«Еще и за Джеми надо присматривать, – вспомнила она. – Мальчишка того и гляди нарвется на неприятности – слишком уж умен и резв».
   На углу Седьмой и Сорок седьмой в машину села Пибоди. Из ближайшей двери доносился рев автоматов с компьютерными играми. Шум превосходил допустимые нормы, но Ева догадалась, что владельцы заведения готовы время от времени платить штраф. Очень уж прибыльное дело – прекрасная приманка для туристов и скучающей публики.
   – Он там?
   – Да, лейтенант. – Пибоди с надеждой взглянула на облако ароматного пара, витавшее над тележкой с сосисками. Ленч был не за горами, а перспектива столовки в участке ее мало прельщала. – Вы не будете возражать, если я перекушу здесь?
   Ева выглянула в окно.
   – Я думала, вас мучает только насморк.
   – Чувство голода не покидает меня никогда. Да, кстати. – Пибоди втянула носом воздух. – Я чувствую себя гораздо лучше. Чаек помог.
   – Ладно, купите себе что-нибудь. Только поскорее. Поедите по дороге.
   – Слушаюсь, лейтенант, – бросила Пибоди, вылезая из машины.
   – Поторопитесь.
   «Наркотики, секс, Сатана, могущество… – думала Ева. – Что это, религиозная война? Испокон веков люди боролись за свои религиозные убеждения насмерть. Зверь борется за свою территорию, человек – тоже. А еще – за страсти, за веру, за власть и черт знает за что еще… Борется – и убивает».
   – Взяла по две порции, – сообщила Пибоди, положив картонку с гамбургерами на сиденье. – На всякий случай. Если не соблазнитесь, съем сама. У меня впервые за два дня по-настоящему разыгрался аппетит. – Она впилась зубами в гамбургер. – Надо сказать, мальчишка помотал меня изрядно. Пробежал кварталов десять, потом вскочил в трамвай, потом выскочил и побежал в западном направлении. Да, кстати об аппетите. На Шестой он сожрал два огромных хот-дога и тройную порцию картошки. Потом закусил апельсиновым мороженым, которое я люблю до смерти. А перед тем как отправиться в компьютерный зал, купил здесь три шоколадки.
   – Мальчик растет, – заметила Ева. И тут же, увидев просвет между машинами, рванула вперед под возмущенное гудение законопослушных автовладельцев. – Пока он питается всяким дерьмом и играет в компьютерные игры, мы можем спать спокойно.
 
   Джеми сидел в маленьком душном зале и с ехидной усмешкой смотрел на экран портативного компьютера, на котором были отлично видны и Ева, и Пибоди. Микрофоны он установил удачно, так что беседу слышал практически без помех.
   «Да, стоило рискнуть», – думал он, время от времени рассеянно нажимая на кнопки игрового автомата. Правда, риск был невелик. Машина оказалась старой развалюхой, а охранная система держалась на соплях. Во всяком случае, такому мастеру, как он, вскрыть ее – раз плюнуть. И установить крошечную камеру слежения…
   Даллас не хочет рассказывать, что происходит? Ладно, он сам все узнает. И сам во всем разберется.
   Тот, кто убил его сестру, умрет. И умрет очень скоро!
 
   Ева запустила программу, вычислявшую процент вероятности предполагаемого варианта. Вероятность того, что оба дела связаны между собой, оказалась очень высокой: потом речь пошла о возможных исполнителях. Самые высокие проценты оказались у Чарлза Форта, за ним следовала Седина Кросс. Что касается Альбана, то компьютеру не хватало информации.
   Ева связалась с Фини.
   – Хочу перебросить тебе кое-какие данные. Чтобы ты провел тестирование на вероятность. Посмотри, что тебе удастся сделать.
   – А какие результаты тебе нужны? – пошутил Фини. Она рассмеялась в ответ.
   – Высокие. Но верные. Возможно, я что-то упустила.
   – Давай перекидывай, я посмотрю.
   – – Благодарю. Есть еще кое-что. Никак не могу получить информацию об Альбане. Ему сорок с небольшим, что-то обязательно должно быть. Но ни слова об образовании, о семье, нет истории болезни, нет сведений о привлечении к уголовной ответственности. Я думаю, информация была уничтожена.
   – Чтобы уничтожить все без остатка, нужно очень постараться. И стоит это недешево.
   Ева вспомнила, что в свое время никак не могла добыть сведения о Рорке. Но Рорк – особая статья. Он способен проникнуть в любую базу данных, да и денег у него предостаточно.
   – Я подумала… Если кто-то и может хоть что-нибудь выяснить, то это только ты.
   – Да, детка, льсти мне побольше, – хохотнул капитан. – Сообщу, как только что-нибудь выясню.
   – Спасибо, Фини.
   – Это Фини? – Мэвис буквально влетела в кабинет. – Черт, уже отключилась? Я хотела с ним поговорить.
   Мэвис, как всегда, была верна себе. Волосы ее были завиты в мелкие кудряшки и выкрашены в ослепительно-желтый цвет, что придавало глазам некий люминесцентный блеск. Брюки из чего-то блестящего сидели на самых бедрах, выставляя на показ красный камушек, висевший на пупке. Блузка, если ее можно было так назвать, едва прикрывала грудь, а на плечи Мэвис накинула абсолютно прозрачный пыльник.
   – Тебя при входе не пытались арестовать?
   – Нет, но, кажется, сержант на проходной, увидев меня, кончил. – Мэвис кокетливо взмахнула огромными ярко-зелеными ресницами и грациозно опустилась на стул. – Классный прикид, да? Новая модель Леонардо. Ну, ты готова?
   – К чему?
   – Мы же собрались в салон, Трина специально назначила для тебя время. Я тебе дважды оставляла сообщение на автоответчике. – Мэвис прищурилась и внимательно посмотрела на Еву. – Только не говори, что ты их не получала. Наверняка ты их просто стерла.
   «Стерла, – вспомнила Ева. – И забыла о них совершенно…»
   – Мэвис, у меня нет сейчас времени на парикмахеров.
   – У тебя еще не было обеденного перерыва, – сообщила Мэвис. – Я проверила это у сержанта – до того, как он отключился. Так что пока Трина будет тебя стричь, ты успеешь перекусить.
   – Но я не желаю стричься!
   – Знаешь, если бы ты не пыталась сделать это сама, все было бы не так ужасно. – Мэвис встала и взяла Евину куртку. – Ты уж лучше соглашайся добровольно: я все равно от тебя не отстану. Ведь тебе же положен обеденный перерыв! В час тридцать ты снова будешь на боевом посту.
   Ева, сообразив, что проще покориться, накинула куртку.
   – Но учти: я согласна только на стрижку. Обещай, что лицо мне никакой гадостью мазать не будут.
   – Даллас, расслабься, – велела Мэвис, подталкивая ее к выходу. – Побудь хоть немного нормальной женщиной.
   Ева взглянула на часы и тяжко вздохнула.
   – Боюсь, я это понимаю немного иначе, чем ты. Возможно, на Еву так подействовали ароматы лосьонов, кремов и лака – всего того, чем обычно пахнет в косметических салонах, – но, усевшись в высокое кресло, она почувствовала странное воодушевление. Ева сама не понимала, как им удалось уговорить ее раздеться и согласиться на массаж тела и лица, а также на педикюр с маникюром. Слава богу, она нашла в себе силы наотрез отказаться хотя бы от татуировок.
   Как бы то ни было, теперь она стала заложницей в руках Трины – та намазала ей голову каким-то липким кремом и ходила вокруг нее, пощелкивая ножницами. Еву так пугала предстоящая процедура, что она предпочла закрыть глаза: все равно отступать уже было поздно.
   – Вы себя запустили, – выговаривала ей Трина. – Я же говорила вам, что стричься нужно регулярно. Волосы отрастают, прическа теряет объем. Если бы вы приходили сюда почаще, было бы проще все восстановить.
   Ева подумала, что не хочет, чтобы ее восстанавливали, и мечтает лишь о том, чтобы ее оставили в покое. Неожиданно что-то загудело у самых ее глаз, и она испуганно вздрогнула. “Выщипывают брови, – сообразила Ева тщетно пытаясь успокоиться. – Боже, на кого же я буду похожа?!"
   – У меня мало времени. – Она очень старалась, чтобы голос ее звучал твердо. – Я тороплюсь.
   – Не мешайте мне. Всякое чудо требует сосредоточенности.
   «Чудо! – подумала Ева и закатила глаза. – Кажется, все помешались на чудесах…»
   Она попыталась прислушаться к щебету Мэвис, с упоением рассказывавшей о креме, от которого кожа “просто сияла".
   – Это прелесть что такое, Трина! Я хочу намазать им все тело. Леонардо с ума сойдет!
   – Можно подобрать крем с вкусовыми добавками. Самый модный сейчас – абрикосовый.
   «Кремы и лосьоны, – думала Ева. – Кристаллы и зеркала, обряды и ритуалы…» Она приоткрыла глаза и увидела, что Мэвис и Трина склонились над чашей с какой-то золотистой жидкостью. Кудри Трины были выкрашены в лиловый цвет, но все равно они с Мэвис походили сейчас на двух сестер-колдуний.
   «Сестры-колдуньи», – мысленно повторила Ева и невольно вздрогнула.
   – Даллас! – возмутилась Трина. – Потерпите еще две минуты.
   – Мэвис, ты говорила, что когда-то занималась гаданием.
   – Еще бы! – Мэвис любовалась своими ярко-желтыми ноготками. – “Мадам Электра все видит, все знает…" А еще был Ариэль, дух с грустными глазами. – Она склонила голову, имитируя грусть. – У меня было штук шесть масок.
   – А ты могла бы отличить настоящего колдуна от шарлатана?
   – Естественно. С закрытыми глазами.
   – Думаю, у тебя здорово получалось, – улыбнулась Ева. – Я тебя в этой роли не видела, но ты прирожденная актриса.
   – Ты мне льстишь.
   – Нисколько. Слушай, есть одно место, куда мне очень хочется послать именно тебя. Вернее, вас обеих, – сказала Ева, взглянув на Трину.
   – Это что, спецзадание?
   – Что-то вроде того. Вы могли бы все там разведать. Хорошо было бы разговорить одну продавщицу по имени Джейн. Видишь ли, с полицейскими они болтать не любят…
   – А кто любит? – вполне резонно заметила Трина.
   – Меня интересуют ваши впечатления, – продолжала Ева. – Сделаете вид, что вам нужны какие-нибудь травы, приворотные зелья, успокоительное…
   – Наркотики? – сообразила Мэвис. – Ты думаешь, они ими приторговывают?
   – Вполне возможно. Но надо проверить. Если вы придете туда как будто бы с улицы, вам будет легче это понять.
   – Знаешь, Мэвис, может получиться забавно, – воодушевилась Трина. – Мы с тобой в роли детективов! Как Шерлок Холмс и дохгор Ватсон.
   – Замечательно! – откликнулась Мэвис, а Ева снова прикрыла глаза и решила, что еще немного времени в этом салоне – и она окончательно сойдет с ума.
   Наверное, все дело в ароматах.
 
   Приехав домой, Ева обнаружила там Мэвис и Трину, которые развлекали Рорка рассказами о своих подвигах. Подхватив на руки кота, Ева шагнула в комнату.
   – Я все-таки купила себе этот лосьон, – говорила Трина. – Говорят, он будит в мужчине зверя. – Она сунула флакон Рорку под нос. – Вам нравится?
   – Если бы я не был женат на женщине, которая не расстается с оружием… – Он вдруг замолчал и широко улыбнулся:
   – Добрый вечер, дорогая!
   – Можешь закончить свою мысль, – сказала Ева и сунула ему Галахэда.
   – Я подожду, пока ты не разоружишься.
   – Даллас, было так интересно! – Мэвис держала в руке бокал с вином. – Когда приду домой, все-все расскажу Леонардо. Но мы с Триной решили сначала заехать сюда и отчитаться. Посмотри, сколько всего я накупила!
   Мэвис начала рыться в пакетах, на которых красовался знак “Путь души", и Еве с трудом удалось ее остановить.
   – Сначала расскажи, покажешь потом. Наверное, я была не в себе, отправляя вас туда. Знаешь, – сказала она, повернувшись к Рорку, – наверное, все дело в запахах, витающих в этих салонах. Люди теряют контроль над собой и позволяют себя стричь, брить, татуировать, прокалывать уши и все остальные места.
   – А ты что себе проколола? – спросил Рорк с неподдельным интересом.
   – Я предлагала ей проколоть соски, – вступила в беседу Трина. – Но она сказала, что арестует меня за издевательство.
   – Умница какая, – усмехнулся Рорк. – У моей жены вообще завидное самообладание.
   Ева почувствовала, что у нее начинает болеть голова, и налила себе бокал вина.
   – Вы там только деньги тратили или все-таки что-то успели выяснить?
   – Нам погадали, – сообщила Мэвис. – Оказывается, у меня широкая душа, а моя самовлюбленность компенсируется великодушием.
   Ева не удержалась и громко расхохоталась. – Для того чтобы это сказать, не надо обладать особым даром. У тебя это на лице написано. Ты туда пришла в этом наряде?
   – Естественно. Джейн оказалась очень образованной девушкой. Она отлично разбирается в травах. Нам с Триной она показалась искренней.
   – Да, – согласилась Трина. – Правда, немного скучновата, но за несколько сеансов я бы привела ее в божеский вид. Ну а богиня… Она безукоризненна!
   – Исида? – встрепенулась Ева. – Она была там?
   – Она пришла, когда мы разбирались с травами, – сообщила Мэвис. – Я сказала, что мне нужно средство, которое позволило бы мне держаться на сцене более раскованно. Понимаешь, когда придумываешь себе легенду, лучше врать как можно меньше. Тогда все получается замечательно.
   – А я искала афродизиаки, – улыбнулась Трина. – То, что может возбудить мужчину. И еще я сказала, что у меня очень нервная работа, что я все время готова сорваться и злюсь на клиентов. Поэтому мне требуется какое-нибудь сильнодействующее успокоительное средство. Я дала понять, что за ценой не постою.
   – У них множество всяких снадобий, – продолжала Мэвис. – Но ничего предосудительного. И представь себе, она сказала, что лекарства нам не помогут. Что нам надо подобрать что-то... природное.
   – Мы ее уговаривали, показывали наличность, но она ничего не хотела продавать, – вставила Трина.
   – А потом она пошла в заднюю комнату и вынесла вот эту смесь. – Мэвис порылась в пакетах и протянула Еве небольшой мешочек. – Сказала, что это она дает мне на пробу, бесплатно, и хочет, чтобы я сообщила, как на меня подействует. Ты можешь поедать это на экспертизу, но я думаю, что здесь все в порядке.
   – А кто вам гадал?
   – Исида. Поначалу она не показалась мне такой уж проницательной, – сообщила Мэвис. – Но потом… Понимаешь, мы ведь все время играли. Я решила представлять из себя такую восторженную дурочку, все время охала и ахала…
   Ева взглянула на пакеты.
   – Похоже, ты до конца выдержала роль.
   – Но мне там правда очень понравилось! И особенно приглянулся тот зеленый шар. Как она его назвала, а, Трина?
   – Турма… В общем, что-то такое.
   – Турмалин, – подсказал Рорк.
   – Точно, турмалин! – воскликнула Мэвис. – Но она сказала, что этот камень успокаивающий, а если мне нужна энергия, то лучше взять другой, оранжевый. Который придает... витальность.
   – Он, очевидно, был дороже? – предположила Ева.
   – Нет, дешевле. И значительно. А самое забавное… Она сказала, что зеленый мне не подойдет, но у меня есть подруга, у которой сейчас очень напряженная жизнь. Только подруга должна сама выбрать его и сделает это, когда будет готова.
   Ева нахмурилась.
   – И что было дальше?
   – А потом она нам гадала. Высший класс! Сказала, что очень рада нашему приходу, поскольку ей нужна положительная энергия. И не стала брать с нас платы за гадание. Мне она понравилась, Даллас. Она не похожа на шарлатанку.
   – Хорошо, спасибо.
   Ева подумала, что Исиде удалось заполучить постоянных покупателей. Чистая работа: чтобы покупатели стали постоянным, их надо заманивать.
   – Нам пора. – Мэвис встала и начала собирать свои пакеты. – Эту свечу я купила, потому что она якобы настраивает на романтический лад. Посмотрим, так ли это. Ну, до вторника.
   – До вторника?
   – У нас же вечеринка в честь Хэллоуина! Ты обещала прийти.
   – Наверное, я была пьяна.
   – Вовсе нет. Мы вас ждем в девять. Все придут. Мне даже Фини удалось уломать. До встречи!
   – Вам это будет полезно, – ободрила Еву Трина. – Расслабитесь, придумаете себе какой-нибудь костюм.
   – Ну, это вряд ли, – буркнула Ева.
   Когда дамы ушли, она некоторое время молча смотрела им вслед, по-прежнему держа в руке мешочек с травами. Потом тяжело вздохнула и положила мешочек на стол.
   – Кажется, я зашла в тупик. Я все время ищу где-то не там…
   – Но в конце концов ты оказываешься именно там, где нужно. – Рорк обнял ее за плечи. – Так, значит, Исида сказала, что у Мэвис есть подруга, ведущая очень напряженную жизнь. Интересно, кто бы это мог быть?
   – Заткнись!
   Он усмехнулся и поцеловал ее в шею.
   – Ты замечательно пахнешь.
   – Трина меня чем-то вымазала.
   – Она успела об этом сообщить. И сказала, что мне должно понравиться. – Он уткнулся носом в ее шею, и Ева расплылась в улыбке. – Еще она сообщила, что очень тщательно занималась твоим телом и особое внимание мне следует обратить на левую ягодицу.
   – Знаешь, она пыталась уговорить меня сделать на щеке татуировку – розовый бутон. – Ева вдруг судорожно прижала руки к груди. – Господи! Она же продержала меня на столе добрых десять минут. Неужели…
   Рорк ответил совершенно серьезно:
   – Что именно она сделала, придется выяснять мне.

Глава 18

   На ягодице у Евы красовалась татуировка – розовый бутон – но это, судя по всему, не вызывало восторга у ее обладательницы. Стоя в ванной, она пыталась разглядеть бутон в трюмо.
   – Пожалуй, за это ее можно и арестовать, – проговорила Ева с мрачным видом.
   – И с какой же формулировкой? – поинтересовался вошедший в ванную Рорк.
   – За украшение задней части полицейского без его на то согласия? Или за использование татуировок с особым цинизмом? Ты, кажется, этому радуешься, а? – Ева раздраженно сдернула с крючка халат.
   – Ева, дорогая, кажется, ночью я доказал тебе, что полностью разделяю твое негодование. Разве я не пытался съесть эту скабрезную татуировку?
   Она с трудом удержалась от смеха.
   – Мне срочно необходим раствор, которым это можно смыть!
   – Зачем такая спешка? Картинка довольно... милая.
   – А что, если мне нужно будет пройти через дезинфекционную камеру? Или придется принимать душ и переодеваться в участке? Ты представляешь, как надо мной все будут издеваться?
   Рорк обнял ее, запустив руки под халат.
   – Сегодня ты не работаешь.
   – Но мне надо поехать проверить свой компьютер. Фини мог переслать на него важную информацию.
   – Ничего, проверишь в понедельник. У нас сегодня выходной.
   – И чем мы будем заниматься? Рорк молча улыбнулся и погладил то место, на котором красовался бутон.
   – Разве мы это только что не делали? – Ева вдруг почувствовала, что почему-то краснеет.
   – Повторить не помешает, – ответил Рорк. – Но можно и чуть позже. Почему бы нам не поваляться у бассейна... где-нибудь на Мартинике? Не волнуйся, собираться не надо, – сказал он, чмокнув ее в губы. – Там понадобится только то, что на тебе.
   День на Мартинике Ева провела без одежды, с постоянной улыбкой на лице и с татуировкой на ягодице. Возможно, поэтому в понедельник утром она была немного не в себе.
   – У вас усталый вид, лейтенант, – заметила Пибоди, доставая из сумки два горячих пончика. – И где это вы так загорели? Были в солярии?
   – Да нет, просто повалялась денек на солнышке.
   – Вчера весь день шел дождь.
   – Только не там, где была я, – ответила Ева с набитым ртом. – Мне надо разобраться с этим процентом вероятности и доложить майору. Фини кое-что нашел, и я все-таки хочу установить круглосуточное наблюдение за основными подозреваемыми.
   – Вот на это, думаю, процент вероятности крайне низок. Сегодня утром пришли сведения о существенном превышении бюджета.
   – Да пошли они к черту! Когда возникает такая острая необходимость, не до бюджета. Уитни может обратиться к начальнику полиции или даже к мэру. У нас речь идет о двух убийствах, журналисты вьются вокруг, как воронье. Нужны люди, чтобы закончить расследование.
   – Вы репетируете разговор с майором? – рискнула улыбнуться Пибоди.
   – Похоже, что так. – Ева вздохнула и потерла пальцами виски. – Проблема в том, что слишком много людей в этом деле замешано. Нам надо проверить каждого члена этих сект. Более двухсот человек. Положим, половина из них по психологическому портрету и данным не подойдет. Остается сотня. И мы должны проверить алиби каждого.
   – Работы дня на три, – согласилась Пибоди. – Даже если майор выделит нам несколько человек и вычеркнет тех подозреваемых, кто явно в этом не замешан.
   – Боюсь, таких почти нет. – Ева встала из-за стола. – Один человек не мог притащить к нашему дому тело Лобара. И без машины тут не обойтись.
   – Ни у одного из главных подозреваемых нет машины, в которой бы поместились и тело, и деревянная конструкция.
   – Может, такая есть у кого-то из общины. Так что придется еще проверять, у кого какие транспортные средства. Если ничего подходящего не найдем, надо будет проверять машины, взятые в аренду или украденные в ночь убийства. К сожалению, есть вероятность, что кто-то просто увел машину со стоянки, а потом поставил на место.
   – Но проверять все равно надо?
   – Надо. Может, Фини поручит это кому-нибудь из компьютерного отдела. Ладно, вы приступайте к работе, а я иду к майору.
   Но уйти Ева не успела: раздался телефонный звонок, и она взяла трубку.
   – Даллас слушает.
   – Мне необходимо с вами поговорить.
   – Луи? – вскинула брови Ева. – Если вы насчет обвинений, предъявленных вашему клиенту, обращайтесь к прокурору.
   – Мне необходимо поговорить с вами, – заявил адвокат. – Наедине. И как можно скорее.
   Ева взглянула на Пибоди и выразительно приложила палец к губам.
   – О чем?
   – Я не могу говорить об этом по телефону. Нам необходимо встретиться. Поверьте, необходимо.
   – Приезжайте сюда.
   – Нет. Они могут за мной следить. Я не знаю, что делать. Я должен соблюдать осторожность.
   «Интересно, он заметил наблюдателя, посланного Фини, или у него просто приступ паранойи?» – подумала Ева.
   – Кто за вами может следить?
   – Нам надо встретиться, – твердил адвокат. – В моем клубе, в “Лакшери", на Парк-авеню. Пятый этаж. Я сообщу ваше имя на входе.
   – Хотя бы намекните, о чем речь, Луи. У меня очень много работы.
   – Мне кажется... мне кажется, я был свидетелем убийства. Я буду говорить только с вами, Ева. Больше ни с кем. Убедитесь, что за вами не следят, – и торопитесь.
   Ева с задумчивым видом положила трубку.
   – Да, намек серьезный, Пибоди. По-моему, один сломался. Попробуйте уговорить Фини, чтобы он дал вам человека в помощь.
   – Вам нельзя идти туда одной! – воскликнула Пибоди, увидев, что Ева уже схватила сумку.
   – С напуганным до смерти адвокатом я как-нибудь справлюсь. У клуба все равно дежурит наш человек. И я не буду отключать рацию. Пока.
   – Возвращайтесь поскорее, лейтенант.
 
   На пятом этаже клуба “Лакшери" располагалось двадцать номеров. Члены клуба могли устраивать там не только личные, но и деловые встречи. В каждом из помещений, декорированных в стилях разных эпох, имелось все необходимое оборудование – компьютеры, факсы и прочее.
   Луи Триван отдавал предпочтение номеру 5С: ему нравилась изысканная роскошь эпохи Людовика XVI. Он обожал бархат уютных кушеток, тусклую позолоту кресел и столиков, ему нравились тяжелые шторы на окнах, а своих случайных возлюбленных он ублажал на роскошном ложе под балдахином.
   Он любил именно эту эпоху – за гедонизм и стремление к земным радостям. Короли правили и жили в свое удовольствие, при них процветали искусства. А что до крестьян, голодавших под стенами роскошных дворцов, то это не что иное, как отраженный в общественной жизни естественный отбор. Избранные всегда живут не так, как толпа.
   Живущий в конце XX века, в самом сердце Манхэттена, Луи Триван полностью разделял убеждения своих предков.
   Однако сейчас он не мог ничем наслаждаться – ходил из угла в угол и пил виски. Страх не покидал его. Ноги подкашивались, сердце билось в груди точно загнанный заяц. Луи был почти уверен, что стал свидетелем убийства. Но все, что он помнил, казалось ему нереальным, походило на какую-то жуткую компьютерную игру.
   Потайная комната, дым, гул голосов – и его голос среди них, привкус теплого терпкого вина во рту… Ко всему этому за последние три года Луи успел привыкнуть. Он стал членом этой общины, поскольку верил, что главное в жизни – удовольствие. Кроме того, ему нравились их обряды, нравились балахоны, маски, черные свечи. А секс! Это было просто невероятно.
   Но потом Луи стал замечать за собой нечто странное. У него появилась почти маниакальная потребность присутствовать на собраниях, он дрожал в ожидании первого глотка вина, подаваемого во время церемонии. И еще: в памяти начали возникать провалы, а наутро после очередной встречи у него была тяжелая голова и он с трудом мог сосредоточиться.
   Недавно Луи обнаружил у себя под ногтями засохшую кровь и не мог вспомнить, что именно произошло.
   Но постепенно он начал что-то осознавать. Первая вспышка случилась, когда он глядел на фотографии, которые показала ему Ева. Вспомнилось нечто, повергшее его в ужас: дым, уходивший вверх, голоса, распевающие гимны, стоны наслаждения, а потом – фонтан крови. Он вспомнил Седину со странной и зловещей улыбкой на лице, нож у нее в руке. Лобар – о господи, это был Лобар! – рухнувший с алтаря с перерезанным горлом.
   Убийство… Луи нервно отдернул одну из штор и выглянул на улицу. Да, он стал свидетелем жертвоприношения. Но в жертву был принесен не козел, а человек. Окунал ли он сам пальцы в разверстую рану? Слизывал ли с них свежую кровь? Неужели он мог?
   Боже, а что, если были и другие жертвы? Что, если он просто стирал эти воспоминания из памяти?
   Луи задернул штору и попытался внушить себе, что он человек цивилизованный. Муж и отец. Уважаемый адвокат. Он не мог стать соучастником убийства!