— Это был точно он? — спросил, наконец, Мовсий.
   — А кто еще может силой колдовства разрушить башню? Кто еще кроме него может летать? — спросил Эвин.
   Император не ответил на риторический вопрос и он сам сказал, что думал.
   — Фосский отшельник. Больше некому…
   — И летел?
   Император не то чтобы не верил Эвину Лоэру, но все-таки… Чудеса они ведь всегда где-то далеко, а тут вот рядом. Эвин понял его и без обиды сказал.
   — Летел… Как птица… Только что крыльями не махал. А в когтях нес двух своих друзей…
   Уже не удивляясь такой подробности, Император кивнул. От Фосского отшельника можно было ждать и не такого.
   За последние несколько дней вокруг произошло столько странностей, что одной больше, одной меньше… Новые звезды в небе, летающий колдун, колдовство, что случилось в тюрьме, покушение, купец это еще… Он вспомнил своего спасителя. После того, как тот так исчез из Дома Душевных Встреч, он был готов ко всему. «Может и он колдун?» — подумал Император. Мысль залетела лишь на мгновение, и он тряхнул головой, отбрасывая ее. Сам он в это не верил, хотя мысль о том, что в его дворце колдун сиди на колдуне и колдуном погоняет, время от времени забредала в императорскую голову.
   Слишком уж много колдунов образовалось вокруг.
   Он посмотрел на Эвина. Одна радость — разобрались с покушением. С Хэстом и Трульдом. Теперь ясно где друзья, а где враги. Разобраться бы только откуда у врагов колдуны.
   — На кого похожи-то хоть?
   — По виду — нормальные люди. Коли одежду снять — так не различить где колдун, а где нормальный человек…
   Эвин передернул плечами, вспомнив холод колдовской одежды.
   — Только вот кровь у них холодная…
   — Холодная? — быстро наклонился к нему Император. — Точно?
   У купца с Островов Счастья кожа была теплой, как и у всех людей. Он сам держал его за руку и знал об этом наверняка.
   — Точно…
   «Выходит купец не колдун…» — подумал Мовсий. — «А хорошо это или плохо? А если не колдун, то кто в таком случае там такой разгром учинил?» Не заметив задумчивости Императора, Эвин хлопнул себя по груди, обтянутой колдовской одеждой. Теперь, набравшись от него настоящего человеческого тепла, она уже не холодила кожу.
   — Когда одевал — дрожь пробирала…
   Он не удержался и любовно погладил невидимку, как уже ставшую родной и привычной, как своя одежда.
   — Ну-ка еще покажи! — не удержался Император. — Неужели совсем без заклинаний?
   — Никаких заклинаний! — важно подтвердил Эвин. Не вставая с кресла, он накинул капюшон и уже по свойски тронув нужное мест, исчез.
   — Ничего не чувствуешь? — осторожно спросил Мовсий.
   — Совсем, — осветила пустота знакомым голосом откуда-то от окна. — Хочешь попробовать?
   — Вернись, — приказал Император, и через мгновение Эвин Лоэр появился на стуле.
   — Попробуй.
   Эвин приподнялся, готовый по первому слову Императора сбросить с себя колдовскую одежду. Мгновение Мовсий боролся с искушением. Поборол.
   — Нет. Куда ж это годится, если Императоры начнут пропадать на глазах у своих подданных?
   Он поднялся, чтобы избавить себя от соблазна, повернулся к окну и стал смотреть на небо.
   — Подружиться бы с ними… — посоветовал Эвин Императорской спине. — Сколько бы пользы для Империи!
   Несколько вздохов Мовсий вроде бы раздумывал.
   — Что бы дружба крепкой была нужно сперва поймать их, а потом жизнь подарить… Вот тогда дружба будет, а так…
   Мовсий вздохнул. После того, что рассказали те, кто охранял Дом Душевных Встреч (даже если они приврали половину), поимка колдунов представлялось почти неразрешимой задачей. Они могли не просто вырваться из рук, а вдобавок оторвать напрочь и сами руки.
   — Так поймаешь их, как же… — быстро согласился Эвин, почувствовавший настроение Императора.
   Тот задумчиво сказал.
   — А с другой стороны, почему бы и нет? Трульду-то как-то удалось…
   — Почему «как-то»? — возразил Эвин — Просто повезло. Всезнающий был больной, слабый, без друзей…
   Услышав знакомое имя, Мовсий Эмирг повернулся.
   — Ты уверен, что он там тоже был?
   — По крайней мере, так говорил Трульд.
   «Неужели Всезнающий вернулся, чтобы помочь Трульду, да еще и чужих колдунов с собой привел?» — подумал Мовсий. Он представил, что случится, если Всезнающий и два других колдуна встанут на сторону брайхкамера, и суеверно соединил пальцы колечком.
   «Упаси Карха! У всех свои колдуны, куда не плюнь, в колдуна попадешь. Мне своего завести, что ли?» Он вспомнил рассказ Эвина.
   — А о каком моем колдуне они говорили? Имя называли?
   — Нет. — Эвин развел руками. — Сказали только о том, что недавно пришел к тебе колдун и что он может многократно усилить твою мощь!
   Мысли Императора вновь вернулись к странному купцу. Он опять представил картину, где четыре колдуна, как две капли похожих на купца сидели один на другом и погоняли друг другом… «Куда же вы все едете? Уж не на Острова ли Счастья?» Вспомнился разговор, что был между ним и Верленом. «Да и есть ли они, эти острова? А если есть, то чего от них ждать?» Он скрипнул зубами. Что ждать от колдуна мог сказать только колдун. Вот в чем беда!
   От ощущения бессилия он замычал и затряс головой.
   — Расскажи-ка еще раз, что сделал отшельник, когда улетал из замка?
   — Я своими глазами наблюдал за тем, как он колдовством разрушил башню, словно расколол гнилое полено! Колдовство было таким сильным, что камни разлетелись на сто шагов!
   — А как же тебя не задело?
   — Я наблюдал издалека, — чуть смутившись, ответил Эвин. — Погони не было, но я особенно перед замком не вертелся. От колдунов лучше подальше держаться. Их не поймешь…
   Мовсий закусил губу. Эвин сказал то, что он сам думал. «Что же тут происходит?» — в который уж раз подумал Император, чувствуя унизительную пустоту в голове.
   — Издалека, это хорошо… Издалека по нашей жизни это в самый раз…
   Эвин осторожно опустил кубок. С Императором творилось что-то странное. Он словно хотел поделиться чем-то, но не решался.
   — Что случилось, Мовсий?
   Он редко называл Императора по имени, только в минуты дружеской откровенности. Император смотрел на Эвина, словно раздумывая посвящать ему его во что-то важное или нет. Эвин не торопил его, понимая, что если Мовсия припекло, то он не сдержится, скажет. Так и случилось.
   — Пока ты присматривал за Трульдом, тут кое-что произошло… — сказал он. — Ты этого еще не знаешь.
   Эвин поставил кубок, поняв, что сейчас Император удивит его так, как он сам только что удивил Мовсия.
   — Купец сбежал.
   — Откуда? — не понял Эвин. Уж кто-кто, а он-то прекрасно представлял, что такое Дом Душевных Встреч. — Ты его переселил?
   — Никуда я его не переселял. Он сбежал из дома из Дома Душевных Встреч.
   Эвин подпер голову рукой и долго смотрел на Императора. Тот молчал, считая, что сказал уже все, что нужно.
   — Колдовством? — уточнил Эвин. — Исчез?
   — Силой, — вздохнул Император. — Но такой силой, что наводит на мысли о колдовстве.
   В задумчивости Эвин начал крошить хлеб. Несообразность того, что сделал купец бросалась в глаза.
   — Долго же он ждал случая… Чего тогда сразу не сбежал, когда поймали?
   Император не ответил. Точнее ответил, но иначе, чем ждал Эвин.
   — Ты когда-нибудь видел, как дети играют в «цепь»?
   Смешной вопрос. В «цепь» играли все дети Империи, не взирая на сословия. Только вот цепи у всех были разные. У одних — железные, у других — золотые… Эвин удивился, но виду не подал.
   — Конечно. Закапывают в песок цепь или веревку и нужно угадать, как она лежит под слоем песка… Я и сам играл.
   Император кивнул.
   — Тогда, может быть, ты поймешь меня. Последнее время я словно тот мальчишка. Я вижу несколько звеньев и не знаю, что скрывается под слоем песка. Я даже не уверен, что все, что я вижу — это звенья одной и той же цепи: сбежавший купец, заговор Трульда и Хэста, Фосский отшельник, звезды…
   — Объяснение есть для всего на свете, — уверенно сказал Эвин. — Нужно просто спокойно посидеть и подумать…
   Император нуждался в поддержке и он готов был сделать все, чтоб помочь сюзерену, но тот покачал голвой..
   — Уже объяснили.
   Эвин не стал переспрашивать. Видно было, что Император и сам готов рассказать, что тут твориться.
   — Самым первым догадался, что к чему брат Черет.
   Едва прозвучало имя, как Эвин усмехнулся. Что мог сказать Старший Брат, он себе вполне отчетливо представлял.
   — Понятно. Пеговы штучки за слабое рвение?
   — Нет… Скорее наказание за налоги на имущество Братства, что ввел мой отец.
   — Это он не подумал… Конечно, у Кархи божественное терпение, но ждать 23 года… А еще что?
   — Ну, конечно альригийцы. Куда без них?
   Эвин ненадолго задумался.
   — Это, конечно, Иркон?
   — Да, Иркон.
   — Внешние враги спят и видят, чтоб отхватить часть Империи, и для этого, где могут, вредят и мутят воду… — сформулировал чужую мысль Эвин.
   — Примерно. Только он в своих предположениях идет дальше и хочет напасть на них первым.
   Любое из этих объяснений могло бы быть правдой, но Эвин видел, что Мовсий говорит меньше, чем знает. Что-то еще было у него за душой.
   — А почему ты думаешь, что это не так? — поддел его Эвин. — А вдруг все они правы?
   — Все? — со странной улыбкой переспросил Император. — А вот Верлен считает, что вообще ничего не было…
   — Как? — удивился Эвин. — Как это не было?
   — А так. Не было ничего и все. Ни покушения, ни купца с Островов Счастья. Все вообще нам показалось. Почудилось… Приснилось…
   Император замолчал, рассеянно поглаживая волосы.
   Эвин смотрел на него, и в голове у него складывалась картина. Император начал что-то говорить. Он, говорил, говорил, но его слова уже не достигали разума Эвина Лоэра. То, что он понял, лишило его слуха.
   — Я знаю, — сказал он, обрывая Императора. — Понял все!
   — Что ты знаешь? — спросил безо всякого интереса Мовсий. Он выслушал уже столько объяснений происходящему, что мог услышать и еще одно.
   Эвин медленно поднял палец к самому его лицу.
   — Купец и есть тот колдун, который многократно усилит твою мощь!
   Мовсий ни о чем не спросил, но посмотрел так, что язык Эвина торопливо заговорил сам собой.
   — Те двое колдунов, что я видел в Керрольде — явно твои враги.
   — Почему? Там ведь Всезнающий. Он мне жизнь спас. Помнишь покушение на охоте?
   — Спас, — согласился Эвин. — А колдовством поделился почему-то не с тобой, а с Керрольдом. Он дал ему силу против тебя.
   Император не возразил.
   — Дальше…
   — Этот колдун…
   Мовсий поднял брови не понимая о чем говорит Эвин.
   — Ну, твой купец, — поправился он, — он не причинил тебе зла?
   — Нет. Я же говорю, что он спас мне жизнь, предложил золото.
   Эвин радостно хлопнул в ладоши. Все сходилось до последней мелочи.
   — Вот! Он спас тебе жизнь! Он предложил тебе золото! Он предложил тебе свою дружбу!
   — Купец? — брезгливо оттопырил губу Император.
   — Колдун! — поправил его Эвин. — Дружба колдуна дорогого стоит!
   Мовсий попытался что-то возразить, но Эвин махнул на него рукой. Только что не прикрикнул. Мысль эта была здравой, и можно было бы поговорить об этом, но то, что он собирался добавить к ней, было еще более важно.
   — Теперь совершенно понятно, что те колдуны, что я видел у Керрольда пришли, чтобы похитить твоего колдуна! Именно о нем они и говорили! Его надо искать. В нем твоя сила!
   — Сила? — спросил Император. — Слава Кархе я и сейчас не бессилен! Кто бы только сказал, куда мне ее направить?
   — Я скажу! На Острова Счастья… Там твои враги!
   Император смотрел на него сперва серьезно, словно взвешивал каждое слово, а потом рассмеялся.
   — Нет, — облегченно вздохнул он. — Туда? Не может быть…
   — Почему?
   — Купец сказал, что он сам с Островов Счастья.
   Эвин колебался всего лишь мгновение. Решение уже вертелось на языке и норовило соскользнуть в воздух.
   — Он драконопоклонник?
   — Похоже, что да. Говорил, что его Боги велят ему охранять их, где бы он их не встретил.
   То, что у императорского шпиона только что сложилось в голове, казалось ему единственно правильным. Во всяком случае, это объясняло все то, что он знал о колдунах, купце и покушении на Маввея. Концы сходились, веревочки связывались, змея кусала собственный хвост…
   — Возможно, что на островах есть не только драконопоклонники, но их враги. Те двое из его врагов!
   — Не знаю… — покачал головой Император. — Может быть так, а может и нет. Все не так просто…
   — Точно так! Все просто!
   Мовсий повернулся и, просмотрев на Эвина так, словно надоел ему этот разговор больше чем зубная боль, спросил.
   — А знаешь, что утром обнаружили около Дома Душевных Встреч? После того как оттуда исчез купец?
   Эвин замолчал, тоном Императора убежденный, что чтобы он не предположил, то все равно ошибется. Он почувствовал, что то, что знает Император настолько далеко уходит за рамки здравого смысла, что не может уложиться ни в одной голове, кроме Императорской.
   — Ящики с инструментами для чеканки фальшивой монеты и трех разбойников из банды Слепого Хамады.
   Он подождал ответа, но Эвин молчал. Он был прав. Это действительно не подходило ни к чему. Это было словно кусок камня в пироге или рога на лошадиной морде…
   — Это куда? К какому боку? А мост?
   Эвин не нашелся что сказать. Ни про какой мост он вообще ничего не знал, и спрашивать не стал. Мовсий посмотрел на ошарашенного шпиона и, успокаиваясь, добавил:
   — Все не просто… Все…
 
Имперский город Эмиргергер.
Дом прогрессора Шуры.
   Глядеть на солнечную сторону улицы было отрадно. Отсюда, из гамака висящего в приятной тени, хорошо было видно раскаленную землю и туземцев, проходящих мимо казавшейся белой от солнечного зноя, стены. Особое удовольствие Сергею доставляло наличие рядом с ним термоса с охлажденным апельсиновым соком. Потягивая его через трубочку, Кузнецов висел в гамаке и наблюдал за противоположной стороной улицы.
   Вчерашнее приключение кончилось как нельзя лучше.
   Насчет сети они оказались правы. Никулин, переплывая реку, запутался в ней, протянутой от одного до другого берега, и едва не утонул. Зачем стражникам понадобилось перегораживать сетью реку, никто из землян не понял, да и не старался понять. Скорее всего, никакого коварства там не было. Просто люди Императора разнообразили свежей речной рыбой свой стол, и вот жертвой их-то гастрономических интересов и стал Александр Алексеевич. Когда Сергей обрезал один из концов, течение отнесло Александра Алексеевича к другому берегу. На мелководье он сумел распутаться и к их приходу уже ждал товарищей у памятного дерева. Прислушиваясь к тишине, снова повисшей над рекой, он, как ни в чем не бывало, поинтересовался.
   — Всех положили?
   Сергей пожал плечами.
   — А кто их считал? Кто на нас наткнулся, того успокоили, а уж всех или нет…
   — Похоже, что всех. Тихо.
   — Плохой день у них, — заметил Джо. — Ни сети, ни рыбы.
   — Ни прогрессора, — добавил егерь.
   Никулин скупо улыбнулся и пошел в темноту.
   Пару поприщ они шли быстро, прислушиваясь, не мчится ли сзади погоня, но погоне было не до них и все обошлось.
   Прогрессор повел их какими-то огородами, стараясь двигаться так, чтоб не попадаться на глаза туземцам и, в конце концов, вывел на площадь.
   Дома тут стояли тесно, но даже им было ясно, что это не самая бедная часть города. Тут селились, вероятно, ремесленники побогаче и купцы. Наверное, Александр Алексеевич купил его там, чтобы не выходить из образа небедного негоцианта.
   — Какой наш? — спросил Джо, предвкушая отдых. Никулин широко развел руками, охватывая всю площадь.
   — А какой больше нравится?
   Дома вообщем-то мало отличались друг от друга. В два этажа, с балконами по фасаду, и узкими, похожими издали на горизонтальные смотровые щели, окнами. Только вот крыши были разными — где задранные горками вверх, где плоские, а одно вообще словно купол.
   — Тот, в котором душ, туалет, и кибер-повар, — сказал Сергей.
   — Скромнее надо быть, — напомнил Джо. — Кухню можно и обычную. С очагом.
   — Очаг будет. Ну так что?
   Егерь понял, что самое опасное уже позади и Александр Алексеевич хочет отвлечся.
   — Не думаю, что при покупке у вас был выбор. Наверняка ведь покупали то, не то что нравится… — Прищурившись, сказал Сергей. — Скорее уж то, что продавалось.
   — Конечно…
   — А как тут угадаешь? Хотя…
   Он задумался, а Никулин повернулся к Джо.
   — В том-то и интерес. Не угадать, а определить.
   — Тогда вон тот, — сказал уверенно Сергей. Он показал на средний, тот, что с куполом.
   — Как узнал? — заинтересованно спросил Никулин.
   — Элементарно… Во первых в крайнем уже что-то живет. Вон чья-то рожа маячит.
   — Ну да… А почему не тот?
   — У нашего самый запущенный вид.
   Разочарованный такой проницательностью Александр Алексеевич посмотрел на дом и спросил.
   — Ну и что? Мало ли.
   — Значит, в доме наверняка не живут. Что ж тут еще гадать?
   Комнаты в доме оказались низкими, небольшими, меньше стандартных кают на «АФЕСе». Стены давили, и Сергей непрерывно поводил плечами, словно надел тесную одежду. Никулин провел их дальше и вывел в зал с фонтаном посредине.
   — Ну, это еще что-то… — обрадовался Сергей. — Не все макушкой по потолку шаркать.
   — А колон-то, колон понаставили…
   Зал был просторен. Высотой в два человеческих роста и длинной метров в пятнадцать он вполне сошел бы за нормальное помещение, только вот колонны. Их действительно было слишком много. Они двумя рядами тянулись по обеим сторонам зала на расстоянии пары метров от каждой из стен.
   — Зачем столько? — спросил Сергей.
   Никулин поднял брови.
   — Я что ли делал? Как продали — так и купил…
   Все это было вчера, а сегодня они лежали в гамаках, наслаждаясь покоем. Джо лежал рядом, с тем же выражением покоя на лице. Разница была только в том, что рядом с ним стоял кувшин местного вина, тоже, впрочем, охлажденный.
   — Хуже нет ждать и догонять, — проворчал Джо.
   Пресытившийся молчанием Сергей встрепенулся.
   — Это как ждать и как догонять… Ждать как мы ждем — совсем не так плохо…
   Джо посмотрел на стену, белую от зноя, провел пальцем по шее, отирая пот.
   — Жарко.
   — Иди к кондиционеру.
   Одну из комнат Александр Алексеевич все-таки оборудовал по-человечески, с удобствами — с кондиционером, информаторием и прочими мелкими радостями цивилизованной жизни. Несколько мгновений Джо колебался, но ответил:
   — Да ну… Скучно в четырех стенах сидеть.
   — Тогда не жалуйся.
   Теперь у них была полная определенность. Еще вчера они связались с Мульпом и с «избушкой», в которой сидел Чен. Все кругом уже были в курсе событий.
   Уйти отсюда они могли бы в любой момент — дом стоял за городской стеной, и перспектива ломиться в закрытые на ночь ворота перед ними не стояла, однако все упиралось в ряд мелких нестыковок. Во-первых, одежда.
   В доме Александра Алексеевича нашелся только один плащ. Хозяин-то сам вполне мог пойти и в штанах, которые Джо снял с парализованного лучника — Сергей своими глазами видел, что тут ходили и вовсе без штанов — но все остальные… Конечно, были «невидимки», но ходить в них по толпе было еще более опасно, чем ходить без штанов. Кроме того, транспорт…
   Чен или Мартин могли прилететь за ними в любое время, однако нужно было еще найти в окрестностях какое-нибудь безлюдное место, чтоб он смог сесть и забрать их, не породив лавины удивительных слухов..
   Ну и конечно самое главное. Их наверняка искали. Пока этого видно не было, но после того, что случилось, на мосту они сами указали преследователям путь.
   Короче говоря, прикинув свои возможности, они решили не пороть горячку и дождаться вечера, когда народ рассосется и только тогда идти навстречу с аэроциклом и Чен-Ли-Юнем.
   А до вечера было ой-ей-ей сколько.
 
Имперский город Эмиргергер.
Дом прогрессора Шуры.
Балкон.
   Жизнь древнего города оказалась не такой интересной, как рыцарский роман. Люди здесь жили своей жизнью, не заботясь о том, чтоб со стороны эта жизнь выглядела интересной. Не было под окнами дуэлей, не жгли ведьм, не ходили толпами красавицы с томными глазами. Мимо Сергея и Джо сновали обычные люди, носили какие-то тюки, водили лошадей, а самые главные действа, о которых пишут в романах, происходили, видимо, где-то в других местах.
   Правда, иногда события навещали и их скромный переулок. В такие мгновения плавное течение жизни обрывалось чьим-то поступком — один раз у кого-то срезали кошелек, и толпа взорвалась бестолковой погоней за вором, и раза четыре напротив них останавливались некие достойные люди, (по виду купцы средней руки) чтобы решить какие-то свои вопросы. Слышно разговоров не было и Сергей, первое время прислушивавшийся, перестал обращать на них внимание. Он просто смотрел на людской поток и ничего более.
   Солнце уже перевалило за полдень, когда толпа в очередной раз собралась под их балконом. Двое оборванцев распаленные то ли жарой, то ли злобой, хватали друг друга за одежду, что-то кричали, но понять, что там происходит отсюда было никак нельзя. Жадная до зрелищ толпа тут же собралась вокруг, и все орали, не хуже сцепившихся, заглушая визгливые голоса спорщиков.
   Сергей привстал, высунул голову из тени.
   — Ты говорил скучно… Вон, смотри… Сейчас подерутся…
   Джо приоткрыл глаза. Под балконом и впрямь назревала драка. Он подошел к ограждению, но в этот момент толпа, внезапно собравшаяся под их балконом, столь же стремительно стала рассеиваться. Люди бежали назад по улице и Сергей, вытянув шею, стал смотреть в противоположную сторону — что ж они там нашли, такого страшного?
   — Полиция, — сказал он, разглядев отряд приближающихся стражников. — Следит Император за порядком. Молодец…
   Сергей вернулся в гамак и с кряхтением улегся. Джо остался стоять у перил.
   — Не надоело вам?
   Он повернулся. В двух шагах от них стоял хозяин дома. Прогрессор одетый в дорогой халат, по случаю отсутствия кондиционера, обмахивался веером.
   — Ничего, — ответил за всех сразу Сергей. — Тут не скучно. Только что дрались без смертоубийства.
   Александр Алексеевич шагнул вперед, чтоб посмотреть. Джо посторонился, пропуская его, но Александр Алексеевич посмотрел не вниз, а направо.
   — О! Черт! — выругался он. — Стража!
   Его взгляд быстро обежал окрестности.
   — Тут только что драка была, — поспешил объяснить появление вооруженных людей Сергей, но прогрессор Шура не дал ему ничего рассказать. По прогрессорскому лицу, быстро сменяя друг друга, пробежали озабоченность, досада и решительная собранность. Он с треском собрал веер.
   — Быстро собираемся!
   — Да что случилось?
   — Пока ничего, но вполне может случиться.
   Он осторожно высунул голову за балкон и тут же убрался в тень.
   — Да я же объясняю — драка… — попытался довести до него ситуацию Сергей, но Никулин быстро сказал:
   — Для драк есть тут своя, базарная стража. Базарные неприятности это их дело. А это не они. Это Императорская стража.
   Не боясь привлечь к себе внимания, он свесился с балкона, словно изнывающий от любопытства туземец.
   — Черт, черт и черт!
   — Что?
   Сергей, наконец, понял, что происходи что-то любопытное.
   — Это за нами.
   — С чего ты взял?
   — Иркон! Иркон с ними…
   Никулин остановился, соображая, что делать дальше.
   — Иркон? — Джо наклонился над перилами. Вооруженные люди подошли совсем близко, и он хорошо видел человека, стоящего впереди всех.
   — Точно… Почти не изменился.
   — Ну и что? — не понял Сергей. — Что дальше-то?
   Прогрессор что-то быстро соображал.
   — Мне нельзя ему на глаза показываться — он меня знает… — сказал он, глядя на Сергея. — Собственно это меня и ищут.
   — Я тоже на глаза ему показываться не хочу. — Откликнулся сбоку Джо. Внизу, метрах в сорока от балкона Иркон что-то показывал руками и стражники, послушные, словно шахматные фигурки, побежали вдоль улицы. — Кто его знает? Вдруг у него память не хуже моей? Последний раз я его года три назад видел.
   Сергей уже понял, к чему склоняется дело. У Джо была своя «невидимка» и уж он-то мог не опасаться встречи с Ирконом, а вот у Александра Алексеевича ничего подобного не было, а показываться на глаза любимцу Императора он никак не хотел.
   — Так вы хотите, чтоб он теперь и меня в лицо узнал? — ворчливо спросил Сергей. — Чтоб, значит все по справедливости, поровну?
   Он и сам понимал, что он единственный из них может без боязни предстать перед грозным любимцем Императора.
   — Ладно, — сказал егерь, начиная разоблачаться. — Считайте, что я это сам придумал и предложил.
   Сбросив на лавку «невидимку» и глядя на не спешившего разоблачаться прогрессора, он поинтересовался:
   — Мне его, что, голым встречать?
   Никулин смотрел на улицу, не отвечал. Могло ведь им повезти? Пройдет туземец мимо — и нет проблемы! Сергей тронул его за плечо.
   — Это никак не может повредить в дальнейшем нашим взаимоотношениям? Если голым?
   Солдаты забарабанили в дверь дома. Стало ясно, что чуда не случилось и с туземцами все-таки придется общаться. Александр Алексеевич отвернулся.
   — Голым? Ну зачем же до крайностей доводить? Голым это уже через чур. Даже по здешним меркам.
   Он сбросил с плеч халат и начал быстро облачаться в «невидимку».