У подножия горы их задержали солдаты, попросившие вытряхнуть рюкзаки. Особый интерес у них вызвала фотокамера (приносить их на Арарат было тогда запрещено). Они просто хотели сфотографироваться, а кусками ковчега не заинтересовались, приняв их за дрова. Эти "дрова" контроля избежали, но Наварра должен был объяснить, почему без разрешения находится в запретной зоне. В последовавшей затем довольно дружеской беседе с комендантом никаких осложнений не возникло. Уже на пути во Францию Наварра с семьей посетил Египет, где предложил исследовать деревянные куски с Арарата в археологическом отделе Национального музея в Каире. Он узнал, что древесина имеет возраст около пяти-шести тысяч лет, эксперты египетского министерства сельского хозяйства предположили, что росло это дерево примерно в 5000 году до рождества Христова, и специалисты министерства высказали мнение, что это дуб, ставший за долгие годы пребывания в воде черным. Следует заметить, что древесину, упоминаемую в Библии как материал, из которого Ной построил ковчег, современные ученые классифицируют как белый дуб. Ну и поскольку в радиусе 1000 километров белый дуб не встречается, следует предположить, что корабль, построенный из такой древесины, был сделан на значительном расстоянии от Арарата и только потом на волнах всемирного потопа приплыл туда. Позже измерения с помощью радиоуглеродного метода, проведенные в университетах Бордо и Мадрида, подтвердили возраст древесины - от четырех до пяти тысяч лет; но исследования в Калифорнийском университете показали, что древесина эта моложе, ей только 1250 лет, и наконец, в университете в Пенсильвании определили, что древесине этой около 1500 лет! Однако следует иметь в виду, что определение возраста древесины и других органических материалов методом С-14 дает только приблизительные данные, ведь углерод не всегда распадается точно за одно и то же время. Применяемые сегодня методы датировки значительно усовершенствованы и включают в себя атомнофизические и палео-магнитные исследования, спектральный анализ, калиевые и аргоновые, а также термолюминесцентные методы. Было бы очень интересно обследовать эту балку современными методами, чтобы установить поточнее ее возраст... В 1965 году Наварра, прославившись своими открытиями, вернулся в те места, где он обнаружил ковчег. Каждый раз он привозил оттуда новые фрагменты своей находки, но никогда так никому и не открыл тайну местонахождения корабля. Некоторые исследователи и писатели, занимавшиеся проблемой Ноева ковчега, пытались даже уличить Наварру в том, что он якобы привозит на Арарат из Испании куски древней древесины и их там "находит"! В одной такой экспедиции в 1968 году в качестве проводника принимал участие упоминавшийся выше Ахмед Али Арслан, о Наварре и его исследованиях у него сложилось самое благоприятное мнение, он считал его опытным, мужественным горновосходителем и большим знатоком проблемы Ноева ковчега. Эта экспедиционная группа пробыла на Арарате около двух недель, и когда они были вблизи озера Кюп, произошел до сих пор необъяснимый инцидент. Рассказывает Арслан: "Он не сказал, куда пойдет. И когда через несколько часов он не возвратился, я забеспокоился. Значит, думал я, что-то случилось, хотя он был очень опытным альпинистом. Может быть, упал со скальной стенки или провалился в ледниковую трещину и лежит теперь либо мертвый, либо тяжело раненный? Но через некоторое время он наконец возвратился, но не сказал, где был и что делал. Я не понял, что он сказал своему переводчику. Когда я его пытался расспрашивать, то ответа не получил..." Хотя на склонах, покрытых снегом и льдом, выше границы леса нередко можно найти куски древесины, однако это не что иное, как щепа, остатки дров, которые альпинисты в те времена тащили с собой на вершину. Их ни в коем случае нельзя уподоблять обработанным деревянным балкам, используемым для сооружения кораблей. Курдские и турецкие горновосходители находили такие балки в непосредственной близости от вершины горы. Но обычно никто из них не говорил ничего о своих находках (за исключением, может быть, Рашида, который, однако, рассказывал о целом корабле, а не о кусках древесины), поскольку они знали, что на Арарате лежит большой корабль. Исмаил Вурал, бывший владелец прядильни в Аралике на северо-восточной стороне Арарата, прожил всю свою жизнь в этом районе. Его солидный возраст позволил ему оценивать даже события, имевшие место в этой местности во время первой мировой войны. Очень хорошо помнил он и событие, происшедшее в 1939 году вблизи вершины Арарата. В 1985 году об этом с ним беседовал доктор Арслан. Вопрос. Когда и почему решились вы на восхождение на Арарат? Ответ. Это было в 1939 году. Солдаты отрабатывали здесь ведение боя в горах. На вопросы местных жителей, добирались ли они до вершины, они отвечали, что да, побывали и там. Чему вообще-то никто не поверил. Мой дядя как-то с одним своим односельчанином попытались забраться на вершину и потом рассказывали, что их почти у самой вершины застиг сильнейший ураган, не позволивший идти выше. Люди говорят, что тайны своей горы Ной бережет очень строго. Вопрос. У вас было другое мнение? Ответ. Да. Я пытался своим друзьям доказать, что они, возможно, ошибаются. И мы сумели уговорить офицера разрешить нам, нескольким жителям нашего городка, подняться вместе с солдатами на вершину. Сначала мы добрались до поселения Сардар Булак, а другая группа пошла на Малый Арарат. Когда мы были уже примерно в десяти метрах от вершины, я хотел где-нибудь на скале запечатлеть свое имя и дату моего подвига, но не нашел карандаша. Как раз в этот момент я заметил торчавшую из снега балку длиной примерно три метра. Вопрос. Что она из себя представляла? Ответ. Она была обработана, имелись следы топора, квадратного, довольно большого сечения. На ней были пазы для соединения с другими балками. Осмотревшись вокруг, других балок я не увидел. Возможно, они основательно были засыпаны снегом. Вопрос. Не подумали ли вы, что это детали Ноева ковчега? Ответ. Тогда - нет. Я говорил себе: "О Аллах! Это наверняка не мы сюда затащили. Что за глупый носильщик придумал тащить сюда балки?" Только мельком я подумал о ковчеге. Позже я слышал от других горновосходителей, что подо льдом лежит еще много балок. Потом еще кое-что поели из своих припасов, обтерли снегом лицо, руки и грудь. Мы ведь стояли на святой земле, Вопрос. А что потом сделали с этой балкой? Ответ. Годом позже некоторые мои друзья опять ее находили, но оставили на месте. А еще годом позже пришли французские горновосходители, которые, как потом сообщали наши газеты, нашли куски дерева. Я, правда, не знал, те ли это деревяшки, которые находили мы, или нет. Вопрос. Почему вы не рассказали иностранцам о балке, которую нашли? Ответ. Если бы они меня спросили об этом, я бы рассказал. Но они меня не спрашивали. Вопрос. Верят ли люди, живущие вокруг Арарата, в Ноев ковчег? Ответ. Не только я, но все люди из городов и деревень в это верят. Наши прадеды и прапрадеды тоже в это верили. Я своему сыну об этом рассказываю. Арарат - это святая гора, на которой возле самой вершины лежит Ноев ковчег; и он там будет лежать всегда, ибо такова воля Аллаха. Это тайна горы, и гора ее оберегает. Многие из прежних и нынешних жителей деревень, расположенных на склонах Арарата, утверждают, что видели и даже трогали ковчег. Но до прессы эти сообщения не доходили, поскольку люди по религиозным соображениям, из боязни наказания Богом старались все, связанное с ковчегом, сохранять в тайне. Упоминавшийся уже армянин Хатопян, родившийся возле озера Ван, только в 1970 году, когда мировая пресса стала уделять много внимания экспедициям за Ноевьм ковчегом, рассказал о своей находке. Вполне понятно, что одному такому очевидцу трудно верить, если событие произошло более чем полвека тому назад и связано с таким таинственным делом. История, рассказанная Хатопяном своему другу, дошла до исследователей Э. Каммингса, Е. Ли и Р. Нообергена. Они встретились с Хагопяном и беседовали с ним. Хагопян откровенно и обстоятельно поведал о впечатлениях своего детства, связанных с ковчегом. А потом почти полтора года повторял и уточнял свою историю в целой серии интервью и давал необходимые указания художнику и фотографу Е. Ли при выполнении им эскизов и рисунков изучаемого объекта. Ему было восемь лет, рассказывал Хагопян, когда в 1908 году дядя взял его с собой на гору. Их дорога пролегала мимо Аорской пропасти и могилы святого Якоба. Когда дорога стала круче, дядя тащил его на закорках до большой скалы, возвышавшейся над расселиной. На этой скальной площадке они разглядели какой-то предмет, очень похожий на большой корабль, частично покрытый снегом. Какие-то похожие на окна отверстия были на боковых стенках, а на крыше имелась дыра. Хагопян сначала подумал, что это какой-то дом, сооруженный из камня, но потом, после разъяснений дяди, понял, что они наткнулись на ковчег, внешний вид которого ему много раз описывали до этого другие люди. Дядя поднял мальчика, чтобы он мог потрогать крышу ковчега. При этом, успокаивая его, он сказал: "Ты не бойся, это же святой корабль, людей и животных здесь нет. Они давно его покинули". Хагопян взобрался на крышу, очень ровную и гладкую, встал на колени и поцеловал ее. Когда они стояли возле ковчега, дядя выстрелил в его боковую стенку, но пуля отскочила, как от каменной стены. После этого он попробовал ножом отколоть кусочек деревяшки, но безуспешно. Почти два часа они были около ковчега, как следует его рассмотрели и, съев свои припасы, отправились домой. Когда же Хагопян, вернувшись в деревню, рассказал своим приятелям о том, что видел, они, совсем не удивившись, ответили, что тоже его видели. Хагопян умер в 1982 году. Не умея обращаться с географическими картами, он так и не смог показать место, где он видел ковчег. Но тем не менее он всегда уверенно говорил, что, если бы ему удалось опять попасть на Арарат, он легко довел бы поисковую группу до ковчега. Некоторые подтверждения рассказа Хагопяна имеются в сообщении об обнаружении кораблеподобного предмета бывшим лейтенантом Швингхаммером. В 1983 году Швингхаммер попросил одного художника нарисовать виданный им корабль с его слов, поскольку он хранил в памяти его внешний вид. Другой художник, Э. Ли, сумел набросать со слов Хагопяна эскиз этого древнего корабля. Причем Швингхаммер и Хагопян друг с другом знакомы не были. По просьбе Ч. Берлица Швингхаммер прислал ему копию этого эскиза, и в то же время по почте автор получил рисунок по версии Хагопяна и Ли. Эти два образа ковчега оказались почти идентичными: корабль был изображен в одном и том же ракурсе на скальной плоской плите на краю крутого откоса, внешний вид его был подобен большой лодке прямоугольной формы. Когда Швингхаммер увидел второй рисунок, он сказал: "Он выглядит совсем так, как видел его я. Угол, под которым объект расположен по отношению к откосу, тот же, и положение корабля совершенно одинаковое. Различие только в том, что я на объекте не видел никаких окон". Это несовпадение легко объясняется тем, что один очевидец видел ковчег с земли, а другой с самолета. Вполне вероятно, что Швингхаммер вел свои наблюдения на северо-восточном склоне Арарата, где ковчег видели также Хагопян, Наварра и другие. Швингхаммер, не упоминавший Аорскую пропасть и никогда ее не видевший, подлетал к Арарату с юга и облетал вершину горы по часовой стрелке в направлении восток и северо-восток на траверсе вблизи ледника Паррота над Аорской пропастью. Интерес общественности к проблеме поисков ковчега был основательно подогрет в последние годы из-за постоянно увеличивающегося объема публикаций в газетах, журналах, специальных популярных книгах, где на страницах довольно широко освещался спор о существовании ковчега на горе Арарат. Сами научные общества, которые долгое время воспринимали сообщения о ковчеге с издевательской ухмылкой или с непробиваемым скептицизмом, стали вновь проявлять интерес к сооружению, которое, возможно, лежит на Арарате. Нынешний научный редактор газеты "Нью-Йорк тайме" В. Сулливан в одной из корреспонденций писал, что Арктический ин-. статут Северной Америки, являющийся "самым серьезным институтом полярных исследований в США", решил оказать всемерную поддержку экспедиции на Арарат по извлечению из-подо льда и снега на высоте 4600 метров предположительно "пятьдесят тонн обработанных балок". Далее в заметке говорилось, что Наварра нашел эти балки, но не уточнялось, что они могут быть деталями ковчега, автор тем самым надеялся вновь пробудить интерес науки к свидетельствам о том, будто вблизи вершины Арарата находится какое-то очень большое "сооружение". Интерес к ковчегу в международном масштабе год от года привлекал в Догубейяцит все больше людей: исследователи, горновосходители, члены религиозных групп, археологи, журналисты и туристы искали с большим или меньшим энтузиазмом сам ковчег - или, наоборот, доказательства невозможности его существования. Обычно они прибывают сюда каждый год в конце лета, во время интенсивного таяния ледников, и располагаются в окружающих Арарат городах - Догубейяците, Игдире, Аралике и Аоре, которые сегодня открыты для всех желающих. В последнее время все, кто горит желанием найти ковчег, стали договариваться заранее о конкретных целях экспедиций, проведение которых всегда зависит и от получения разрешения на восхождение, и от политической обстановки. Археологическая организация "Поиск" информировала в одном из своих докладов о том, что, по расчетам Арктического института Северной Америки, в указанном районе надо будет переместить около 900 000 кубических метров льда и щебня. На предварительные поисковые мероприятия, по ее расчетам, понадобится 300 000 долларов, а для непосредственных работ по удалению моренных наносов с объекта потребуется еще 1 миллион. Для этого непременно нужны будут высокопроизводительные, мощные машины, транспортировка которых на место работ будет производиться вертолетами. Известный эксперт по воздушным перевозкам Л. МакКоллум еще в 70-е годы разработал план для определения местонахождения ковчега с воздуха и использования летательных аппаратов в качестве вспомогательных средств при землеройных работах. Л. Мак-Коллум, будучи руководителем авиационного ведомства по чартерным перевозкам грузов, сам высококлассный пилот, высказал свою готовность провести поиск ковчега с воздуха, даже если он лежит в пропасти подо льдом и снегом араратского ледника. В его плане предусматривались состав специалистов и необходимые материалы, а также тип вертолетов для высотных полетов к предполагаемому месту нахождения ковчега, что дает значительную экономию времени. Причем доставить вертолет в Турцию можно будет фрахтовым самолетом ДС-7. В свое время, ожидая разрешения турецких властей на проведение работ на Арарате, Мак-Коллум сумел заинтересовать тогдашнего президента США Р. Никсона своим планом поисков и изучения Ноева ковчега! Позднее в одном из интервью он подробно изложил основные положения своего плана, которые были опубликованы в известной книге Д. Баслигера и Ч. Селлиера "В поисках Ноева ковчега". Согласно этому плану, должен был использоваться вертолет Белл 47G3B-1, на котором можно транспортировать по полтонны материалов и людей для доставки на ледник Арарата. С помощью машин кернового бурения будет установлено, где погребен ковчег и контуры его положения. А затем уже можно будет в пределах этого контура производить бурение скважин для поисков следов животных, костей и, возможно, остатков продовольствия. Далее планировалось пробить во льду тоннель к ковчегу, благодаря чему исследователи смогли бы вести свои работы по изучению корабля при постоянной температуре и были бы защищены от камнепадов и обрушения ледяных глыб. Мак-Коллум не дожил до осуществления своего необычного проекта. Без сомнения, этому основательно мешали официальные протесты СССР против активизации каких-либо работ возле границы Армении. Такое отношение советских властей к поисковым и исследовательским работам по данной проблеме существенно отличается от довольно результативного и активного участия российских граждан в поисках ковчега, сыгравшего в свое время большую роль в этих исследованиях: восхождение на Арарат Паррота и Абика (1840 и 1845 годы), полеты российских военных летчиков и исследовательские экспедиции военных отрядов, отправленных на Арарат российским царем Николаем II в 1916-1919 годах, и наконец, обнаружение ковчега советскими летчиками на вершине Арарата во время второй мировой войны. Советские власти абсолютно не интересовались поисками предмета, подтвердившего бы истинность христианской легенды, ведь это способствовало бы укреплению религиозных верований в СССР. Этим, пожалуй, объяснялось и тщательное замалчивание нашей прессой любых достижений в области исследования этой проблемы - в области "ковчеговедения". ПОТОПЫ, ЗАЛИВАВШИХ ЗЕМЛЮ Мифы и легенды о всемирном потопе и об одном единственном человеке, сумевшем пережить этот потоп на каком-то ковчеге или корабле (а в легендах - и каким-то другим образом) со своей семьей и многочисленными животными, описывают события, произошедшие девять тысяч лет тому назад, то есть в то время, когда отмечалось интенсивное таяние ледников во всех регионах Земли. Предания многих народов представляют различные версии этой легенды из раннего периода истории человечества. Мы до сих пор еще не знаем, как долго существовал человек разумный (тем более что новые находки археологов и палеонтологов уводят нас во все более древние времена) до того, как чудовищная катастрофа основательно изменила лик Земли и ее обитателей. Традиционные мифы и легенды многовековой давности позволяют предположить, что когда речь идет о глобальной катастрофе, о всемирном потопе, то скорее всего следует иметь в виду в одно и то же время произошедшие локальные потопы, пожары и землетрясения. Существует гипотеза, согласно которой столкновение с каким-то небесным телом или внезапное и интенсивное сползание и таяние ледников, полярных льдов привели к тому, что планета сместилась со своей траектории, горные системы на поверхности Земли переместились и целые материки были поглощены океаном. В доисторических мифах этот катаклизм часто представляется как причина гибели всех людей и животных за исключением тех, кто уплыл в ковчеге или каким-то еще образом избежал гибели. В большинстве преданий упоминаются некие избранные герои, предупрежденные Богом или другими божествами о гневе небес и о неизбежной гибели всего человечества. Им поручалось построить корабль до того, как Землю зальет вода, а потом, когда вода спадет, следовало сойти с корабля и вновь заселить землю. Мы знаем более шестисот вариантов этого мифа, распространенного среди племен и народов всего мира. В некоторых вариантах мифа встречаются указания на то, что катастрофа может повториться. Имя Ноя известно и в древнееврейском, и в языках христианских и мусульманских народов. История всемирного потопа и Ноева ковчега занимает в Библии почти столько же места, сколько сотворение мира, история Адама и Евы, описание рая и т. д., вместе взятых. Это, вероятно, связано с тем, что процесс сотворения мира и рая дается в общем без детализации, в то время как события, связанные со всемирным потопом, описаны значительно подробней, создается даже впечатление, будто эта история изложена очевидцем... В этом месте в Библии впервые приводятся довольно точные размеры, описания, а также указания времени и места. Кроме того, много говорится о конструкции спасительного корабля и о грузе, каковой поместили в ковчег. Точные данные о длине, ширине, высоте и форме ковчега позволяют современным исследователям опираться на них при поиске и пересчитывать их на современные меры измерения. Великий математик и ученый Исаак Ньютон на Арарате никогда не бывал, но в одном из своих расчетов он приводит данные о том, что ковчег мог быть длиной сто восемьдесят четыре, шириной двадцать шесть метров, а между килем и верхней палубой было около пятнадцати метров, без груза ковчег весил 18 230 тонн! Самые новые археологические данные ясно показали, что христианско-иудейское и исламское изложение событий всемирного потопа исходит из преданий народов, населявших Ближний Восток: шумеров, вавилонян, ассирийцев, древних египтян и других. Эти факты впервые стали известны в конце XIX века, когда были расшифрованы клинописные таблички с некоторыми указаниями на всемирный потоп. Клинописные глиняные таблички после нанесения на них текста подвергались обжигу и становились вечными, их не уничтожило ни время, ни влага, ни жара, ни холод. Однако письмена древнего Востока оставались загадочными, поскольку с падением Вавилона, Ассирии и Персии был потерян секрет их языка. Исчезли с лица Земли дворцы и храмы, на месте некоторых каменных монументов остались только большие кучи битого кирпича и осколков камней, а также, к счастью, глиняных табличек: раскопки вблизи руинных холмов помогли открыть тысячи таких письменных документов, свидетельств о давно прошедших эпохах. Никто не знал, что могут означать клинописные знаки. Расшифровка некоторых надписей убедительно показала тесную связь клинописных текстов с историей всемирного потопа. Здесь уместно привести один замечательный случай. Еще в викторианские времена английские ученые уделяли много внимания археологическим раскопкам великих городов древности. Один молодой английский филолог занялся расшифровкой клинописных текстов, к сожалению, на разломанных табличках, которые были специально присланы в Британский музей для дешифровки. В ходе этой работы он решил, что, вероятно, смысл текста будет легче определить, если знать, в зависимости от обстоятельств, его последующее содержание. Так он сравнительно легко расшифровал хорошо знакомую историю потопа абсолютно идентичной основной .табличкой. Но он не смог перевести весь текст до конца, так как в его распоряжении была только часть таблички, другая ее часть, вероятно, оставалась засыпанной песком, где-то возле древней Ниневии... Это открытие было сенсацией, поскольку до сего времени предполагалось, что история о Ное и всемирном потопе, как она известна из христианско-иудейских текстов, представляет собой единственную исходную версию. В связи с этим интерес общественности к этому возрос настолько, что лондонская "Дейли телеграф" снарядила экспедицию, благодаря чему Г. Смит - а именно так звали молодого человека - смог поехать в Ниневию, где совершенно невероятным образом ему удалось раздобыть второй кусок таблички и сделать полный перевод расшифровываемого текста. Оказалось, что перевод Г. Смита есть не что иное, как часть литературного произведения, которое ныне известно под названием "Эпос о Гильгамеше". Копия этого труда находилась в библиотеке царя Ашурбанипала в его дворце в Ниневии. Речь в нем шла о Гильгамеше, одном из шумерских героев и полубогов, который фигурировал не только в шумерской, но также и в вавилонской и ассирийской мифологии, где в одной из глав описывается его путешествие в подземный мир в поисках возможности вечной жизни. Там он встретил Ут-Напиштима, шумерского Ноя, который рассказал ему историю всемирного потопа и описал, как он, УтНапиштим, сумел пережить этот потоп, как пришлось соорудить большой корабль, в котором ему с его семьей и друзьями, а также различными животными и растениями земли, "семенами жизни", удалось спастись во время страшного всемирного потопа. Смит напряженно продолжал свой труд по расшифровке надписей на шумерских табличках, пока в возрасте шестидесяти трех лет не умер, переутомив свой мозг и подорвав окончательно свое здоровье. Его успех был оплачен ценой собственной жизни, зато он мог сказать; "Я первый человек, который сумел расшифровать тексты, пребывавшие в полном забвении около двух тысяч лет". Другие плитки (ожидавшие расшифровки в Британском музее) дали еще больше сведений о ковчеге. Стало ясно, что история о всемирном потопе была широко распространена по всем странам Ближнего Востока и рассматривалась как исторический факт, хотя главное действующее лицо этой истории (Ной) носило другое имя. Вавилонский жрец и летописец исторических событий Бероссус писал, что человек, переживший потоп, имел имя Ксисутрос, по-вавилонски Зиусудра, и стал после потопа основоположником царской династии. Этот Ксисутрос получил указание построить корабль, на который кроме своей семьи он должен был погрузить также своих друзей, различных животных и необходимые запасы. С характерным для летописцев вниманием к древним архивным ценностям Бероссус присовокупил, что бог Хронос (это имя фигурирует в греческой мифологии: Хронос - отец громовержца Зевса, а также Хронос - последний царь древней Атлантиды) поручил Ксисутросу собрать все записи о событиях того времени и закопать их в тайнике в городе Сиппаре, откуда после потопа царь со всей своей свитой смог бы их извлечь и прочитать. Другая ассирийско-вавилонская версия пережившим потоп называет Убаратуту, или Кхасистрата, и, описывая корабль, представляет его размеры: длина шестьсот, высота шестьдесят и ширина шестьдесят локтей. Эти необычные, очень большие размеры могут быть объяснены тем, что основаны на вавилонской системе единиц, которая исходит из двенадцати единиц в основной группе цифр, как это принято и сейчас в измерениях времени, а также в раде других измерений во многих странах, в частности в англоязычных. И еще в одной версии ковчегу приписываются сверхогромные размеры: вероятно, потребовалось немало места для животных.