– Прости меня, Пейдж, мне очень жаль.
   Он хотел обнять ее, но она вскочила и шагнула назад, в ужасе уставившись на него.
   – Чанс, ты не можешь этого сделать! Мои родители сойдут с ума. Ты не можешь так поступить со мной. С ними. Просто не можешь!
   «Родители? Сойдут с ума? Но как же она сама?» – Чанс покачал головой.
   – Прости, Пейдж. Ты очень дорога мне, и я думал, из нас выйдет прекрасная пара. Но теперь я понял, что дружбы и привязанности недостаточно. Дело в том, – он перевел дыхание, – что я не влюблен в тебя.
   – Но почему? Что я сделала не так? – Она упала перед ним на колени, и глаза ее наполнились слезами. – Ты только скажи. И я изменюсь. Я все исправлю!
   Пораженный, он откинулся на спинку дивана.
   – Но ты не сделала ничего плохого, Я просто… Я не люблю тебя так, как мужчина должен любить женщину, чтобы сделать ее своей женой. С моей стороны жестоко будет жениться на тебе теперь, когда я понял это. – Он взял ее за руки и сжал их. – Ты заслуживаешь мужа, который любил бы тебя, Пейдж.
   – Папа убьет меня! – Она уронила голову на гЗуки. – А мама! Она этого не переживет! Просто не переживет.
   Чанс изумленно смотрел на ее склоненную голову. Такой реакции он не ожидал. Он ждал, что будут слезы и обиды, но подобного исхода он предположить не мог.
   – А как же ты, Пейдж? Тебе самой все равно?
   – Конечно, нет! – Она подняла голову – в ее глазах была отчаянная мольба. – Чанс, пожалуйста, не делай этого. От этого пострадает столько людей! Не только мои родители, но и твои тоже.
   – Пейдж… – Он не мог найти нужных слов. – А тебе это разве не причинит боли? – Она открыла рот, чтобы ответить, но он остановил ее. – Нет, позволь мне выразиться иначе. Сядь вот сюда, я должен у тебя спросить кое-что. – Он помог ей усесться на диван. – Пейдж, ты… любишь меня?
   Выражение ее лица несколько смягчилось.
   – Конечно, я люблю тебя. Я всегда любила тебя.
   – Как мужчину? Как любовника? Или как друга?
   Она хотела было ответить, но остановилась в нерешительности.
   – Все нормально, – успокоил ее Чанс, – я не обижусь, потому что и я чувствую то же. Я люблю тебя. С самого детства. Но я не влюблен в тебя, понимаешь?
   Пейдж кивнула. Сжавшись, она сидела на диванчике, униженная и несчастная.
   – А что касается наших родителей, я постараюсь все объяснить им, скажу, что я один виноват в этом досадном недоразумении. Это я внушил тебе, что мы поженимся, и я же сам все и разрушил. Или, если хочешь, можешь сказать им, что это ты передумала и отказала мне.
   – Нет! – Пейдж в ужасе посмотрела на него. – Тогда отец убьет меня! Он захочет знать, в чем дело и что меня не устроило, и заставит меня возобновить помолвку.
   – Да, ты права. Тогда мы скажем им правду. Что мы очень привязаны друг к другу, но этого мало для того, чтобы создать семью.
   – Неужели ты не понимаешь, как много это значит для них?! – Она уткнулась лицом в колени и зарыдала. – Конечно, как ты можешь это понять, когда у твоей семьи есть все!
   – Это какая-то нелепость. – Чанс сдвинул брови. – Если у Чанселлоров и есть какое-то денежное преимущество перед Бакстерами, то совсем незначительное.
   – Денежное преимущество! – Пейдж громко и некрасиво всхлипнула, шокировав Чанса, привыкшего к ее безупречным манерам и изысканной сдержанности. – Жизнь – это не только деньги. Как ты не понимаешь, что есть вещи, которые нельзя купить за деньги? То, что невозможно ни заработать, ни одолжить, ни украсть. – Она пристально смотрела на него сквозь пелену слез глазами, полными ужаса. – Да уж где тебе! Тебе не приходилось мечтать о таких вещах, потому что все это было у тебя с самого рождения.
   – Я что-то не совсем понимаю тебя.
   – У твоих родителей есть все. Мой же отец богат, богат, как Мидас, но ведь деньги не имеют ни истории, ни возраста. Когда наши предки приехали в Галвестон, их считали разбогатевшими плебеями.
   – Да, но твой отец женился на твоей маме – женщине, чья семья принадлежит к потомственной денежной аристократии.
   – Дело не в деньгах!
   – Хорошо, – спокойно сказал Чанс, удивляясь, куда делась прежняя милая и мягкая Пейдж и кто эта несдержанная, истеричная женщина. – Объясни мне, в чем же тогда дело?
   – Дело в том, что вот уже двести лет мы никто! Двести лет мы упускали свой шанс сделать что-то значительное, – гневно сказала она. – Никто из нашей семьи ни по линии отца, ни по линии матери не иммигрировал в Америку до революции. Никто из наших предков не сражался на стороне Юга во время Гражданской войны. Предки моего отца переехали в Техас через год после включения его в состав Соединенных Штатов! Один год! И хотя моя мать родилась на Галвестоне, ее семья перебралась в город только после шторма.
   – Ясно. – Чанс понял наконец, в чем дело, и ему стало невыносимо горько. Бакстеры хотели породниться с ним только из-за его происхождения. И это люди, которых он всю жизнь считал своими вторыми родителями! Значит, им нужна была только его чертова родословная, словно речь шла о породистой собаке!
   – Теперь ты понимаешь? – умоляюще спросила Пейдж.
   – Да, теперь мне все ясно.
   – Никакие деньги не могут сделать человека желанным гостем в определенных кругах нашего общества, – безжалостно продолжала она. – Ни с какими деньгами мой отец никогда не станет одним из почетных сынов республики или конфедерации. Сколько бы денег ни отдала моя мать благотворительному обществу, на ее могиле никогда не напишут «Дочь революции» и мы никогда не станем одной из первых семей Вирджинии, как вы. Что бы мы ни сделали, мы никогда не сможем придумывать истории про то, как наши прадеды сражались на войне и сколько наших предков погибло во время знаменитого шторма.
   Не в силах больше выносить этого, Чанс встал, собираясь уходить.
   – Господи, как мне все это надоело! Я ценю, что сделали мои предки, я горд тем, кто я есть, какой я и откуда я вышел, но в последнее время я чувствую, что устал от этого. – Он повернулся к Пейдж. – Да и какое это имеет значение? Мы такие, какие мы сейчас, независимо от того, что делали или не делали наши предки.
   – Для моих родителей это имеет огромное значение. Я мечтала, что именно я смогу дать им это. Я всегда знала, что недостаточно умна, чтобы стать почетным выпускником университета и произнести прощальную речь на вручении дипломов, недостаточно красива, чтобы вернуться домой королевой, но если я выйду за тебя замуж, я принесу им внуков, которые будут носить имя Чанселлоров.
   Чанс пожал плечами.
   – И это все, для чего я тебе нужен? Все, ради чего ты была рядом все эти годы?
   – Нет! Конечно, нет! – Она бросилась к нему и схватила за руки. – Ты один из моих самых близких друзей. Всю жизнь мы были вместе. И я поклялась себе, что стану хорошей женой и буду верна тебе.
   – Мне не нужна жена, которая будет хранить мне верность только из чувства долга. – Чанс отдернул руки. Удивление сверкнуло в ее глазах, но теперь ему это было безразлично. Подумать только, еще час назад он места себе не находил оттого, что боялся причинить ей боль. Боже правый! Он отвернулся, гневно уставившись в иллюминатор. Он всегда хотел жениться на женщине, которая полюбит его таким, какой он есть, которая увидит в нем мужчину, а не просто одно из звеньев в фамильном древе Чанселлоров. Желанного мужчину, который может предложить не только университетское образование да приличный счет в банке. Он хотел видеть своей женой Аврору – только с ней он чувствовал себя любимым и желанным.
   Совладав со своим гневом, Чанс через плечо взглянул на Пейдж.
   – Скажи, как ты предпочитаешь это уладить? Ты сама скажешь своему отцу или это сделать мне?
   – Не знаю. Мне надо подумать. – Внезапно ее лицо исказил ужас:
   – О нет! А как же бал?
   – Что? – Чане нахмурился.
   – Мы не можем рассказать никому до бала.
   – Пейдж… – Он закрыл глаза, призывая на помощь все свое терпение.
   – Нет, выслушай меня. Ты же знаешь, какой бывает мама, если ее разозлить.
   «Мелочной и сварливой», – тут же подумал Чанс, но промолчал. У Марси Бакстер были свои достоинства, но в порыве ярости она вела себя словно капризный подросток.
   – Когда мама узнает, что мы разорвали помолвку, она придет в ярость. Мне она, пожалуй, устроит бойкот, но тебе… – Пейдж посмотрела на него с жалостью. – Чанс, она тебе этого не простит. И самым легким способом отомстить для нее будет провалить бал, чтобы твоя гостиница навсегда покрыла себя дурной славой.
   – Как ей это удастся? – недоверчиво осведомился Чанс.
   – Сплетни – великая сила, – ответила Пейдж. – Если она не появится на балу и объяснит это тем, что ты и твои партнеры совершенно некомпетентны и с вами невозможно иметь дела, это обеспечит любому вашему бизнесу крах на годы вперед.
   – А если люди придут на бал и убедятся, что мы прекрасно со всем справляемся?
   – Они будут смотреть на все предвзято и весь вечер разговоров только и будет, что о моей маме и о причинах ее отсутствия. А потом примутся и за нас с тобой. – Она всплеснула руками. – О, Чанс, мы не можем сказать им сейчас. Они обо всем узнают в свое время, но если все откроется до бала, они весь вечер будут обсуждать нас. Я этого не вынесу.
   – И что же ты предлагаешь? – холодно спросил Чанс. – Притворяться влюбленной парочкой, пока не кончится бал?
   – Неужели это так сложно? – взмолилась она. – Осталось всего две недели, а ты сам сказал, что хотел бы, чтобы мы остались друзьями. Я могла бы продолжать помогать вам в гостинице. А потом, когда бал будет позади, я придумаю, как все объяснить маме с папой.
   Чанс отвернулся, вынужденный согласиться, что она права. В привилегированных слоях общества сплетни были излюбленным развлечением, и трудно было найти более неудачный момент для расторжения помолвки с Пейдж.
   – Если это и есть твой план, то он не сработает.
   – Почему? – спросила она.
   – Потому что… нелепо с твоей стороны было бы продолжать помогать в гостинице… Потому что я… встречаюсь с Авророй.
   Пейдж на мгновение побледнела, а затем разразилась новым приступом ярости.
   – И давно ты встречаешься с ней у меня за спиной?
   – Все совсем не так! – спохватился Чанс, судорожно соображая, как объяснить ей все. – Я не встречался с ней все это время.
   – Ты хочешь сказать, что вы вместе с сегодняшней ночи?
   – Признаюсь, что соблазн был велик, но я не поддавался ему, пока встречался с тобой. Я не изменял тебе, Пейдж. Я бы никогда не поступил так, и поэтому-то я и здесь.
   Она недоверчиво повела бровью.
   – А Эллисон знает?
   Чанс кивнул, подумав, что как бы там ни было, а Эллисон должна была знать все, ведь Аврора позвонила вчера домой и сказала, где она собирается провести ночь.
   – О нет! Только не это! – Пейдж стукнула кулаками по дивану и упала на подушки. – Ну почему тебе надо было отнять у меня и это?
   – Отнять у тебя что?
   – Мою дружбу с Эллисон и гостиницу! – Она схватила подушку, ударила в нее пару раз своими хрупкими кулачками, затем прижала ее к груди. – Первый раз в жизни я чувствовала, что приношу какую-то пользу!
   Ее горе тронуло Чанса, ведь он чувствовал то же самое, став партнером в предприятии. Быть частью целого, наблюдать, как дело растет и развивается, – все это, как ничто другое, приносило ему истинную радость и удовлетворение. Он подошел к дивану и сел рядом с Пейдж. Хотел было взять ее за руку, но вовремя передумал.
   – Мне очень жаль.
   – Еще бы, – язвительно проговорила она. – Ты ведь понимаешь, что твоя связь с Рори еще больше усложняет дело. Теперь точно пойдут разговоры. И забудь о том, что говорила Стейси по поводу ее свадьбы, для которой они наняли Эдриана шеф-поваром. Она будет в ярости и, конечно, не захочет его видеть. – Пейдж метнула на Чанса сердитый взгляд, словно надеясь пронзить его в самое сердце. – Если бы все это не касалось Эллисон, я была бы даже рада. Ты этого заслуживаешь.
   – Возможно, – вздохнул Чанс. «Только этого не заслуживает Аврора», – с досадой подумал он. – Я хотел бы подождать до бала и только потом все рассказать, но не представляю, как это сделать. Врать я не стану.
   – Что ж, тогда выход только один, – сказала Пейдж, неохотно уступая ему.
   – Какой же?
   – Я могла бы уехать в Корпус-Кристи и проследить там за ремонтом «Воли пирата». Если меня здесь не будет, мы, естественно, не сможем видеться, и ни у кого не возникнет подозрений.
   – Ты хочешь сказать, что отправишься работать на корабле в компании одних мужчин?
   Она раздраженно фыркнула.
   – Не только мужчинам нравится работать на старинных парусных кораблях. Я прекрасно справлюсь с этой работой, не хуже чем все остальные в команде. К тому же капитан «Воли пирата» – женщина, так что я вовсе не буду там единственной представительницей слабого пола.
   Чанс окинул ее изящную фигурку недоверчивым взглядом: тонкие, но ухоженные волосы, бриллиантовые серьги в ушах, утонченные худые руки.
   – Ты думаешь, я не смогу? – Она прищурилась.
   – Я этого не говорил. Просто… Ну хорошо. Я знаю, ты любишь лодки, но плавать в команде балтиморского клипера?..
   – Я тренировалась на борту «Элиссы» здесь, в Галвестоне, и прекрасно разбираюсь в оснастке судов.
   – Допустим. Но подумай, как расстроится твоя мать да и все остальные члены комитета, если ты уедешь на две недели перед самым балом.
   Пейдж задумалась.
   – Я скажу всем, что отправляюсь в Корпус-Кристи, чтобы проследить за ремонтом. Поскольку шхуна является важной частью всего мероприятия, никто не будет возражать. От тебя потребуется только держать язык за зубами, пока меня нет.
   Это означало, что ему придется также скрывать и свои отношения с Авророй. От этой мысли Чансу было не по себе.
   – Всего только две недели, – уговаривала Пейдж. – Так будет лучше для всех.
   Он попытался придумать какой-то другой способ, но ничего не приходило ему в голову.
   – Как только бал закончится, ты скажешь своим родителям?
   Она кивнула, хотя и неохотно.
   – Мы же не сможем откладывать это вечно.
   – Ну, ладно, – согласился Чанс. Он подождет – ради Авроры и их гостиницы, да и ради Пейдж тоже. – Я никому не скажу.
   – Спасибо, – грустно кивнула она. – Спасибо хотя бы за это.
   Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга, затем, словно слова им не были нужны, обнялись, как старые друзья, в знак примирения.
   – Мне действительно очень жаль, – сказал Чанс, закрывая глаза и вдыхая знакомый аромат детской пудры.
   – Мне тоже. – Она отстранила его и грустно улыбнулась. Растроганный печалью, застывшей в ее глазах, он наклонился и нежно поцеловал ее в уголок рта.
   – Береги себя.
   – Обязательно. – Слеза скатилась по ее бледной щеке. Сердце сжалось в груди Чанса, словно он бросал родное дитя, оставляя его на съедение диким зверям.
   По пути в гостиницу, сидя за рулем своего «БМВ», Чанс попытался расслабиться. Он не преувеличивал тогда, когда сказал Авроре, что вся его жизнь распланирована на годы вперед. Сегодня же мир стал похож на фруктовый десерт, который Аврора уронила на колени Пейдж во время того памятного ленча. Он разрывался между счастьем снова быть рядом с Авророй и смятением, тошнотой отзывавшимся у него в животе, после объяснения с Пейдж. И все это было словно в туманной поволоке навязчивого беспокойства и неуверенности: правильно ли он поступает? Что, если он отказывается от всего ради отношений, которые продлятся не дольше, чем любая из его случайных связей, и авантюры, которая вот-вот потерпит фиаско?
   Конечно, он знал, что его чувства к Авроре не были просто влечением плоти. Эта огненная смесь обожания, уважения и нежности не могла быть ничем, кроме настоящей любви. Но куда все это заведет его?
   Он попытался представить себе, что Рори станет частью его жизни – не на день, не на месяц, а на долгие годы, навсегда. Он будет постепенно продвигаться по служебной лестнице в банке, и все больше ответственности будет ложиться на его плечи, все большие ожидания будут связывать с ним люди его круга. Он знал, что если попросит когда-нибудь Аврору провести светскую вечеринку, стать членом клуба, участвовать в создании благотворительного фонда, она с радостью сделает это. Она достаточно сильна и решительна, чтобы быть готовой ко всему.
   Но, к сожалению, для того, чтобы быть принятой в кругу светских леди, ей необходимо научиться красиво говорить, стильно одеваться и вести себя так же, как и они. Если он попросит ее об этом, не задушит ли он то независимое и непосредственное начало, которое и привлекало его в ней больше всего? Какое право он имеет просить ее измениться? Она будет несчастна и обвинит в этом его.
   Все эти мысли все еще не давали Чансу покоя, когда он добрался до Жемчужного острова.

Глава 22

   Гостиница показалась Чансу странно опустевшей, когда он вошел через парадную дверь. Здесь было почти как в церкви: желтые пучки света пробивались сквозь высокие узкие окна из цветного стекла над широкой лестницей и мягкой позолотой ложились на покрытые лаком доски пола, наполняющие центральный холл запахом свежевыкрашенного дерева. Он остановился на минуту, восторженно отмечая, как много они успели сделать. Как много он успел сделать. Немалая доля его времени и пота потребовалась на претворение в жизнь мечты о превращении старого заброшенного особняка в современный отель.
   В холле диванчики в викторианском стиле и кресла с высокими спинками были расставлены небольшими группами – для беседы – вокруг цветастых восточных ковров и, казалось, перешептывались о чем-то в тишине пустого дома. Искусственные цветы в медных горшках, привезенные только вчера, служили завершающим штрихом в общей картине интерьера.
   В бывшем кабинете Генри Эллисон уже успела приступить к оборудованию своей сувенирной лавочки. Образцы статуэток, книг, кукол и фарфоровых чайных сервизов заполняли полки встроенного шкафа. Нужны были еще витрины и сами товары, но комната вполне могла бы уже сейчас привлечь потенциального покупателя – заглянуть и побродить среди старинной утвари и книг.
   Только теперь Чанс обнаружил, что возможности этого здания гораздо шире, чем он предполагал в самом начале. Это не только место, где туристы, приехавшие осмотреть Галвестон, могли переночевать и спрятаться от жары. Здесь развернулся настоящий маленький курорт со своей изысканной кухней, частным пляжем, гостиными и беседками и даже собственным сувенирным магазинчиком. Он еще слышал, что Аврора хотела устроить летние бунгало в саду, чтобы увеличить количество мест в летний сезон, а также организовать пешие и велосипедные экскурсии. Только небесам известно, какие еще идеи скрываются в этой огненно-золотой головке!
   Непонятный шум откуда-то справа привлек внимание Чанса. Он улыбнулся, догадавшись, что Аврора уже приехала и работает в офисе. Как бы он хотел быть там и видеть ее лицо, когда она обнаружила его сюрприз. Направившись к двери, он представил себе, как она сидит за компьютером: голубые глаза горят восторгом, рот чуть приоткрыт и длинные пальцы неуверенно ощупывают клавиатуру.
   Но вовсе не такая картина предстала его глазам.
   Чанс замер на пороге, увидев Аврору, перегнувшуюся через стол спиной к нему, так что коротенькие шортики более чем достаточно приоткрыли ее соблазнительные бедра, чтобы навести его на приятную, но чересчур пикантную мысль.
   – Вот так ты собираешься встречать своих гостей? – спросил он.
   Вскрикнув от неожиданности, Аврора быстро повернулась.
   – Чанс! Ты напугал меня. – Она засмеялась, держась рукой за живот. – Когда ты вошел?
   – Только что. Разве ты не слышала? – Она отмахнулась.
   – Рабочие сегодня весь день ходили туда-сюда, и я при выкла не обращать внимания.
   – Только не говори, что представала перед ними в столь же великолепном виде.
   – Что?
   Увидев ее искреннее замешательство, он рассмеялся.
   – Забудь об этом. Я полагаю, рабочие уже уехали, потому что на стоянке остался только твой джип.
   – Ну да, наверное. – Она огляделась вокруг, будто только что заметила, как тихо стало в доме. – А это означает, что – если не считать завтрашней последней проверки – они все закончили!
   – Правда? – спросил Чанс, сразу забыв о гостинице и вернувшись к мысли о ее соблазнительных шортиках. – Значит, мы одни?
   В ее глазах вспыхнул озорной огонек, и на губах заиграла легкомысленная улыбка.
   – Совершенно одни. Эдриан уже уехал на ночную смену, а Элли появится здесь не раньше чем через час.
   – Да что ты говоришь? – Он подошел ближе. – В таком случае почему бы тебе не поцеловать меня?
   – Охотно.
   Аврора обвила руками его шею, Чанс наклонил голову, привлек ее к себе и словно вернулся в ее объятия, которые покинул, казалось, всего несколько минут назад, уходя на работу.
   – Господи, как я скучал по тебе сегодня! – Он прижался к ее щеке. Огненные искорки в его крови настойчиво призывали его развернуть ее спиной к себе и, уложив на стол, войти в нее стремительно и жестко, как это сделал бы коварный Генри со своей прекрасной наложницей. Эти фантазии резко контрастировали со счастливым блаженством просто держать ее в своих объятиях. Он поднял голову и провел рукой по золотистым волосам, убирая с лица непослушную прядь.
   Голубые глаза светились одним молчаливым вопросом: поговорил ли он с Пейдж? Знает ли она?
   «Позже», – ответили его глаза, благодарно улыбнувшись, когда она понимающе кивнула.
   – Итак, – сказал он, отступив назад, – что ты думаешь о моем приобретении?
   – Он чудесный! Само совершенство! – Рори повернулась, любуясь новым компьютерным столиком. – И компьютер, и стол – все просто гениально. Я как раз пыталась настроить сканер, но, знаешь, мне не терпится показать тебе кое-что. Посмотри, что я сегодня сделала!
   Она наклонилась, доставая что-то из-за стола. Но Чанс не заметил, что это было, так как его внимание больше привлекали озорные шортики, снова открывшие его взгляду нечто восхитительное.
   – Видишь? – спросила она, распрямляясь. – Как думаешь, это подойдет для рекламной брошюры?
   Рори все еще стояла к нему спиной, так что Чансу пришлось заглянуть через ее плечо. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы унять разгоревшееся в нем желание, и он раскрыл рот от восхищения. Аврора держала в руках распечатанный проект брошюры на трех листах с подробным описанием дома и кратким изложением легенды Жемчужного острова на последней странице.
   Она развернула листы, объясняя Чансу свою задумку:
   – Внутри мы поместим список всех комнат с фотографиями и укажем стоимость одной ночи. Информацию о том, как и где нас найти, я дала в конце.
   – Вот это да! – воскликнул он, любуясь почти профессиональным качеством рисунка и печати. – И все это ты сделала сегодня? Как это тебе удалось?
   – Легко. Просто садишься и включаешь в игру свое воображение. – Она посмотрела на него через плечо. – Ты же знаешь, как я люблю всякие игры.
   – Игры? – Он провел кончиком пальца по ее голой руке и почувствовал, что она слегка вздрогнула.
   – Ну да. Только мне надо разобраться со сканером, тогда я смогу вставлять фотографии. Я как раз думала, не поможешь ли ты… – Она закусила губу.
   – Что? – Чане снова погладил ее по руке и поцеловал в шею.
   – …Не поможешь ли ты мне… мм, как приятно… прочитать инструкцию, а то я не знаю… как это делается. – Рори прислонилась к нему спиной, такая теплая, мягкая и соблазнительная.
   – Так ты не знаешь, как это делается? – Дразня ее поцелуями, Чанс медленно вытащил ее рубашку, заправленную в шорты, запустил руку под плотно прилегающую ткань и ощутил тепло ее гладкой кожи. – Как я припоминаю, надо вставить рычажок А в отверстие Б.
   – Да нет же, – рассмеялась Аврора, – я про сканер.
   – Ты хочешь сказать, что рычажок А в данной операции не участвует? – Он плотнее прижался к ней, давая почувствовать, как его плоть наливается томительной тяжестью.
   – Мм, – заурчала она, – кажется, я ошиблась. Вот это, наверное, и есть рычажок А.
   – Думаю, здесь потребуется особое исследование. – Он скользнул руками вверх и захватил ладонями ее груди. – Если ты утверждаешь, что у нас есть на это время…
   – Не меньше часа, – подтвердила Рори, закидывая назад голову.
   Пульс Чанса резко участился, когда он страстно сжал ее полную упругую грудь. Но одного прикосновения ему было недостаточно – он хотел видеть ее, ощущать на вкус. Когда жажда превратилась в необходимость, он стащил с нее рубашку и отбросил в сторону. Через мгновение там же оказался и ее лифчик. Аврора хотела повернуться к нему, но он не пускал ее, пока она не наклонилась вперед, опершись руками о стол. Массируя длинными пальцами ее плечи и спину, он закрыл глаза…
   Вечернее солнце наполнило комнату, искрясь в огненных волосах Авроры, и Чанс снова отдался страсти, сжигавшей его изнутри весь последний месяц. Руки жадно ласкали все тело Рори, дразня и играя с ее розовыми сосками, пока они не превратились в набухшие, твердые бутоны. Она тихонько стонала, заставляя его напрягаться от желания овладеть ею, обнять ее жарко и стремительно и держать в своих руках, пока тела их не сольются воедино.
   Аврора прижалась к нему спиной, и он с трудом сдержался, чтобы не сорвать с нее шорты и не удовлетворить свою безумную жажду. Пальцы ее нащупали пуговку, потом молнию на шортах. Когда Чанс стащил их порывистым движением, она повернулась и принялась за пуговицы его рубашки. Отвечая на ее жадную поспешность, он освободился от ботинок и быстро расстегнул свои брюки. Через несколько мгновений они стояли друг перед другом обнаженные, и лучи солнца ласково согревали их тела.