Оккупация Борлейас. День 2
   День спустя биостанция была зачищена и приведена в рабочее состояние.
   Оккупационные силы на обнаружили внутри здания ни одного йуужань-вонга, однако было очевидно, что враги побывали здесь несколько раз, поломав машины и поразбивав мебель — воины-вандалы. Плохая новость состояла в том, что генератор тоже был разбит. Пока перед зданием разместили легкий грузовик, толстые кабели шли из его двигательного отсека к фундаменту здания и к генераторам поля, воздвигнутого для защиты комплекса.
   Теперь здание окружали шесть квадратных километров выжженных джунглей. Солдаты Веджа использовали огонь, лазеры, дефолианты — все, что кому попалось под руку. Биостанция, тайный дом уродства, была окружена уродством явным. Выйти из здания означало ступить в горячую, влажную среду, которая провонявлась горелой растительностью и не предлагала взору ничего, кроме пепелища, кораблей, приземлившихся для ремонта, и далеких джунглей.
   Люк, вернувшись из облета периметра йуужань-вонгского поселения — облета, во время которого он не встретил ни одного йуужань-вонга, но по поведению животных Борлейас подозревал, что вонги где-то рядом — узнал, что Ведж затребовал его присутствие на собрании своих старших офицеров и личных помощников. Люк присоединился к толпе в общественной столовой на первом этаже биостанции. Мара была уже здесь, держа на руках малыша Бена; у ее ног стояла коляска, которую она соорудила из рюкзака. Ее щиколотка была скреплена жгутом, иммобилизирующим кость — Мара сломала ногу, потерпев аварию во время падения Корусканта.
   Люк направился к сиденью рядом с Марой, но Ведж показал ему рукой на место во главе стола, рядом с собой. Люк виновато улыбнулся Маре и сел возле Веджа.
   — Мы здесь ненадолго, — сказал Ведж всем собравшимся. — Но на дольший срок, чем хотелось бы. Будут еще бои. Мне бы хотелось, чтобы у нас были коекакие фокусы в рукавах, чтобы показать их йуужань-вонгам, когда они придут, поэтому я хочу, чтобы вы поразмыслили над этим. Передавайте свои идеи командирам. Командиры передадут их мне — и я не хочу, чтобы их нужно было долго редактировать. Сейчас не время думать консервативно.
   Незнакомая Люку женщина — флотский офицер в мундире лейтенанта — сказала: — Генерал, разрешите спросить…
   — Продолжайте, — произнес Ведж.
   — Зачем нам вообще здесь оставаться? Гарнизон, несомненно, предупредил свое командование, что на них напали превосходящие силы. Йуужань-вонги вернутся сюда.
   Ведж кивнул: — Что ж, на то есть несколько причин. Первая вот какая: поскольку Борлейас — а точнее, солнечная система Пирия — это важный перекресток гиперпространственных путей, удобное пересечение множества маршрутов, она занесена во многие навикомпьютеры. Неизбежно многие беженцы, которые спасаются с Корусканта — или которые прибывают туда и вдруг узнают, что он захвачен йуужань-вонгами — все они будут направляться сюда как на первую ступеньку на пути их бегства. Кто-то должен им помогать. Многие прилетят на поврежденных кораблях. Мы не можем позволить им занимать наши ремонтные базы в космосе, когда они нужны для ремонта боевой техники, поэтому им придется садиться на планету.
   — Вторая — всем нам нужно перевести дыхание. Мы покинули Корускант с одними лишь кораблями. Нам нужно пополнить запасы, получить оборудование… и оценить величину катастрофы, которую мы пережили.
   На лице Веджа на мгновение отразилась вспышка боли, и Люк тоже ее почувствовал. Ведж не смог связаться со своей женой Йеллой и дочерьми, Сайэл и Мири, до того как долг заставил его покинуть Корускант. Не знать, что с ними.. . должно быть, его сьедал стыд оттого, что он не мог одновременно выполнить и свой долг перед Новой Республикой, и долг перед семьей. Ведж с трудом сглотнул, затем на его лицо вернулось бесстрастное выражение, и он продолжил: — Третья — да, йуужань-вонги придут сюда. Они не могут допустить, чтобы вражеский гарнизон находился так близко к планете, которую они только что взяли. И если мы сумеем на какое-то время отвлечь их внимание, это даст еще больше времени беженцам с Корусканта, чтобы убраться подальше, а остальным нашим группам флотов — тем, которыми командуют Бел Иблис и Кре'фей — чтобы перегруппироваться.
   — Четвертая и последняя — это вопрос чести. Наш народ только что получил страшный удар в зубы — мы потеряли Корускант. Мы дадим сдачи. Если ты бежишь от нексов, или вонгов, они не станут тебя уважать. Они будут преследовать тебя, измотают тебя и убьют. Только если ты твердо стоишь на ногах, у тебя есть шанс уцелеть. Если мы уцепимся в эту землю и надаем йуужань-вонгам оплеух, это несколько подпортит им настроение. Одновременно это хорошо скажется на нашем духе. Люк, я был бы очень признателен, если бы твои джедаи были не просто активны, как всегда, но также были на виду как постоянное напоминание нашей армии о силе и разносторонности, которые они представляют.
   — И об одной из наших наиболее важных ролей, — сказал Люк. — Защитников народа. Будет сделано, генерал.
   Люк не стал упоминать тот факт, что более заметная роль джедаев может означать, что больше их погибнет от рук Бригады Мира, меньше сможет добраться до путей спасения, которые прокладывали Хан и Лея. Это был необходимый риск.
   — Благодарю, — Ведж переключил внимание с Люка на тех, кто сидел перед ним. — Полковник Дарклайтер, я хочу, чтобы Разбойный эскадрон пока продолжал патрулирование орбиты Борлейас.
   — Слушаюсь, сэр.
   — Капитан Дивис, я хочу, чтобы вы разместили хотя бы два корабля с хорошими сенсорными системами в коридоре Корускант-Борлейас — один по эту сторону точки, в которой гравитация Борлейас будет заставлять прибывающие корабли выходить из гиперпространства, и один на расстоянии, где мы предполагаем на основе анализа предыдущей тактики, что там может вынырнуть йуужань-вонгский флот.
   Он начал обращаться к другим офицерам и гражданским, не дожидаясь подтверждения своих приказов.
   — Капитан Бирт, пока "Рекордное время' в ремонте, вы отвечаете за раненых. Найдите место в этом здании, где вы можете разместить приемную, операционную и палаты. Координируйтесь с «Небесной Джейс», нашим медицинским фрегатом. Лэндо, остальная часть базы в твоем распоряжении, будешь выполнять функции квартирмейстера. Бустер, ты отвечаешь за связь. Обеспечь максимальное использование того оборудования, которое у нас под руками, и координируйся с «Искателем приключений». Данни — Данни Куи здесь?
   — Я здесь! — Люк увидел руку, махающую из-за спин собравшихся.
   — Ты отвечаешь за все, что касается йуужань-вонгов. Получишь всех пленников, снаряжение и транспортные средства, которые мы захватили у йуужаньвонгского гарнизона. Первым приоритетом, по моему мнению, должно стать освобождение военнопленных от ситховых кораллов. Корран Хорн!
   — Здесь, — над толпой поднялась еще одна рука. Хорн был не выше Люка, и его не всегда было легко разглядеть в большой толпе народа.
   — Корран, Гэвин получил твое прошение о возвращении в Разбойный эскадрон, и мы оба это приветствуем, но в данный момент у меня для тебя другое задание. Мы знаем, что в джунглях бродят йуужань-вонги. Я хочу, чтобы ты организовал охрану базы. Твоя комбинация опыта агента Кореллианской службы безопасности, джедая и командира отряда истребителей — как раз то, что нужно. Тем временем можешь продолжать летать с Двойными Солнцами, пока не перейдешь обратно к Пронырам.
   — Понял.
   — Тикхо, ты отвечаешь за истребители. Я остаюсь непосредственным командующим силами космофлота. Предварительные отчеты о состоянии дел загрузить в мою деку в течение получаса, совещание офицеров и руководителей подразделений в конференц-зале через два часа. Лэндо сообщит вам, где находится конференц-зал, — Ведж резко хлопнул в ладоши. — Шевелитесь, народ.
   Толпа рассеялась с военной быстротой, остались лишь Ведж, Тикхо, Люк и Мара. Мара присоединилась к остальным троим за столом.
   Люк мягко произнес: — Ты ничего не потребовал от меня. Ты попросил меня делать то, что я собирался делать в любом случае. У тебя нет для меня особых заданий или обязанностей?
   Ведж недоумевающе посмотрел на него: — Люк, ты в той или иной мере — путеводный свет всей операции. Я имею в виду не только эту группу флотов. Все три группы слушаются твоих советов. Я не могу ничего требовать ни от тебя, ни от джедаев.
   — Ты можешь требовать от друзей.
   Ведж моргнул и слабо улыбнулся: — Правда. И я с удовольствием это сделаю, — он пожал плечами, как бы извиняясь. — Раз уж у нас такой дефицит ресурсов, я хочу, чтобы «Искатель приключений» остался здесь. Я уже попросил об этм Бустера. Но это значит, что если ученики-джедаи остануться на борту…
   — Для них это уже не безопасное гнездышко, я знаю. Я с этим разберусь. Есть кое-какие идеи, куда можно отправить студентов.
   «Прорва, — подумал он, — там сооружается убежище для джедаев, окруженное экраном из черных дыр и безумных гравитационных взаимодействий. Для них это будет лучшее место».
   — Тогда я хочу, чтобы ты отвечал за силы специального назначения, за спецоперации. Мара, я знаю, что требую слишком много от женщины с маленьким ребенком…
   Мара выпрямилась, держа Бена перед собой: — Поверь мне, моя способность наносить увечья не уменьшилась.
   Улыбка Веджа стала шире.
   — Я не заметил в этой толпе ни одного вышестоящего офицера разведки. Я буду очень признателен, если ты временно займешь пост главы нашей разведки. Когда к нам прибудет офицер разведки, ты сможешь перейти в Люков спецназ и наносить увечья.
   Люк помедлил, прежде чем заговорил снова.
   — Ведж, есть какие-то новости о Йелле и детях?
   Ведж покачал головой: — Никаких. Но если есть кто-то в Новой Республике, кто может вытащить себя и двоих детей с планеты…
   — То это Йелла, я знаю. С ними все будет хорошо, Ведж.
   — Ты… — Голос Веджа внезапно сел. — Значит, ты что-то видел? С помощью своих чувств джедая?
   Люк отрицательно качнул головой.
   — Извини, нет.
   — О. — Лицо Веджа вновь превратилось в бесстрастную маску, но Люку показалось, что надежда еще раз умерла в нем. Люк почувствовал жгучий стыд оттого, что дал ему ложную надежду, пусть даже неумышленно.
   Ведж поднялся.
   — Да. Я уверен, с ними все будет хорошо.
   Он вышел из комнаты в сопровождении Тикхо.
   — Его трудно читать, — сказала Мара. — Как он?
   Люк пожал плечами: — Держится. На всей этой военной дисциплине. Но неведение того, что случилось с семьей, грызет ему внутренности. Идем, посмотрим, какие ресурсы могут собрать спецназ и разведка. И нужно найти когонибудь, кто будет сидеть с малышом, пока мы будем на задании.
   Мара покачала головой: — Я не намерена брать на себя никаких обязанностей, которые разлучат меня с Беном. Все, хватит. Вчера был последний раз. Я больше этого не вынесу.
   — Мара…
   — Нет, послушай меня, Селянинович. Нет никого, за исключением тебя и Каррда, кому я доверяю больше чем Лее. Однако она не смогла защитить Бена. Вики Шеш снова добралась на него на Корусканте, И нам пришлось чересчур полагаться на удачу, чтобы его вернуть. Я больше не выпущу его из поля зрения. Точка. Всякого, кто придет за ним, я убью вот этими руками.
   Люк посмотрел на нее, созерцая ее спокойное поведение и дикую вспышку эмоций, которая за ним скрывалась, эмоций, которые он чувствовал посредством их связи черз Силу, и понял, что сегодня он этот спор не выиграет. Как по команде, проснулся Бен и жалобно захныкал.
   — Мы поговорим об этом позже, — сказал Люк.
   Мара наградила его холодной полуулыбкой: — Разумеется, если хочешь получить тот же разговор с тем же результатом.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Йуужань-вонгский корабль-мир, орбита Корусканта
   Это были два йуужань-вонгских стражника, которым было приказано проводить ее на последнюю беседу. Отвести ее на встречу, на которой ее приговорят к смерти.
   Она боялась их, ибо каждый был способен убить ее чисто из прихоти, и ни тот, ни другой не имел ни малейшего уважения к ее жизни.
   Она презирала их, ибо они были уродливые, безымянные твари, болваны, чьих имен она никогда не узнает. Где-нибудь, — возможно, очень скоро, — они умрут в бою и будут забыты.
   Она завидовала им. Их оставшаяся жизнь, какой бы короткой она ни была, скорее всего, будет дольше, чем ее.
   Она — Вики Шеш. В прошлом сенатор, представлявшая Куат в Новой Республике, она также долгое время шпионила для йуужань-вонгов, снабжая их критически важной информацией о планете Корускант и о деятельности правительства. Долго и верно служила она своим новым хозяевам.
   Но долгая и верная служба значила для них немного. Когда началось йуужань-вонгское вторжение на Корускант, Вики попыталась выполнить свое последнее задание — похитить Бена, маленького сына Люка и Мары Джейд Скайуокеров — и потерпела неудачу. Ее противники были на шаг впереди нее — они забрали карапуза в безопасное место. Вики продолжала преследование, и ей оставалось несколько метров, чтобы заполучить младенца, но контратака Лэндо Калриссиана и его военных дроидов оставила ее, опозоренную и всеми покинутую, в руках йуужань-вонгов, которых она подвела.
   До того момента она могла с уверенностью рассчитывать на крупную награду за свои услуги и старания. Вместо этого ее в качестве вознаграждения арестовали и отправили на «Домен Дал» — корабль-мир, служивший флагманом Цавонгу Ла, военачальнику йуужань-вонгов.
   Ей было больно. К ее правому предплечью, разбитому до кости телохранителем-ногри принцессы Леи, и к спине, которую рассек и обжег светомеч самой Леи, были прикреплены внутренние пластыри — нечто вроде живых бинтов. Пластыри способствовали исцелению, но никак не уменьшали боль. Это не было в стиле йуужань-вонгов. Наоборот, они раздражали нервные окончания, делая боль от ран еще более острой.
   У нее не было союзников. Некому было замолвить за нее словечко. Она не сумела доставить йуужань-вонгам Бена Скайуокера, а ее измена Новой Республике, несомненно, была общеизвестна среди беженцев с Корусканта.
   И все же Вики не была беспомощна. У нее оставался ее острый ум, ее политический опыт. У нее еще было оружие, которым она могла поразить Цавонга Ла.
   Стражники вели ее по длинному коридору. Его линии не были вполне прямыми, и поворачивал он не под правильными углами. Красная поверхность грубо напоминала мышечную ткань. Здесь воняло сырым мясом, и Вики с трудом удавалось скрыть свое отвращение.
   Они находились глубоко внутри корабля-мира. Должно быть, коридор проходил далеко от командных центров корабля, поскольку по нему больше не было никакого движения. Вики обрадовалась, что все еще может мыслить аналитически.
   Они вошли в большую комнату со стенами, идентичными стенам коридора; в противоположной стене были проделаны двойные двери цвета слоновой кости, перед которыми стояло столько же гвардейцев из праэторит-вонга. Гвардейцы распахнули двери, и они вошли.
   За дверями находилась большая овальная комната такого же пятнистокрасного цвета. Пол плавно изгибался вниз, в нижней точке открывалось круглое отверстие диаметром где-то в три метра. Отверстие окружала чернота; Вики обнаружила, что не может сфокусироваться на этой черноте. Она казалась какойто расплывчатой и поднималась над уровнем пола на четверть метра или немногим больше.
   Около ямы стоял Цавонг Ла, архитектор и путеводный свет йуужань-вонгского вторжения в галактику. Это был густо покрытый татуировками и шрамами образчик высокопоставленного йуужань-вонга, его губы были изорваны в клочья, которые шевелились при каждом сильном выдохе, а тело усеивали кроваво-красные чешуйки — имплантанты, говорившие о его значимости. Его левую руку выше локтя заменяла лапа раданка, вся в красноватых чешуйках и шипах, с пальцами, фаланги которых соединялись неестественным ни для йуужань-вонга, ни для человека образом; шипы и колючки начинали расти и выше локтя, и вокруг них роились маленькие черные точки — пожиратели гноя. Вики подавила в себе дрожь. Несмотря на все увечья и украшения Цавонга Ла, она нашла его в некоторой степени привлекательным — сила и честолюбие в мужчинах всегда притягивали ее, то была ее тайная слабость — однако поразившее его гниение, которое угрожало лишить его как лапы раданка, так и его могущества, было ей противно.
   Стражники и Вики остановились перед Цавонгом Ла. Он обернулся и уставился на нее.
   — Ты можешь чувствовать себя удостоенной чести, — сказал военачальник. — Обычно персоны моего положения не присутствуют при уничтожении отходов.
   Вики посмотрела на него, затем — опять на яму, переполненную тьмой. В очертаниях этой тьмы, по ее краям, она увидела шевеление, которое вдруг показалось ей знакомым. Точно так же двигались маленькие черные точки — пожиратели гноя, что кишели на руке Цавонга Ла.
   Она сумела скрыть внезапное отвращение.
   — Это и есть судьба, уготованная мне?
   — Да, — военачальник жестом показал на одного из стражников. — Денуа Ку убьет тебя. Если ты будешь вести себя учтиво в эти последние мгновения жизни, я позволю тебе выбрать способ твоей смерти. Он может сломать тебе шею, заколоть тебя змеежезлом, или жезл укусит тебя. После этого твое тело будет брошено в яму. Существа, обитающие там, некоторое время будут его игнорировать, пока оно не начнет испускать запахи разложения, и тогда они набросятся на него, начнут медленно пожирать, пока оно не превратиться в ничто. Ты исчезнешь во тьме, Вики Шеш, и перестанешь существовать, как будто тебя никогда и не было.
   Желудок Вики свела судорога, однако выражение ее лица оставалось спокойным, лишенным эмоций.
   — Почему бы мне просто не прыгнуть туда самостоятельно? Я утону, и ваши жучки заполнят мои легкие. Тогда эти два безымянных ничтожества у меня по бокам не будут в этом участвовать.
   По вытянувшимся фигурам стражников Вики почувствовала их ярость, но Цавонг Ла лишь разинул глаза; вид у него был несколько удивленный.
   — Ты так жаждешь компенсировать свою ошибку?
   — Конечно, я сделаю это таким способом, если вы этого требуете; служить вам — моя обязанность. Но еще больше я жажду, чтобы вы прекратили мне лгать. Чтобы вы прекратили эту конкретную пытку, Я прыгну туда прямо сейчас.
   — Я лгу. Интересное обвинение. Умышленное оскорбление. — Цавонг Ла опять улыбнулся. — Ты можешь так говорить, потому что думаешь, будто тебя не может ждать ничего хуже смерти. Если ты так считаешь, то ты ошибаешься.
   — Я говорю, что вы лжете, вот по какой причине: вы расправляетесь со мной не потому, что я вас подвела. Другие подводили вас, и им было позволено жить.. . потому что они остаются надежным ресурсом, на который вы можете полагаться. Вы отправляете меня на смерть, потому что решили, что я больше не представляю для вас ценности. Я больше не ресурс.
   Насколько это было возможно, на лице Цавонга Ла появилось задумчивое выражение.
   — Впечатляет. Ты все изложила верно. Я убиваю тебя, потому что ты больше не являешься ресурсом, Вики.
   — Я ресурс. Мое самое мощное оружие по-прежнему со мной, военачальник — это мой мозг. Сидя в камере, я использовала его, и я раскрыла угрозу вашей власти над йуужань-вонгами, вашим планам относительно этой галактики, вообще всему, что вы считаете своей целью. Вы в опасности, о которой даже не догадываетесь. Одна я раскрыла тайну.
   — Так назови ее.
   — Нет, — Вики посмотрела на стражников. — Не буду, пока эти недостойные слышат мои слова. Их вообще никто не должен слышать, кроме вас.
   Цавонг Ла сделал жест. Стражники схватили Вики под руки и без видимых усилий подняли ее над ямой. Снизу выпрыгнули черные точки и уцепились за ее ноги. Некоторые соскочили обратно.
   — Все, что ты собираешься мне сообщить, они могут слушать, — молвил Цавонг Ла. — В последние мгновения твоей жизни.
   Вики снова взглянула на него. Она сумела скрыть страх, который чувствовала, и голос не выдал ее.
   — Вы и я — единственные в этой комнате, кого я не считаю вашими врагами. Я не стану рассказывать то, что знаю, перед незнакомцами, потому что мои слова могут оказаться для вас роковыми. Если я сейчас умру, не раскрыв секрета, вы сможете догадаться сами и все равно спасетесь. Я не предам вас. Так что отпустите меня.
   Она сделала сердитое лицо, и ее злость не была показной — страх, который она ощущала, был реальным и питал весьма реальную ярость.
   Долгое время Цавонг Ла разглядывал ее, затем мановением руки прогнал стражников. Они отступили на шаг, перенеся Вики ближе к твердому полу, и отпустили ее. Вики неуклюже опустилась на землю, почти упала; одно неверное движение — и она свалилась бы в яму. Стражники развернулись и вышли из комнаты.
   Вики почувствовала, как впервые, очень слабо, в ней шевельнулась надежда. Она контролировала ситуацию, по крайней мере в этот момент. Если ей удасться закрепить это хрупкое преимущество, она может остаться в живых.
   Цавонг Ла продолжал пристально разглядывать ее.
   — Итак?
   — Ваше тело отвергает последние модификации, — заговорила Вики; слова хлынули из нее потоком. — Я знаю, что вы думаете. Вы считаете, что это послание от богов, что они требуют от вас узнать правильный путь к их благосклонности. Однако на самом деле это не так.
   — Вас предали, военачальник. Предали формовщики. Они пересадили вам испорченную конечность. Вам угрожает превращение в Опозоренного. Скоро они начнут рекомендовать вам разные действия — военные операции, политические акции. Когда вы начнете делать то, что они говорят, проблемы с вашей конечностью уменьшатся. Но как только вы откажетесь выполнять требования формовщиков, проблемы появятся снова. Вы станете их рабом, военачальник.
   Цавонг Ла молчал. Выражение в его глазах было неразборчивым.
   «Презренный, предсказуемый дурень, ты в моих руках». Вики подавила чувство эйфории — она не могла допустить, чтобы оно отразилось на ее лице.
   В камере она пустила в ход свои способности, чтобы изобрести и предотвратить измену — не вычислить источник проблем, беспокоящих Цавонга Ла, но состряпать обвинение, которое объясняло бы их все, историю, опровержение которой потребует времени и усилий. Она использует это время, чтобы найти какой-нибудь способ сбежать от йуужань-вонгов.
   — Интересная идея, — сказал военачальник. — Что, если ты ошибаешься?
   — Я не ошибаюсь. — Вики бросила на него самый равнодушный взгляд. — Я всего лишь прошу возможности увидеть, как подтвердится моя теория. После этого убейте меня, если захотите. По крайней мере я умру с победой.
   Цавонг Ла довольно долго смотрел ее, затем кивнул сам себе: — Посмотрим. Я выделю тебе обязанности, которые ты будешь исполнять, пока доказательства не будут в моих руках… или пока не кончится мое терпение.
   Он выкрикнул несколько слов на своем языке, стражники вернулись и встали у Вики по бокам. По мановению руки военачальника стражники взяли Вики за плечи, развернули и вывели обратно в коридор.
   С каждым шагом увеличивалось расстояние между ней и ямой. С каждым шагом ослаблялась тугая удавка страха на ее сердце. Шаги были словно барабанный бой, сопровождавший слова, что пульсировали в ее мозгу: «Я жива. Я жива. Я все еще жива».
Оккупация Борлейас. День 3
   Комлинк запищал и разбудил Веджа. Его ноги в ботинках соскользнули со стола и ударились о пол с громким стуком. Ведж поднялся и какое-то время размышлял, где он и что здесь делает.
   Офис был погружен в темноту. Понятно, заснул, не добравшись до временной квартиры. Ведж схватил комлинк и поднес к уху.
   — Слушаю.
   Он протер глаза, стряхивая с себя сон, и подумал о том, сколько же минут отдыха ему удалось урвать.
   — Генерал, это «Мон Мотма». Одно из наших патрулирующих звеньев сообщает, что в систему входит транспорт с эскортом истребителей.
   — Йуужань-вонги или беженцы?
   — Ни те, ни другие, сэр. Их офицер связи говорит, что это официальный транспорт Консультативного Совета Новой Республики. Их аутентификационный код подтвердился.
   Ведж неодобрительно посмотрел на комлинк. То, что Консультативный Совет все еще функционировал и имел правомочность, было невероятно. До падения Корусканта они были помощниками Государственного руководителя Борска Фей'лиа, которых тот подобрал сам и которые служили смазкой между ним и лязгающей машиной правительства. Однако после того, как Фей'лиа погиб во время падения Корусканта, а Сенат Новой Республики распался, Ведж предположил, что Консультативный Совет рассеялся по космическим маршрутам — каждый его член поспешил домой, чтобы приготовиться к последующему вторжению йуужань-вонгов.
   — Они потребовали чего-нибудь, кроме разрешения на посадку?
   — Да, сэр. Они… м-м, потребовали встречи с вами и с вашим генеральным штабом, причем как можно скорее. Они говорят, что привезли вам распоряжения.
   Ведж скорчил гримасу. Как будто ему нужно вмешательство ничего теперь не решающей группы политиканов.
   — Ладно. Расположите две эскадрильи истребителей в круг, чтобы освещали посадочную площадку где-нибудь подальше от базы. Скажите Консультативному Совету, что это демонстрация военного почета. Если начнут спрашивать, почему они никогда о таком не слышали, скажите им, что это традиция Разбойного эскадрона. Если окажется, что это какой-то вонгский трюк, истребителям разрешается атаковать без подтверждения. Если нет, проводите членов Совета сюда, в конференц-зал, и как можно скорее. Сразу же начинайте дозаправку и ремонт их транспорта — и пускай техники поднимутся на борт, обшарят корабль и убедятся, что никаких сюрпризов нет. Ясно?