Страница:
Когда гости вышли в сад насладиться фейерверком, ей удалось на несколько минут улизнуть ото всех и постоять в темноте.
Похоже, она не допустила ни одного промаха. Даже когда герцог Ратли сказал, что двадцать лет назад видел ее младенцем – он как раз приезжал погостить в Альвию. Она помнила имена гувернанток Софии и все подробности ее детства. Она так хорошо представляла себе отца Софии, хворого герцога Михаэля, будто была лично с ним знакома. В конце концов, он приходится ей дядей.
– Думаете, у вас получится? – Рука схватила ее за запястье и затянула поглубже в кусты. – Не надо визжать и выставлять себя дурочкой, – предупредил ее тот же голос. – В таком случае ваша игра действительно будет кончена.
– Кузен Карл? – удивленно приподняла она брови. – Могу я называть вас кузеном? Полагаю, мы с вами дальние родственники по материнской линии.
– Не стоит так утруждаться, сладкая моя, – усмехнулся Карл. – Со мной можете не притворяться.
Он притянул ее поближе. У них над головой засвистели и вспыхнули разноцветные огни фейерверка. Гости принца-регента разразились аплодисментами. В красно-зеленом свете Карл смахивал на демона.
– Хотите мне что-то сказать? – спросила Пенни. – Не представляю, что бы это могло быть. Вы не можете выдать меня, не замаравшись сами.
Он вперился в нее взглядом, внимательно всматриваясь в черты ее лица.
– Я хотел посмотреть на вас. Думаете, Николас обставил меня? Может, и так. Но у меня припасено еще несколько карт в рукаве. И одна из них – убийство.
Она сосредоточилась на том, чтобы голос ее не дрогнул, прямо как тогда, с лошадьми.
– Если похороны пройдут здесь, в Лондоне, вы никогда не сможете представить миру настоящую принцессу Софию. Франция тут же предъявит свои права на Альвию, а вслед за ней Австрия – на Глариен. И они не отступят только на том основании, что настоящую принцессу вы прятали у себя в замке. Вы потеряете все на свете.
Он ухмыльнулся и грубо схватил ее за подбородок – жест, полный презрения. Пенни вздрогнула, но Карл лишь засмеялся в ответ.
– Но что, если я убью своего ненаглядного кузена Николаса?
Глава 11
Похоже, она не допустила ни одного промаха. Даже когда герцог Ратли сказал, что двадцать лет назад видел ее младенцем – он как раз приезжал погостить в Альвию. Она помнила имена гувернанток Софии и все подробности ее детства. Она так хорошо представляла себе отца Софии, хворого герцога Михаэля, будто была лично с ним знакома. В конце концов, он приходится ей дядей.
– Думаете, у вас получится? – Рука схватила ее за запястье и затянула поглубже в кусты. – Не надо визжать и выставлять себя дурочкой, – предупредил ее тот же голос. – В таком случае ваша игра действительно будет кончена.
– Кузен Карл? – удивленно приподняла она брови. – Могу я называть вас кузеном? Полагаю, мы с вами дальние родственники по материнской линии.
– Не стоит так утруждаться, сладкая моя, – усмехнулся Карл. – Со мной можете не притворяться.
Он притянул ее поближе. У них над головой засвистели и вспыхнули разноцветные огни фейерверка. Гости принца-регента разразились аплодисментами. В красно-зеленом свете Карл смахивал на демона.
– Хотите мне что-то сказать? – спросила Пенни. – Не представляю, что бы это могло быть. Вы не можете выдать меня, не замаравшись сами.
Он вперился в нее взглядом, внимательно всматриваясь в черты ее лица.
– Я хотел посмотреть на вас. Думаете, Николас обставил меня? Может, и так. Но у меня припасено еще несколько карт в рукаве. И одна из них – убийство.
Она сосредоточилась на том, чтобы голос ее не дрогнул, прямо как тогда, с лошадьми.
– Если похороны пройдут здесь, в Лондоне, вы никогда не сможете представить миру настоящую принцессу Софию. Франция тут же предъявит свои права на Альвию, а вслед за ней Австрия – на Глариен. И они не отступят только на том основании, что настоящую принцессу вы прятали у себя в замке. Вы потеряете все на свете.
Он ухмыльнулся и грубо схватил ее за подбородок – жест, полный презрения. Пенни вздрогнула, но Карл лишь засмеялся в ответ.
– Но что, если я убью своего ненаглядного кузена Николаса?
Глава 11
В небе вспыхнули белые угольки, словно звезды вдруг сошли со своих мест и дождем посыпались на землю. Церера, Паллас, Юнона и Веста. Урожай, война, королева небес, а Веста… кто была Веста? Это имело значение только потому, что было написано его рукой. Аккуратные узкие буковки бежали друг за другом по безупречным листочкам.
– И вы надеетесь уйти от ответственности? – говорила она, а сердце качнулось и разлетелось на сотни мелких белых звездочек. – Если Николас погибнет при подозрительных обстоятельствах, принцесса София вряд ли согласится выйти за вас, вам так не кажется?
Карл снова расхохотался:
– Да вы влюблены в него! Печально. Он спал с вами?
– Как вы смеете задавать мне подобные вопросы! – Она раскрыла веер.
На его красивом лице заиграло удовольствие.
– Нет, не спал. И, как и все остальные женщины, вы полагаете, что виной всему его благородство. Я очарован. Что он сказал вам? Что он девственник? – Настала очередь вращающегося колеса, осыпающего деревья цветами и красными искрами. – Моя дорогая мисс… как мне называть вас?
– Зовите меня София, – сказала она. – С чего вы решили, что эрцгерцог Николас станет говорить мне подобные вещи?
– Вне всяких сомнений, вы та самая дама Николаса из Норфолка. Вы в курсе, что Алексис шпионит на меня?
Ей стало дурно. «Карл грозился убить их любимцев, просто так, ради развлечения, сделать из них мишени для стрельбы».
– Это меня не касается.
– В данном случае Алексис упустил самое главное. – Он протянул руку, чтобы поправить кружево на ее груди, и пробежался ногтями по вышитым жемчугом львам и лебедям. – Он доложил мне о вашем существовании. Но он так и не разузнал, кто вы такая, и, конечно же, понятия не имел о потрясающем сходстве. Как вы полагаете, стоит ли наказать мальчишку? Или считаете, что попечительство Николаса и так уже достаточное наказание?
– Не трогайте меня.
– Вы девственница? – осклабился он. – Дело приобретает весьма забавный оборот. Признаюсь, я потрясен.
Он пробежал рукой по ее шее и остановился, зажав ее подбородок между большим и указательным пальцами.
– Вы поверили, что он, будучи двадцати семи лет от роду, ни разу не изведал плотских утех, и эта мысль заворожила вас, так? Я знаю женщин, мисс София. Я знаю вас. И вижу ваши слабости. И не вам меня винить, если я воспользуюсь этим.
Она схватила его за запястье, но, будучи прижатой к кусту, не смогла освободиться.
– Зачем вы мне все это рассказываете?
– А затем. Какую бы ерунду он ни плел вам, в том, что касается чувственных радостей, Николас человек опытный. Я уверен, что у него были свои причины солгать вам. Он всем лжет. Всегда подлецом был, даже в детстве. Представляю, как он развлекался, манипулируя вами. Мы с ним потом еще посмеемся над этим. Бедное обманутое дитя.
Ракеты с завыванием взвились над деревьями. Где-то вдали толпа дружно выдохнула и захлопала в ладоши, когда они взорвались и посыпались обратно на землю дождем искр.
Пенни открыла глаза и обнаружила, что она одна. Содрогаясь всем телом, она прижала руку к губам. Однажды цыганский принц полоснул по ней взглядом у средневековых руин: «Не думал, что Карл знает. Хоть он и сумел пробраться в самые потаенные уголки моей души в попытке загадить их, я полагал, что этих воспоминаний он не коснулся».
У нее было такое чувство, будто она в грязи извалялась, к горлу подступила дурнота.
Правда ли это? Откуда ей знать? «Если вы пришли сюда в надежде вернуть того английского мальчика, оставьте свои иллюзии. Я не слишком хороший человек и не стою восхищения». Она невольно приподняла полог интриг, и ее узкое норфолкское мировоззрение пошатнулось под напором этого нового мира. Сможет ли она оправиться? Все, что она когда-то знала, казалось жалким и мелочным по сравнению с реалиями чуждого ей круга.
– Почему вы прячетесь здесь? – донесся до нее ласковый голос. – Вы прекрасны, великолепны, настоящая королева. Бросаю к вашим ногам свое сердце. – Пенни подняла глаза. Николас улыбался, глядя на нее сверху вниз; глаза его светились радостью и торжеством. Но вот улыбка начала медленно гаснуть. – Проклятие! – Он привалился к стволу дерева, черные глаза уставились в ночное небо. – Карл!
– Да, – кивнула она. – Карл. Вы должны были предупредить меня, что он в гостинице. Вы же знали.
– Знал. – Он сжал кулаки.
Высоко над их головами сверкали звезды. Фейерверк закончился. В воздухе витало странное сочетание запаха пороха и свежести зеленого сада.
– Вы могли бы предупредить меня, что он захочет покончить со всем этим, причем в буквальном смысле слова.
Николас повернулся и встал перед ней.
– Он не причинит вам вреда. Иначе потеряет все.
– Очередное обещание? – Пенни отвела взгляд. – Ваши обещания пусты, и вы обладаете потрясающей способностью доверять не тем людям. Кто такая Веста?
– Веста? – растерялся он. – Богиня огня. Ей поклонялись в храмах, где горел вечный огонь. А что?
– Да, конечно! Весталки. Их задача – хранить огонь; если они нарушат обет целомудрия, их ждет смерть. Мне очень жаль, что вы не доверяете мне. Мне очень жаль, что вы не понимаете, что было бы гораздо лучше, предупреждай вы меня заранее. Мне очень жаль, что я на какой-то краткий миг поверила, будто вы сможете стать мне другом. Но пусть царь выдаст меня за вас, пусть мир узнает, что Глариен и Альвия соединились в священном союзе. А потом… я рада, что никогда больше не увижу вас снова.
Он почувствовал себя мотыльком, которого проткнули булавкой: не в силах двинуться, крылья расправлены, усики-антенны затихли на веки вечные.
– Хорошо, – сказал он. – Так даже лучше. Вы вернетесь обратно в Раскалл-Сент-Мэри и включитесь в свою прежнюю жизнь. Я основал фонд на ваше имя. Вы и ваша мать никогда не будете ни в чем нуждаться.
– Черт бы вас побрал! – Она попыталась проскочить мимо него. – Неужели вы думаете, что я делаю это ради денег?
Он вздрогнул.
– Для меня это тоже просто невыносимо! – Он схватил ее за плечи. – Мы можем разжечь огонь, вы и я, он взовьется до небес и сожжет все пакости Карла. Но нас ждет нация, и принцесса заперта в башне. Фриц и Лукас разыщут ее. Они должны найти ее. А я должен вернуться к ней. Вы понимаете?
– Почему вы не предупредили меня насчет Карла? Когда я поняла, кто встретил нас в гостинице, у меня волосы от ужаса дыбом встали. А теперь он поймал меня в ловушку прямо под носом у принца-регента и русского царя, и все для того, чтобы я узнала, насколько он гадок и отвратителен. Почему вы не можете мне хоть что-то объяснить?
В глубине его глаз читалось отчаяние. Мука святой Катерины, распятой на колесе.
– Я не хотел, чтобы вы запачкались обо все это. Он не посмеет причинить вам зло.
– Нет, он сказал, что навредит вам, – ответила Пенни.
– И вы поверили ему?
Ей хотелось убраться подальше отсюда и как следует подумать обо всем.
– Я не знаю, во что мне верить. Через несколько дней это уже не будет иметь никакого значения, не так ли?
– Но сейчас имеет. – Он протянул руку и коснулся ее щеки – легко, нежно. – Я встретил вас.
Длинные безупречные пальцы поймали ее за подбородок и приподняли его. Он заглянул ей в глаза. Пенни посмотрела на него, кровь бешено неслась по венам, но он отстранился и пошел прочь.
Сохранить что-либо в тайне при дворе просто немыслимо. Мало-помалу Пенни поняла, что большинство фрейлин Софии обо всем догадались, не прошло и нескольких дней. Леди Беатрис просветила их, одну за другой. Дамы были полны решимости поддержать этот маскарад, поскольку все они были безгранично преданы Софии и не любили Карла.
И все же лед, по которому катилась Пенни, становился все тоньше и тоньше. У нее перехватывало дыхание, мороз бежал по коже, словно ей предстояло вертеться и кружиться на бескрайнем ледяном озере с русским царем, Пруссией и англичанами. Она выезжала в карете на прогулки в Гайд-парк. Посещала балы и различные церемонии. Николас держался вежливо и отстраненно, ни одного личного словечка не бросил, хотя всегда появлялся рядом, когда ей требовалась поддержка. Весь Лондон из кожи вон лез, чтобы угодить ему.
Пенни наблюдала за всем этим. За сияющим притворным миром бомонда. Миром тайных любовных свиданий и флирта, где господа открыто держали любовниц, а их жены брали в любовники других господ, только осмотрительности у них было побольше. Если бы Николас захотел, он мог бы провести оставшиеся перед свадьбой дни, прыгая из одной распахнутой постели в другую. Но он говорил ей, что никогда не имел любовницы, и она верила ему. Тогда почему она также верила и Карлу? «В том, что касается чувственных радостей, Николас человек опытный».
Она лежала без сна в своем крыле Риволкс-Хауса. Он основал для нее фонд. И ждет, что после свадьбы она вернется к своей тихой жизни в Норфолке. А Карл тем временем говорил об убийстве, и она знала, что это не пустые слова. Она пыталась поставить себя на место Карла. На что бы она решилась, если бы на кону стоял трон?
О Боже! Пенни села и взглянула на свои белеющие в темноте руки. О Боже! Она выскользнула из кровати и взяла пеньюар – умопомрачительное одеяние из шелка и кружев, расшитое лебедями, не то что рваный хлопок из ее настоящей жизни. На цыпочках пробралась к двери и открыла ее. Леди Беатрис спокойно посапывала в своей кровати. Грета забормотала и перевернулась, но не проснулась. Пенни, бесшумно ступая по ковру, открыла дверь в коридор.
В кресле на своем посту сидел мужчина, подбородок свесился на грудь. «В любой европейской армии сон на посту обычно карается немедленной смертью через повешение». Стражник спит. «Эрик вычистит конюшню и будет целую неделю полировать обувь моих людей. В дополнение к остальным обязанностям. Справедливо, как по-вашему?»
Она остановилась, охваченная волной сострадания. Кем бы он ни был, Николас пытался прорубить новую тропу и принести просвещение в страну, породившую Карла. И за это она должна помочь ему. Но не была ли она обманутым созданием с разбитым сердцем, которое всю оставшуюся жизнь будет чахнуть по своему принцу ночи?
Риволкс-Хаус мирно подремывал. Она двинулась по коридорам, через общие комнаты в то крыло, где спал Николас. Несколько непотушенных свечей отбрасывали мягкий трепещущий свет на мебель и лепнину. Она остановилась в конце коридора, ведущего к парадной спальне маркиза, и прислушалась. Кто-то плакал, затерянный в этих пустых гулких проходах. Звук был неясный, приглушенный, как если бы этот кто-то изо всех вил старался справиться со своим горем. Плач ребенка, который не хочет, чтобы взрослые застали его со слезами на глазах.
По коридору, не обращая никакого внимания на эти звуки, тихо ходили взад-вперед Эрик и Людгер, охраняющие покой принца. Пенни вжалась в стену, наблюдая за ними. Стоит ли ей подойти прямо к этим людям и попросить, чтобы они впустили ее к принцу посреди ночи? Какая же она глупая! Николас, мастер шахматных игр, проанализировал и предугадал каждый шаг Карла. Он не собирается позволить кому бы то ни было убить себя. Так что ему не требуется ее предостережение. И все же ей до дрожи хотелось обсудить с ним это, как ей хотелось, чтобы он обсуждал с ней все вопросы с самого начала. Но вместо этого он предпочел действовать в одиночку, управляя пьесой, в которой она – всего лишь один из второстепенных персонажей.
Плач прекратился. Свечи горели ярко и спокойно. По дверям и альковам блуждали тени, растворяясь в дальних углах холла. Пенни повернулась и собралась было улизнуть незамеченной, но наткнулась на Алексиса. Мальчишка задрожал и отвел глаза. Волосы сияли в полумраке, словно цыплячий пух.
– Алексис, Господи помилуй! В чем дело?
– Ни в чем, мадам, – стрельнули в нее синие глаза.
– Чушь. Еще как в чем. Не можешь никому рассказать?
Он вытер нос тыльной стороной ладони, как простой деревенский мальчишка, и покачал головой.
Она схватила его за руку, потащила по коридору, открыла первую попавшуюся дверь и шагнула в заполненную неясными тенями черноту, сквозь которую пробивался смутный лунный свет.
– Алексис, я знаю, что ты не можешь заснуть, что плачешь иногда по ночам. В чем дело?
Он покачал головой.
– В таком случае мы с тобой сейчас же выйдем в коридор, попросим Людгера и Эрика пропустить нас к эрцгерцогу и заставим его дать мне объяснения.
– Это совершенно ни к чему, – раздался голос из тени. – Даже принцы умеют красться во мраке.
Она отпустила Алексиса. Николас сидел на подоконнике – черный силуэт на фоне черного неба. Он соскользнул со своего насеста и подошел к двери. Зажглись свечи. Крышка клавесина была поднята, как будто музыкант только что оторвался от инструмента и отошел на минутку.
Пенни огляделась. Рядом на маленьком столике лежала скрипка.
– Музыкальная комната. Я думала, что она заперта.
– Была, – улыбнулся Николас. – А потому здесь идеальное место для встреч.
Алексис встал по стойке «смирно». Николас кивнул ему, и мальчишка тут же вышел. Принц закрыл за ним дверь.
Она прошла по ковру и села на софу рядом с арфой.
– А-а. Встречи в ночи? И кто с кем встречался?
Принц молча сложил руки на груди. На нем были темные брюки и черная рубашка, волосы взъерошены.
– Встреч было несколько, – сказал он. – Первая – между Алексисом и моим кузеном. Я положил этому конец.
– Он передавал Карлу очередные секреты?
Николас с таким видом уставился на пламя свечи, как будто воспылал к нему страстью.
– Вы говорили, что хотите, чтобы я объяснил вам все. Я ответил, что стараюсь уберечь вас от определенных знаний. Вы можете довольствоваться тем, что узнаете, – нечто неприятное было предотвращено; или можете захотеть услышать детали. Если настаиваете, я расскажу вам.
– Расскажите. Я устала бродить в потемках.
Свет и тень мирно покачивались на его лице, темной рубашке и высоком вороте, но в глазах бушевало пламя.
– Отлично, – проговорил он наконец. – Я расскажу вам, поскольку целиком и полностью верю в вашу честность и сострадание. Но я бы предпочел не делать этого. В конце концов, цена за яблоко познания добра и зла – изгнание из рая.
– Меня выкрали из эдемского сада в тот самый миг, когда я встретила вас, – сказала она. – Ваши попытки сохранить мою чистоту и невинность абсурдны. Почему Алексис иногда плачет так, словно у него сердце разрывается?
Он бросил тревожный взгляд в сторону высоких арочных окон.
– Пенни, мы живем в разных мирах. Я пытался спасти Алексиса. И думаю, что мне это удалось. Просто находиться в одном здании с Карлом ему трудновато, вот и все.
– Почему? – спросила она. – Неужели обязательно нужно говорить загадками? Я не ребенок. Я сбежала из дому, чтобы выйти замуж, когда мне было пятнадцать, и тогда же узнала, что жизнь далеко не сказка. Я вижу перед собой мальчишку, который разрывается надвое из-за того, что не может быть преданным до конца, но я поверила ему, когда он говорил мне, что любит вас.
Николас задрожал, словно могучий конь, едва удерживаемый поводьями. Что будет, если повод оборвется? Не приведет ли это к насилию?
– Алексис наверняка и сам так считает. Я не знаю. Мы с ним на такие темы не разговариваем. Я просто пытаюсь дать ему понять, что не собираюсь попирать его достоинство, что границы мира находятся под его контролем, что он в безопасности.
– В безопасности от чего?
Он прошелся до окна и вернулся обратно.
– Алексиса забрали в Бург-Занич, когда ему было пять лет. Отец его умер. Дед хотел, чтобы мальчик воспитывался в более подходящих условиях, в знатном доме, в котором он сможет научиться всему, что должен знать важный человек. А что могло быть лучше, чем маленький двор Карла в горах – мужественный, крепкий, надежный. И в то же время вовлеченный во все тонкости и интриги трона? В его возрасте я прокладывал себе путь к щедрому сердцу вашей матери. Она ответила мне чистой любовью и нежностью. Алексис получил совершенно иное. Так продолжалось лет семь или восемь, пока мне не удалось вызволить его.
– Карл был жесток с ним?
Он помолчал немного.
– Карл. – Слова падали, тяжелые, словно камни. – Карл прекрасный администратор, великолепный солдат. Он очень одаренный человек во многих сферах. Но к детям он относится жестоко, это у него в крови.
Перед ее глазами встала исчерченная шрамами спина, склоненная над рапирой. Тоненькие змейки на белой коже.
– Алексиса били?
– Было и кое-что похуже, вещи, куда более потрясающие воображение.
Ее начало трясти крупной дрожью.
– Как вы узнали о том, что происходит? Вам Алексис рассказал?
Он покачал в ответ головой.
– Тогда как вы узнали?
Он остановился и уперся руками в оконную раму, прижавшись лбом к стеклу. Тело его сотрясалось.
– Знать все – моя работа. Разве я могу управлять Глариеном, если не буду в курсе того, что происходит? Я взял Алексиса к себе, как только смог. Цена не имела значения. Когда Карл потребовал от мальчишки встретиться сегодня ночью, я положил этому конец. Алексис уже на пути к выздоровлению.
– Но он не может спать?
– Ему снятся кошмары. Когда это случается, мы играем с ним в шахматы. Он под моей защитой, Пенни. Все в порядке.
Она покачала головой и вдруг заметила, что по щекам льются слезы.
– Что вы делали здесь, в темной комнате?
– Тут тихо. Я перехватил Алексиса и привел его сюда. Думаю, он уже достаточно взрослый, чтобы начать разбираться в подводных течениях. Он по доброй воле признался мне, что шпионит. Он думал, что должен быть наказан за это. Вполне возможно, он собирался позволить Карлу наказать его. Теперь он знает, что не предавал меня.
– Вам следовало бы сказать ему об этом раньше, – выдавила Пенни.
– Нет, я не мог. Он должен был верить в правдивость своих донесений. Я тоже в каком-то смысле ученик Карла. Я говорил вам, если вы будете настаивать, вы узнаете много мерзкого и неприятного. Теперь это случилось.
Это был совершенно чужой для нее мир, мир невероятно далекий от ее жизни в Норфолке. И все же ее отец…
– Значит, Алексис больше не имеет никакого значения, поскольку свадьба все равно состоится?
Николас оторвался от окна и полоснул ее взглядом.
– Думаете, я могу отступить и позволить Карлу жениться на Софии? Позволить Карлу получить абсолютную власть над такими мальчишками, как Алексис?
– Я понимаю, – проговорила она. – И вижу, что надо было подождать, пока он сам признается. Так лучше.
– Вот и я так решил. Я старался уравновесить нужды этого мальчика с нуждами нации. В данном случае нация перевесила, хотя я постарался возместить Алексису ущерб другими способами. А теперь я поставил нужды нации в противовес вашему желанию разобраться во всем. Вы победили.
– Я польщена, – горько хмыкнула она.
– Вы в шоке. Как бы мне хотелось, чтобы вы не наткнулись сегодня на Алексиса. Если вы захотите бросить этот маскарад и вернуться домой, я не стану вас винить.
Пенни прикрыла глаза. Она видела их вместе – принца и мальчика. Знала, что между ними что-то есть, но не догадывалась, что именно. Но Николас не был жесток, а Карл…
– Удивительно, что вы не убили его, – сказала она.
– Карла? – Он улыбнулся, словно пытался утешить ее. – Я владетельный принц. Никто не может остановить меня. Но что это за правитель, если он сводит со своими подданными личные счеты? Что будет, если я хоть раз поддамся соблазну?
– Да, понимаю. Но соблазн был?
– Господь Вседержитель! Каждый день и каждый час. Соблазн уничтожить его жжет мою правую ладонь. Действительно ли цель оправдывает средства? Я не знаю. Иногда мне приходится верить в это, иначе я не смог бы ужиться сам с собой. Я занимаюсь дипломатией, а это форма лжи. Я управляю своими людьми, а это форма манипуляции. Я ворвался в вашу жизнь и схватил вас в тиски, а это форма деспотизма. Мне нужно верить, что все это необходимо. Но я никогда не отнимал у человека жизнь и не приказывал отнять ее – даже жизнь Карла, – что бы ни происходило.
Она не знала, что ему предложить, как показать свои чувства. Все, что ей оставалось, – перевести разговор с личностей к общим понятиям.
– И все же короли поступали подобным образом. И история оправдывала их.
Он снова начал беспокойно расхаживать по комнате.
– Не надо играть в искушение, Пенни!
Она наклонилась вперед и обхватила голову руками.
– Это вопрос всех времен и народов, не так ли? Хорошие люди не могут спокойно стоять в сторонке и наблюдать за тем, как зло одерживает победу, но если я должен стать похожим на своего врага с тем, чтобы уничтожить его, тогда мой враг победил.
Голос его потеплел.
– Я обязан уважать Карла за то, что он не убил меня. А мог бы, и легко, когда я впервые приехал в Глариен. Несчастный случай, внезапная болезнь. От детей легко избавиться. Он наказывал меня. Всей душой ненавидел. Но не убил меня.
– Хотя вы стояли между ним и короной, как в истории о Ричарде Третьем и маленьких принцах из Тауэра? Ричард тоже был прекрасным солдатом и чудесным администратором.
– Который верил, что безопасность Англии оправдывает любые средства? Он, конечно же, знал, что из него получится великий король и что ребенку сесть на трон равносильно катастрофе. И тем не менее, когда принцы были умерщвлены, катастрофа все равно разразилась, и он потерял свою корону в Босвортском сражении.
– На кусту терновника, – вставила она. – Значит, вы не верите, что Ричард был исключительно отрицательным героем.
– Нам никогда не узнать этого, не так ли? Историю пишут победители. Мне кажется, для своего времени он был превосходным лидером, который уступил одному-единственному дьявольскому соблазну и горько поплатился за это. Я стараюсь выбирать правильный путь, Пенни. Мне не нужна эта власть. Я бы довольствовался спокойной жизнью в Раскалл-Холле. Но я не могу убить человека, который не сделал того же со мной, когда у него был такой шанс.
– Почему вы сказали мне, что вы – человек не слишком хороший?
Он уперся взглядом в скрипку. Осторожно тронул смычок. Конский волос растянулся от долгого лежания.
– Потому что это правда.
– Я бы так не сказала, – мягко произнесла Пенни. – Но мое мнение никого не интересует. Я встану рядом с вами и произнесу клятву за Софию. Все остальное вы наверняка уже распланировали. После этого мы никогда не увидимся вновь.
Он поднял глаза. Сердце ее подпрыгнуло и пустилось вскачь. Но все это не имело никакого значения. Николас проведет остаток своей жизни с принцессой. После свадьбы для Пенни Линдси не останется места.
Во сне она слышала прибой, волны накатывали на дальний берег и разбивались о скалы. Она лежала на теплой постели из песка, пойманная в сети своим любовником. Груди ломило, кровь полыхала огнем. Он ласкал ее, губы теплые, нежные, руки сильные, изящные. Он снова и снова решительно пробегал ладонью по изгибам ее тела. Черные глаза улыбнулись ей, когда он склонился над ней в поцелуе. Отчаянный, стенающий, восторженный прибой бился все ближе и ближе. Она впилась пальцами в его худые плечи, распахнула ему навстречу ноги, каждой клеточкой желая грубого проникновения и утоления страсти. Николас! Николас!
– И вы надеетесь уйти от ответственности? – говорила она, а сердце качнулось и разлетелось на сотни мелких белых звездочек. – Если Николас погибнет при подозрительных обстоятельствах, принцесса София вряд ли согласится выйти за вас, вам так не кажется?
Карл снова расхохотался:
– Да вы влюблены в него! Печально. Он спал с вами?
– Как вы смеете задавать мне подобные вопросы! – Она раскрыла веер.
На его красивом лице заиграло удовольствие.
– Нет, не спал. И, как и все остальные женщины, вы полагаете, что виной всему его благородство. Я очарован. Что он сказал вам? Что он девственник? – Настала очередь вращающегося колеса, осыпающего деревья цветами и красными искрами. – Моя дорогая мисс… как мне называть вас?
– Зовите меня София, – сказала она. – С чего вы решили, что эрцгерцог Николас станет говорить мне подобные вещи?
– Вне всяких сомнений, вы та самая дама Николаса из Норфолка. Вы в курсе, что Алексис шпионит на меня?
Ей стало дурно. «Карл грозился убить их любимцев, просто так, ради развлечения, сделать из них мишени для стрельбы».
– Это меня не касается.
– В данном случае Алексис упустил самое главное. – Он протянул руку, чтобы поправить кружево на ее груди, и пробежался ногтями по вышитым жемчугом львам и лебедям. – Он доложил мне о вашем существовании. Но он так и не разузнал, кто вы такая, и, конечно же, понятия не имел о потрясающем сходстве. Как вы полагаете, стоит ли наказать мальчишку? Или считаете, что попечительство Николаса и так уже достаточное наказание?
– Не трогайте меня.
– Вы девственница? – осклабился он. – Дело приобретает весьма забавный оборот. Признаюсь, я потрясен.
Он пробежал рукой по ее шее и остановился, зажав ее подбородок между большим и указательным пальцами.
– Вы поверили, что он, будучи двадцати семи лет от роду, ни разу не изведал плотских утех, и эта мысль заворожила вас, так? Я знаю женщин, мисс София. Я знаю вас. И вижу ваши слабости. И не вам меня винить, если я воспользуюсь этим.
Она схватила его за запястье, но, будучи прижатой к кусту, не смогла освободиться.
– Зачем вы мне все это рассказываете?
– А затем. Какую бы ерунду он ни плел вам, в том, что касается чувственных радостей, Николас человек опытный. Я уверен, что у него были свои причины солгать вам. Он всем лжет. Всегда подлецом был, даже в детстве. Представляю, как он развлекался, манипулируя вами. Мы с ним потом еще посмеемся над этим. Бедное обманутое дитя.
Ракеты с завыванием взвились над деревьями. Где-то вдали толпа дружно выдохнула и захлопала в ладоши, когда они взорвались и посыпались обратно на землю дождем искр.
Пенни открыла глаза и обнаружила, что она одна. Содрогаясь всем телом, она прижала руку к губам. Однажды цыганский принц полоснул по ней взглядом у средневековых руин: «Не думал, что Карл знает. Хоть он и сумел пробраться в самые потаенные уголки моей души в попытке загадить их, я полагал, что этих воспоминаний он не коснулся».
У нее было такое чувство, будто она в грязи извалялась, к горлу подступила дурнота.
Правда ли это? Откуда ей знать? «Если вы пришли сюда в надежде вернуть того английского мальчика, оставьте свои иллюзии. Я не слишком хороший человек и не стою восхищения». Она невольно приподняла полог интриг, и ее узкое норфолкское мировоззрение пошатнулось под напором этого нового мира. Сможет ли она оправиться? Все, что она когда-то знала, казалось жалким и мелочным по сравнению с реалиями чуждого ей круга.
– Почему вы прячетесь здесь? – донесся до нее ласковый голос. – Вы прекрасны, великолепны, настоящая королева. Бросаю к вашим ногам свое сердце. – Пенни подняла глаза. Николас улыбался, глядя на нее сверху вниз; глаза его светились радостью и торжеством. Но вот улыбка начала медленно гаснуть. – Проклятие! – Он привалился к стволу дерева, черные глаза уставились в ночное небо. – Карл!
– Да, – кивнула она. – Карл. Вы должны были предупредить меня, что он в гостинице. Вы же знали.
– Знал. – Он сжал кулаки.
Высоко над их головами сверкали звезды. Фейерверк закончился. В воздухе витало странное сочетание запаха пороха и свежести зеленого сада.
– Вы могли бы предупредить меня, что он захочет покончить со всем этим, причем в буквальном смысле слова.
Николас повернулся и встал перед ней.
– Он не причинит вам вреда. Иначе потеряет все.
– Очередное обещание? – Пенни отвела взгляд. – Ваши обещания пусты, и вы обладаете потрясающей способностью доверять не тем людям. Кто такая Веста?
– Веста? – растерялся он. – Богиня огня. Ей поклонялись в храмах, где горел вечный огонь. А что?
– Да, конечно! Весталки. Их задача – хранить огонь; если они нарушат обет целомудрия, их ждет смерть. Мне очень жаль, что вы не доверяете мне. Мне очень жаль, что вы не понимаете, что было бы гораздо лучше, предупреждай вы меня заранее. Мне очень жаль, что я на какой-то краткий миг поверила, будто вы сможете стать мне другом. Но пусть царь выдаст меня за вас, пусть мир узнает, что Глариен и Альвия соединились в священном союзе. А потом… я рада, что никогда больше не увижу вас снова.
Он почувствовал себя мотыльком, которого проткнули булавкой: не в силах двинуться, крылья расправлены, усики-антенны затихли на веки вечные.
– Хорошо, – сказал он. – Так даже лучше. Вы вернетесь обратно в Раскалл-Сент-Мэри и включитесь в свою прежнюю жизнь. Я основал фонд на ваше имя. Вы и ваша мать никогда не будете ни в чем нуждаться.
– Черт бы вас побрал! – Она попыталась проскочить мимо него. – Неужели вы думаете, что я делаю это ради денег?
Он вздрогнул.
– Для меня это тоже просто невыносимо! – Он схватил ее за плечи. – Мы можем разжечь огонь, вы и я, он взовьется до небес и сожжет все пакости Карла. Но нас ждет нация, и принцесса заперта в башне. Фриц и Лукас разыщут ее. Они должны найти ее. А я должен вернуться к ней. Вы понимаете?
– Почему вы не предупредили меня насчет Карла? Когда я поняла, кто встретил нас в гостинице, у меня волосы от ужаса дыбом встали. А теперь он поймал меня в ловушку прямо под носом у принца-регента и русского царя, и все для того, чтобы я узнала, насколько он гадок и отвратителен. Почему вы не можете мне хоть что-то объяснить?
В глубине его глаз читалось отчаяние. Мука святой Катерины, распятой на колесе.
– Я не хотел, чтобы вы запачкались обо все это. Он не посмеет причинить вам зло.
– Нет, он сказал, что навредит вам, – ответила Пенни.
– И вы поверили ему?
Ей хотелось убраться подальше отсюда и как следует подумать обо всем.
– Я не знаю, во что мне верить. Через несколько дней это уже не будет иметь никакого значения, не так ли?
– Но сейчас имеет. – Он протянул руку и коснулся ее щеки – легко, нежно. – Я встретил вас.
Длинные безупречные пальцы поймали ее за подбородок и приподняли его. Он заглянул ей в глаза. Пенни посмотрела на него, кровь бешено неслась по венам, но он отстранился и пошел прочь.
Сохранить что-либо в тайне при дворе просто немыслимо. Мало-помалу Пенни поняла, что большинство фрейлин Софии обо всем догадались, не прошло и нескольких дней. Леди Беатрис просветила их, одну за другой. Дамы были полны решимости поддержать этот маскарад, поскольку все они были безгранично преданы Софии и не любили Карла.
И все же лед, по которому катилась Пенни, становился все тоньше и тоньше. У нее перехватывало дыхание, мороз бежал по коже, словно ей предстояло вертеться и кружиться на бескрайнем ледяном озере с русским царем, Пруссией и англичанами. Она выезжала в карете на прогулки в Гайд-парк. Посещала балы и различные церемонии. Николас держался вежливо и отстраненно, ни одного личного словечка не бросил, хотя всегда появлялся рядом, когда ей требовалась поддержка. Весь Лондон из кожи вон лез, чтобы угодить ему.
Пенни наблюдала за всем этим. За сияющим притворным миром бомонда. Миром тайных любовных свиданий и флирта, где господа открыто держали любовниц, а их жены брали в любовники других господ, только осмотрительности у них было побольше. Если бы Николас захотел, он мог бы провести оставшиеся перед свадьбой дни, прыгая из одной распахнутой постели в другую. Но он говорил ей, что никогда не имел любовницы, и она верила ему. Тогда почему она также верила и Карлу? «В том, что касается чувственных радостей, Николас человек опытный».
Она лежала без сна в своем крыле Риволкс-Хауса. Он основал для нее фонд. И ждет, что после свадьбы она вернется к своей тихой жизни в Норфолке. А Карл тем временем говорил об убийстве, и она знала, что это не пустые слова. Она пыталась поставить себя на место Карла. На что бы она решилась, если бы на кону стоял трон?
О Боже! Пенни села и взглянула на свои белеющие в темноте руки. О Боже! Она выскользнула из кровати и взяла пеньюар – умопомрачительное одеяние из шелка и кружев, расшитое лебедями, не то что рваный хлопок из ее настоящей жизни. На цыпочках пробралась к двери и открыла ее. Леди Беатрис спокойно посапывала в своей кровати. Грета забормотала и перевернулась, но не проснулась. Пенни, бесшумно ступая по ковру, открыла дверь в коридор.
В кресле на своем посту сидел мужчина, подбородок свесился на грудь. «В любой европейской армии сон на посту обычно карается немедленной смертью через повешение». Стражник спит. «Эрик вычистит конюшню и будет целую неделю полировать обувь моих людей. В дополнение к остальным обязанностям. Справедливо, как по-вашему?»
Она остановилась, охваченная волной сострадания. Кем бы он ни был, Николас пытался прорубить новую тропу и принести просвещение в страну, породившую Карла. И за это она должна помочь ему. Но не была ли она обманутым созданием с разбитым сердцем, которое всю оставшуюся жизнь будет чахнуть по своему принцу ночи?
Риволкс-Хаус мирно подремывал. Она двинулась по коридорам, через общие комнаты в то крыло, где спал Николас. Несколько непотушенных свечей отбрасывали мягкий трепещущий свет на мебель и лепнину. Она остановилась в конце коридора, ведущего к парадной спальне маркиза, и прислушалась. Кто-то плакал, затерянный в этих пустых гулких проходах. Звук был неясный, приглушенный, как если бы этот кто-то изо всех вил старался справиться со своим горем. Плач ребенка, который не хочет, чтобы взрослые застали его со слезами на глазах.
По коридору, не обращая никакого внимания на эти звуки, тихо ходили взад-вперед Эрик и Людгер, охраняющие покой принца. Пенни вжалась в стену, наблюдая за ними. Стоит ли ей подойти прямо к этим людям и попросить, чтобы они впустили ее к принцу посреди ночи? Какая же она глупая! Николас, мастер шахматных игр, проанализировал и предугадал каждый шаг Карла. Он не собирается позволить кому бы то ни было убить себя. Так что ему не требуется ее предостережение. И все же ей до дрожи хотелось обсудить с ним это, как ей хотелось, чтобы он обсуждал с ней все вопросы с самого начала. Но вместо этого он предпочел действовать в одиночку, управляя пьесой, в которой она – всего лишь один из второстепенных персонажей.
Плач прекратился. Свечи горели ярко и спокойно. По дверям и альковам блуждали тени, растворяясь в дальних углах холла. Пенни повернулась и собралась было улизнуть незамеченной, но наткнулась на Алексиса. Мальчишка задрожал и отвел глаза. Волосы сияли в полумраке, словно цыплячий пух.
– Алексис, Господи помилуй! В чем дело?
– Ни в чем, мадам, – стрельнули в нее синие глаза.
– Чушь. Еще как в чем. Не можешь никому рассказать?
Он вытер нос тыльной стороной ладони, как простой деревенский мальчишка, и покачал головой.
Она схватила его за руку, потащила по коридору, открыла первую попавшуюся дверь и шагнула в заполненную неясными тенями черноту, сквозь которую пробивался смутный лунный свет.
– Алексис, я знаю, что ты не можешь заснуть, что плачешь иногда по ночам. В чем дело?
Он покачал головой.
– В таком случае мы с тобой сейчас же выйдем в коридор, попросим Людгера и Эрика пропустить нас к эрцгерцогу и заставим его дать мне объяснения.
– Это совершенно ни к чему, – раздался голос из тени. – Даже принцы умеют красться во мраке.
Она отпустила Алексиса. Николас сидел на подоконнике – черный силуэт на фоне черного неба. Он соскользнул со своего насеста и подошел к двери. Зажглись свечи. Крышка клавесина была поднята, как будто музыкант только что оторвался от инструмента и отошел на минутку.
Пенни огляделась. Рядом на маленьком столике лежала скрипка.
– Музыкальная комната. Я думала, что она заперта.
– Была, – улыбнулся Николас. – А потому здесь идеальное место для встреч.
Алексис встал по стойке «смирно». Николас кивнул ему, и мальчишка тут же вышел. Принц закрыл за ним дверь.
Она прошла по ковру и села на софу рядом с арфой.
– А-а. Встречи в ночи? И кто с кем встречался?
Принц молча сложил руки на груди. На нем были темные брюки и черная рубашка, волосы взъерошены.
– Встреч было несколько, – сказал он. – Первая – между Алексисом и моим кузеном. Я положил этому конец.
– Он передавал Карлу очередные секреты?
Николас с таким видом уставился на пламя свечи, как будто воспылал к нему страстью.
– Вы говорили, что хотите, чтобы я объяснил вам все. Я ответил, что стараюсь уберечь вас от определенных знаний. Вы можете довольствоваться тем, что узнаете, – нечто неприятное было предотвращено; или можете захотеть услышать детали. Если настаиваете, я расскажу вам.
– Расскажите. Я устала бродить в потемках.
Свет и тень мирно покачивались на его лице, темной рубашке и высоком вороте, но в глазах бушевало пламя.
– Отлично, – проговорил он наконец. – Я расскажу вам, поскольку целиком и полностью верю в вашу честность и сострадание. Но я бы предпочел не делать этого. В конце концов, цена за яблоко познания добра и зла – изгнание из рая.
– Меня выкрали из эдемского сада в тот самый миг, когда я встретила вас, – сказала она. – Ваши попытки сохранить мою чистоту и невинность абсурдны. Почему Алексис иногда плачет так, словно у него сердце разрывается?
Он бросил тревожный взгляд в сторону высоких арочных окон.
– Пенни, мы живем в разных мирах. Я пытался спасти Алексиса. И думаю, что мне это удалось. Просто находиться в одном здании с Карлом ему трудновато, вот и все.
– Почему? – спросила она. – Неужели обязательно нужно говорить загадками? Я не ребенок. Я сбежала из дому, чтобы выйти замуж, когда мне было пятнадцать, и тогда же узнала, что жизнь далеко не сказка. Я вижу перед собой мальчишку, который разрывается надвое из-за того, что не может быть преданным до конца, но я поверила ему, когда он говорил мне, что любит вас.
Николас задрожал, словно могучий конь, едва удерживаемый поводьями. Что будет, если повод оборвется? Не приведет ли это к насилию?
– Алексис наверняка и сам так считает. Я не знаю. Мы с ним на такие темы не разговариваем. Я просто пытаюсь дать ему понять, что не собираюсь попирать его достоинство, что границы мира находятся под его контролем, что он в безопасности.
– В безопасности от чего?
Он прошелся до окна и вернулся обратно.
– Алексиса забрали в Бург-Занич, когда ему было пять лет. Отец его умер. Дед хотел, чтобы мальчик воспитывался в более подходящих условиях, в знатном доме, в котором он сможет научиться всему, что должен знать важный человек. А что могло быть лучше, чем маленький двор Карла в горах – мужественный, крепкий, надежный. И в то же время вовлеченный во все тонкости и интриги трона? В его возрасте я прокладывал себе путь к щедрому сердцу вашей матери. Она ответила мне чистой любовью и нежностью. Алексис получил совершенно иное. Так продолжалось лет семь или восемь, пока мне не удалось вызволить его.
– Карл был жесток с ним?
Он помолчал немного.
– Карл. – Слова падали, тяжелые, словно камни. – Карл прекрасный администратор, великолепный солдат. Он очень одаренный человек во многих сферах. Но к детям он относится жестоко, это у него в крови.
Перед ее глазами встала исчерченная шрамами спина, склоненная над рапирой. Тоненькие змейки на белой коже.
– Алексиса били?
– Было и кое-что похуже, вещи, куда более потрясающие воображение.
Ее начало трясти крупной дрожью.
– Как вы узнали о том, что происходит? Вам Алексис рассказал?
Он покачал в ответ головой.
– Тогда как вы узнали?
Он остановился и уперся руками в оконную раму, прижавшись лбом к стеклу. Тело его сотрясалось.
– Знать все – моя работа. Разве я могу управлять Глариеном, если не буду в курсе того, что происходит? Я взял Алексиса к себе, как только смог. Цена не имела значения. Когда Карл потребовал от мальчишки встретиться сегодня ночью, я положил этому конец. Алексис уже на пути к выздоровлению.
– Но он не может спать?
– Ему снятся кошмары. Когда это случается, мы играем с ним в шахматы. Он под моей защитой, Пенни. Все в порядке.
Она покачала головой и вдруг заметила, что по щекам льются слезы.
– Что вы делали здесь, в темной комнате?
– Тут тихо. Я перехватил Алексиса и привел его сюда. Думаю, он уже достаточно взрослый, чтобы начать разбираться в подводных течениях. Он по доброй воле признался мне, что шпионит. Он думал, что должен быть наказан за это. Вполне возможно, он собирался позволить Карлу наказать его. Теперь он знает, что не предавал меня.
– Вам следовало бы сказать ему об этом раньше, – выдавила Пенни.
– Нет, я не мог. Он должен был верить в правдивость своих донесений. Я тоже в каком-то смысле ученик Карла. Я говорил вам, если вы будете настаивать, вы узнаете много мерзкого и неприятного. Теперь это случилось.
Это был совершенно чужой для нее мир, мир невероятно далекий от ее жизни в Норфолке. И все же ее отец…
– Значит, Алексис больше не имеет никакого значения, поскольку свадьба все равно состоится?
Николас оторвался от окна и полоснул ее взглядом.
– Думаете, я могу отступить и позволить Карлу жениться на Софии? Позволить Карлу получить абсолютную власть над такими мальчишками, как Алексис?
– Я понимаю, – проговорила она. – И вижу, что надо было подождать, пока он сам признается. Так лучше.
– Вот и я так решил. Я старался уравновесить нужды этого мальчика с нуждами нации. В данном случае нация перевесила, хотя я постарался возместить Алексису ущерб другими способами. А теперь я поставил нужды нации в противовес вашему желанию разобраться во всем. Вы победили.
– Я польщена, – горько хмыкнула она.
– Вы в шоке. Как бы мне хотелось, чтобы вы не наткнулись сегодня на Алексиса. Если вы захотите бросить этот маскарад и вернуться домой, я не стану вас винить.
Пенни прикрыла глаза. Она видела их вместе – принца и мальчика. Знала, что между ними что-то есть, но не догадывалась, что именно. Но Николас не был жесток, а Карл…
– Удивительно, что вы не убили его, – сказала она.
– Карла? – Он улыбнулся, словно пытался утешить ее. – Я владетельный принц. Никто не может остановить меня. Но что это за правитель, если он сводит со своими подданными личные счеты? Что будет, если я хоть раз поддамся соблазну?
– Да, понимаю. Но соблазн был?
– Господь Вседержитель! Каждый день и каждый час. Соблазн уничтожить его жжет мою правую ладонь. Действительно ли цель оправдывает средства? Я не знаю. Иногда мне приходится верить в это, иначе я не смог бы ужиться сам с собой. Я занимаюсь дипломатией, а это форма лжи. Я управляю своими людьми, а это форма манипуляции. Я ворвался в вашу жизнь и схватил вас в тиски, а это форма деспотизма. Мне нужно верить, что все это необходимо. Но я никогда не отнимал у человека жизнь и не приказывал отнять ее – даже жизнь Карла, – что бы ни происходило.
Она не знала, что ему предложить, как показать свои чувства. Все, что ей оставалось, – перевести разговор с личностей к общим понятиям.
– И все же короли поступали подобным образом. И история оправдывала их.
Он снова начал беспокойно расхаживать по комнате.
– Не надо играть в искушение, Пенни!
Она наклонилась вперед и обхватила голову руками.
– Это вопрос всех времен и народов, не так ли? Хорошие люди не могут спокойно стоять в сторонке и наблюдать за тем, как зло одерживает победу, но если я должен стать похожим на своего врага с тем, чтобы уничтожить его, тогда мой враг победил.
Голос его потеплел.
– Я обязан уважать Карла за то, что он не убил меня. А мог бы, и легко, когда я впервые приехал в Глариен. Несчастный случай, внезапная болезнь. От детей легко избавиться. Он наказывал меня. Всей душой ненавидел. Но не убил меня.
– Хотя вы стояли между ним и короной, как в истории о Ричарде Третьем и маленьких принцах из Тауэра? Ричард тоже был прекрасным солдатом и чудесным администратором.
– Который верил, что безопасность Англии оправдывает любые средства? Он, конечно же, знал, что из него получится великий король и что ребенку сесть на трон равносильно катастрофе. И тем не менее, когда принцы были умерщвлены, катастрофа все равно разразилась, и он потерял свою корону в Босвортском сражении.
– На кусту терновника, – вставила она. – Значит, вы не верите, что Ричард был исключительно отрицательным героем.
– Нам никогда не узнать этого, не так ли? Историю пишут победители. Мне кажется, для своего времени он был превосходным лидером, который уступил одному-единственному дьявольскому соблазну и горько поплатился за это. Я стараюсь выбирать правильный путь, Пенни. Мне не нужна эта власть. Я бы довольствовался спокойной жизнью в Раскалл-Холле. Но я не могу убить человека, который не сделал того же со мной, когда у него был такой шанс.
– Почему вы сказали мне, что вы – человек не слишком хороший?
Он уперся взглядом в скрипку. Осторожно тронул смычок. Конский волос растянулся от долгого лежания.
– Потому что это правда.
– Я бы так не сказала, – мягко произнесла Пенни. – Но мое мнение никого не интересует. Я встану рядом с вами и произнесу клятву за Софию. Все остальное вы наверняка уже распланировали. После этого мы никогда не увидимся вновь.
Он поднял глаза. Сердце ее подпрыгнуло и пустилось вскачь. Но все это не имело никакого значения. Николас проведет остаток своей жизни с принцессой. После свадьбы для Пенни Линдси не останется места.
Во сне она слышала прибой, волны накатывали на дальний берег и разбивались о скалы. Она лежала на теплой постели из песка, пойманная в сети своим любовником. Груди ломило, кровь полыхала огнем. Он ласкал ее, губы теплые, нежные, руки сильные, изящные. Он снова и снова решительно пробегал ладонью по изгибам ее тела. Черные глаза улыбнулись ей, когда он склонился над ней в поцелуе. Отчаянный, стенающий, восторженный прибой бился все ближе и ближе. Она впилась пальцами в его худые плечи, распахнула ему навстречу ноги, каждой клеточкой желая грубого проникновения и утоления страсти. Николас! Николас!