— Лейтенант Роджерс! — прошептал он, поспешая рысью в сторону своей определенной заранее позиции.
   — Сэр? — отозвался закамуфлированный исполняющий обязанности командира.
   — Приготовьтесь открыть анфиладный огонь по моей команде.
   — Понял, сэр.
   Майк тронул ряд виртуальных иконок, плывущих в воздухе перед его лицом. ПИРы восприняли команды, взвесили текущие условия и разработали порядок движения каждого отдельного солдата батальона.
   — Исполняйте, — прошептал он, когда в динамиках скафандров батальона загрохотали первые аккорды «The Mob Rules» группы «Блэк Саббат».
* * *
   Кеналлай возликовал, когда масса Воинства подошла к чудищу. Несмотря на ужасный огонь зверюги и извивающиеся головы, которые было трудно поразить, худшую часть обстрела орда преодолела. Через несколько мгновений они одолеют чудище и расчистят дорогу к призам на востоке. Они подошли настолько близко, что теперь Воинство ничто не остановит. Некоторые головы дракона уже лежали на земле, их огонь погас. Остальные падут достаточно скоро. Однако как только Воинство вышло на превосходную дистанцию, все изменилось.
   На глазах передних рядов послинов тварь растворилась в воздухе и превратилась в оолт’ондар облаченных в металл трешей. Однако их было видно всего лишь мгновение, поскольку так же быстро, как появились, они скрылись в норах, вырытых специальными зарядами. Спустя еще мгновение их оружие высунулось из дыр, и видимыми остались лишь ружья и несколько разбросанных тел металлических трешей.
   Зрелище было жутким, но обрушившийся ужас оказался гораздо хуже.
* * *
   — Рота «Браво», огонь, — негромко произнес офицер.
   Три роты батальона сформировали каре. Каждый скафандр мог вести непрерывный огонь свыше тридцати минут на носимом боезапасе. Когда подразделение ББС сталкивалось с подразделением послинов, обычно использовался метод «лицом к лицу». Каждый солдат стрелял веером из стороны в сторону, и послинов более-менее смывало струей огня.
   Однако сложившаяся ситуация была идеальной для анфиладного огня. Стреляя из гравиоружия прямо вперед на уровне колена, каждый отдельный солдат в скафандре создавал «луч» разрушения. Когда послины задевали один из лучей, они погибали. И огонь трех рот переплетался.
   Когда от роты «Браво» полетели лучи огня, они убивали послинов тысячами, насквозь пронзая всю массу орды. Местность была практически плоской, спрятаться кентаврам было негде. Продолжение движения к Монументу, в направлении зарывшихся в землю скафандров основной части батальона, означало пересечение лучей огня «Браво». Поворот и атака на «Браво» означали пересечение не только огня батальона, но и смертоносной завесы стального дождя, который все еще падал. Затем роты повели огонь веером.
* * *
   Его свалил не прямой огонь отвратительного оружия трешкринов. Если бы это было оно, он бы умер мгновенно. Жуткое оружие трешкринов одной очередью разрывало и оолт’ос, и кессентаев. Попадание такой очереди напоминало удар ракеты, и тела взрывались. Даже скользящее касание было фатальным.
   Нет, не ужасное оружие трешкринов, а оружие Воинства свалило его. Когда один из этих жутких лучей поразил энергоемкость рэйлгана его телохранителя, произошедший в результате взрыв сломал ему спину и похоронил Кеналлая под разорванными По’ослена’ар. И сейчас его глаза выхватывали отдельные обрывки зрелища ужасной бойни по обе стороны.
   Его личный оолт и кессентаи его оолт’ондара валялись вокруг него мертвыми. Рядом лежал бравый Аллтандай, проворный и свирепый. Позади него остались лежать Кеналлуриал и Ардан’аат. Впереди него лежала только смерть.
   Мастер битвы повел головой из стороны в сторону, оглядывая груды тел. В конце концов держать ее стало слишком тяжело, и широкая голова опустилась на землю. Оно и лучше. Воинство было обречено. Треши уничтожат его где-нибудь. Когда-нибудь. И лучше, что он этого не увидит. Странно, как потемнело вокруг.
   Из темноты до него смутно доносились звуки других, более старших детенышей, с визгом евших кого-то. Но здесь, под курганом из дорогих ему мертвых, он наверняка был в безопасности. Сегодня они будут питаться другими.
   Пусть они всегда питаются другими.
* * *
   Громоздящиеся друг на друга кентавры стали образовывать вал, который в конце концов закрыл батальону обзор.
   —  Вверх и на них! —рявкнул Майк и подал пример, выскочив из своей норы. На карте диспозиции он обозначил следующее место, где надлежало встать батальону.
   — Переход к линии фазы «Семнадцатая улица», стрелять на ходу, — продолжал он. — Дункан, нам нужен движущийся вал огня.
   Из-за нагромождения тел цепь батальона была неровной, но силы послинов уже не представляли угрозы. Уцелевшие бежали из кармана, и по наступавшему батальону велся крайне слабый огонь. Тем не менее солдаты продолжали регулярно стрелять, ликвидируя любого одиночку или группу, которая могла представлять угрозу. Преследование под огнем наконец-то доказало ценность скафандров. Хотя огненный вал в конце концов перебьет войско послинов, батальон переносил обстрел, способный уничтожить отряд обычной пехоты или даже танки. Но скафандры выдерживали почти любой огонь за исключением самого свирепого.
   В некоторые моменты огонь послинов был настолько плотным что напоминал ливень, впрочем, с тем же эффектом. Пробить скафандр могли только трехмиллиметровые рэйлганы, и то если пуля попадала в слабое место под нужным углом. Одномиллиметровые и дробовики проблемы не представляли. Время от времени от выпущенной из массы послинов шальной ГСР или плазменной пушки бого-короля погибал какой-либо несчастливый боец. Источник стрельбы тут же подавляли шквалом огня. Батальон все еще был способен наступать с «допустимыми потерями».
   Майк гнал батальон вперед, пока бойцы не достигли Сверкающего пруда и окопались в последний раз. Там, где любой задуманной послинами атаке воспрепятствует топография территории Монумента и где силы послинов скучились на сравнительно маленькой площади, можно будет начать финальную фазу артиллерийского сражения.
   Сомкнув ряды, три роты повели кинжальный огонь по путям выхода из кармана, и Майк дал команду приступить к выполнению последней части плана.
* * *
   Похоже, плохие парни больше не лезли через пригорок, поэтому Керен предпринял долгую прогулку к Кургану. Дым на Потомаке рассеивался, но вокруг Арлингтонского моста и Мемориала все еще висело густое облако. Взгляд сверху на поле битвы порождал жутковатое ощущение. Зрелище было знакомым по фильмам и телепередачам: зеленый газон, памятники, вишневые деревья. Сейчас все было изрыто взрывами и гусеницами боевых машин, белая дымовая завеса клубилась от легкого ветерка, приносившего запах гари и мертвых послинов.
   Что происходило в кармане у Мемориала Линкольна, видно не было, но судя по звуку, ничего хорошего. Иногда над пеленой дыма можно было увидеть красную вспышку снаряда с дистанционным взрывателем, оттуда доносился непрерывный треск подрыва шариковых зарядов, звучавший словно самые большие в мире китайские похороны. Именно это там и происходило. Послинов загнали в мясорубку.
   Инопланетяне не имели внутренней связи и не могли видеть, что происходит в дыму. И давление сзади снова заталкивало в огненный котел немногих уцелевших. Что происходило, однако, было совершенно ясно видно бронированным боевым скафандрам. Их всепогодные системы, рассчитанные на работу в любых условиях, показывали все слишком ясно.
   Огонь буквально перемалывал послинов. Снаряды с дистанционными взрывателями лопались над головами, швыряя наземь сноп послинов. Затем поваленную группу рвали шариковые заряды. Снаряды летели волна за волной, удары пушек крошили павших первыми послинов на все меньшие и меньше куски. Желтая кровь струилась по земле, ее потоки вливались в Потомак, придавая коричневым водам охряный оттенок.
   И рвущаяся вперед масса этого не осознавала. Тысячи, сотни тысяч, миллионы кентавров текли по мосту непрерывным потоком. Пройти сквозь котел удавалось немногим. Очень, очень немногим.
   Этих ликвидировал перекрестный кинжальный огонь батальона. Переплетающиеся полосы сверкающих молний походили на световое шоу, но для послинов они представляли линии смерти. Рота «Браво» разделилась, половина роты стреляла вдоль эспланады, другая вела огонь наискосок через открытое пространство к северу.
   Батальон также разделился, одна половина вела стреляла вдоль южной стороны Мемориала, другая вдоль северной. Послины в котле, пытавшиеся удрать на север, натыкались на перекрещивающиеся лучи рот «Браво» и «Альфа». Пытавшиеся спастись бегством в направлении моста Инлет натыкались на огонь роты «Чарли». И все они напарывались на артиллерию.
   Немногим уцелевшим удалось добраться до Рузвельт-парка, на южной стороне кармана у Приливного бассейна. Только эти оглушенные уцелевшие и дали понять послинам, что происходит что-то скверное.
   Силы, скопившиеся в Арлингтоне для переправы, могли ясно видеть эти потрепанные и окровавленные остатки орды. Из чего некоторые стали заключать, что входить в дым — неудачная мысль. Эти некоторые сказали другим. А те сказали другим. Затем они стали обращать внимание на цвет воды в реке. К северу от моста — коричневая. К югу от моста — желто-коричневая, с желтыми прожилками. Те немногие, кто ранее занимался изучением сенсоров, изучили их показания. И сделали выводы. И повернули прочь от манящего моста.
   Но… большинство остались. Послины были в общем и целом не слишком сообразительным видом. В этот жуткий день кровавой резни они прошли путь жестокой эволюции по Дарвину. Немногие умные, те, кто воспользовался собственными глазами и сенсорами, вырванными у давно исчезнувших Аллд’нт,повернули прочь. Большинство, глупые и невежественные, для кого быть воином составляло единственный смысл жизни и к черту всю технологическую чепуху, перешли через мост.
   Выжили немногие. Ненадолго.
* * *
   Майк наблюдал за бойней с каменным лицом. Он настолько хорошо понял послинов, насколько мало кто из людей был способен. Где-то в далеком прошлом этого вида произошло вмешательство в ход эволюции. И скорее всего именно это вмешательство, а не некий «нормальный» процесс, отправило их в долгое путешествие к этому полю смерти. Отправило их в поход на завоевание новых, более свежих миров.
   Он их понимал и потому не мог их ненавидеть. Они попали в круговорот цикла, созданного не ими. Но он мог профессионально их уничтожать. И кровавая резня перед его глазами приносила ему некоторое профессиональное удовлетворение. Он коснулся клавиши ПИРа:
   — Дай мне генерала Хорнера.
   — Капитан О’Нил? — сказал Хорнер.
   Майк решил, что голос его прозвучал более устало, чем обычно. Может быть, им обоим не повредило бы немного отдохнуть.
   — Генерал, я хотел бы доложить, что мы остановили распространение заразы на линии Потомака. Как только снова будут собраны силы, мы сможем начать сокращать численность противника в северной Вирджинии.
   — Это хорошо, капитан, — сказал Джек.
   — Вот так официально, сэр? — подначил он. Было чертовски приятно добиться такого абсолютного успеха на глазах своего старого наставника. — Ничего, генерал. Нам крепко досталось, но мы отплатим им тем же.
   — Да, отплатим, Майк, — сказал Хорнер. — Капитан О’Нил… — продолжил он, но у него перехватило горло, и он запнулся.
   — Джек, — с улыбкой произнес Майк, — это о’кей…
   — Нет, Майк, совсем нет. Капитан О’Нил, с прискорбием сообщаю, что ваша жена, капитан третьего ранга Шэрон О’Нил, сегодня погибла в бою примерно в пять часов утра.
   — Блин! — почти провыл Майк. — Твою мать!
   — Также передаю соболезнования от нового президента.
   — Проклятие, Джек!
   — Квалифицированная контактная группа уже на пути к ферме. — Некоторое время Хорнер пережидал тишину, не зная, что происходит на другом конце линии. — Майк?
   — Да, сэр, — сказал капитан О’Нил бесцветным голосом.
   — Ты будешь в порядке? Я… ты можешь попросить выходной, если хочешь.
   — Нет, сэр. Все будет в порядке, — монотонно произнес капитан. — Я буду в порядке.
   — Майк…
   — Я буду в порядке, сэр.
   — Ты действительно уверен? — Генерал знал, что этим не закончится. Но у него было напряженно со временем. И ждали другие дела.
   — У меня все будет просто прекрасно, генерал, сэр, — ледяным голосом сказал капитан. — Просто прекрасно.
   И у него все было прекрасно, пока он наблюдал безжалостное истребление кентавров. Он сделал свой батальон частью наковальни. А наковальня никогда не плачет по железу.

Фрагменты

    Фредериксберг, Вирджиния, Соединенные Штаты Америки, Сол III
    27 октября 2004 г., 09:26 восточного поясного времени
 
   Сенсорный щуп был гораздо чувствительнее детекторов их скафандров. И Миннет был маэстро. Хотя что толку?
   Холодный ливень смывал остатки земли и песка с гребня. Он уже породил глубокие промоины вокруг остатков зданий и дорог, выкорчевывая старинные плиты каменных мостовых и подрывая трехсотлетние фундаменты, которые только и остались от Фредериксберга, штат Вирджиния.
   Миннет сделал очередной прыжок по сетке поиска, и второе отделение прыгнуло вместе с ним, с гравиоружием на изготовку. За последние две недели они в капусту искрошили послинов в Кармане Раппаханок. Но еще приличное их число бродило поблизости, а убьют тебя в бою или из-за угла, ты все равно будешь мертвым.
   Используя нетронутый Форт-Бельвуар в качестве базы, батальон разбился на роты и громил остатки послинов. Когда подразделение обнаруживало их концентрацию, оно вызывало артиллерию, затем приканчивало уцелевших. Если отряд послинов оказывался слишком велик, рота могла либо объединиться с другими ротами, либо отойти назад в Бельвуар. Главный Инженер Армии с большим энтузиазмом воспринял идею о превращении своей базы в гигантскую крепость. Работы все еще продолжались, утрамбованный грунт постепенно уступал место бетону, но сами военные объекты более чем достаточно подходили для этой цели. Когда пара тысяч послинов подошла к стенам, увенчанным гигантским деревянным символом Инженерного Корпуса, они поняли намек. Как раз перед тем, как начали падать снаряды линкора. На юге тем же самым занималась бригада Одиннадцатой дивизии Мобильнои Пехоты. С практически тем же результатом.
   Так что сейчас количество послинов сократилось до уровня мелкой неприятности. Новый президент даже подумывал разрешить людям вернуться обратно в северную Вирджинию — тем, кто хотел.
   Большинство беженцев уже разместились в подгородах. Обширные подземные города еще только строились, но для ручейка вирджинцев места хватало. При том, что дома большей частью были разрушены, а угроза послинов на территории все еще сохранялась, большинство людей предпочли принять помощь государства по переселению и начать новую жизнь. Это было лучше, чем видеть руины, в которые превратился когда-то прекрасный родной штат.
   Эта работа досталась на долю ББС. Как обычно. Они тщательно прочесали поля сражений Девятого и Десятого корпусов, вопреки всему надеясь найти уцелевших. Все, что удавалось найти, — это редкое древко воина рядом с телом героя. История обычно оставалась неизвестной. Самое большое удивление преподнес первый день поисков. Они нашли почти целую роту Третьего полка и одного бого-короля, все сложены на Могиле Неизвестного Солдата. И двадревка. За всем этим, очевидно, крылась какая-то невероятная история. Но никого не осталось, чтобы ее рассказать.
   Сейчас они подошли к центру. Детектор почует любого живого человека — не важно, насколько израненного, не важно, как глубоко закопанного. Но до сих пор они оставались с пустыми руками.
   — Эй, сардж! — позвал Уилсон, махая Стюарту присоединиться к ним.
   Маленький сержант пропрыгал к Уилсону. Он посмотрел на свою карту и покачал головой. Он должен был бы стоять на территории старейшей пресвитерианской церкви в Америке. От нее остался плоский слой обломков. И вертикально торчало одно древко воина с каким-то маленьким предметом на нем.
   — Что за часть здесь стояла? — спросил Уилсон.
   Вопрос был скорее всего риторическим. Им всем дали вводную. Но Стюарт все равно ответил.
   — Инженеры. Легкий батальон.
   Уилсон снял предмет с древка.
   — Что ж, должно быть, ребята внушили им страх божий, — угрюмо сказал он. И протянул Стюарту клочок ткани.
   Стюарт снял шлем и подставил лицо под падающий дождь. К утру холодный поток сменится, вероятно, мокрым снегом. Но сейчас он удивительно хорошо смывал слезы. Окровавленный клочок ткани был нагрудной нашивкой с формы офицера-сапера.
   — Чертовски верно, друг, — согласился он севшим голосом. Он вытер глаза и надел шлем. Нанниты поспешили удалить набравшуюся воду. Если бы они были людьми, то зацокали бы языками от одобрения.
* * *
   —  Контакт!— заорал Миннет, отклоняясь в сторону. Он проскочил шесть метров по воздуху и приземлился на участке разбитой дороги. Точка располагалась чертовски близко к эпицентру взрыва топливно-воздушной смеси. Как кому-то удалось выжить, можно было только гадать.
   Боковым зрением Стюарт уловил движение и начал брать его на прицел, прежде чем понял, что это капитан. Офицер вовсю пользовался имеющейся в его распоряжении почти неограниченной энергией благодаря генератору на антиматерии в скафандре.
   Сейчас он летел к месту, откуда поступило сообщение о контакте. Лидар скафандра Стюарта показал скорость его полета свыше четырехсот кликов в час. Если бы у них у всех были такие, все проходило бы гораздолегче.
   — Где? — спросил О’Нил, приземляясь возле рядового с сенсором.
   — Прямо под вашими ногами, сэр. Две формы. В гибернации, или так он мне говорит.
   Рядовой упал на колени и начал разгребать слой обломков бетона, асфальта и стекла, завалившего находку. О’Нил положил руку ему на плечо.
   — Погоди-ка.
   Он выдвинул мономолекулярный боевой нож и вгрызся в смесь. Несколькими взмахами он вырезал куб покрытия и отбросил его в сторону.
   Остальное отделение нырнуло в отверстие, и вскоре они оказались перед выложенным кирпичом подвалом.
   — Что это за черт, сэр? — спросил Стюарт. Капитан снова стал реагировать на происходящее вокруг, и это было хорошо. В первый день все выглядело дерьмово. Но, похоже, он приходил в себя. Если бы нет, они мало чего могли бы с этим поделать.
   — Понятия не имею, — ответил О’Нил, просматривая свою базу данных по Фредериксбергу. — Тут нет упоминаний о подобных структурах.
   Короткий звуковой импульс показал толщину слоя в один кирпич. Майк поднялся вверх на своем антигравитационном приводе и вырезал кусок потолка.
   Серый свет и холодный дождь упали на две покрытые пылью фигуры, мужскую и женскую. Двое юных горожан лежали в объятиях друг друга на матрасе из бронежилетов. По обе стороны лежало автоматическое оружие. Сенсоры подтвердили, что им пользовались.
   Майк вылетел через отверстие, а отделение принялось извлекать этих двоих. Он пару раз фыркнул, затем коротко и хрипло засмеялся. Шелли обладала достаточным опытом и знала когда он разговаривает сам с собой, так что смех не транслировался по радио. Как и заявление:
   — Бедолаги послины.
* * *
   —  Контакт! —прокричал оператор еще одного сенсора, ближе к реке. — Крупный контакт!
   На этот раз конструкция представляла собой бетонный бункер. В первый момент Майк удивился, как, черт возьми, инженерам удалось построить его в ходе сражения, но быстрая проверка показала, что это было более раннее сооружение. Хотя в глаза это не бросалось.
   — И что у нас есть? — спросил Паппас, пнув стену бетонного монстра.
   — Множество сигналов, — ответил оператор. — Все в гибернации, насколько я могу судить. Если кто в сознании, его сигнал теряется в массе.
   — Сколько? — рявкнул Майк.
   — Не знаю, сэр, — сказал техник. — Много.
   Ампеле вытащил резак и взялся за выступающий угол. Он стоял по колени в поднявшейся реке, но, казалось, не замечал этого. Для проделывания отверстия в толстой бетонной стене потребовалось три реза. Он поднял голову, чтобы заглянуть в отверстие, и получил прямо в лицо залп из дробовика.
   Выстрел, слабее комариного укуса для боевого скафандра, вряд ли расстроил флегматичного гавайца, но он все равно упал вниз. Лучше дать тем, кто там находился, осознать, по кому они стреляют.
   Майк поднялся на компенсаторах в воздух и полетел к отверстию.
   — Это капитан О’Нил из Мобильной Пехоты. Мы свои.
   Он поднимался вверх, пока не оказался напротив отверстия.
   Внутри находилась женщина, одетая во что-то, напоминавшее перепачканную форму официантки. Она была жилистой, с грязными светлыми волосами и диким выражением в глазах. Однажды побывав в ловушке под зданием, Майк хорошо понимал ее состояние; он все еще чувствовал легкую панику в темноте. Поэтому он впоследствии так и не разобрался, гениально или глупо он поступил, сняв шлем.
   Женщина бросила один взгляд на человеческое лицо и разрыдалась.
   Майк поднялся повыше, чтобы заглянуть внутрь, и чуть не отпрянул в ужасе. Помещение заполняли тела, и на первый взгляд они напоминали трупы или даже вампиров. У них была восковая кожа и лихорадочный румянец на щеках. Губы распухли и покрылись сыпью, глаза открытые и остекленевшие. Но такой же эффект вызывал и гиберзин. Просто он раньше никогда не видел пациентов в гибернации, кое-как сваленных в кучу в саркофаге. Он покачал головой и протянул руку женщине.
   — Вы одна? — участливо спросил он.
   В ответ снова хлынули слезы, но женщина ухватилась за его руку и проскользнула через отверстие.
   — А… а… — некоторое время всхлипывала она, затем кое-как восстановила дыхание. — Здесь поначалу… со мной была женщина-пожарник. Но она… она не смогла вынести стен. Мне пришлось… пришлось…
   — Усыпить ее, — сказал Майк. Он снова покачал головой. У силы странные свойства. Подобно надежде, она прорастает в самых неожиданных местах.
 
    Абердинский Испытательный Полигон,
    Мэриленд, Соединенные Штаты Америки, Сол III
    13 октября 2004 г., 16:26 восточного поясного времени
 
   Керен смотрел отрывок в сотый раз. Телесети, переполненные невероятными сценами героизма и трусости, расторопности и идиотизма, остановились на этом, как суммирующем их всех в одном, четко и умело смонтированном видеоролике.
    Толпа подалась назад. Модуль приземлился превосходно; на достаточном отдалении, чтобы не повредить людей, но слишком близко, чтобы они могли далеко убежать. Когда гигантская рампа-сходня опустилась, охваченная паникой толпа отхлынула прочь от одинокого солдата в боевой броне, неподвижно стоявшего среди людей.
    Передний план показывал плачущего ребенка с явно сломанной ручонкой. Если в толпе и был кто-то из родителей, их смело людской волной, как и охранников фигуры на заднем плане, отлично расположенной по отношению к всхлипывающей на переднем плане девочке. Когда упала сходня, беззвучно в этой версии, гравипушка на спине фигуры опустилось вперед. Фигура приняла безупречную стойку, как на иллюстрации учебника из Форт-Беннинга о стрельбе из положения стоя. Одна рука поддерживала гравипушку, другая прижимала ее к плечу. Одна нога чуть отставлена назад, ноги на ширине плеч, тело немного наклонено в направлении цели.
    Когда послины спустились со своего корабля, высоко подняв мечи для жатвы урожая, фигура открыла огонь.
 
    Гора Шайен, Колорадо, Соединенные Штаты Америки, Сол III
    14 октября 2004 г., 14:23 восточного поясного времени
 
   Она не собиралась становиться президентом. Ей предполагалось поддерживать равновесие. И она совершенно не хотела быть президентом, запертым в бетонном бункере в центре горы в Колорадо.
   Но она не могла не признать, что гораздо больше смысла находиться здесь, чем в боевом скафандре в центре округа Колумбия.
   Членов Администрации разметало куда ни попадя, кабинет пропал. А вместе с ним и сотрудники. И транспорт быстрее, чем поезда, отсутствовал. Поезда. Люди опустились до пользования поездами.
   Но не галактиды. Тира Дол Рона ждали с минуты на минуту благодаря любезности корабля «стелс» химмитов. Она полагала, что, вероятно, также может позволить себе один такой. Но на поиски и набор сотрудников уйдут месяцы.
   У нее было чертовски мало людей с собой, когда начались приземления. И с тех пор сюда удалось добраться очень немногим. Одна из них, однако, оказалась настоящим сокровищем. Девушка была крайне дремучей во всем, что лежало за пределами ее узкой специальности, но обладала всеобъемлющим пониманием галактидов и их педантично-мелочного протокола.
   Что могло привести к затяжке войны или переломить ее ход.
 
    Памятник Вашингтону,
    Вашингтон, округ Колумбия, Соединенные Штаты Америки, Сол III
    14 октября 2004 г., 14:30 восточного поясного времени
 
   — Это вы, народ, и подобные вам солдаты выиграете грядущую войну или переломите ее ход, — произнес генерал Тэйлор.
   Сразу после сражения два подполковника и их сержант-майоры собрали уцелевших в Битве За Монумент и составили список. Оставшиеся в живых шесть сотен или около того вместе с очумелым взводом саперов, которых с трудом извлекли из-под Мемориала, собрались сейчас на месте своего триумфа для награждения.