губы венгра дернулись.
   – Это потому, что в Карпатской Руси[22] службу нес. Да и за Галич наш драться с русичами приходилось.
   – За наш Галич, – осторожно поправил Всеволод[23].
   Скрестив руки, Всеволод как бы невзначай положил ладони на рукояти мечей. Так удобнее вырывать сталь. Одним махом – из обоих ножен.

Глава 25

   Рамук у ног шекелиса перестал грызть кость – поднял лобастую голову. Уставился в упор злыми настороженными глазами. Умный пес...
   Золтан усмехнулся:
   – Ты, я смотрю, обоерукий, русич? Не часто в наше время такого ратника встретишь. Посмотреть бы, на что ты способен в сече.
   – Я не хочу с тобой драться из-за былых обид, – сказал Всеволод.
   Сейчас – нет. Сейчас не хотел. Раз уж даже с тевтоном Конрадом нынче мир, то и с уграми... уж как-нибудь...
   – Я тоже, – хмыкнул шекелис. – Хотел бы – так пустил бы стрелу со стены, а не открывал ворота.
   И ведь тоже верно...
   – А вот с кем бы я не прочь позвенеть клинками в любое время дня и ночи... – Золтан мельком глянул на Конрада. – Ну, да ладно, оставим пока это.
   Неприятный все же выходил разговор. Всеволод тоже покосился на немца. Каменноликий тевтон вел себя невозмутимо. Даже если слышал. Просто сидел и молчал.
   – Хорошо живете, Золтан, – желая поскорее сменить тему, Всеволод указал на костры, на котлы, на разложенную по доскам и скатертям снедь. – Богато живете.
   – Да, уж не жалуемся, – снова показал зубы шекелис. – Не так, конечно, чтоб очень богато, – большого барыша в нашей службе нет. И в серебро мы, как твои вои, пока не обряжаемся. Но людишки, что проходят Брец-перевалом, и пошлину платят исправно, и на содержание стражи жертвуют.
   – По доброй воле жертвуют? – ненароком вырвалось у Всеволода. Само-собой как-то.
   – Ай, русич, зачем такие вопросы задаешь? Зачем обижаешь? – с укоризной покачал головой Золтан. – По доброй, конечно. Если б мы разбойничали, аки черные хайдуки какие, кто б через нашу заставу вообще ходить стал? Другим путем прошли бы. Нет, мы берем себе на прокорм понемногу. По-божески. Все знают: Золтан Эшти ни честного купца, ни уставшего богомольца, ни мирного поселянина не обидит. Зато поста своего не покинет и спину всегда прикроет, ежели следом ворог лютый идет.
   Шекелис посерьезнел. Вроде протрезвел даже. Вздохнул:
   – Просто много народу из Эрдея бежит... Бежало... В последнее время. Очень много. Вот и перепал большой прибыток. Посланники же королевского надора[24] давненько не наведываются сюда за подорожными сборами. Ну, добро всякое и накапливается. А что ж ему зря пропадать. Уж лучше проесть, чем сгноить.
   – Много людей бежит, говоришь, – Всеволод задумался. – А когда весь народ сбежит да смерть лютую примет от разбойников-душегубцев или нечисти темного обиталища и когда припасы закончатся – что тогда?
   Улыбка отчаянного удальца скользнула по лицу Золтана.
   – Ну, тогда пояса затянем, русич, – беззаботно махнул рукой шекелис. – Что будет, то будет... Воину ли задумываться о будущем в лихую годину?
   Звонко и весело играла цимбала, лихо насвистывала трембита, бесшабашно плясала в шумном круге заставная стража.
   – Вот-вот, – кивнул Всеволод. – Година-то воистину лихая. Так отчего ж вы до сих пор сами здесь стоите, темных тварей дожидаючись, Золтан? Какой в том смысл?
   – А служба у нас такая, – насупился Золтан. Настроение его менялось легко, как весенний ветер. – Где поставлены, там и надлежит стоять. И идти нам из земель Эрдея некуда. Коль суждено – поляжем здесь. Все лучше, чем скитаться по чужим землям бесприютными неприкаянными странниками. Кто нас ждет на чужбине, русич? А никто! Так что пусть купцы-богатеи, поселяне-землепашцы, горожане-ремесленники да нищие желлеры[25] коли хотят, бегут и спасают свою жизнь. Нам же... ну чего нам о ней печься-то? Подумаешь – жизнь, эка невидаль! Ну, покинем свою заставу, ну покроем себя позором. А шекелю позор хуже смерти. Зато уж если отстоим Брец-перевал – обретем таку-у-ую славу...
   Золтан мечтательно прикрыл глаза.
   Или спрятал?
   Всеволод вздохнул. Покосился на юнца Раду, шекелиса русских кровей, который тоже вон самозабвенно распевал песни о великой славе. Ну что ж, если так, то... Похвальное геройство, конечно, но проку в нем? Коли витязь гонится за славой одной лишь славы ради, полезна ли будет его славная смерть? Сложить-то буйну голову понапрасну – дело нехитрое. А вот попробуй защитить свое обиталище от темных тварей, попробуй спасти род человеческий от истребления, дабы было кому тебя же после твоей смерти славить.
   – Перевал этот будем беречь до последнего, с какой бы стороны ни пришла напасть, – горячо и быстро продолжал шекелис. Настолько горячо и настолько быстро, что у Всеволода зародились сомнения в искренности слов собеседника. Такое бывает, когда человек старается прикрыть яркими блестящими покровами красивых слов истинные замыслы. Может быть, не менее достойные и благородные, но утаиваемые до поры до времени. – Хоть от татар, хоть от черных хайдуков, а хоть бы и от нечисти беречь будем. Так мы порешили. Конечно, у нас здесь не Черный Замок, в котором попрятались тевтоны, – Золтан снова стрельнул глазами в сторону Конрада. – Но мечи, слава Богу, имеются. А на оружие мы всегда уповали больше, чем на крепость каменных стен.
   – Не всякое оружие... – начал было Всеволод.
   Перебили. Грубо...
   – Оружие – оно оружие и есть, русич!
   То ли пьян был все же Золтан не на шутку и хмель с новой силой ударил в буйную шекелисскую голову, то ли по иной причине заводился сейчас угр.
   – А если оружие то – в умелой руке, да при отважном сердце, да на защиту своей земли поднято... Своей, я повторю. Коей никогда эрдейская земля не станет для пришлых германских госпитов...
   На этот раз перебили шекелиса. Конрад перебил. До сих пор немецкий рыцарь ел мало, а слушал много. Молча слушал. И вот – заговорил. Потому как нельзя было больше молчать.
   – Так почему же, Золтан Эшти, ваши хваленые руки лишь взимают с несчастных беженцев пошлины в казну, которой уже и нет вовсе? Неужели не найдется нынче для умелой руки и отважного сердца более достойного занятия и более разумного применения?
   Насмешливый голос сакса креп, наливался обличительной силой.
   – Почему вы все еще здесь, Золтан Эшти? Почему не там...
   Брат ордена Святой Марии, поднявшись со своего места, указывал по ту сторону перевала – куда-то за горы Эрдея.
   – ...Там, где на свет Божий выползли твари тьмы. Там, где воинство кровопийц-нахтцереров расчищает место для прихода Рыцаря Ночи. Там, где в лютых боях с нечистью гибнут доблестные рыцари, покуда вы предаетесь веселью и пляскам, вином и музыкой отгоняя свой страх перед ночью...
   – Не тебе указывать, сакс, где и как надлежит нести свою службу свободным шекелям, – сощурил глаза Золтан. В темных щелочках на суровом лице угра вспыхнули огоньки, не предвещавшие ничего хорошего. – А что касается тварей, так если бы ты и твои братья должным образом следили за проклятым проходом-вратами Шоломонарии...
   – Говорят, врата те открыли шекелисы, – заметил Конрад. Сказал холодно, бесстрастно. Но слова тевтона прозвучали как упрек.
   Золтан вскочил, задышал тяжело и хрипло. Однако не бросился в драку сразу. Не то держался из последних сил, не то копил ярость и выжидал, пока жгучая обида все-таки перевесит долг гостеприимства.
   Рамук тоже уже стоял на ногах и негромко, но глухо и рокотно рычал, чуя гнев хозяина. Золтан что-то коротко бросил собаке. Рамук покорно улегся на свое место. Да, ученая псина...
   А вот Всеволод поспешил подняться. Пока беды не стряслось.
   – Я прошу вас уняться. Обоих. Конрад, помолчи. И ты, Золтан, охолонись. Ни к чему нам нынче между собой цапаться...
   – Не мешай, русич! – процедил угр, не отводя ненавидящего взгляда от немца. – Это не твой спор!
   Так... Похоже на давние счеты. Похоже, шекелисы Залесья не шибко ладили с пришлыми германцами. И те, и другие занимали в угорском королевстве привилигированное положение. И те, и другие, видать, имели неуемные аппетиты. В такой ситуации конфликты неизбежны. А порушенная граница между мирами – это сейчас лишь повод.
   Случайная (хотя случайная ли?) ссора не осталась незамеченной. Звонко, в последний раз, дзинькнула под сбившимися с ритма молоточками и умерла цимбала. Умолкла дуделка-трембита. Стихли крики. Остановились плясуны. Прервалось веселье. В руках шекелисов заблестело оружие. Русичи тоже потянули из ножен сталь. Люди вскакивали, опрокидывая снедь, шли, топча скатерти и блюда, к спорщикам.
   Тишина навалилась на заставу. Пламя заиграло на клинках. С насечкой серебром и без насечки.
   Золтан подступил к Конраду. И начальник перевальной заставы, и орденский рыцарь уже держали ладони на рукоятях мечей. Всеволод тоже тронул свои.

Глава 26

   – Если бы врата Шоломонарии охраняли не германцы, а шекелисы, оттуда не выползла бы ни единая тварь, – прохрипел Золтан Эшти.
   Конрад покачал головой:
   – Боюсь, вы не осознаете истинную опасность темного обиталища, и вам никогда не понять, сколь велика ответственность перед хранителями границы миров...
   – Ты считаешь нас настолько тупыми?
   – ...И, сдается мне, Его Величество Бела Четвертый, равно, как и его предшественники, не слишком доверяет шекелисам своевольного Эрдея. Видимо, на то имеются особые причины.
   Разъяренный Золтан аж побагровел весь. Нешто, это и есть та самая правда, о коей говорят, что она глаз колет?
   Начальник перевальной заставы вырвал свой изогнутый меч.
   Оскалился Рамук, не решаясь пока, впрочем, вопреки воле хозяина броситься на врага.
   – Так что границу между мирами хранят те, кому должно и кому больше доверия, – невозмутимо закончил Конрад.
   Золтан рявкнул что-то на подступавших отовсюду угров.
   Угры отошли.
   Раду, отложив цимбалу, кое-как оттащил Рамука.
   – Нам не станут мешать, – процедил начальник заставы по-немецки. – Я убью тебя сам, сакс.
   И нанес первый удар.
   Сабля со свистом рассекла воздух над головой тевтона, не прикрытой шлемом, и...
   И со звоном отскочила от подставленного меча.
   Когда рыцарь успел выхватить свой клинок, Всеволод не заметил.
   Снова удар. И снова прямой рыцарский меч встретил сабельный изгиб.
   Потом удары сыпались так, будто сражались не двое, а добрая полудюжина воинов.
   Угр яростно нападал. Немец хладнокровно оборонялся.
   Конрад фехтовал мастерски. Не желая поранить противника, но и не давая тому ни малейшей возможности задеть себя. Так в реальном бою рубится только тот, кто в учебном привык драться сразу с несколькими опытными соперниками. Да, тевтон не лгал – он в самом деле прошел посвящение на своей стороже.
   Золтан, правда, тоже оказался мастером сабельного боя, но уж очень мешала горячему шекелису неуемная ярость. Клинком своим он размахивал сильно, быстро и умело, однако никак не поспевал за немцем, который заранее предугадывал каждый выпад и каждый удар противника.
   Посреди заставы образовалось живое кольцо, ощетинившееся сталью. Шекелисы с клинками наголо и заряженными арбалетами угрюмо наблюдали за поединком. Готовые помочь по первому слову своего сотника, готовые сразиться с любым недовольным победой Золтана, готовые отомстить за смерть вожака в случае его поражения.
   Русские дружинники недоуменно поглядывали на Всеволода. Бранко неодобрительно качал головой.
   Да, плохо дело. Кто бы ни одолел в этой бессмысленной схватке, ничего хорошего в итоге не выйдет. Смерти посла Конрада допустить нельзя. Гибель Золтана тоже ни к чему.
   – Ладно, хватит, – вполголоса произнес Всеволод. – Потешились, и будет!
   Оба меча Всеволода выскользнули из ножен. Сам он шагнул промеж поединщиков. Левая рука обращена к шекелису. Правая – к тевтону. Оба сейчас были заняты друг другом. Поэтому вклиниться оказалось нетрудно.
   Первый клинок легко отразил саблю.
   Второй с некоторым усилием отвел в сторону рыцарский меч.
   А отразив... а отведя...
   Первый уперся острием в не защищенное бармицей горло утра, второй – в неприкрытый кадык немца.
   Шекелисы вокруг глухо взроптали. Зашевелились русские дружинники. Никто, однако, пока ничего предпринимать не решался. Ждали...
   Конрад молчал. Лишь смотрел насмешливо. То на противника-угра, то на Всеволода. На меч у своего горла даже не взглянул.
   – Ру-у-усич! – утробно простонал Золтан. – Как смеешь ты вмешиваться в честный поединок. Ты – мой гость, я – хозяин этих мест.
   – Немец тоже твой гость, – напомнил Всеволод, – и негоже доброму хозяину обижать гостей.
   – Какое дело тебе до этого тевтона?!
   Говорить ему мешал меч под подбородком.
   – А такое. Тевтон этот мой...
   Слово «друг» язык не одолел. Дружбой, правду говоря, тут не пахнет, но...
   – ...Спутник он мой. А еще – посол. Поднимать же руку на посла недостойно и бесчестно.
   – Мне плевать, кто он такой!
   – Мне – нет. Этот рыцарь был послан в наши земли, и он находится под моей защитой.
   Шекелисы придвинулись ближе. Русичи – тоже. Сотня гостей против... Хозяев – меньше. Гораздо. Значительнее. Раза в два, наверное. Или около того. Еще меньше даже, чем в начале пиршества. Пока Раду распевал песни о грядущей славе, пока плясали в круге охмелевшие танцоры, куда-то подевался целый десяток воинов Золтана. Нет, скорее, два. Угров тем не менее ничуть не смущало численное превосходство противника. Что ни говори, но они были все же отчаянно храбры, эти шекелисы.