связь общественная во всех сердцах, когда самая низменная корысть нагло
прикрывается священным именем общественного блага, - тогда общая воля
немеет; все, руководясь тайными своими побуждениями, подают голос уже не как
граждане, будто бы Государства никогда и не существовало; и под именем
законов обманом проводят неправые декреты, имеющие целью лишь частные
интересы.
Следует ли из этого, что общая воля уничтожена или извращена? Нет: она
всегда постоянна, неизвратима и чиста; но она подчинена другим
волеизъявлениям, которые берут над нею верх. Каждый, отделяя свою пользу от
пользы общей, хорошо понимает, что он не может отделить ее полностью, но
причиняемый им обществу вред представляется ему ничем по сравнению с теми
особыми благами, которые он намеревается себе присвоить. Если не считать
этих особых благ, то он желает общего блага для своей собственной выгоды
столь же сильно, как и всякий другой. Даже продавая свой голос за деньги, он
не заглушает в себе общей воли, он только уклоняется от нее. Его вина
состоит в том, что он подменяет поставленный перед ним вопрос и отвечает не
на то, что у него спрашивают, таким образом вместо того, чтобы сказать своим
голосованием: "выгодно Государству", он говорит: "выгодно такому-то человеку
или такой-то партии, чтобы прошло то или иное мнение".
Итак, закон, которому в интересах общества надлежит следовать в
собраниях, состоит не столько в том, чтобы поддерживать здесь общую волю,
сколько в том, чтобы она была всякий раз вопрошаема и всегда ответствовала.
Я мог бы высказать здесь немало соображений о первичном праве -
подавать голос при всяком акте суверенитета, праве, которого ничто не может
лишить граждан, и о праве подавать мнение, вносить предложения,
подразделять, обсуждать, которое Правительство всячески старается оставить
лишь за своими членами. Но этот важный предмет потребовал бы особого
трактата: и я не могу все сказать в этом.


Глава II

    О ГОЛОСОВАНИЯХ



Из предыдущей главы видно, что способ, каким ведутся общие дела, может
служить довольно надежным указателем состояния нравов и здоровья
Политического организма в данное время. Чем больше согласия в собраниях, т.
е. чем ближе мнения к полному единодушию, тем явственнее господствует общая
воля; но долгие споры, разногласия, шумные перебранки говорят о преобладании
частных интересов и об упадке Государства.
Это проявляется менее явно, когда в его состав входят два или несколько
сословий, как в Риме - патриции и плебеи, чьи распри нередко волновали
Комиции даже в самые лучшие времена Республики. Но это - исключение, более
кажущееся, чем действительное, ибо тогда, вследствие пороков, внутренне
присущих такому Политическому организму, образуются, так сказать, два
Государства в одном: то, что неверно в отношении обоих вместе, верно для
каждого в отдельности. И в самом деле, даже в наиболее бурные времена,
плебисциты среди народа, когда Сенат не вмешивался, проходили всегда
спокойно и решения их определялись значительным большинством голосов, ибо у
всех граждан был лишь один интерес, у народа - лишь одна воля.
В противоположной точке, замыкающей круг, возвращается единодушие: это
бывает, когда у граждан, впавших и рабство, нет больше ни свободы, ни воли.
Тогда страх и лесть заменяют подачу голосов выкриками; уже больше не
обсуждают: боготворят или проклинают. Таков был позорный способ подачи
мнений в Сенате при императорах. Иногда это делалось со смехотворными
предосторожностями. Тацит замечает (162), что при Отоне (163) сенаторы,
осыпая Вителлия (164) проклятиями, старались в то же время поднять ужасный
шум, чтобы он, случайно сделавшись повелителем, не мог знать, что,
собственно, сказал каждый из них.
Из этих различных соображений рождаются принципы, по которым должно
устанавливать способ подсчета голосов и сопоставления мнений в соответствии
с тем, насколько легко узнается общая воля и насколько Государство клонится
к упадку.
Есть один только закон, который по самой своей природе требует
единодушного согласия: это - общественное соглашение. Ибо вхождение в
ассоциацию граждан есть самый добровольный акт в мире; поскольку всякий
человек рождается свободным и хозяином самому себе, никто не может ни под
каким предлогом подчинить его без его согласия (165). Постановить, что сын
рабыни рождается рабом, это значит постановить, что он не рождается
человеком (166).
Следовательно, если после заключения общественного соглашения окажется,
что есть этому противящиеся, то их несогласие не лишает Договор силы, оно
только препятствует включению их в число его участников: это - чужестранцы
среди граждан. Когда Государство учреждено, то согласие с Договором
заключается уже в самом выборе местопребывания гражданина; жить на данной
территории - это значит подчинять себя суверенитету*.
________
* Это всегда должно относиться лишь к свободному Государству. Ибо в
других случаях семья, имущество, отсутствие пристанища, нужда, насилие могут
удержать жителя в стране против его воли; и тогда само по себе одно его
пребывание в стране уже не предполагает более его согласия на Договор или на
нарушение Договора.


За исключением этого первоначального Договора, мнение большинства
всегда обязательно для всех остальных: то - следствие самого Договора. Но
спрашивается, как человек может быть свободен и в то же время принужден
сообразоваться с желаниями, что не суть его желания? Как те, кто не согласен
с большинством, могут быть свободны и одновременно подчиняться законам, на
которые они не давали согласия?
Я отвечаю, что вопрос неправильно поставлен. Гражданин дает согласие на
все законы, даже на те, которые карают его, если он осмеливается нарушить
какой-либо из них. Непременная воля всех членов Государства - это общая
воля; это благодаря ей они граждане и свободны*. Когда на собрании народа
предлагают закон, то членов собрания спрашивают, собственно говоря, не о
том, сообразно оно или нет с общей волей, которая есть их воля. Каждый,
подавая свой голос, высказывает свое мнение по этому вопросу, и путем
подсчета голосов определяется изъявление общей воли. Если одерживает верх
мнение, противное моему, то сие доказывает, что я ошибался и что то, что я
считал общею волею, ею не было. Если бы мое частное мнение возобладало, то я
сделал бы не то, чего хотел, вот тогда я не был бы свободен.
___________
* В Генуе у входа в тюрьмы и на кандалах каторжников можно прочесть
слово: Libertas (Свобода (лат.)). Такое применение этого девиза прекрасно и
справедливо. В самом деле, лишь преступники всех состояний мешают гражданину
быть свободным. В стране, где все эти люди были бы на галерах, наслаждались
бы самой полной свободой.


Это, правда, предполагает опять-таки, что все особенности общей воли
воплощены в большинстве голосов. Когда этого уже нет, то какое бы решение ни
было принято нет более свободы.
Показав выше, как в решениях, принимаемых всем обществом, заменяли
общую волю изъявлениями воли частных лиц, я уже достаточно определил и
средства, способные предупреждать такое злоупотребление; об этом я буду еще
говорить ниже. Что до того, какое относительное большинство голосов
достаточно, чтобы видеть здесь провозглашение общей воли, то я также излагал
уже принципы, по которым можно установить и это. Разница в один-единственный
голос нарушает разделение поровну: один-единственный несогласный разрушает
единодушие. Но между единодушием и разделом голосов поровну есть ряд
случаев, когда голоса разделяются неравно и в каждом из них можно
устанавливать число, позволяющее видеть провозглашение общей воли сообразно
состоянию и нуждам Политического организма.
Два общих принципа могут служить для определения этих отношений: первый
- говорящий о том, что чем важнее и серьезнее решения, тем более мнение,
берущее верх, должно приближаться к единогласию; второй - чем скорее
требуется решить рассматриваемое дело, тем меньшей должна быть разница,
требуемая при разделении голосов: для решений, которые должны быть приняты
немедленно, перевес в один только голос должен быть признан достаточным
(167). Первое из этих положений представляется более подходящим при
рассмотрении законов, второе - при рассмотрении дел (168). Как бы там ни
было, именно путем сочетания этих положений и устанавливаются те наилучшие
отношения большинства и меньшинства голосов, чтобы решение считалось
принятым.


Глава III

    О ВЫБОРАХ



Что до выборов государя и магистратов, представляющих собою, как я
сказал, сложные акты, то здесь есть два пути, именно: избрание и жребий. И
тот, и другой применялись в разных Республиках, и еще в настоящее время
наблюдается весьма сложное смешение обоих способов при избрании дожа
Венеции.
Выборы, по жребию, - говорит Монтескье (169), - соответствуют природе
демократии. Я с этим согласен, но почему это так? Жребий, - продолжает он, -
есть такой способ выбирать, который никого не обижает; он оставляет каждому
гражданину достаточную надежду послужить отечеству. Но причины не в этом.
Если обратить внимание на то, что избрание начальников есть дело
Правительства, а не суверена, то мы увидим, почему выборы по жребию более
свойственны демократии, где управление тем лучше, чем менее умножаются акты
его.
Во всякой подлинной демократии магистратура - это не преимущество, но
обременительная обязанность, которую по справедливости нельзя возложить на
одного человека скорее, чем на другого. Один лишь Закон может возложить это
бремя на того, на кого падет жребий. Ибо тогда, поскольку условия равны для
всех и так как выбор не зависит от людей, нет такого рода применения Закона
к частному случаю, которое нарушило бы всеобщий характер его.
При аристократическом строе государя выбирает государь, Правительство
сохраняется само собою; и здесь именно уместно голосование.
Пример избрания дожа Венеции подтверждает это различие, а не
опровергает его: эта смешанная форма подходит смешанному роду Правления. Ибо
это заблуждение - считать форму Правления в Венеции подлинной аристократией.
Если народ не принимает там никакого участия в Управлении, то именно знать и
является там народом. Множество бедных варнавитов (170) никогда не имело
доступа к какой-либо из магистратур, и их принадлежность к дворянству дала
им всего-навсего пустое звание Превосходительства и право заседать в Большом
Совете. Так как этот Совет столь же многочислен, как наш Генеральный Совет в
Женеве, то его знатные члены имеют не больше привилегий, чем наши обычные
граждане. Очевидно, что если не говорить о крайнем несходстве обеих
Республик в целом, то горожане Женевы в точности соответствуют венецианскому
патрициату; наши Уроженцы и Жители - Горожанами народу Венеции; наши
крестьяне - подданным Венеции на материке; наконец, как бы мы ни
рассматривали эту Республику, отвлекаясь от ее размеров, ее Правление не
более аристократично, чем наше (171). Вся разница в том, что поскольку у нас
нет никакого пожизненного главы, мы не испытываем необходимости прибегать к
жребию.
Выборы по жребию создавали бы мало затруднений в подлинной демократии,
где ввиду того, что все равны как по своим нравам, так и по своим
дарованиям, как по принципам своим, так и по состоянию своему, тот или иной
выбор становится почти что безразличен. Но я уже сказал, что никогда не
существовало подлинной демократии.
Когда соединяют выборы и жребий, то первым путем следует заполнять
места, требующие соответствующих дарований, такие, как военные должности;
второй путь более подходит в тех случаях, когда достаточно здравого смысла,
справедливости, честности, как в судейских должностях; потому что в
правильно устроенном Государстве качество эти свойственны всем гражданам.
Ни жребий, ни голосования совершенно не имеют место при монархическом
Правлении. Поскольку монарх по праву один - государь и единственный
магистрат, то выбор его наместников принадлежит лишь ему одному. Когда аббат
де Сен-Пьер предлагал увеличить число Советов короля Франции (172) и
выбирать их членов посредством проводимого в них голосования, он не понимал,
что предлагает изменить форму Управления.
Мне остается еще сказать о способе подачи и сбора голосов в собрании
народа. Но, быть может, очерк истории устройства внутреннего управления в
Риме в этом отношении более наглядно объяснит все принципы, чем я мог бы это
установить. Не недостойно внимания рассудительного читателя увидеть с
некоторыми подробностями, как разбирались дела общественные и частные в
Совете из двухсот тысяч человек.


Глава IV

    О РИМСКИХ КОМИЦИЯХ



У нас нет никаких вполне достоверных памятников первых времен Рима.
Весьма вероятно даже, что большая часть того, что о них рассказывают - это
басни*; и вообще нам как раз больше всего не хватает именно той наиболее
поучительной части летописей народов, которая представляет собою историю их
становления. Опыт каждодневно учит нас, по каким причинам возникают
перевороты в Государствах, но так как никакой народ больше не образуется,
то, дабы объяснить, как образовались народы, нам остается только строить
догадки.
__________
* Имя - "Рома", которое, как утверждают, происходит от "Ромул", - это
слово греческое и означает сила, имя "Нума" - тоже греческое и означает
закон. Вероятно ли, что оба первых царя этого города уже наперед носили
имена, столь соответствующие тому, что они совершили?


Обычаи, которые мы находим уже установившимися, свидетельствуют, по
меньшей мере, о том, что они имели некогда свое начало. Из традиций,
восходящих к этому началу, те, что поддерживаются самыми крупными
авторитетами и подкрепляются наиболее вескими основаниями, должны считаться
наиболее достоверными. Вот положения, которых стремился я держаться, когда
исследовал, как самый свободный и самый могущественный народ на земле
осуществлял свою верховную власть.
После основания Рима, зарождающаяся Республика, т. е. армия основателя,
состоявшая из альбанов, сабинов и чужеземцев, была разделена на три класса,
которые, по этому делению, приняли название триб (175). Каждая из этих триб
была подразделена на десять курий, а каждая курия на декурии, во главе
которых были поставлены предводители, называвшиеся курионами и декурионами.
Кроме того, из каждой трибы выделили по отряду из ста верховных или
всадников, который назывался центурией, из чего видно, что эти
подразделения, почти бесполезные в городе, были сначала чисто военными. Но
как бы предчувствие грядущего величия заставило маленький город Рим уже
тогда дать себе внутреннее управление, приличествующее столице мира.
Из этого первого разделения вскоре возникло затруднение: дело в том,
что тогда как трибы альбанов* и сабинов** оставались постоянно в одном и том
же состоянии, триба пришельцев*** беспрестанно увеличивалась в результате
постоянного притока этих последних; и она не замедлила обогнать обе другие.
Средство, которое нашел Сервий (174), чтобы устранить этот опасный
непорядок, состояло в том, чтобы изменить разделение; и разделение по
племенам, которое он уничтожил, заменить другим - по тем местам города,
которые занимала каждая триба. Вместо трех триб он создал четыре, из которых
каждая занимала один из холмов Рима и носила его имя. Таким образом,
исправляя неравенство в настоящем, он предупреждал его и на будущее; и чтобы
это разделение касалось не только мест, но и людей, он запретил жителям
одного квартала переходить в другой: это предотвратило смешение племен.
________
*Ramnenses.
**Tatienses.
*** Luceres.


Он удвоил также три уже существовавшие центурии всадников и добавил к
ним двенадцать новых, но, все же, под старыми названиями, - способ простой и
справедливый: так он окончательно отделил корпорацию всадников от массы
народа, не вызвав недовольства этого последнего.
К этим четырем городским трибам Сервий добавил пятнадцать других,
названных им сельскими трибами, потому что они были составлены из жителей
деревни, разделенных на такое же число округов. Впоследствии было образовано
столько же новых, и вот римский народ оказался разделенным на тридцать пять
триб, - число, оставшееся неизменным до конца Республики.
Это разграничение триб города и триб деревни имели следствие, которое
достойно быть отмеченным, потому что вообще нет другого такого примера и
потому что Рим обязан ему и сохранением своих нравов, и ростом своих
владений.
Можно было бы полагать, что городские трибы вскоре присвоят себе власть
и почести и не замедлят унизить трибы сельские: оказалось совсем наоборот.
Известна склонность первых римлян к сельской жизни. Эту склонность внушил им
мудрый наставник, который соединил свободу с трудами сельскими и ратными и,
так сказать, выдворил из деревни в город искусства, ремесла, интриги,
богатство и порабощение.
И так как все, кто в Риме выделялся, обитали за городом и занимались
земледелием, то уже привыкли искать лишь там главную опору Республики. Этот
образ жизни, которому следовали достойнейшие из патрициев, высоко почитался
всеми; простую и трудовую жизнь сельских жителей предпочитали праздной и
рассеянной жизни горожан Рима; и тот, кто, обрабатывая землю, становился
уважаемым гражданином, был бы лишь несчастным пролетарием в городе. Не без
причины, говорил Варрон (175), наши великодушные предки создали в деревне
питомник тех крепких и доблестных мужей, что защищали их в период войны и
кормили в период мира. Плиний определенно говорит (176), Что сельские трибы,
благодаря своему составу, пользовались особым почетом, а в городские трибы
из сельских переводили тех презренных, которых хотели унизить. Сабин Аппий
Клавдий (177), прибыв в Рим, чтобы там поселиться, был осыпан почестями и
записан в сельскую трибу, которая впоследствии приняла имя его семьи.
Наконец, вольноотпущенники входили все в городские трибы, и никогда - в
деревенские, и за все время существования Республики не было ни одного
примера, чтобы кто-либо из этих вольноотпущенников достиг какой-либо
магистратуры, даже став гражданином.
Это был превосходный принцип, но в применении его вошли так далеко, что
это в конце концов привело к переменам и, конечно, к злоупотреблениям во
внутреннем управлении.
Во-первых, Цензоры, давно уже присвоившие себе, совершенно произвольно,
право переводить граждан из одной трибы в другую, позволили большинству
записываться в любую из них; это, конечно, не могло привести ни к чему
хорошему и отнимало у цензуры одно из важных средств воздействия. Более
того, поскольку знатные и могущественные все записывались в сельские трибы,
а вольноотпущенники, ставшие гражданами, оставались вместе с чернью в
городских, то трибы вообще не имели теперь ни места, ни территории; но все
они настолько смешались, что членов каждой можно было отличать только по
спискам, так что понятие, выражаемое словом триба, перестало быть связано с
определенной территорией и оказалось связанным с личностями или даже почти
утратило всякое содержание.
Случалось также, что трибы города, будучи ближе к власти и часто
оказываясь более сильными в Комициях, продавали Государство тем, кто не
гнушался покупать голоса черни, которая заполняла собой эти трибы.
Что до курий, то поскольку первый законодатель создал их по десяти в
каждой трибе, то весь народ римский, тогда живший внутри стен города,
оказался состоящим из тридцати курий, из которых каждая имела свои храмы,
своих богов, своих чиновников, своих жрецов и свои празднества, называвшиеся
компиталиями (178) и напоминавшие тепаганалии (179), которые впоследствии
появились в сельских трибах.
Так как при новом разделении Сервия это число, тридцать, не делилось
поровну между установленными им четырьмя трибами, то он решил оставить это
деление нетронутым; и курии, независимые от триб, сделались новым
подразделением жителей Рима. Но о куриях не было и речи ни среди сельских
триб, ни среди входившего в их состав населения, потому что раз трибы стали
чисто гражданскими установлениями и поскольку был введен другой порядок для
набора войск, то военные подразделения Ромула оказались излишними. Таким
образом, хотя каждый гражданин и был записан в какую-нибудь трибу, далеко не
каждый гражданин был записан в какую-нибудь курию.
Сервий произвел еще и третье разделение, которое не имело никакого
отношения к обоим предыдущим, а стало по своим результатам самым важным из
всех. Он разделил весь римский народ на шесть классов, различавшихся не по
месту проживания и не по людям, но по имуществу: так что в первые классы
попали богатые, в последние бедные, а в средние - люди со средним достатком.
Эти шесть классов состояли из ста девяноста трех подразделений, называемых
центуриями, и эти подразделения распределялись так, что в один первый класс
их входило более половины, а последний составляла всего одна. Таким образом,
оказалось, что класс, наименее многочисленный по числу людей, включал
наибольшее число центурий, а последний класс целиком считался только одним
подразделением, хотя в него входило более половины жителей Рима.
Чтобы народу было труднее проникнуть в суть последствий этого
последнего передела, Сервий старался придать ему вид военной реформы; он
включил во второй класс две центурии оружейников и две центурии орудий войны
(180) - в четвертый. В каждом классе, за исключением последнего, он отделил
молодых от старых, т. е. тех, кого возраст освобождал от этого по законам, -
различие, которое больше, чем различие имущественное, приводило к
необходимости часто повторять перепись или пересчет. Наконец он пожелал,
чтобы народные собрания проходили на Марсовом поле и чтобы все те, кто по
возрасту подлежали военной службе, приходили туда со своим оружием.
В последнем же классе он не провел такого разделения на молодых и
старых; причина была в том, что чернь, из которой этот класс состоял, вообще
не удостаивалась чести носить оружие для защиты отечества; надо было иметь
домашний очаг, чтобы получить право его защищать. И в тех бесчисленных
толпах наемных негодяев, которыми блещут ныне армии королей, нет, вероятно,
ни одного, кто не был бы с презрением изгнан из римской когорты в те
времена, когда солдаты были защитниками свободы.
В этом последнем классе отличали, впрочем, еще пролетариев от тех, кого
называли capite censi*. Первые, не совсем еще низведенные до ничтожества,
давали по крайней мере Государству граждан, иногда даже солдат при крайней
необходимости. Что касается до тех, которые ровно ничего не имели и которых
можно было пересчитать только по головам, то их вообще сбрасывали со счетов,
и Марий был первым, кто удостоил набирать их в солдаты.
__________
* Вносимые в ценз без имущества (лат. ).


Не решая здесь, было ли это третье разделение хорошо или дурно само по
себе, я могу, мне кажется, утверждать, что только простые нравы первых
римлян, их бескорыстие, их любовь к земледелию, их презрение к торговле и
погоне за наживой могли сделать его осуществимым. Где найдется такой народ в
новые времена, у которого всепоглощающая жадность, дух беспокойства,
интриги, постоянные перемещения, вечные перемены в имущественном положении
позволили бы подобному устроению продержаться в течение двадцати лет, не
перевернув все Государство? Надо еще отметить, что нравы и цензура, более
сильные, чем это устроение, исправили многие его недостатки в Риме, и что
иной богач оказывался выдворенным в класс бедных за то, что слишком
выставлял напоказ свое богатство.
Из всего этого легко можно понять, почему почти всегда упоминаются лишь
пять классов, хотя в действительности их было шесть. Шестой, не поставлявший
ни солдат в армию, ни голосующих на Марсовом поле*, и почти ни на что
непригодный при Республике, редко принимался в расчет.
___________
* Я говорю на Марсовом, поле потому, что там именно и собирались
Комиции по центуриям. При двух других формах народ собирался на форуме или в
ином месте, и тогда у capite censi было столько же влияния и власти, сколько
у первых граждан.


Таковы были различные разделения римского народа. Посмотрим теперь, к
какому результату это приводило в собраниях. Эти собрания, законно
созываемые, назывались Комициями; они происходили обычно на римском форуме
или на Марсовом поле и разделялись на Комиции по куриям, Комиции по
центуриям и Комиции по трибам, сообразно той из этих трех форм, по которой
они созывались. Комиции по куриям были учреждены Ромулом, по центуриям
Сервием, по трибам - народными Трибунами. Ни один закон не принимался, ни
один магистрат не избирался иначе, как в Комициях; и так как не было ни
одного гражданина, который не был бы записан в одну из курий, одну из
центурий или одну из триб, то отсюда следует, что ни один гражданин не был
лишен права голоса и что народ римский был по настоящему сувереном и
юридически, и фактически.
Чтобы Комиции считались созванными законно и чтобы то, что там
делалось, имело силу закона, необходимы были три условия: первое - чтобы
корпорация или магистрат, которые их созывали, были для того облечены