– Золтан, – примирительно обратился к начальнику перевальной заставы Всеволод. – Еще раз прошу тебя, обойдемся без напрасного кровопролития. Это не нужно ни вам, ни нам. Нечисть из-за порушенной границы миров и без того уже изрядно обескровила эту многострадальную землю. Уберите мечи. Конрад извинится за свои необдуманные слова...
   – Напрасно ты считаешь, русич, – скривил губы немец, – что я говорю не думая...
   – Конрад извинится, – с нажимом сказал Всеволод. – Если хочет, чтобы мы следовали с ним дальше, он скажет, что не хотел обидеть ни тебя, Золтан Эшти, ни твоих воинов. А ты примешь эти извинения. Ибо так будет лучше для всех.
   Орденский рыцарь усмехнулся:
   – Но я действительно не хотел обидеть ни Золтана, ни его воинов...
   Он замолчал. Однако холодные насмешливые глаза говорили о многом.
   «Я просто напомнил, что именно шекелисов винят в набеге, – говорили глаза. – И что гордецам-шекелям не мешало бы делом доказать, что обвинения эти надуманны. Или признать вину и искупить ее».
   Однако глаза – не уста. А невысказанные слова – это всего лишь невысказанные слова. Всеволод молча ждал. В иной ситуации не много было бы надежды, что такое извинение будет принято, но когда меч у самого горла...
   – Принимаю, – скрежетнул зубами Золтан.
   Всем своим видом показывая, что в следующий раз непременно снесет эту надменную немецкую голову и ничто его уже не остановит.
   Всеволод первым убрал мечи. Он позаботится о том, чтобы следующего раза не случилось.
   Спрятал клинок Конрад.
   Золтан бросил саблю в ножны.
   Опустили оружие шекелисы и русичи.
   Конечно, это лишь временное перемирие. Затаенная обида останется и будет исподволь грызть душу и терзать сердце. И былого веселья уже не будет. Но это не важно. Утра бы дождаться, а там... Золтан останется здесь, а они уйдут прочь.
   – Бранко, – шепнул Всеволод, – уведи немца.
   От греха подальше.
   – Ох, не с теми ты дружбу водишь, русич, – глядя в спину удалявшемуся тевтону, проговорил Золтан.
   Всеволод повернулся к начальнику заставы:
   – Конрад мне не друг.
   – Ну, хоть то хорошо.
   Шекелис снова улыбался. Безмятежно, как ни в чем не бывало. И Всеволод снова почувствовал тревогу.
   Как-то уж все слишком быстро уладилось. Как-то уж очень легко прошло примирение. После яростной схватки, свидетелем которой он стал, так скоро не отходят. Впечатление такое, будто и сама ссора-то затеяна, чтобы отвлечь... Перевести разговор на иное чтобы. А с чего все началось-то? С вопроса Всеволода, зачем беречь рубежи разоренной страны, в которой уже хозяйничает нечисть. С вопроса, на который он, по большому счету, так и не получил ответа. Только громкие слова о славе. А вот искрение ли они были?
   – Золтан, скажи по чести, чего вы все-таки ждете на этом перевале? – прямо спросил Всеволод.
   И получил прямой ответ. После долгого пристального взгляда. Глаза в глаза.
   – Вас, – сказал угр.
   И отломил кусок пресной лепешки.
   – Вас ждем.

Глава 27

   – Нас? – переспросил Всеволод. – Зачем?
   Шекелис молча жевал хлеб и смотрел в догорающий костер.
   – Золтан, ты откроешь, наконец, свои тайные помыслы?
   Угорский воин поднял глаза. Не хмельные вовсе, как казалось прежде. Трезвые-трезвые глаза.
   – Открою, русич. А помыслы у меня такие. Мыслю я сейчас о том, как дольше тебя здесь задержать. И стоит ли вообще пропускать через перевал.
   Всеволод напрягся. Пальцы снова ласкали рукояти мечей.
   – Ты ведь уже пустил нас на свою заставу.
   – На заставу – да, – холодная улыбка, а глаза – снова в костер. – Чего ж вам зря под стеной стоять. И назад гнать гостей негоже. Вы ж иноземные гости как-никак. А законы гостеприимства мы, слава Богу, еще чтим.
   – Так в чем же дело?
   – А в том, что гостя своего хозяин радушный отпустит, когда сам сочтет, что долг гостеприимства исполнен. И в том, что отсюда теперь вам деваться некуда. По обе стороны заставы – ущелье. Сверху на скалах камни навалены. Прямо над дорогой. У камней – дежурят мои верхние дозоры...
   «Видели, – подумал Всеволод. – И камни видели, и посты по пути к Брец-перевалу. Выходит, на той стороне тоже...»
   – Дозоры эти давно сообщили о вашем приближении, – продолжал Золтан. – Я приказал пропустить вас к заставе. А вот выпускать приказа не отдавал. Так что если вы вдруг вздумаете уйти, мои люди засыплют вас камнями. И не важно, куда вы направитесь – вперед или назад – на поиски других перевалов.
   Всеволод вздохнул поглубже – успокоиться надо, осмыслить.
   – Думаешь, у тебя хватит людей? – сухо спросил он. – Остановить нас?
   – Десять человек дежурит над ущельем по эту сторону заставы, – ответил шекелис. – Десять – по ту. В помощь тем и другим я отправил еще по одному десятку. А двадцати воинов вполне достаточно, чтобы похоронить под обвалами всю твою сотню. Да хоть бы тысячу... Здесь горы, русич, здесь перевал можно удерживать с малым числом воинов. Мы впускаем к себе гостей, если захотим. Но мы не выпускаем их, если нам это не нужно.
   За-пад-ня... все-таки западня! Пока шел пир с песнями и плясками, к верхним дозорам, укрывшись в темноте, поднималась подмога. Чтоб задержать чужаков на заставе, чтоб остановить, чтоб наверняка.
   Всеволод стиснул зубы. Клинки поползли из ножен. Пока – медленно, но готовые выпорхнуть, как только это будет потребно. Шекелис продолжал, не обращая ровным счетом никакого внимания на мечи Всеволода:
   – Тебе не добраться к моим верхним дозорам. Ты не знаешь тайных троп и ловушек, устроенных на пути от заставы к ущелью. Так что твоя дружина заперта на перевале, русич. И будет находиться здесь столько, сколько я пожелаю. И ты тоже запри свои клинки в ножны, если не желаешь остаться здесь навеки.
   Всеволод огляделся, прикидывая силы Золтана. «Если не желаешь остаться здесь навеки...» Дерзкие, очень дерзкие слова для того, под чьим началом находится лишь шесть десятков воинов... Да, именно столько угров было сейчас на заставе. Остальные – над ущельем, в верхних Дозорах. «Если не желаешь...» Непозволительные слова для того, кто уже впустил за стену своей крепости сотню чужих воинов.
   Наверное, эти шекелисы действительно отчаянные храбрецы.
   – Ты совсем не боишься умереть, Золтан Эшти, да? – глухо спросил Всеволод.
   – Я воин. Я шекель. Мне неведом страх смерти. Моим людям – тоже. Если потребуется, мы дорого продадим свою жизнь. Но не думаю, что до этого дойдет. Ты производишь впечатление разумного человека, русич. И я вижу, что ты уже все понял. И понял правильно. Убив нас, вы похороните на этом перевале себя. Через ущелье, которое удерживают мои верхние посты, твоим дружинникам не пройти. Ни в одну, ни в другую сторону. И даже Бранко Ковач не поможет вам в этом. Никто из твоих дружинников не спустится живым с Брец-перевала, если вы пустите в ход мечи.
   Всеволод клинки в ножны не убрал. Но и тянуть серебрёную сталь перестал. Так и замер с обнаженным наполовину оружием. Следовало понять, кто перед ним – утративший разум безумец или же продумавший все до мелочей хитрец. Впрочем, на сумасшедшего шекелис походил мало. Это – хуже.
   – Чего ты добиваешься, Золтан? На что надеешься? Думаешь, тварей темного мира остановят камни? Считаешь, что рать Черного Князя не пройдет мимо пары десятков твоих удальцов в верхнем дозоре?
   – Черного Господаря, если ты его имеешь в виду, пока еще никто не видел, и есть ли он вообще – то большой вопрос. А темные твари... – Золтан улыбнулся. Могильным хладом повеяло от той улыбки. – Пусть они станут черным очистительным пламенем, сметающим с земель Эрдея и татар, и пришлых немцев Семиградья...
   – Оно сметет всех, – хмуро перебил Всеволод, – и вашим Залесьем не ограничится.
   – Ты говоришь не как воин, а как осторожный старик, что дует на давно остывшее и скисшее к тому же молоко. – Золтан смотрел на него и скалился. – На любую силу найдется другая сила. Когда нечисть очистит Эрдей от чужаков, шекелисы, рассеянные ныне по Карпатским горам и отошедшие за Тису и Дунай, очистят его от нечисти. Мы загоним тварей обратно в Шоломонарию. И впредь будем править этой землей сами. Без оглядки на короля, немцев и татар. О том уже есть уговор между шекелисскими баронами и воеводами. Видишь, как я откровенен с тобой, русич?
   Ну конечно! Когда гости становятся пленниками на запертом с обоих сторон перевале, с ними можно и пооткровенничать.
   – Мы лишь выжидаем своего часа. И вам теперь придется подождать с нами.
   Смутное время порождает неразумные заговоры... Может быть, шекелисы и не взламывали рудную границу. Но набегом все же решили воспользоваться. Всеволод вздохнул:
   – Конрад прав – вы даже не представляете, с кем вам придется иметь дело.
   – С врагом, – пожал плечами Золтан. – С врагом, который пока действует нам на руку. Но потом... Любого врага можно одолеть, когда придет время.
   – Не любого, – возразил Всеволод. – Шекелисы, сколь бы храбры и хитры они ни были, не смогут совладать с тварями темного обиталища. Сами – не смогут. Послушай, Золтан, ведь через твою заставу уходят сбеги. Неужели ты настолько глух, что не слышишь, о чем они говорят?
   – Беженцы – это трусливые землепашцы и горожане, – презрительно скривил губы угр. – Они страшатся чужого страха, они передают из уст в уста лишь то, что слышали от других. Но никто из них не видел нечисть – Шоломонарии воочию.
   Всеволоду вспомнился обоз, оказавшийся на пути волкодлака.
   – Кто видел – тот мертв, – негромко сказал он.
   – Не пытайся меня запугать, русич. Это тебе не удастся. И спрячь, наконец, мечи, пока я не вытащил саблю.
   Что ж, ладно. Это можно. Пока – можно. Всеволод вложил клинки в ножны. Качнул головой:
   – Когда сюда все же доберется запорубежная нелюдь...
   – Мы от нее отобьемся, – твердо заявил Золтан.
   – Мы?
   – Мои и твои воины. Вы ведь для того и направляетесь в Эрдей, чтобы изничтожать темных тварей, не так ли? Так какая разница, где этим заниматься – в Черном Замке, бок о бок с чванливыми тевтонами, или здесь на Брец-перевале, вместе с моими бравыми рубаками. Все равно вам придется задержаться здесь, русич. И все равно вам придется драться против исчадий Шоломонарии.
   Ага... И для этого, выходит, их тоже задержали? Задержали, не убив, не завалив камнями, не засыпав стрелами... Умно. Когда на заставу полезет воинство Черного Князя, в сторонке гостям-пленникам постоять не получится. При всем желании. Впрочем, и желания такого не возникнет ни у кого из русских дружинников. Сторожные бойцы станут подневольными союзниками шекелисов. Золтан это хорошо понимал.
   Всеволод хранил угрюмое молчание. А начальник перевальной стражи все наседал:
   – Будем заодно – ни одна тварь здесь не проскочит.
   – Вообще-то оборотни-волкодлаки уже хозяйничают по ту сторону Карпат, – заметил Всеволод. – Мы сталкивались с ними в валашских землях.
   – В том нет моей вины и вины моих воинов, – насупился угр. – В горах, помимо Бреца, имеются и другие перевалы. И не все стерегут шекелисы. Вриколаки могли пройти там. Здесь – не могли.
   – Ты так уверен в этом?
   – Да. Уверен. Так. Я ведь говорил уже – Рамук распознает даже оборотня в человеческом обличье, а уж в зверином – и вовсе учует за версту.
   – Ладно, пусть... Ну и что с того? Темных тварей нужно не только распознавать. Нужно уметь драться с ними. Ни ты, ни твои люди не обучены этому.
   – Мы воины, – вскинулся Золтан. – И мы умеем сражаться.
   – Но простого воинского умения здесь недостаточно.
   – Я так не думаю.
   Золтан вскочил на ноги – неожиданно легко и стремительно. Всеволод невольно тронул рукояти мечей. Но нет, нападать на него не собирались.
   Шекелис взял из связки у костра факел, заготовленный для дозорных. Сунул в огонь. Запалил.
   – Иди за мной, русич. Покажу что...

Глава 28

   Эта дверь в скале – тяжелая и обитая железом – не охранялась. Людьми – не охранялась. Зато замок висел – булавой не враз сшибить. А у порога улегся Рамук. Вот куда, оказывается, пса увели... И – на цепь. Такого стражника не обмануть, не подкупить. И одолеть, ежели что, будет не просто.
   Но одно слово Золтана – и пес посторонился, пропуская, поволок за собой ржавую цепь. Откуда-то из-под яркой накидки, что надевалась поверх доспеха, шекелис вынул большой ключ на шнурке – таким, наверное, убить можно, если в голову да со всей силушки. Ключ провернулся, скрежетнув. Замок щелкнул, открылся. С визгливым скрипом отворилась массивная дверь. Золтан с факелом вошел первым. За дверью был грот. Большой и темный. А в гроте том – все вперемешку. На полу стояли сундуки. Валялись небрежно брошенные шкуры и меха. Отрезы тканей. Кубки, блюда, подносы – многие мятые, треснувшие. Женские украшения – недорогие, простенькие. Бочонки. Снедь.
   Золота Всеволод не заметил, да и серебро поблескивало так, изредко...
   Богатство, в общем, не ахти какое, зато много.
   – Что это? – Всеволод в недоумении огляделся.
   Купить его хотят угры, что ли?
   – Здесь – казна наша, – небрежно отозвался Золтан. – Пошлина за проезд, за которой, впрочем, нынче никто не поспешает.
   – Казна? – хмыкнул Всеволод. – Зачем же ты открываешь чужаку, где добро свое хранишь? А не боишься, что...
   – Не боюсь, русич, – резко перебил шекелис. – Я же сказал – вам отсюда не уйти без моего дозволения. Ни с казной, ни без казны не уйти. Да и не похож ты на алчного вора. По злату с ума сходить не будешь. По серебру – может быть, а золото тебя лишь обременит в пути.
   – А ведь и нет здесь никакого золота.
   – И серебра немного совсем, – кивнул Золтан. – Но ты сейчас не думай ни о том, ни о другом. Иное я тебе хочу показать. Туда вон взгляни лучше.
   Всеволод посмотрел, куда просили. Надо же! В углу на расстеленной рогоже белели...
   – Кто ж с вами за проезд костьми-то расплатился? – не удержался он от насмешки.
   И осекся.
   – Ну что, разглядел? – Золтан подошел ближе. Посветил факелом. – Это – трофей мой недавний. Пожалуй, мой лучший трофей, русич. Ты прав – был тут один... Собственной головой пошлину оплатил.
   В пляшущем свете огня скалился череп. Вываренная и ободранная от плоти голова. Но вот чья? Человека? Зверя? Полузверя-получеловека?
   Выпуклый лоб и выступающие надбровья. Круглые глазницы, вытянутая морда... недовытянутая, точнее, какая-то тупая, обрубленная будто. Расколотый косым сабельным ударом висок. И клыки... Большие – такими не каждый хищник похвастать может. Причем, клыки – вперемежку с обычными человеческими зубами. Такого не бывает. Не может быть. Ну, разве что...
   – Убили, когда превращаться начал, – скривил губы Золтан.
   – Волкодлак? – хрипло спросил Всеволод. – Оборотень?
   – Оборотень. Вриколак.
   Шекелис тронул череп носком сапога. Череп свалился набок. На рассеченный висок.
   – Пришел на заставу деньков с пяток тому назад, сразу как солнце село, – заговорил угр. – Маленький такой плюгавенький дедок. Лысина на всю голову, а борода – по пояс. За плечами – котомка. Странник, пилигрим, калика перехожий. Или отшельник, или колдун какой. Слезно просил пропустить. Ну, открыли ему ворота. А тут Рамук мой... Он и на волков обучен бросаться без шума, вот и на этого... Напал, терзать начал. Дедок же, вместо того чтоб дух сразу испустить, тоже зубами пса – хвать. Я гляжу, а дед уж сам зверем становится. Закат-то уж миновал, ночь на дворе. Да не успел вриколак проклятущий полностью оборотиться. Пока Рамук с ним грызся, мы подоспели. Скопом навалились. И... видишь вот. Я твари голову разрубил. Этой самой саблей, этой самой рукой.
   Угр хлопнул ладонью по ножнам на боку, затем сжал ладонь в кулак. Снова пнул череп.
   – Выходит, не так страшны исчадия Шоломонарии, как их малюют, а, русич? Выходит, можно их бить? Черные хайдуки, вон, нечисти не боятся, не бегут от нее, а мы чем хуже разбойников? Кончили одну тварь, – сдюжим и с другими. Справились с волкодлаком, совладаем и с кровопийцами-стригоями, коли сунутся.
   Вот, значит, откуда у Золтана такая уверенность в своих силах. Хвастает, шекелис. Красуется. А было бы с чего! Всеволод поморщился. Всей заставой завалить волкодлака-одиночку. Да в получеловечьем обличье, когда он еще уязвим для простой стали... Невелика, в общем-то, доблесть.
   – Не буду врать, – долго не желал умирать старикашка, – продолжал Золтан. – Человек бы давно помер, а этот исколотый-изрубленный весь, да с разбитым черепом еще катался по заставе. А уж как визжал! Но ведь издох-таки. Так и не оборотившись до конца. Не волком и не человеком издох. Потом уже обезглавили вриколака. Голову сварили, очистили. Вот так-то, русич...
   Всеволод промолчал. А что сказать? Как разубедить самоуверенного Золтана? Порой легкая победа хуже тяжкого поражения. Гордые шекелисы, воодушевленные первым успехом, теперь явно переоценивали свои силы в грядущей борьбе.
   – А теперь спать! – с чувством зевнул Золтан. – Попировали, и хватит. Вы – с дороги. Мы – на страже. Отдых нужен всем. Завтра, на свежую голову дашь свой ответ, русич, – где остаться предпочитаешь – с нами на заставе или в ущелье под камнями.
   Улыбка шекелиса чем-то напоминала оскал черепа, что валялся у его ног.
   Спать? Что ж, будем спать. Против этого Всеволод не возражал. Раз уж ночуем на заставе – так ночуем. Сил набираемся. А утро – оно, действительно, завсегда вечера мудренее. Утром, глядишь, и придет в голову мысль, как вырваться из шекелисской западни.
   Да, спать... Только сначала – дозоры свои проверить. И еще выставить. Чтоб спокойней спалось. Хоть и нет вроде никакой выгоды Золтану на гостей своих нападать, а все же... Береженого, как говорится, еще и Господь убережет.
   Покой перевальной заставы в эту ночь оберегали особенно тщательно. На стенах дежурили угры. Меж стенами – русские дружинники. Бодрствующих русичей было вдвое больше. И менялись они чаще. Ночь прошла спокойно. Но наутро...
   – О-о-обоз! Обоз идет! – переполошил заставу крик дозорного.
   Когда Всеволод взбежал на стену, Золтан уже стоял наверху и сыпал приказами. На время позабылось вчерашнее. Всеволод жадно вглядывался туда, где...
   Солнце только-только взошло, но перевал просматривался великолепно. В самом деле, по ущелью со стороны Эрдея длинной вереницей тянулся обоз. Через узкий проход в скалах, над которым нависали огромные валуны и груды камней, удерживаемые деревянной крепью (все верно, и здесь тоже дежурят верхние дозоры!), к перевальной заставе медленно поднималось десятка полтора повозок. Все – добротные, прочные, высокобортные, крытые. И, судя по натужному скрипу колес, основательно загруженные. Обоз явно шел не порожняком.
   Повозки тянули невысокие, но крепкие сильные кони. Правили упряжками хмурые мужики в крестьянских тулупах овчиной наружу и в надвинутых на глаза бараньих шапках. Между повозками шли оружные пешцы и ехало несколько всадников. Охрана...
   Воинов при обозе было немного. Да и вооружены эти, с позволения сказать, бойцы абы как. Все больше топоры, копья из кос, охотничьи рогатины, ножи, кистени, дубье, топоры лесорубные. Мужицкое оружие, в общем. И брони ни на ком нет. И шеломов – тоже. Щиты только кое-где – большие, тяжелые, дощатые, на скорую руку сбитые. В бою от таких щитов проку немного – только руку оттянут.
   Сразу видать, – не боярские гриди оберегают обоз, не княжеская и не воеводская дружина, не рыцари короля или королевского наместника-надора. Деревенские ополченцы. Или вольная ватага какая из простолюдинов, сопровождающая пугливых поселян за посильную плату. Большому отряду такие ратники противостоять не смогут. Да и от малой, но опытной дружины не отобьются. Однако мелкую разбойничью шайку, пожалуй что, и отпугнут.
   – Кто такие? – спросил Всеволод.
   – Известное дело – беженцы, – ответил Золтан. Прищурился, всматриваясь, подсчитывая повозки. – Только вот давненько через наш перевал таких больших обозов не проезжало.
   – Может, купцы какие?
   – Как же, купцы! – начальник заставы скривился. – Торгаши из Эрдея первыми сбежали. Как татары пришли – так и сбежали. И не в нашу сторону притом – на запад. К тому же купеческие обозы не мужичье с дубинами и топорами защищает. У торговых людей всегда найдется звонкая монета, что нанять охрану получше.
   – А ты на повозки-то глянь. Не крестьянские ведь телеги-развалюхи. А кони, видишь? С такими не пашню пахать, а в бой впору идти.
   – Да, странный обоз, – вынужден был согласиться утр. – Повозки хорошему хозяину принадлежат – то сразу видно. Будь при обозе рыцари или охранный отряд посолиднее, я бы решил, что барон или воевода какой добро из своего замка вывозит, а так... Нет, русич, благородные господари, что не полегли от татарских сабель, давно покинули Эрдей. И на знатных королевских иобагионов[26] не похоже. Простые сбеги то. Только, видать, из зажиточных. Не безземельные бедняки желлеры, а свободные поселенцы побогаче всей общиной спасаются. Взяли, небось, с собой самое ценное – и к перевалу...
   Обоз уже почти подъехал к воротам заставы.
   – Но вот если это саксы, – Золтан оскалился в недоброй усмешке, – я с них три шкуры за проезд сдеру. Не люблю саксов. Хотя немцы на восток не подадутся, им на запад сподручнее. Ладно, пойду встречать. Опрашивать да пошлину изымать. После с тобой поговорим, русич.
   – Поговорить-то поговорим. Но ты бы того... Поостерегся бы, – отчего-то не нравился Всеволоду этот беженский обоз. И не то чтобы он сильно радел сейчас за безопасность Золтана. Но – вдруг подвох какой? А начальник перевальной стражи нужен живым и невредимым. Ну, живым хотя бы. Чтоб смог отдать приказ верхним дозорам, чтоб открыть дорогу русичам. Всеволод еще надеялся убедить Золтана...
   – Чего стеречься-то? – изумился угр. – Рамук вон спокоен. Значит, нечисти в обозе нет.
   Громадного белого волкодава, в самом деле, уже подвели к воротам. Пес принюхивался, но признаков беспокойства не проявлял.
   «Интересно, а кто же тогда сейчас добро заставное охраняет?» – невольно подумалось Всеволоду. Глянул со стены. Добро охранял Раду – тот самый юный воин, что играл ночью на гуслях-цимбале и распевал песни о славе.
   Золтан уже стоял над воротами, когда к Всеволоду подошел Бранко. Волох был озабочен и насторожен – Всеволод сразу уловил настроение проводника.
   – Что, тоже беженский обоз не нравится?
   – Не сбеги то, – твердо сказал Бранко.
   Всеволод почувствовал, как и его собственная тревога возрастает многократно.
   – Отчего так думаешь?
   – Оттого, что прежде много беженских обозов видеть приходилось, – чуть помедлив, ответил Бранко.
   – И что?
   – Скотина где? Быки, коровы, козы, овцы? Здесь только лошади, что не в упряжь, а под седло больше годятся. А птица домашняя? Ни в одной повозке ни куры не кудахчут, ни гуси не гогочут. Почему так?
   Почему? Всеволод насупился:
   – Золтан говорит, богатые поселяне могли взять самое ценное и...
   – Золтан Эшти – воин. В воинском искусстве Золтан разбирается хорошо, но ему никогда не понять простого мужика. А какой же крестьянин бросит корову-кормилицу, да еще направляясь на чужбину? Для него ж корова и есть самое ценное, самое дорогое. Уж поверь мне, русич, даже зажиточные поселяне Трансильвании не столь богаты, чтобы оставлять скот и птицу.
   – Домашняя скотина замедляет ход, а если надо бежать быстро...
   – То и от прочего добра избавляются. А эти повозки гружены сверх всякой меры – не видишь, как тяжело идут?
   Всеволод видел...
   – А где бабы? Где детишки? – продолжал Бранко. – В иных обозах их больше половины бывало, а здесь – мужики одни.
   А ведь в самом деле...
   – В повозках, наверное, бабы и дети прячутся, – неуверенно сказал Всеволод, – где ж им еще быть-то?
   – А ты слышишь? Плач детей слышишь? Как бабы причитают, слышишь?
   Всеволод не слышал. И мрачнел все больше.
   – И почему, скажи на милость, все повозки крытые? Простой крестьянский скарб так не прячут.
   – Тогда кто же это?
   – Кто-то, кто очень хочет пройти перевал. И потому прикидывается беженцами.

Глава 29

   Всеволод позвал десятников. Приказал дружине быть начеку. Сам сбежал к воротам. Там уже закончились переговоры с прибывшими.
   На заставе царило оживление. Шекелисы бегали, суетились, хватали оружие, влезали в доспехи, отвязывали лошадей от коновязи. Похоже, готовились к бою. Значит, все-таки тревога? Но почему тогда угры отворяют ворота перед странным обозом? Почему не засыпают повозки стрелами? Почему Золтан даже не смотрит на подозрительных беженцев, а вглядывается со стены куда-то вдаль, в глубь ущелья?
   Всеволод же видел, как первая повозка уже въезжает на заставу. Возница торопился вклинить ее в ворота, не дожидаясь, пока створки распахнутся достаточно широко. Да они что, все с ума посходили, эти шекелисы?! Не видят разве?!
   – Закрыть ворота! – крикнул Всеволод, не особо задумываясь, понимают ли воины Золтана русский. – Не пускать!
   Замахал руками, замотал головой. Чтоб поняли.
   На него даже не взглянули. Начальником перевальной заставы был другой. Ему и надлежало отдавать приказы.