- Я слышала о вас, лейтенант.
   - В самом деле?
   - Да. Я никогда не пропускаю местные новости. За последний год вы часто в них фигурировали - благодаря Рорку и собственным подвигам.
   Голос этой высокой женщины был грубоватым, но отнюдь не неприятным. В черном платье она выглядела строго и величественно. На ней не было никаких драгоценностей, кроме маленькой золотой брошки в виде древнего медицинского символа - двух змей, обвившихся вокруг жезла, увенчанного крыльями.
   - Никогда не думала о полицейской работе, как о подвиге, - усмехнулась Ева. На губах доктора Во мелькнула улыбка, но глаза оставались холодными.
   - Я не хотела вас обидеть. Телевизионные новости мне часто кажутся наилучшей формой развлечения. Они показывают людей куда более реальными, нежели книги или видео. К тому же меня всегда интересовали преступления.
   - Меня тоже. - Начало было неплохое. - Кстати, я сейчас занимаюсь делом, которое может вас особенно заинтересовать. Серийные убийства. Жертвы - бомжи, наркоманы и проститутки.
   - Их жизни не позавидуешь, - заметила Во.
   - Смерти - тоже. У каждой из жертв хирургическим способом удален какой-либо орган. Причем операцию производил явно опытный хирург.
   Глаза доктора Во блеснули.
   - Я ничего об этом не слышала.
   - Еще услышите, - беспечно отозвалась Ева. - Сейчас я устанавливаю связи и проверяю различные версии. Вы ведь специалист по трансплантации органов, доктор Во? - Ева сделала паузу, заметив, как ее собеседница открыла и тут же закрыла рот. - Интересно, не возникнет ли и у вас какая-нибудь версия - с медицинской точки зрения?
   - Ну... - Ее длинные пальцы с коротко стриженными, не знающими лака ногтями теребили брошку. - Возможно, это связано с черным рынком, хотя доступность искусственных органов опровергает такое предположение.
   - К тому же изъятые органы здоровыми не назовешь.
   - Вот как? Тогда это дело рук маньяка, хотя я, признаться, никогда не разбиралась в психологии. С телом все ясно - это машина, которую можно отремонтировать или настроить. А вот у психики, даже если она здорова клинически, столько путей, причуд, возможностей для ошибок... Но вы правы, это интересный случай.
   Взгляд доктора Во устремился куда-то в пространство. "Ей хочется уйти, - усмехнулась Ева про себя, - но она не знает, как от меня отделаться, не обидев Рорка. И все из-за его денег!"
   - Моя жена - первоклассный коп. - Рорк положил руку на плечо Евы. Она не успокоится, пока не найдет того, что ищет. Полагаю, у вас с ней много общего. Полицейским и врачам равно необходимы дисциплина и целеустремленность.
   - Пожалуй. - Во неожиданно обернулась и предостерегающе подняла палец.
   Ева сразу узнала Майкла Уэйверли - по фото в файле с его данными. Он был самым молодым в ее списке хирургов и являлся нынешним президентом АМА.
   Уэйверли достаточно высок, чтобы Ледо смотрел на него снизу вверх, подумала Ева. Выглядел он весьма привлекательно и менее традиционно в сравнении с коллегами - золотистые волосы доходили до плеч, а под смокингом была черная рубашка без воротничка с серебряными пуговицами.
   - Тиа! - Несмотря на напряженную позу доктора Во, Уэйверли улыбнулся и поцеловал ее в щеку, затем протянул руку Рорку. - Рад видеть вас снова. Мы в Центре Дрейка высоко ценим вашу щедрость.
   - Коль скоро она служит благой цели, для меня это только удовольствие. Моя жена, - представил Рорк Еву, не снимая руки с ее плеча. Он чувствовал чисто мужской интерес в устремленном на нее взгляде Уэйверли и не слишком его одобрял. - Лейтенант Ева Даллас.
   - Лейтенант? - Уэйверли снова улыбнулся и протянул руку. - Ах да, я забыл. Рад с вами познакомиться. Можно быть уверенным, что город в безопасности, раз вы смогли присоединиться к нам сегодня вечером?
   - Коп никогда ни в чем до конца не уверен, доктор.
   Он рассмеялся и дружески пожал ее руку.
   - Тиа уже призналась вам в своем тайном интересе к преступлениям? Если не считать медицинских журналов, она читает исключительно детективы.
   - Я как раз рассказывала ей об одном из моих дел.
   Ева кратко изложила Уэйверли факты, наблюдая, как меняется выражение его лица: вежливый интерес, удивление, озадаченность и, наконец, понимание...
   - Вы считаете, что это дело рук хирурга? В такое трудно поверить.
   - Почему?
   - Посвятить долгие годы спасению человеческих жизней только для того, чтобы отнимать их без видимой причины? Это странно. Но интригующе. У вас уже есть подозреваемый?
   - Даже несколько, но пока что ни одного глазного. В настоящее время я присматриваюсь к ведущим хирургам города.
   Уэйверли коротко усмехнулся.
   - Включая меня и мою приятельницу? Как лестно! Тиа, мы с тобой подозреваемые в деле об убийстве!
   - Иногда тебя подводит чувство юмора, Майкл. - Доктор Во сердито отвернулась. - Прошу прощения.
   - Она воспринимает все слишком серьезно, - пробормотал Уэйверли. - Так что же, лейтенант, вы не собираетесь спросить меня о моем местопребывании в ночь убийства?
   - Речь идет не об одной ночи, - беспечно отозвалась Ева. - И это было бы весьма полезно.
   Уэйверли удивленно заморгал - его улыбка поблекла.
   - Ну, сейчас едва ли время и место это обсуждать.
   - Тогда назначьте удобное для вас время.
   - Вот как? - Его голос упал на несколько градусов и остановился на нуле. - Вижу, лейтенант, вы берете быка за рога.
   Уэйверли казался оскорбленным, но не испуганным. "Очевидно, он просто не ожидал, что его станут расспрашивать", - подумала Ева.
   - Буду благодарна вам за сотрудничество. Рорк, мы должны поздороваться с Мирой.
   - Конечно. Прошу прощения, Майкл. - Пробираясь сквозь толпу, Рорк шепнул на ухо Еве: - Ловко проделано!
   - Я достаточно часто наблюдала, как ты вежливо осаживаешь кого-нибудь, и усвоила технику.
   - Спасибо, дорогая. Я очень горд.
   - Тогда найди мне еще кого-нибудь.
   Рорк окинул толпу взглядом.
   - Ханс Вандерхавен должен тебе подойти.
   Он подвел ее к крупному мужчине с блестящей лысиной и аккуратной седой бородой, стоящему возле миниатюрной, но полногрудой рыжеволосой женщины.
   - Должно быть, последняя жена доктора, - шепнул Еве Рорк.
   - Очевидно, он предпочитает молоденьких.
   - И хорошо сложенных, - согласился Рорк, шагнув вперед прежде, чем Ева успела язвительно прокомментировать его замечание. - Здравствуйте, Ханс.
   - Рорк! - Его звучный голос эхом отозвался по залу. Живые карие глаза остановились на Еве. - Наверно, это ваша жена? Рад познакомиться. Вы, кажется, служите в полиции?
   - Совершенно верно.
   Еве не слишком нравилось, как он шарил по ней глазами, целуя руку. Однако это, по-видимому, ничуть не беспокоило новую миссис Вандерхавен, которая довольно глупо улыбалась, стоя с бокалом шампанского в руке, на безымянном пальце которой сверкал огромный бриллиант.
   - Моя жена Фон, - представил Вандерхавен.
   - Ева Даллас.
   - О! - Фон захихикала, выпучив на Еву голубые глаза. - Я еще никогда не разговаривала с женщиной-полицейским!
   Ева не намеревалась исправлять это упущение и легонько толкнула Рорка локтем. Сразу поняв, что от него требуется, он шагнул к Фон и начал расхваливать ее платье.
   Ева переключила внимание на Вандерхавена.
   - Я заметила у доктора Во брошку, которая очень напоминает ваш значок.
   Он коснулся рукой золотой булавки в петлице.
   - Кадукей - наш маленький знак почета. Думаю, у вашей профессии тоже есть свои символы. Хотя вряд ли вы попросили Рорка отвлечь мою очаровательную супругу, чтобы обсудить со мной подобные аксессуары.
   - Верно. Вы весьма наблюдательны, доктор.
   Взгляд Вандерхавена стал серьезным.
   - Колин говорил мне, что вы расследуете убийство, сопровождавшееся кражей органа, - продолжал он, слегка понизив голос. - Вы действительно считаете, что в этом участвовал хирург?
   - Да, и притом весьма опытный. - Теперь можно было обойтись без предисловий, и Ева была благодарна Вандерхавену, хотя он и входил в ее список подозреваемых. - Надеюсь, я могу рассчитывать на вашу помощь? Мне нужно побеседовать с вами в течение ближайших нескольких дней.
   - Я мог бы принять оскорбленный вид, но не стану этого делать. - Он поднял рюмку, в которой, как Ева поняла по цвету и запаху, было виски, а не один из модных коктейлей. - Я понимаю, что это необходимо с вашей точки зрения. Хотя, по-моему, ни один врач не способен лишить человека жизни так хладнокровно и бессмысленно, как вы описали Колину.
   - Это кажется бессмысленным, пока мы не знаем мотива. - Ева заметила, как плотно сжались тубы Вандерхавена. - Совершено убийство, изъят орган, и операция, по мнению нескольких экспертов, проведена опытным хирургом. У вас есть другая теория?
   - Какой-то изуверский культ. - Он отхлебнул виски и глубоко вздохнул. - Простите, что я принимаю это так близко к сердцу, но мы говорим о медицинском сообществе - практически о моей семье. На мой взгляд, это дело рук какой-то секты, члены которой, разумеется, обладают медицинской подготовкой. Времена хирургов, охотящихся за человеческими органами, канули в прошлое. Какая польза от нездоровых органов?
   Ева посмотрела ему в глаза.
   - Кажется, я не упоминала, что изъятый орган был нездоровым.
   Последовала небольшая пауза.
   - Вы говорили, что его изъяли у бездомного, - наконец отозвался Вандерхавен. - У этой категории людей не может быть здоровых органов. Прошу прощения. Нам с женой нужно отойти.
   Он взял за локоть все еще хихикающую Фон и отвел ее в сторону.
   - Ты у меня в долгу. - Рорк взял с подноса бокал шампанского и сделал большой глоток. - Теперь мне всю ночь будет сниться это идиотское хихиканье.
   - У нее много дорогих побрякушек. - Ева задумчиво склонила голову набок, изучая диадему, сияющую в волосах Фон. - Все эти штуки - подлинные?
   - У меня нет с собой лупы, - сухо ответил Рорк, - но выглядят они подлинными. Ее бриллианты и сапфиры я оцениваю приблизительно в четверть миллиона. Впрочем, первоклассный хирург может себе такое позволить. - Он передал ей бокал. - Хотя Вандерхавен должен испытывать определенные затруднения, так как бывшие жены и их дети высасывают солидную часть его гонораров.
   - Любопытно... Он сразу перешел к делу, и моя версия ему явно не понравилась. - Ева глотнула шампанское и отдала бокал Рорку. - Похоже, Вандерхавен и Кэгни консультировались друг с другом по этому поводу.
   - Это вполне понятно. Они коллеги и друзья.
   - Может быть, Мира сообщит мне какие-нибудь сведения личного порядка об этой компании.
   Рорк обратил внимание на изменение ритма музыки.
   - Сейчас начнется показ мод. Побеседуем с Мирой позже. Кажется, она занята интересным разговором.
   Ева уже это заметила. Кэгни что-то говорил Мире, и, судя по его мрачному лицу, тема разговора была серьезной и неприятной.
   Мира покачала головой, что-то ответила, потом похлопала его по руке и шагнула в сторону.
   - Он чем-то ее расстроил, - заметила Ева. - Может быть, все-таки подойдем к ней? Узнаем, в чем дело...
   Но тут грянула музыка, и все засуетились, стремясь занять удобное место для предстоящей демонстрации. Ева потеряла из виду Миру, но внезапно оказалась лицом к лицу с Луизой Диматто.
   - Даллас? - Луиза довольно холодно кивнула. На ней было простое, но элегантное сиреневое платье, волосы модно причесаны, а бриллиантовые серьги не выглядели имитацией. - Не ожидала встретить вас здесь.
   - Я тоже. - Если говорить точнее, Ева не ожидала увидеть Луизу такой нарядной, надушенной и преуспевающей. - В клинике вы выглядели совсем по-другому, доктор Диматто.
   - В Главном полицейском управлении вы тоже, очевидно, выглядите по-другому, лейтенант.
   - Я вынуждена выглядеть соответственно окружению, - сухо сказала Ева.
   - Я тоже. - Луиза протянула руку Рорку. - Луиза Диматто. Я буду консультировать вашу жену. Думаю, за это время мы либо станем лучшими друзьями, либо возненавидим друг друга.
   - Могу я сделать ставку? - усмехнулся Рорк.
   - Надо подумать об условиях. - Луиза посмотрела на первых моделей, появившихся на подиуме. - Они всегда напоминают мне жирафов.
   - Наблюдать за жирафами куда забавнее, - заметила Ева. - Мне кажется, если бы Центр Дрейка оставил при себе все баксы, которые угробил на это мероприятие по сбору средств, было бы незачем его устраивать.
   - Ты слишком рационалистична, дорогая, чтобы понять цели подобных мероприятий. Чем дороже они обходятся, тем щедрее будут пожертвования и тем веселее организаторы станут похлопывать друг друга по спине, сосчитав взносы.
   - К тому же это повод для общения, - вставила Луиза, удостоив Рорка улыбкой. - Медицинские светила приходят с женами и любовницами, общаются друг с другом и с различными столпами общества вроде Рорка.
   - Хорош столп! - фыркнула Ева.
   - Думаю, Луиза понимает, что каждый, обладающий видным положением в финансовой сфере, автоматически становится столпом, - чопорно заявил Рорк.
   - И его жена получает такой же статус, - добавила Луиза.
   - Ну, положим, из копов получаются никуда не годные столпы. - Ева оторвала взгляд от демонстрации мод грядущей весны и внимательно посмотрела на Луизу. - Итак, мы выяснили причину присутствия здесь меня и Рорка, но как насчет вас? Каким образом врач, работающий в бесплатной клинике, приобретает билет на такое мероприятие в Центре Дрейка?
   - Этому врачу не приходится приобретать билет, будучи племянницей его руководителя. - Луиза умудрилась, несмотря на толпу, дотянуться до подноса и ухватить бокал шампанского.
   - Вы племянница Кэгни?
   - Угадали.
   "Друзья, коллеги, родственники... - подумала Ева. - В таких компаниях все липнут друг к другу, как комья грязи, преграждая путь посторонним".
   - Почему же вы работаете в трущобах, а не в фешенебельном районе?
   - Потому что, лейтенант, я делаю то, что мне нравится. Увидимся утром. - Луиза кивнула Рорку и скрылась в толпе.
   Ева повернулась к мужу.
   - Поздравь меня: я только что наняла консультантом племянницу одного из подозреваемых.
   - И ты оставишь ее при себе?
   - Пока да. - Ева пожала плечами. - Посмотрим, как пойдут дела.
   * * *
   Когда последняя длинноногая модель соскользнула с серебряного подиума и музыка вновь сменила ритм, заманивая пары на выложенный глянцевыми плитками пол танцевального зала, Ева попыталась определить, что за продукт маскирует замысловатое по форме сооружение на ее тарелке.
   Рядом с ней Мэвис ерзала на стуле, слишком возбужденная, чтобы есть.
   - Коллекция Леонардо была самой лучшей, правда? Другие не идут с ней ни в какое сравнение! Рорк, ты должен купить Даллас то красное платье с голой спиной.
   - Этот цвет ей не подойдет. - Леонардо прикрыл своей ручищей миниатюрные пальчики Мэвис.
   В его глазах светились любовь и облегчение. Несмотря на массивное телосложение, у него было сердце шестилетнего ребенка, ожидающего первого школьного дня. Перед шоу он и впрямь, как выразилась Мэвис, был готов на всех бросаться. Но сейчас, когда все было позади, он снова стал добродушным и непосредственным.
   - А вот платье из зеленого атласа... - Леонардо робко улыбнулся Рорку. - Признаюсь, я работал над ним, думая о Еве. Цвет и покрой как раз для нее.
   - Значит, она его получит. Не так ли, Ева?
   Поглощенная мыслями о том, что находится на ее тарелке - мясо или какой-то суррогат, - Ева бросила невпопад:
   - Я тут уже кое-что получила. Какого черта они не скажут прямо, чем кормят гостей?!
   - Это cuisine artiste (Художественная кулинария (франц.).), - объяснил Рорк. - Эстетика в ней часто превалирует над вкусовыми ощущениями. Наклонившись, он поцеловал Еву. - Не расстраивайся, мы купим пиццу по дороге домой.
   - Удачная мысль. Но сначала я должна поискать Миру и попытаться вспугнуть кого-нибудь еще.
   - Я пойду с тобой. - Рорк поднялся.
   - Ладно. Шоу было потрясающим, Леонардо. Мне особенно понравилось то зеленое платье.
   Просияв от удовольствия, Леонардо притянул Еву к себе и чмокнул в щеку. Отходя, она слышала, как Мэвис говорит Леонардо, что должна отметить его успех еще одним бокалом "торнадо".
   Столы с белоснежными скатертями и серебряными подсвечниками стояли по всему бальному залу. Шесть огромных люстр проливали серебристый, приглушенный плафонами свет с высокого потолка. Официанты сновали туда-сюда, разливая вина и убирая посуду с подлинно хореографической элегантностью.
   Напитки постепенно развязывали языки. Разговоры и смех становились все громче. Люди переходили от одного стола к другому и, как обратила внимание Ева, больше хвалили пищу, чем ели ее.
   - Во сколько же обошлась каждая тарелка - сотен в пять или десять? спросила она Рорка.
   - Думаю, немного больше.
   - Кошмар! Смотри, Мира идет к выходу. Должно быть, в туалет, так как ее муж не с ней. Пожалуй, я ее догоню. - Ева покосилась на Рорка. - Почему бы тебе не побродить в толпе и не послушать, о чем они болтают, раз уж все так расслабились?
   - С удовольствием. Но за это я хочу один танец и пепперони к моей пицце.
   Ева усмехнулась.
   - Согласна. Я ненадолго.
   Она направилась к двери, через которую вышла Мира, прошла через просторный вестибюль и отыскала женскую туалетную комнату. Все стены здесь были увешаны подсвеченными зеркалами, на розовых полочках под ними стояли флакончики с духами и кремами, лежали одноразовые расчески и щетки, гели для волос, лосьоны и пульверизаторы. Дежурный в черно-белом одеянии был готов в любой момент прийти на помощь. Если бы мадам потеряла губную помаду или что-либо еще, он охотно открыл бы стенной шкаф, предложив гостье широкий выбор всевозможных аксессуаров любых сортов и оттенков.
   Мира сидела на стуле перед зеркалом, включив подсветку, и собиралась поправить макияж. "Выглядит она бледной и несчастной", - подумала Ева. Не желая быть навязчивой, она хотела потихоньку ускользнуть, но Мира обернулась и увидела ее.
   - Я слышала, что вы здесь, Ева, - улыбнулась она.
   - А я уже видела вас. - Ева подошла к ряду стульев. - Но начался показ мод, и мы увлеклись.
   - Зрелище действительно увлекательное. Было несколько превосходных образцов, но должна признать, что Леонардо остается непревзойденным. На вас ведь его платье?
   - Да. Он специально конструирует для меня наряды попроще.
   - Значит, он вас понимает.
   - У вас расстроенный вид, - не удержалась Ева и тут же смутилась, заметив, как глаза Миры расширились от удивления. - Простите, если я лезу не в свое дело, но... Что-то не так?
   - Со мной все в порядке. Небольшая мигрень - вот и все. Я решила ненадолго выбраться из толпы. - Она повернулась к зеркалу и начала подкрашивать губы.
   - Я видела, как вы разговаривали с Кэгни, - заметила Ева. - Вернее, он говорил с вами. Чем он вас расстроил?
   - Это что, допрос третьей степени? - Мира произнесла это резче, чем хотела бы, и быстро добавила; - Простите, я не должна была так говорить. Я не расстроена, а... обеспокоена. Но мне казалось, я хорошо это скрываю.
   - Просто я тренированный наблюдатель. - Ева попыталась улыбнуться. Вы всегда выглядите безукоризненно.
   - В самом деле? - Мира с усмешкой посмотрела в зеркало. Опытный взгляд подмечал все изъяны, но чисто женскому тщеславию льстило, что Ева находит ее внешность безупречной. - А я как раз подумала, что пора воспользоваться здешним ассортиментом услуг.
   - Я имела в виду не только внешность, но и манеры. Сегодня вы не такая же невозмутимая, как всегда. Если причина личная, я умолкаю, но если она касается Кэгни и моего расследования, то мне нужно об этом знать.
   - Причина и личная, и неличная. Колин мой старый друг. - Она встретилась глазами с Евой. - Когда-то мы были больше, чем друзьями.
   - О! - Смутившись, Ева открыла сумочку, но, вспомнив, что положила туда только оружие и значок, поспешно закрыла ее и взяла с прилавка щетку.
   - Это было еще до того, как я познакомилась с моим мужем. Мы с Колином остаемся друзьями, хотя теперь не такими уж близкими... Но у нас есть прошлое, Ева. Я не думала, что это имеет значение, когда вы попросили меня о консультации. Но оказалось, что все гораздо сложнее, чем можно было предположить.
   - Если вы хотите отказаться...
   - Не хочу. Именно это я и сказала Колину. Естественно, он обеспокоен вашим расследованием, понимая, что вместе со многими хирургами будет под подозрением, пока дело не раскроют. Колин надеялся, что я буду держать его в курсе того, что вам и мне удастся обнаружить.
   - Он просил вас передавать ему конфиденциальную информацию?
   - Ну, не настолько прямо, - поспешно сказала Мира. - Поймите, Колин чувствует ответственность за своих подчиненных.
   - И все равно друг не должен был просить вас совершать неэтичные поступки, - отрезала Ева.
   - Возможно, но он сейчас испытывает сильный стресс. Боюсь, это дело отразится на нашей дружбе, если вовсе не положит ей конец. Но у меня тоже есть чувство ответственности. - Она глубоко вздохнула. - Теперь вы имеете право искать себе другого специалиста-консультанта. Я пойму, если вы это сделаете.
   Ева отложила щетку и посмотрела в обеспокоенные глаза Миры.
   - Завтра я сообщу вам новые данные и надеюсь получить от вас информацию в начале будущей недели.
   - Спасибо.
   - Вы не должны меня благодарить. Мне нужен лучший консультант, а лучше вас я никого не найду. - Она быстро встала, увидев слезы, блеснувшие в глазах Миры. - Кстати, что вы знаете о племяннице Кэгни - Луизе Диматто?
   - Не слишком много. - Стараясь успокоиться, Мира закрыла помаду. Луиза всегда идет своей дорогой. Она очень толковая, целеустремленная и независимая.
   - Могу я ей доверять?
   Чисто инстинктивно Мира едва не ответила "да", но потом отбросила личные чувства.
   - Пожалуй. Но я уже сказала, что не слишком хорошо ее знаю.
   - О'кей. Вы хотите, чтобы я побыла с вами?
   Звук, который издала Мира, представлял собой нечто среднее между усмешкой и всхлипыванием. Ева почти со страхом ожидала утвердительного ответа.
   - Нет. Я просто посижу немного в тишине.
   - Тогда я лучше пойду в зал. - Ева двинулась к двери, но, не доходя, обернулась. - Мира, если все начнет указывать на Кэгни, вы сможете с этим справиться?
   - В таком случае это будет уже не тот человек, которого я знала и когда-то любила. Да, я смогу справиться.
   Однако когда Ева вышла, Мира закрыла глаза и позволила себе всплакнуть.
   ГЛАВА 10
   "Интуиция - это одно, а факты - совсем другое", - решила Ева на следующее утро. Родственные связи между Колином Кэгни и ее новым консультантом были слишком близкими, чтобы их игнорировать. Сунув руки в карманы, она постояла у окна, за которым снегопад все равно не позволял что-либо толком разглядеть, потом подошла к компьютеру и затребовала данные о Луизе Диматто.
   "Диматто Луиза Энн, идентификационный номер 3452-100-34ФВ. Родилась 1 марта 1971 г. в Уэстчестере, штат Нью-Йорк. Семейное положение - не замужем. Детей нет. Родители - Алисия Кэгни Диматто и Марк Роберт Диматто. Братьев и сестер нет. Нынешний домашний адрес - Нью-Йорк, сектор С, Хьюстон-авеню, 28. Нынешнее место работы - практикующий врач в клинике на Канал-стрит. Занимает эту должность два года. Окончила с отличием Гарвардскую медицинскую школу. Стажировку проходила в больнице Рузвельта..."
   Ева приказала компьютеру выдать информацию о финансовом положении Луизы и рассеянно обернулась, когда Рорк вошел в комнату.
   "Жалованье в клинике на Канал-стрит - 30 000 долларов в год..."
   - Бриллиантовые серьги, которые были на ней вчера вечером, не купишь на жалкие тридцать тысяч, - фыркнула Ева. - Я и то получаю больше!
   "Доходы с трастового фонда, ценных бумаг и процентов составляют приблизительно 268 000 долларов в год..."
   - Это уже что-то. Почему бы ей с таким доходом не жить в каком-нибудь шикарном районе?
   - Потому что квартиру там не купишь и за четверть миллиона, отозвался Рорк и бросил взгляд на монитор. - Кого ты проверяешь - эту молодую докторшу?
   - Да. Она будет здесь через несколько минут. Мне нужно решить, брать ее консультантом или нет. - Ева нахмурилась. - Трастовый фонд, высокопоставленный родственник в Центре Дрейка, а она за гроши лечит нищих в бесплатной клинике. Почему?
   Рорк присел на край стола и склонил голову набок.
   - Я знаю одного копа, который, обладая солидным личным состоянием и большими родственными связями во всех областях бизнеса, продолжает за гроши работать на улицах, часто подвергая себя риску. Почему?
   - В отличие от тебя, для меня деньги не самое главное!
   - Возможно, для нее тоже.
   - Похоже, тебе она понравилась, - заметила Ева.
   - По первому впечатлению - да. А тебе разве нет?
   - Может быть, но я не знаю, как она поступит, если ее дядя попадет под серьезное подозрение. - Ева пожала плечами. - Думаю, сейчас мы это выясним...
   - Я раздобыл сведения, о которых ты просила меня вчера. - Рорк вынул из кармана дискету и передал ее Еве. - Не знаю, будет ли от этого польза. Я не вижу никакой связи между твоим делом и "Новой жизнью". Что касается Уэстли Фрейда, то в нем как будто нет ничего подозрительного. Его считали всецело преданным своей семье и своей работе.
   - Чем больше я знаю, тем больше версий могу исключить. Спасибо.
   - Всегда рад помочь, лейтенант. - Рорк взял Еву за руки и притянул к себе, с удовлетворением ощущая, как участился ее пульс. - Полагаю, ты будешь заниматься этим большую часть дня?
   - Так я планирую. А ты разве не собираешься в офис?
   - Нет, я буду работать здесь. Ведь сегодня суббота.
   - В самом деле. - Ева постаралась скрыть чувство вины. - Но у нас ведь не было планов на уик-энд, не так ли?
   - Так. - Воспользовавшись смущением Евы, Рорк положил руки на ее бедра. - Но я могу составить планы на сегодняшний вечер.
   - Какие?