Страница:
«Или правосудие», — подумала она, но сказала:
— Мой дядя Скотти поможет нам в работе. Это брат моего отца. Клайд кивнул. — Даллас зовет его красномордым ирландским гулякой с шотландским именем и разумом гениального шахматиста, засмеялась она. — Скотти обожает всё анализировать, и досконально разбираться в любой задачке. Это он привил мне любовь ко всяким головоломкам, из-за него я стала заниматься архитектурой. Когда я была маленькой. он учил меня использовать возможности пространства. А ещё конструированию — через простые игры, которые так любят дети. С другой стороны, такие игры оказываются чрезвычайно полезными в плане обучения.
Её взгляд посерьёзнел. «К сожалению, он никогда не говорил мне, что делать, если находишь труп в своём гараже. Что это за странная загадка?» — Подумала она, а вслух сказала:
— Даллас звонил Харперу. Они с Чарли отменили круиз и возвращаются домой.
— Да, Харпер звонил как раз перед моим уходом. Они в пути, собираются сегодня остановиться где-нибудь среди виноградников, потом провести денек-другой в Сан-Андреасе, чтобы выяснить, чем там занимался этот пацан.
— Ничего себе медовый месяц.
— Даллас сказал, что ты ещё раз говорила с мальчишкой. Что-нибудь удалось узнать?
— С ним очень трудно общаться. То ли он напуган, то ли просто не хочет, чтобы кто-то совал нос в его жизнь. Вообще, это ужасно — считать десятилетнего ребенка начисто лишённым совести, но такую возможность исключать нельзя. Впрочем, — добавила она, — может быть, он просто изо всех сил пытается защитить своего деда.
— Ты считаешь, что взрыв подстроил старик?
— Его сын сидит за изготовление наркотиков. То, что Харпер не смог привлечь дедулю к ответственности, могло внушить старикану желание поквитаться.
— Да уж, поквитался. Мне кажется, он переборщил. А тебе не приходило в голову, что там, в Сан-Андреасе, мальчик мог скопировать твои ключи от грузовика?
— Возможно. Это первое, о чем меня спросил Даллас. У нас обоих были ключи — и у меня, и у Скотти. Мне кажется, мои вполне могли пропасть на несколько часов, а я этого не заметила. Но если… — продолжила она, передернув плечами. —Если это действительно так, кто велел ему выкрасть ключи?
Клайд намазал тортилью маслом.
— Что бы ни выяснилось про этого ребёнка, похоже, департамент подержит его некоторое время у себя. Харпер сказал, что тюрьма для несовершеннолетних его пока забрать не может. Он только что говорил об этом с Далласом. У них месяц назад пожар приключился, так большая часть здания сгорела, а временные помещения недостаточно безопасны. В Управлении по делам несовершеннолетних сказали, что пусть уж лучше он остается у нас.
— А когда Макс тебе звонил, ты с Чарли разговаривал?
Он кивнул.
— Она вчера встречалась в городе с Кейт Осборн, пока Максу нужно было 6ыло сделать несколько звонков и повидаться с парой друзей Далласа из тамошнего департамента. Они собираются проверить связи Руперта в Сан-Франциско, — сказал он, понизив голос.
— Понятно, его подружек, сказала Райан. — Что ж, это радует,
— Подружек и их приятелей. Может, они откопают одного — двух ревнивых любовничков, обнаружат что-нибудь, за что можно зацепиться.
— Надеюсь, сказала она, коснувшись его руки. — Мне только хочется закончить с твоим домом, пока до меня не добралось большое жюри. Если хочешь, можно…
— Отказаться от нашей затеи? Но ведь ты его не убивала. Значит, тебя не посадят. Клайд взял её а руку. — Ты рассчитываешь закончить за месяц. С переделкой патио ты справилась в запланированные сроки, значит, справишься и сейчас. А к тому времени стараниями Далласа и Харпера убийца Руперта уже давно будет за решёткой. — Она молча посмотрела на Клайда. — Поверь мне. Ты же им доверяешь? Своему собственному дяде? — Он подмигнул Райан. — Тебе придётся остаться на свободе, если ты хочешь поспеть вовремя, так что можешь пока подыскивать следующий объект.
Они уже успели обговорить снос одной из стен, чтобы соединить редко используемую Клайдом столовую с кухней и организовать одно большое пространство, где было бы удобно
устраивать вечеринки. Клайд с друзьями время от времени собирались на кухне за покером, или устраивали обеды из серии «чем богаты, тем и рады» — там или в обновленном дворике,
— Ты всё ещё не передумал насчёт этой башенки на втором этаже?
— Ни в коем случае. Джо обидится, если не получит своей собственной жилплощади.
Райан рассмеялась.
— Не испортишь ты своих зверей?
— Конечно, нет.
«Персональная кошачья башенка, — мечтательно говорил Джо, — Целиком застеклённая, чтобы можно было греться на солнышке и глядеть в океан. Уединённое местечко для отдыха, и только для кошек, чтобы людям туда вход был запрещён».
Клайд подшучивал над Райан, стараясь подбодрить её, при этом он не переставал гадать, не кошки ли звонили ей из её же квартиры. И действительно ли кто-то преследовал Райан, а так же дважды наведывался к ней домой в её отсутствие, возможно, пользуясь дубликатами ключей. Всё это сильно беспокоило его. И если кто-то действительно появлялся в доме Райан, Клайд надеялся, что кошек в тот момент там не было.
Старый хэтчбек вновь оказался возле дома Райан в тот момент, когда Джо и Дульси всё ещё сидели на столе. Они как раз собирались уйти, но вдруг заметили, что тот же самый серый автомобиль проехал под окнами и медленно направился вверх по холму, а затем остановился в нескольких десятках метров от дома.
Высокий мужчина быстро направился к дому и бесшумно поднялся по деревянным ступеням. Ему было лет сорок, светло-каштановые волосы аккуратно уложены, в правой руке он нёс маленький кожаный футляр размером с мобильный телефон. Когда он приблизился к двери, Джо и Дульси спрыгнули со стола и спрятались под кушеткой, прикинувшись парой пушистых тапочек, оставленных под кроватью. Он постучал один раз. другой; подождав несколько минут, постучал в третий раз. Затем послышалось тихое поскрёбывание.
— Вскрывает замок, — пробормотал Джо.
Через несколько мгновений человек уже был в доме и прямиком направился к письменному столу Райан. Задёрнув штору, он включил настольную лампу в слабом режиме и взял стопку бумаг, но тут же, негромко рассмеявшись, положил их назад. Затем он взял счета и копию сметы работ в доме Джейксов. Довольно хмыкнув, он включил компьютер. Джо и Дульси переглянулись. Интересно, что такие подонки делали до изобретения компьютеров? Похоже, в наши дни никакое злодеяние не обходится без электроники.
Дульси, терзаемая тревогой за Кисулю, не могла усидеть спокойно, она всё время ерзала и поглядывала в сторону ванной. Ей не терпелось пойти домой. Джо недовольно прошипел:
— Да угомонишься ты? С ней всё в порядке.
— Откуда ты знаешь? Я не люблю, когда она часами пропадает неизвестно где. Мы её не видели с завтрака.
Джо снова тихо зашипел, чтобы она умолкла. Кот смотрел, как взломщик добрался до бухгалтерской программы и сразу перешёл к счету Джейксов.
Он скопировал данные на диск, затем изменил цифры в компьютере, завысив их и добавив к счету лишние несколько тысяч. Подделывая бухгалтерию Райан, он собирался выставить её мошенницей. Включив копировальный аппарат, он сделал две копии счетов за поставки стройматериалов и оборудования. Один комплект он сунул себе в карман, а на втором с помощью ластика и жидкого корректора изменил цифры так, чтобы они соответствовали новым, завышенным данным в компьютере. Затем он снял копии с подделанных счетов. Пока он распечатывал искаженные документы, Джо и Дульси могли только ломать голову над тем, зачем ему всё это. Райан забрала с собой полный комплект документов, собираясь отправить их почтой. Неужели этот парень не предполагал такого варианта? Видел ли он, как она возилась с бумагами за столом? Собирался ли он каким-то образом перехватить её письмо, после того как Райан его отправит?
А может, у неё ещё не было времени его отправить? Может, конверт до сих пор лежит у неё в машине? Если этот взломщик проследил за ней до ресторана, он знал, что она не останавливалась у почтового ящика. Возможно, он даже прошёлся мимо её пикапа и видел, что письмо лежит на сиденье.
Неизвестный выключил технику, сунул оба варианта счетов и распечатку в карман, затем быстро вышел и запер за собой дверь. Джо и Дульси бросились на стол и увидели, как он спустился по ступеням, прошёл немного вверх по улице и сел в серый хэтчбек. Затем он направился к центру города.
И что теперь? — спросила Дульси. — Если она уже отослала счёт, что он будет делать со всей этой ерундой? Ты думаешь, это и есть Ларн Вильямс? Думаешь, он позвонил ей перед этим лишь узнать, что она делает вечером?
Джо не ответил. Скинув трубку с рычага, он уже второй раз за вечер набрал номер мобильного телефона Райан.
Райан с аппетитом доедала остатки слоёного пирога с сыром, когда зазвонил её сотовый. Ей не хотелось отвечать, поэтому она подтолкнула трубку Клайду.
— Строительная фирма Райан Флэннери, — сказал он, стараясь говорить разборчиво, поскольку не успел дожевать.
— Могу я поговорить с Райан Флэннери? Я уже звонил раньше, у меня для неё срочное сообщение.
— Я могу передать ей ваше сообщение, — едва не заорал Клайд, но сдержался.
Джо вздохнул.
— Хорошо, — сказал он. — Я полагаю, что парень, который преследовал её, собирается проникнуть в её машину. Это должно произойти через несколько минут. Дело серьезное.
— Подождите минутку, — Клайд передал трубку Райан. — Тебе лучше самой поговорить.
Однако он склонился поближе, чтобы слышать разговор.
— Это снова я, — сказал Джо. — Я полагаю, кто-то намеренно подделал ваши бухгалтерские документы, которые касаются работы у Джейксов в Сан-Андреасе. Вы уже отослали им счёт?
— Я… Кто это? С чего вы… О чём вы вообще говорите?
— Вы отослали бумаги, или они всё ещё у вас в машине?
— Нет, то есть да. В машине. А…
— Человек, который следил за вами, вернулся к вашему дому и проник в квартиру. При помощи отмычки. Пока вы ужинали, он подделал расчеты в вашем компьютере и скопировал настоящие счета, а потом исправил их. Он сделал новые распечатки, скопировал поддельные счета и ушёл. Я думаю, он направился к ресторану.
— Кто это? Откуда вам всё это известно?
— Он подготовил новую, сильно завышенную смету. Если вы уже отослали счёт, возможно, ничего страшного не произойдёт, если только он не перехватит это письмо при получении. А если вы не отослали счёт, я думаю, он попытается вскрыть вашу машину, распечатать конверт и заменить бумаги. Одним словом, он хочет вас подставить, добавить к возможному обвинению в убийстве ещё и мошенничество.
— Зачем ему это? Неужели убийства недостаточно?
— Возможно, он считает, что мошенничество станет отягчающим обстоятельством.
— Как выглядит этот парень, который, по-вашему, собирается все это сделать?
Выслушав описание взломщика, она почувствовала жар в руках и по всему телу.
— Не дайте ему добраться до конверта, — сказал неизвестный. — Времени у вас немного.
И повесил трубку.
Нажав на рычаг, Джо спрыгнул на пол и направился к окошку ванной. Опередившая его Дульси, балансируя на узеньком подоконнике, сказала:
— Сначала я забегу домой, посмотрю, нет ли там Кисули. Она…
— Нет времени, — сказал он, прыгая вслед за ней. — Пропустим события.
— Нет уж. Беги и следи за пикапом. Я присоединюсь, как только буду знать, что с малышкой всё в порядке.
— Но…
Она не дождалась продолжения, сорвалась с окна, обежала здание и бросилась домой, подгоняемая нешуточным беспокойством.
Глава 17
— Мой дядя Скотти поможет нам в работе. Это брат моего отца. Клайд кивнул. — Даллас зовет его красномордым ирландским гулякой с шотландским именем и разумом гениального шахматиста, засмеялась она. — Скотти обожает всё анализировать, и досконально разбираться в любой задачке. Это он привил мне любовь ко всяким головоломкам, из-за него я стала заниматься архитектурой. Когда я была маленькой. он учил меня использовать возможности пространства. А ещё конструированию — через простые игры, которые так любят дети. С другой стороны, такие игры оказываются чрезвычайно полезными в плане обучения.
Её взгляд посерьёзнел. «К сожалению, он никогда не говорил мне, что делать, если находишь труп в своём гараже. Что это за странная загадка?» — Подумала она, а вслух сказала:
— Даллас звонил Харперу. Они с Чарли отменили круиз и возвращаются домой.
— Да, Харпер звонил как раз перед моим уходом. Они в пути, собираются сегодня остановиться где-нибудь среди виноградников, потом провести денек-другой в Сан-Андреасе, чтобы выяснить, чем там занимался этот пацан.
— Ничего себе медовый месяц.
— Даллас сказал, что ты ещё раз говорила с мальчишкой. Что-нибудь удалось узнать?
— С ним очень трудно общаться. То ли он напуган, то ли просто не хочет, чтобы кто-то совал нос в его жизнь. Вообще, это ужасно — считать десятилетнего ребенка начисто лишённым совести, но такую возможность исключать нельзя. Впрочем, — добавила она, — может быть, он просто изо всех сил пытается защитить своего деда.
— Ты считаешь, что взрыв подстроил старик?
— Его сын сидит за изготовление наркотиков. То, что Харпер не смог привлечь дедулю к ответственности, могло внушить старикану желание поквитаться.
— Да уж, поквитался. Мне кажется, он переборщил. А тебе не приходило в голову, что там, в Сан-Андреасе, мальчик мог скопировать твои ключи от грузовика?
— Возможно. Это первое, о чем меня спросил Даллас. У нас обоих были ключи — и у меня, и у Скотти. Мне кажется, мои вполне могли пропасть на несколько часов, а я этого не заметила. Но если… — продолжила она, передернув плечами. —Если это действительно так, кто велел ему выкрасть ключи?
Клайд намазал тортилью маслом.
— Что бы ни выяснилось про этого ребёнка, похоже, департамент подержит его некоторое время у себя. Харпер сказал, что тюрьма для несовершеннолетних его пока забрать не может. Он только что говорил об этом с Далласом. У них месяц назад пожар приключился, так большая часть здания сгорела, а временные помещения недостаточно безопасны. В Управлении по делам несовершеннолетних сказали, что пусть уж лучше он остается у нас.
— А когда Макс тебе звонил, ты с Чарли разговаривал?
Он кивнул.
— Она вчера встречалась в городе с Кейт Осборн, пока Максу нужно было 6ыло сделать несколько звонков и повидаться с парой друзей Далласа из тамошнего департамента. Они собираются проверить связи Руперта в Сан-Франциско, — сказал он, понизив голос.
— Понятно, его подружек, сказала Райан. — Что ж, это радует,
— Подружек и их приятелей. Может, они откопают одного — двух ревнивых любовничков, обнаружат что-нибудь, за что можно зацепиться.
— Надеюсь, сказала она, коснувшись его руки. — Мне только хочется закончить с твоим домом, пока до меня не добралось большое жюри. Если хочешь, можно…
— Отказаться от нашей затеи? Но ведь ты его не убивала. Значит, тебя не посадят. Клайд взял её а руку. — Ты рассчитываешь закончить за месяц. С переделкой патио ты справилась в запланированные сроки, значит, справишься и сейчас. А к тому времени стараниями Далласа и Харпера убийца Руперта уже давно будет за решёткой. — Она молча посмотрела на Клайда. — Поверь мне. Ты же им доверяешь? Своему собственному дяде? — Он подмигнул Райан. — Тебе придётся остаться на свободе, если ты хочешь поспеть вовремя, так что можешь пока подыскивать следующий объект.
Они уже успели обговорить снос одной из стен, чтобы соединить редко используемую Клайдом столовую с кухней и организовать одно большое пространство, где было бы удобно
устраивать вечеринки. Клайд с друзьями время от времени собирались на кухне за покером, или устраивали обеды из серии «чем богаты, тем и рады» — там или в обновленном дворике,
— Ты всё ещё не передумал насчёт этой башенки на втором этаже?
— Ни в коем случае. Джо обидится, если не получит своей собственной жилплощади.
Райан рассмеялась.
— Не испортишь ты своих зверей?
— Конечно, нет.
«Персональная кошачья башенка, — мечтательно говорил Джо, — Целиком застеклённая, чтобы можно было греться на солнышке и глядеть в океан. Уединённое местечко для отдыха, и только для кошек, чтобы людям туда вход был запрещён».
Клайд подшучивал над Райан, стараясь подбодрить её, при этом он не переставал гадать, не кошки ли звонили ей из её же квартиры. И действительно ли кто-то преследовал Райан, а так же дважды наведывался к ней домой в её отсутствие, возможно, пользуясь дубликатами ключей. Всё это сильно беспокоило его. И если кто-то действительно появлялся в доме Райан, Клайд надеялся, что кошек в тот момент там не было.
Старый хэтчбек вновь оказался возле дома Райан в тот момент, когда Джо и Дульси всё ещё сидели на столе. Они как раз собирались уйти, но вдруг заметили, что тот же самый серый автомобиль проехал под окнами и медленно направился вверх по холму, а затем остановился в нескольких десятках метров от дома.
Высокий мужчина быстро направился к дому и бесшумно поднялся по деревянным ступеням. Ему было лет сорок, светло-каштановые волосы аккуратно уложены, в правой руке он нёс маленький кожаный футляр размером с мобильный телефон. Когда он приблизился к двери, Джо и Дульси спрыгнули со стола и спрятались под кушеткой, прикинувшись парой пушистых тапочек, оставленных под кроватью. Он постучал один раз. другой; подождав несколько минут, постучал в третий раз. Затем послышалось тихое поскрёбывание.
— Вскрывает замок, — пробормотал Джо.
Через несколько мгновений человек уже был в доме и прямиком направился к письменному столу Райан. Задёрнув штору, он включил настольную лампу в слабом режиме и взял стопку бумаг, но тут же, негромко рассмеявшись, положил их назад. Затем он взял счета и копию сметы работ в доме Джейксов. Довольно хмыкнув, он включил компьютер. Джо и Дульси переглянулись. Интересно, что такие подонки делали до изобретения компьютеров? Похоже, в наши дни никакое злодеяние не обходится без электроники.
Дульси, терзаемая тревогой за Кисулю, не могла усидеть спокойно, она всё время ерзала и поглядывала в сторону ванной. Ей не терпелось пойти домой. Джо недовольно прошипел:
— Да угомонишься ты? С ней всё в порядке.
— Откуда ты знаешь? Я не люблю, когда она часами пропадает неизвестно где. Мы её не видели с завтрака.
Джо снова тихо зашипел, чтобы она умолкла. Кот смотрел, как взломщик добрался до бухгалтерской программы и сразу перешёл к счету Джейксов.
Он скопировал данные на диск, затем изменил цифры в компьютере, завысив их и добавив к счету лишние несколько тысяч. Подделывая бухгалтерию Райан, он собирался выставить её мошенницей. Включив копировальный аппарат, он сделал две копии счетов за поставки стройматериалов и оборудования. Один комплект он сунул себе в карман, а на втором с помощью ластика и жидкого корректора изменил цифры так, чтобы они соответствовали новым, завышенным данным в компьютере. Затем он снял копии с подделанных счетов. Пока он распечатывал искаженные документы, Джо и Дульси могли только ломать голову над тем, зачем ему всё это. Райан забрала с собой полный комплект документов, собираясь отправить их почтой. Неужели этот парень не предполагал такого варианта? Видел ли он, как она возилась с бумагами за столом? Собирался ли он каким-то образом перехватить её письмо, после того как Райан его отправит?
А может, у неё ещё не было времени его отправить? Может, конверт до сих пор лежит у неё в машине? Если этот взломщик проследил за ней до ресторана, он знал, что она не останавливалась у почтового ящика. Возможно, он даже прошёлся мимо её пикапа и видел, что письмо лежит на сиденье.
Неизвестный выключил технику, сунул оба варианта счетов и распечатку в карман, затем быстро вышел и запер за собой дверь. Джо и Дульси бросились на стол и увидели, как он спустился по ступеням, прошёл немного вверх по улице и сел в серый хэтчбек. Затем он направился к центру города.
И что теперь? — спросила Дульси. — Если она уже отослала счёт, что он будет делать со всей этой ерундой? Ты думаешь, это и есть Ларн Вильямс? Думаешь, он позвонил ей перед этим лишь узнать, что она делает вечером?
Джо не ответил. Скинув трубку с рычага, он уже второй раз за вечер набрал номер мобильного телефона Райан.
Райан с аппетитом доедала остатки слоёного пирога с сыром, когда зазвонил её сотовый. Ей не хотелось отвечать, поэтому она подтолкнула трубку Клайду.
— Строительная фирма Райан Флэннери, — сказал он, стараясь говорить разборчиво, поскольку не успел дожевать.
— Могу я поговорить с Райан Флэннери? Я уже звонил раньше, у меня для неё срочное сообщение.
— Я могу передать ей ваше сообщение, — едва не заорал Клайд, но сдержался.
Джо вздохнул.
— Хорошо, — сказал он. — Я полагаю, что парень, который преследовал её, собирается проникнуть в её машину. Это должно произойти через несколько минут. Дело серьезное.
— Подождите минутку, — Клайд передал трубку Райан. — Тебе лучше самой поговорить.
Однако он склонился поближе, чтобы слышать разговор.
— Это снова я, — сказал Джо. — Я полагаю, кто-то намеренно подделал ваши бухгалтерские документы, которые касаются работы у Джейксов в Сан-Андреасе. Вы уже отослали им счёт?
— Я… Кто это? С чего вы… О чём вы вообще говорите?
— Вы отослали бумаги, или они всё ещё у вас в машине?
— Нет, то есть да. В машине. А…
— Человек, который следил за вами, вернулся к вашему дому и проник в квартиру. При помощи отмычки. Пока вы ужинали, он подделал расчеты в вашем компьютере и скопировал настоящие счета, а потом исправил их. Он сделал новые распечатки, скопировал поддельные счета и ушёл. Я думаю, он направился к ресторану.
— Кто это? Откуда вам всё это известно?
— Он подготовил новую, сильно завышенную смету. Если вы уже отослали счёт, возможно, ничего страшного не произойдёт, если только он не перехватит это письмо при получении. А если вы не отослали счёт, я думаю, он попытается вскрыть вашу машину, распечатать конверт и заменить бумаги. Одним словом, он хочет вас подставить, добавить к возможному обвинению в убийстве ещё и мошенничество.
— Зачем ему это? Неужели убийства недостаточно?
— Возможно, он считает, что мошенничество станет отягчающим обстоятельством.
— Как выглядит этот парень, который, по-вашему, собирается все это сделать?
Выслушав описание взломщика, она почувствовала жар в руках и по всему телу.
— Не дайте ему добраться до конверта, — сказал неизвестный. — Времени у вас немного.
И повесил трубку.
Нажав на рычаг, Джо спрыгнул на пол и направился к окошку ванной. Опередившая его Дульси, балансируя на узеньком подоконнике, сказала:
— Сначала я забегу домой, посмотрю, нет ли там Кисули. Она…
— Нет времени, — сказал он, прыгая вслед за ней. — Пропустим события.
— Нет уж. Беги и следи за пикапом. Я присоединюсь, как только буду знать, что с малышкой всё в порядке.
— Но…
Она не дождалась продолжения, сорвалась с окна, обежала здание и бросилась домой, подгоняемая нешуточным беспокойством.
Глава 17
Ржавая проволочная сетка курятников была наполовину сорвана. Кисуля уже видела такое во время путешествий, когда была маленькой. Ей очень хотелось забраться туда и рассмотреть всё поближе, но резкий запах обжигал ей нос. Вонь становилась ещё сильнее там, где грязный пол курятника был покрыт листами подгнившей фанеры. Несмотря на сумерки, она разглядела, что один из этих листов был слегка сдвинут. Пол ним открывалась чёрная пустота — дыра, в которую легко мог поместиться человек. Но зачем человеку спускаться туда? Кошечка осторожно пробралась вокруг курятника, заглянула в яму и увидела тяжёлые балки и земляные стены. Неровные ступени вели вниз.
Она попятилась, кашляя и чихая, но понимая, что нашла нечто важное. Что задумал старик? Ей хотелось взглянуть поближе, однако она не посмела забраться в этот вонючий погреб. Ей казалось, нечто, таящееся там, схватит её. Кисуля вспомнила истории об умирающих людях с сожженными глазами и кожей, с отравленными лёгкими и мозгом, превратившимся в пыль. Она заторопилась прочь, не решаясь даже почистить лапы.
Но можно было проследить за стариком, держась от него на расстоянии, и выяснить, зачем он прячет мешки с мусором среди развалин.
Она поспешно покинула мерзкий заброшенный сарай и припустила вниз по узкой дороге, по безлюдным, заросшим кустарником холмам — быстро и бесшумно, словно тень ястреба. Но страх не покидал её. Путешествовать в потемках по пустынной местности так далеко от дома, одной, было совсем не то, что храбро и уверенно скользить в ночи плечом к плечу с Джо и Дульси. Вглядываясь в наступающую тьму, опасаясь енотов, койотов и рысей, она сломя голову помчалась к разрушенному поместью.
Дульси торопилась домой, чувствуя холодную пустоту в животе и молясь, чтобы Кисуля оказалась на месте. Она бежала по городу, не обращая внимания на освещенные витрины магазинов, задевая ботинки прохожих и уворачиваясь от собак, которых те вели на поводке, бежала и бежала на нетвердых от волнения лапах. Наконец, пулей пролетев через заросли цветов в саду у Вильмы, она нырнула в кошачью дверку. Мяуча, она обежала весь дом в поисках малышки, заглянула под шкафы и кровати. Она не хотела звать её по-людски на случай, если Вильма дома не одна.
Выяснив, что дома нет ни людей, ни маленькой кошки, она всё-таки решилась позвать её.
— Кисуля, выходи! Ты здесь? Пожалуйста, выходи, это очень важно.
Всё это она произнесла почти шепотом, однако чуткие кошачьи уши наверняка бы услышали её отчаянные призывы.
Ни ответа, ни мурчанья, ни легкого шороха по ковру или деревянному полу, которыми Кисуля могла бы выдать себя, если бы решила разыграть Дульси и напасть из засады.
Дульси вышла из дома и обнюхала в поисках свежих следов весь сад, дорожку и тротуар. Потом она забралась по шпалере на крышу и поискала там и на склоне холма за домом, среди высокой травы, где противные колоски лисохвоста цеплялись к шерсти. Не обнаружив свежего запаха маленькой кошки, Дульси ещё больше разволновалась. Кисуля дома так и не появлялась.
Ладно, весь мир всё равно не обыщешь, невозможно прочесать все холмы, хотя они уже пытались такое сделать с Джо, когда прошлой зимой малышка исчезла на три дня.
Но тогда Кисуля была меньше и беспомощнее. Теперь она стала взрослой. И поскольку Кисуля не была обыкновенной кошкой, упрямо полагала Дульси, ей придется научиться отвечать за себя самой.
Расстроенная и сердитая, она всё же бросила поиски и направилась к «Люпе Плайя».
«Я не должна волноваться! Сама же терпеть не могу, когда Вильма беспокоится обо мне. Кисуля уже достаточно большая и не пропадёт», — убеждала она себя.
Но Дульси отнюдь не была в этом уверена. Увидев Джо, сидевшего на нижней ветке кипариса за оградой ресторана, она взлетела на дерево и уткнулась ему в плечо.
Он почти её не заметил, всё его внимание было сосредоточено на красном пикапе Райан, припаркованном на противоположной стороне улицы.
Пассажирская дверь была открыта. Внутри сидел мужчина, выставив одну ногу на кромку тротуара и наблюдая из окна за рестораном, словно готов был исчезнуть при появлении Райан.
Серый Джо посмотрел на неё и улыбнулся.
— Он открыл конверт и вытащил счета Райан.
Они смотрели, как он вложил в большой коричневый конверт стопку бумаг, которые достал из своего кармана.
— Он открыл дверцу длинной тонкой отмычкой. Ему понадобилось всего несколько секунд. Вскрыл конверт, да так ловко, как будто мышь освежевал. Он не видит, что Райан и Клайд наблюдают за ним.
Джо взглянул во дворик, кирпичная стена которого была сложена таким образом, что получался орнамент с небольшими отверстиями; они позволяли случайному прохожему мельком увидеть сад и посетителей, обедающих на свежем воздухе.
В мягком свете ресторанных ламп Дульси увидела Райан и Клайда, которые голова к голове выглядывали сквозь заросшую плющом стену. А говорят, что это кошки любят шпионить.
— Интересно, звонила ли Райан своему дяде, — сказала Дульси, поглядывая вдоль улицы, как будто Гарса или детектив Дэвис могли вот-вот появиться, чтобы спрятаться в тени и увидеть всё своими глазами.
— Не думаю. Она собирается сама проследить за этим парнем, это наверняка тот самый Ларн Вильямс, — Джо дернул ухом. — Я был на стене, когда он подошёл к грузовику. Она сказала Клайду, что может распечатать новые, правильные счета и отправит их по почте. Пусть Вильямс думает, что добился успеха. Пусть ждёт, пока Джейксы устроят скандал из-за раздутых счетов или даже подадут в суд. Райан полагает, он мог наплести Джейксам. что она мухлюет с бухгалтерией. И, прежде чем придут эти счета, он готов состряпать какую-нибудь историю о том, как он это обнаружил.
— Неужели они ему поверят?'
— Мы ничего про них не знаем. Может, они его друзья, — Джо снова улыбнулся. — Нужен ещё один телефонный звонок. Кто знает, что сумеет про этого Вильямса выяснить Харпер, пока находится в Сан-Андреасе?
— Ты собираешься просить. Харпера собрать информацию для тебя?
— Почему бы и нет? — мягко сказал кот. явно довольный собой.
Дульси посмотрела на него долгим взглядом, но промолчала.
Вильямс запечатал конверт и положил его на сиденье.
— Точно так же, как он лежал. — сказал Джо.
Вильямс потихоньку выбрался из кабины, закрыл дверь и исчез за углом. Джо и Дульси услышали звук отъезжающей машины. Когда появились Райан и Клайд, его уже и след простыл.
Райан медленно отъехала, словно не подозревая о вторжении в её автомобиль. Клайд, машина которого стояла у соседнего перекрёстка, последовал за ней.
— Что они теперь будут делать? — спросила Дульси.
— Вернутся к нам, я думаю. Она оставила там Рока. Готов поспорить, когда они закончат обсуждать завтрашнюю работу, Клайд поедет проводить и заодно проверить квартиру. Возможно, попытается уговорить её пожить несколько дней у дяди.
— Она не согласится, слишком независимая. Кроме того, если бы Ларн Вильямс хотел её убить, зачем ему было возиться и устраивать шоу с этими бумагами? — Дульси живо спустилась с дерева и направилась к дому. — Возможно, Кисуля уже там и сейчас опустошает холодильник. — заявила она.
Джо, у которого отчётливо урчало в животе, припустил за ней. Через несколько минут, уже в саду Вильмы, кошки торопливо пробирались среди густых кустов хризантем и поздне-цветущей герани, и пока они добежали до серого каменного дома, аромат цветов прочно пропитал их шубки.
Взлетев на ступеньки заднего крыльца и протиснувшись в кошачью дверку, они оказались в безукоризненно чистой сине белой кухне. Джо направился прямо к холодильнику, а Дульси, не останавливаясь, галопом проскочила в дом.
Когда Дульси впервые привела сюда Джо, она научила его управляться с тяжёлой, плотно закрывавшейся дверцей холодильника. Нужно было запрыгнуть на стол, упереться задними ногами в ручку и толкнуть. Теперь, с силой распахнув дверцу, он спрыгнул на пол, чтобы придержать её. Нижняя полка отводилась для Дульси, и Вильма всегда оставляла там что-нибудь вкусненькое; в отличие от Клайда, она почти никогда об этом не забывала. Джо мог найти в своём холодильнике чудесные угощения из магазинчика Джолли — остатки от последней встречи за покером, но чаще всего — лишь засохший кусок сосиски из хот-дога.
Сегодняшние личные запасы Дульси состояли из пары порций заварного крема от Джолли, нарезанной кусочками жареной курицы, плошки абрикосов со сливками и разваренной стручковой фасоли с беконом. Всё это было разложено в пластиковые коробочки, которые без труда могла поднять даже кошки, и прикрыто легко снимавшимися крышечками, безопасными для кошачьих зубов. Джо вытащил еду и открывал коробочки, когда вернулась Дульси.
— Кисули нет дома. И Вильмы тоже. По-моему, она говорила, что сегодня вечером какая-то лекция о налоговых изменениях.
— Звучит ужасно. Зачем она ходит на такие мероприятия?
— Чтобы уменьшить налоги, а сэкономленные деньги тратить на покупку вкусной еды для нас. — Дульси показала на коробочки, выставленные в ряд на синем линолеуме. — Я бы хотела, чтобы Кисуля вернулась.
Но малышка так и не появилась. После пирушки Джо удалился на письменный стол звонить Харперу. Он набрал номер. но ответа не последовало. Полчаса спустя он предпринял новую попытку, затем ещё одну.
— Телефон отключен. — сказала Дульси. — Оставь сообщение.
Джо не хотелось пользоваться услугами центра сообщений однако в конце концов он так и сделал. Потом он свернулся на синей бархатной тахте рядом с Дульси и моментально уснул. Лежавшую рядом Дульси одолевала тревога. Особенность Кисули искать на свою голову неприятности была ей хорошо известна, а ночью всё казалось ещё хуже, и Дульси мерещились всевозможные бедствия. Так она беспокойно подрёмывала и встрепенулась, едва в дом вошла Вильма. а потом — когда хлопнула кошачья дверка.
За окнами светало. Дульси вскочила, готовая к любым неожиданностям, когда Кисуля. задрав хвост, галопом промчалась в гостиную. Её желтые глаза сияли. Вскочив на тахту, Кисуля взволнованно уткнулась в Дульси.
— Я нашла старика! Нашла, где он живет. Я унюхала химикаты, наверное, там он и делал свою бомбу! Я знаю, куда он выбрасывает мусор. Почему это от изготовления бомбы остается столько мусора?
— Мусора? — спросил Джо, садясь и зевая. — Какого мусора?
— Коробки и банки, которые ужасно воняют какой-то химией.
Он потянулся и склонился над ней.
— Где, малыш? Сколько там было мусора? Где ты его нашла? Кисуля бросила алчный взгляд в сторону кухни, где стояли пустые коробочки.
— А поесть что-нибудь осталось?
— В холодильнике остался ещё крем, — сказала Дульси. — И немного курицы.
Кисуля метнулась на кухню. Джо и Дульси последовали за ней. Вскочив на стол, малютка распахнула тяжёлую дверь. Мгновение спустя она, уже на полу, раздирала картонки и срывала крышки. Разделавшись с тарой, она яростно набросилась на еду. Хлюпа и чмокая, она заглатывала оставшееся угощение — скорее как собака, чем как кошка. Она ела, не говоря ни слова и не поднимая глаз; только покончив с кремом и курицей и чисто вылизав коробочки, остановилась.
— Ну, хорошо, — сказал Джо, когда довольная Кисуля принялась вылизывать лапки. — Рассказывай.
Мне нужно позвонить, — сказала Кисуля. — Прямо сейчас. Я должна позвонить детективу Гарса. Джо и Дульси удивленно посмотрели на неё.
— Тогда пошли в гостиную, — сказал Джо. — Сейчас же.
Скосив глаза на Дульси, Кисуля покорно направилась в гостиную и залезла на синюю бархатную кушетку.
— Начни ещё раз, — сказал Джо, прохаживаясь по кофейному столику. — С самого начала.
— Я нашла, где живет старик. Наверху, над бывшим поместьем Памильон, в лачуге на краю каменного обрыва, а ниже там курятник…
— Погоди. Как ты нашла его?
— Я спряталась в его машине. Черный «Ягуар» с опущенным верхом. Он так петлял по дороге, что меня опять затошнило. Старая лачуга и курятники находятся у самого края скалы, а ещё там очень пахло химией, по никаких кур не было, может. они всё передохли от этой гадости. Он загрузил в машину вонючие мусорные мешки и уехал, а потом я увидела его автомобиль далеко внизу на развалинах, и…
— Кисуля, притормози, — сказал Джо. — А то всё путается. Ты что-то пропускаешь.
Кисуля недоуменно посмотрела на него.
— Прежде всего, где ты нашла его машину?
— Возле полицейского участка. После его разговора с этим мальчишкой. Он умчался оттуда как ураган. Не знаю, откуда у него такая красивая машина и почему он возит на ней мусор. Я…
Дульси лизнула её в ухо.
— Не торопись. Рассказывай помедленнее.
Кисуля снова начала с того момента, как она залезла к старику в машину. Она описала его лачугу и как она проникла внутрь. Как он погрузил мусор в машину и направился к развалинам.
— Я тоже там была. Я бежала, бежала…
…В наступившей тьме вокруг маячили неясные очертания холмов, темные и безмолвные, и у бедной Кисули из головы не шли мысли о всевозможных опасных зверях, которые уже отправились на поиски сегодняшнего ужина. Она бежала, прислушиваясь к каждому звуку, приглядываясь к каждой тени среди кустов и камней. Бежала, пытаясь не шуршать сухой травой. Бежала, едва живая от страха, пока не увидела на фоне темного неба силуэт полуразвалившегося дома, к которому тянули свои ветви старые деревья.
Скользнув в руины, окруженные древними дубами, она пробралась среди разрушенных стен в пустой дом с комнатами, открытыми звездам. Она чувствовала, где прошел старик, его вонь смешивалась с химическим смрадом, от которого нестерпимо щипало в носу. Его след вел в полузавалившуюся прихожую, оттуда через кухню вниз, в подвал. Его кислый запах намертво прилип к стенам.
В подвале было слишком темно даже для кошки. Передвигаться в такой кромешной тьме можно было, только полагаясь на чуткие усы-вибриссы и сигналы, поступающие от носа и лап. Опасливо шарахаясь от каждого воображаемого движения, она продвигалась все дальше в глубь подземелья. Единственным светом, который проникал туда, был тоненький лучик, пробивавшийся сквозь трещину в стене подвала. Внезапно её оглушила, чуть не свалив с ног, волна запахов. Она едва сумела разглядеть в темноте неровные очертания огромного чудовища. Оно стояло тихо и неподвижно, и от него шёл жуткий запах. Это были те самые мешки — чёрные, с неровными очертаниями. Представив, что старик тоже где-то рядом, бедная Кисуля бросилась бежать, не разбирая дороги, и не останавливалась, пока снова не увидела свет звёзд.
Она попятилась, кашляя и чихая, но понимая, что нашла нечто важное. Что задумал старик? Ей хотелось взглянуть поближе, однако она не посмела забраться в этот вонючий погреб. Ей казалось, нечто, таящееся там, схватит её. Кисуля вспомнила истории об умирающих людях с сожженными глазами и кожей, с отравленными лёгкими и мозгом, превратившимся в пыль. Она заторопилась прочь, не решаясь даже почистить лапы.
Но можно было проследить за стариком, держась от него на расстоянии, и выяснить, зачем он прячет мешки с мусором среди развалин.
Она поспешно покинула мерзкий заброшенный сарай и припустила вниз по узкой дороге, по безлюдным, заросшим кустарником холмам — быстро и бесшумно, словно тень ястреба. Но страх не покидал её. Путешествовать в потемках по пустынной местности так далеко от дома, одной, было совсем не то, что храбро и уверенно скользить в ночи плечом к плечу с Джо и Дульси. Вглядываясь в наступающую тьму, опасаясь енотов, койотов и рысей, она сломя голову помчалась к разрушенному поместью.
Дульси торопилась домой, чувствуя холодную пустоту в животе и молясь, чтобы Кисуля оказалась на месте. Она бежала по городу, не обращая внимания на освещенные витрины магазинов, задевая ботинки прохожих и уворачиваясь от собак, которых те вели на поводке, бежала и бежала на нетвердых от волнения лапах. Наконец, пулей пролетев через заросли цветов в саду у Вильмы, она нырнула в кошачью дверку. Мяуча, она обежала весь дом в поисках малышки, заглянула под шкафы и кровати. Она не хотела звать её по-людски на случай, если Вильма дома не одна.
Выяснив, что дома нет ни людей, ни маленькой кошки, она всё-таки решилась позвать её.
— Кисуля, выходи! Ты здесь? Пожалуйста, выходи, это очень важно.
Всё это она произнесла почти шепотом, однако чуткие кошачьи уши наверняка бы услышали её отчаянные призывы.
Ни ответа, ни мурчанья, ни легкого шороха по ковру или деревянному полу, которыми Кисуля могла бы выдать себя, если бы решила разыграть Дульси и напасть из засады.
Дульси вышла из дома и обнюхала в поисках свежих следов весь сад, дорожку и тротуар. Потом она забралась по шпалере на крышу и поискала там и на склоне холма за домом, среди высокой травы, где противные колоски лисохвоста цеплялись к шерсти. Не обнаружив свежего запаха маленькой кошки, Дульси ещё больше разволновалась. Кисуля дома так и не появлялась.
Ладно, весь мир всё равно не обыщешь, невозможно прочесать все холмы, хотя они уже пытались такое сделать с Джо, когда прошлой зимой малышка исчезла на три дня.
Но тогда Кисуля была меньше и беспомощнее. Теперь она стала взрослой. И поскольку Кисуля не была обыкновенной кошкой, упрямо полагала Дульси, ей придется научиться отвечать за себя самой.
Расстроенная и сердитая, она всё же бросила поиски и направилась к «Люпе Плайя».
«Я не должна волноваться! Сама же терпеть не могу, когда Вильма беспокоится обо мне. Кисуля уже достаточно большая и не пропадёт», — убеждала она себя.
Но Дульси отнюдь не была в этом уверена. Увидев Джо, сидевшего на нижней ветке кипариса за оградой ресторана, она взлетела на дерево и уткнулась ему в плечо.
Он почти её не заметил, всё его внимание было сосредоточено на красном пикапе Райан, припаркованном на противоположной стороне улицы.
Пассажирская дверь была открыта. Внутри сидел мужчина, выставив одну ногу на кромку тротуара и наблюдая из окна за рестораном, словно готов был исчезнуть при появлении Райан.
Серый Джо посмотрел на неё и улыбнулся.
— Он открыл конверт и вытащил счета Райан.
Они смотрели, как он вложил в большой коричневый конверт стопку бумаг, которые достал из своего кармана.
— Он открыл дверцу длинной тонкой отмычкой. Ему понадобилось всего несколько секунд. Вскрыл конверт, да так ловко, как будто мышь освежевал. Он не видит, что Райан и Клайд наблюдают за ним.
Джо взглянул во дворик, кирпичная стена которого была сложена таким образом, что получался орнамент с небольшими отверстиями; они позволяли случайному прохожему мельком увидеть сад и посетителей, обедающих на свежем воздухе.
В мягком свете ресторанных ламп Дульси увидела Райан и Клайда, которые голова к голове выглядывали сквозь заросшую плющом стену. А говорят, что это кошки любят шпионить.
— Интересно, звонила ли Райан своему дяде, — сказала Дульси, поглядывая вдоль улицы, как будто Гарса или детектив Дэвис могли вот-вот появиться, чтобы спрятаться в тени и увидеть всё своими глазами.
— Не думаю. Она собирается сама проследить за этим парнем, это наверняка тот самый Ларн Вильямс, — Джо дернул ухом. — Я был на стене, когда он подошёл к грузовику. Она сказала Клайду, что может распечатать новые, правильные счета и отправит их по почте. Пусть Вильямс думает, что добился успеха. Пусть ждёт, пока Джейксы устроят скандал из-за раздутых счетов или даже подадут в суд. Райан полагает, он мог наплести Джейксам. что она мухлюет с бухгалтерией. И, прежде чем придут эти счета, он готов состряпать какую-нибудь историю о том, как он это обнаружил.
— Неужели они ему поверят?'
— Мы ничего про них не знаем. Может, они его друзья, — Джо снова улыбнулся. — Нужен ещё один телефонный звонок. Кто знает, что сумеет про этого Вильямса выяснить Харпер, пока находится в Сан-Андреасе?
— Ты собираешься просить. Харпера собрать информацию для тебя?
— Почему бы и нет? — мягко сказал кот. явно довольный собой.
Дульси посмотрела на него долгим взглядом, но промолчала.
Вильямс запечатал конверт и положил его на сиденье.
— Точно так же, как он лежал. — сказал Джо.
Вильямс потихоньку выбрался из кабины, закрыл дверь и исчез за углом. Джо и Дульси услышали звук отъезжающей машины. Когда появились Райан и Клайд, его уже и след простыл.
Райан медленно отъехала, словно не подозревая о вторжении в её автомобиль. Клайд, машина которого стояла у соседнего перекрёстка, последовал за ней.
— Что они теперь будут делать? — спросила Дульси.
— Вернутся к нам, я думаю. Она оставила там Рока. Готов поспорить, когда они закончат обсуждать завтрашнюю работу, Клайд поедет проводить и заодно проверить квартиру. Возможно, попытается уговорить её пожить несколько дней у дяди.
— Она не согласится, слишком независимая. Кроме того, если бы Ларн Вильямс хотел её убить, зачем ему было возиться и устраивать шоу с этими бумагами? — Дульси живо спустилась с дерева и направилась к дому. — Возможно, Кисуля уже там и сейчас опустошает холодильник. — заявила она.
Джо, у которого отчётливо урчало в животе, припустил за ней. Через несколько минут, уже в саду Вильмы, кошки торопливо пробирались среди густых кустов хризантем и поздне-цветущей герани, и пока они добежали до серого каменного дома, аромат цветов прочно пропитал их шубки.
Взлетев на ступеньки заднего крыльца и протиснувшись в кошачью дверку, они оказались в безукоризненно чистой сине белой кухне. Джо направился прямо к холодильнику, а Дульси, не останавливаясь, галопом проскочила в дом.
Когда Дульси впервые привела сюда Джо, она научила его управляться с тяжёлой, плотно закрывавшейся дверцей холодильника. Нужно было запрыгнуть на стол, упереться задними ногами в ручку и толкнуть. Теперь, с силой распахнув дверцу, он спрыгнул на пол, чтобы придержать её. Нижняя полка отводилась для Дульси, и Вильма всегда оставляла там что-нибудь вкусненькое; в отличие от Клайда, она почти никогда об этом не забывала. Джо мог найти в своём холодильнике чудесные угощения из магазинчика Джолли — остатки от последней встречи за покером, но чаще всего — лишь засохший кусок сосиски из хот-дога.
Сегодняшние личные запасы Дульси состояли из пары порций заварного крема от Джолли, нарезанной кусочками жареной курицы, плошки абрикосов со сливками и разваренной стручковой фасоли с беконом. Всё это было разложено в пластиковые коробочки, которые без труда могла поднять даже кошки, и прикрыто легко снимавшимися крышечками, безопасными для кошачьих зубов. Джо вытащил еду и открывал коробочки, когда вернулась Дульси.
— Кисули нет дома. И Вильмы тоже. По-моему, она говорила, что сегодня вечером какая-то лекция о налоговых изменениях.
— Звучит ужасно. Зачем она ходит на такие мероприятия?
— Чтобы уменьшить налоги, а сэкономленные деньги тратить на покупку вкусной еды для нас. — Дульси показала на коробочки, выставленные в ряд на синем линолеуме. — Я бы хотела, чтобы Кисуля вернулась.
Но малышка так и не появилась. После пирушки Джо удалился на письменный стол звонить Харперу. Он набрал номер. но ответа не последовало. Полчаса спустя он предпринял новую попытку, затем ещё одну.
— Телефон отключен. — сказала Дульси. — Оставь сообщение.
Джо не хотелось пользоваться услугами центра сообщений однако в конце концов он так и сделал. Потом он свернулся на синей бархатной тахте рядом с Дульси и моментально уснул. Лежавшую рядом Дульси одолевала тревога. Особенность Кисули искать на свою голову неприятности была ей хорошо известна, а ночью всё казалось ещё хуже, и Дульси мерещились всевозможные бедствия. Так она беспокойно подрёмывала и встрепенулась, едва в дом вошла Вильма. а потом — когда хлопнула кошачья дверка.
За окнами светало. Дульси вскочила, готовая к любым неожиданностям, когда Кисуля. задрав хвост, галопом промчалась в гостиную. Её желтые глаза сияли. Вскочив на тахту, Кисуля взволнованно уткнулась в Дульси.
— Я нашла старика! Нашла, где он живет. Я унюхала химикаты, наверное, там он и делал свою бомбу! Я знаю, куда он выбрасывает мусор. Почему это от изготовления бомбы остается столько мусора?
— Мусора? — спросил Джо, садясь и зевая. — Какого мусора?
— Коробки и банки, которые ужасно воняют какой-то химией.
Он потянулся и склонился над ней.
— Где, малыш? Сколько там было мусора? Где ты его нашла? Кисуля бросила алчный взгляд в сторону кухни, где стояли пустые коробочки.
— А поесть что-нибудь осталось?
— В холодильнике остался ещё крем, — сказала Дульси. — И немного курицы.
Кисуля метнулась на кухню. Джо и Дульси последовали за ней. Вскочив на стол, малютка распахнула тяжёлую дверь. Мгновение спустя она, уже на полу, раздирала картонки и срывала крышки. Разделавшись с тарой, она яростно набросилась на еду. Хлюпа и чмокая, она заглатывала оставшееся угощение — скорее как собака, чем как кошка. Она ела, не говоря ни слова и не поднимая глаз; только покончив с кремом и курицей и чисто вылизав коробочки, остановилась.
— Ну, хорошо, — сказал Джо, когда довольная Кисуля принялась вылизывать лапки. — Рассказывай.
Мне нужно позвонить, — сказала Кисуля. — Прямо сейчас. Я должна позвонить детективу Гарса. Джо и Дульси удивленно посмотрели на неё.
— Тогда пошли в гостиную, — сказал Джо. — Сейчас же.
Скосив глаза на Дульси, Кисуля покорно направилась в гостиную и залезла на синюю бархатную кушетку.
— Начни ещё раз, — сказал Джо, прохаживаясь по кофейному столику. — С самого начала.
— Я нашла, где живет старик. Наверху, над бывшим поместьем Памильон, в лачуге на краю каменного обрыва, а ниже там курятник…
— Погоди. Как ты нашла его?
— Я спряталась в его машине. Черный «Ягуар» с опущенным верхом. Он так петлял по дороге, что меня опять затошнило. Старая лачуга и курятники находятся у самого края скалы, а ещё там очень пахло химией, по никаких кур не было, может. они всё передохли от этой гадости. Он загрузил в машину вонючие мусорные мешки и уехал, а потом я увидела его автомобиль далеко внизу на развалинах, и…
— Кисуля, притормози, — сказал Джо. — А то всё путается. Ты что-то пропускаешь.
Кисуля недоуменно посмотрела на него.
— Прежде всего, где ты нашла его машину?
— Возле полицейского участка. После его разговора с этим мальчишкой. Он умчался оттуда как ураган. Не знаю, откуда у него такая красивая машина и почему он возит на ней мусор. Я…
Дульси лизнула её в ухо.
— Не торопись. Рассказывай помедленнее.
Кисуля снова начала с того момента, как она залезла к старику в машину. Она описала его лачугу и как она проникла внутрь. Как он погрузил мусор в машину и направился к развалинам.
— Я тоже там была. Я бежала, бежала…
…В наступившей тьме вокруг маячили неясные очертания холмов, темные и безмолвные, и у бедной Кисули из головы не шли мысли о всевозможных опасных зверях, которые уже отправились на поиски сегодняшнего ужина. Она бежала, прислушиваясь к каждому звуку, приглядываясь к каждой тени среди кустов и камней. Бежала, пытаясь не шуршать сухой травой. Бежала, едва живая от страха, пока не увидела на фоне темного неба силуэт полуразвалившегося дома, к которому тянули свои ветви старые деревья.
Скользнув в руины, окруженные древними дубами, она пробралась среди разрушенных стен в пустой дом с комнатами, открытыми звездам. Она чувствовала, где прошел старик, его вонь смешивалась с химическим смрадом, от которого нестерпимо щипало в носу. Его след вел в полузавалившуюся прихожую, оттуда через кухню вниз, в подвал. Его кислый запах намертво прилип к стенам.
В подвале было слишком темно даже для кошки. Передвигаться в такой кромешной тьме можно было, только полагаясь на чуткие усы-вибриссы и сигналы, поступающие от носа и лап. Опасливо шарахаясь от каждого воображаемого движения, она продвигалась все дальше в глубь подземелья. Единственным светом, который проникал туда, был тоненький лучик, пробивавшийся сквозь трещину в стене подвала. Внезапно её оглушила, чуть не свалив с ног, волна запахов. Она едва сумела разглядеть в темноте неровные очертания огромного чудовища. Оно стояло тихо и неподвижно, и от него шёл жуткий запах. Это были те самые мешки — чёрные, с неровными очертаниями. Представив, что старик тоже где-то рядом, бедная Кисуля бросилась бежать, не разбирая дороги, и не останавливалась, пока снова не увидела свет звёзд.