---------------------------------------------------------------
Перевод с франц. А.Д. Хаютина и В.С. Алексеева-Попова.
По изд.: Руссо Ж.Ж. Об общественном договоре. Трактаты / Пер. с фр. - М.:
"КАНОН-пресс", "Кучково поле", 1998. - 416 с.
---------------------------------------------------------------

Foederis aequas
Dicamus leges
Virg. [ilius]. Aeneid, XI*

    ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ



Этот небольшой трактат извлечен мною из более обширного труда (1),
который я некогда предпринял, не рассчитав своих сил, и давно уже оставил.
Из различных отрывков, которые можно было извлечь из того, что было
написано, предлагаемый ниже - наиболее значителен, и, как показалось мне,
наименее недостоин внимания публики. Остальное уже более не существует.
________________
* Мы расскажем о справедливых законах, основанных на договоре.
Верг.[илий]. Энеида, XI, [321] (лат.).]


    КНИГА 1



Я хочу исследовать, возможен ли в гражданском состоянии какой-либо
принцип управления, основанного на законах и надежного, если принимать людей
такими, каковы они, а законы - такими, какими они могут быть (2). В этом
Исследовании я все время буду стараться сочетать то, что разрешает право, с
тем, что предписывает выгода, так, чтобы не оказалось никакого расхождения
между справедливостью и пользою (3).
Я приступаю к делу, не доказывая важности моей темы. Меня могут
спросить: разве я государь или законодатель, что пишу о политике. Будь я
государь или законодатель, я не стал бы терять время на разговоры о том, что
нужно делать, - я либо делал бы это, либо молчал.
Поскольку я рожден гражданином свободного Государства и членом суверена
(4), то, как бы мало ни значил мой голос в общественных делах, права
подавать его при обсуждении этих дел достаточно, чтобы обязать меня уяснить
себе их сущность, и я счастлив, что всякий раз, рассуждая о формах
Правления, нахожу в моих розысканиях все новые причины любить образ
Правления моей страны.


Глава I

    ПРЕДМЕТ ЭТОЙ ПЕРВОЙ КНИГИ



Человек рождается свободным, но повсюду он в оковах (5). Иной мнит себя
повелителем других, что не мешает ему быть рабом в большей еще мере, чем они
(6). Как совершилась эта перемена? Не знаю. Что может придать ей законность?
Полагаю, что этот вопрос я смогу разрешить.
Если бы я рассматривал лишь вопрос о силе и результатах ее действия, я
бы сказал: пока народ принужден повиноваться и повинуется, он поступает
хорошо; но если народ, как только получает возможность сбросить с себя ярмо,
сбрасывает его, - он поступает еще лучше; ибо, возвращая себе свободу по
тому же праву, по какому ее у него похитили, он либо имеет все основания
вернуть ее, либо же вовсе не было оснований ее у него отнимать. Но
общественное состояние - это священное право, которое служит основанием для
всех остальных прав. Это право, однако, не является естественным;
следовательно, оно основывается на соглашениях. Надо выяснить, каковы эти
соглашения. Прежде чем приступить к этому, я должен обосновать те положения,
которые я только что выдвинул.


Глава II

    О ПЕРВЫХ ОБЩЕСТВАХ



Самое древнее из всех обществ и единственное естественное - это семья
(7). Но ведь и в семье дети связаны с отцом лишь до тех пор, пока нуждаются
в нем. Как только нужда эта пропадает, естественная связь рвется. Дети,
избавленные от необходимости повиноваться отцу, и отец, свободный от
обязанности заботиться о детях, вновь становятся равно независимыми. Если
они и остаются вместе, то уже не в силу естественной необходимости, а
добровольно; сама же семья держится лишь на соглашении.
Эта общая свобода есть следствие природы человека. Первый ее закон -
самоохранение, ее - первые заботы те, которыми человек обязан самому себе, и
как только он вступает в пору зрелости, он уже только сам должен судить о
том, какие средства пригодны для его самосохранения, и так он становится сам
себе хозяином.
Таким образом, семья - это, если угодно, прообраз политических обществ,
правитель - это подобие отца, народ - детей, и все, рожденные равными и
свободными, если отчуждают свою свободу, то лишь для своей же пользы. Вся
разница в том, что в семье любовь отца к детям вознаграждает его за те
заботы, которыми он их окружает, - в Государстве же наслаждение властью
заменяет любовь, которой нет у правителя к своим подданным.
Гроций отрицает, что у людей всякая власть устанавливается для пользы
управляемых (8): в качестве примера он приводит рабство*. Чаще всего в своих
рассуждениях он видит основание права в существовании соответствующего
факта. Можно было бы применить методу более последовательную, но никак не
более благоприятную для тиранов.
_____________
* "Ученые розыскания о публичном праве часто представляют собою лишь
историю давних злоупотреблений, и люди совершенно напрасно давали себе труд
слишком подробно их изучать". - (Трактат (12) о выгодах Фр [анции] в
сношениях с ее соседями г-на маркиза д'А[ржансона], напечатанный у Рея в
Амстердаме). Именно это и сделал Гроций.


По мнению Гроция, стало быть, неясно, принадлежит ли человеческий род
какой-нибудь сотне людей или, наоборот, эта сотня людей принадлежит
человеческому роду и на протяжении всей своей книги он, как будто,
склоняется к первому мнению. Так же полагает и Гоббс (9). Таким образом
человеческий род оказывается разделенным на стада скота, каждое из которых
имеет своего вожака, берегущего оное с тем, чтобы его пожирать.
Подобно тому, как пастух - существо высшей природы по сравнению с его
стадом, так и пастыри людские, кои суть вожаки людей, - существа природы
высшей по отношению к их народам. Так рассуждал, по сообщению Филона (10),
император Калигула, делая из такой аналогии тот довольно естественный вывод,
что короли - это боги, или что подданные - это скот.
Рассуждение такого Калигулы возвращает нас к рассуждениям Гоббса и
Гроция. Аристотель прежде, чем все они (11) говорил также, что люди вовсе не
равны от природы, но что одни рождаются, чтобы быть рабами, а другие -
господами.
Аристотель был прав; но он принимал следствие за причину. Всякий
человек, рожденный в рабстве, рождается для рабства; ничто не может быть
вернее этого. В оковах рабы теряют все, вплоть до желания от них
освободиться (13), они начинают любить рабство, подобно тому, как спутники
Улисса (14) полюбили свое скотское состояние*.
___________
* См. небольшой трактат Плутарха, озаглавленный: О разуме бессловесных.
Уступать силе - это акт необходимости, а не воли; в крайнем случае, это -
акт благоразумия. В каком смысле может это быть обязанностью?


Итак, если существуют рабы по природе, так только потому, что
существовали рабы вопреки природе. Сила создала первых рабов, их трусость
сделала их навсегда рабами.
Я ничего не сказал ни о короле Адаме, ни об императоре Ное (15), отце
трех великих монархов, разделивших между собою весь мир, как это сделали
дети Сатурна (16), в которых иногда видели этих же монархов. Я надеюсь, что
мне будут благодарны за такую мою скромность; ибо, поскольку я происхожу
непосредственно от одного из этих государей и, быть может, даже от старшей
ветви, то, как знать, не оказался бы я после проверки грамот вовсе даже
законным королем человеческого рода? Как бы там ни было, никто не станет
отрицать, что Адам был властелином мира, подобно тому, как Робинзон (17) -
властелином своего острова, пока он оставался единственным его обитателем, и
было в этом безраздельном обладании то удобство, что монарху, прочно
сидевшему на своем троне, не доводилось страшиться ни мятежей, ни войн, ни
заговорщиков.


Глава III

    О ПРАВЕ СИЛЬНОГО



Самый сильный никогда не бывает настолько силен, что бы оставаться
постоянно повелителем, если он не превратит своей силы в право, а
повиновения ему - в обязанность. Отсюда - право сильнейшего; оно называется
правом как будто в ироническом смысле, а в действительности его возводят в
принцип. Но разве нам никогда не объяснят смысл этих слов? Сила - это
физическая мощь, и я никак не вижу, какая мораль может быть результатом ее
действия.
Предположим на минуту, что так называемое право сильнейшего существует.
Я утверждаю, что в результате подобного предположения получится только
необъяснимая галиматья; ибо, если это сила создает право, то результат
меняется с причиной, то есть всякая сила, превосходящая первую, приобретает
и права первой. Если только возможно не повиноваться безнаказанно, значит
возможно это делать на законном основании, а так как всегда прав самый
сильный, то и нужно лишь действовать таким образом, чтобы стать сильнейшим.
Но что же это за право, которое исчезает, как только прекращается действие
силы? Если нужно повиноваться, подчиняясь силе, то нет необходимости
повиноваться, следуя долгу; и если человек больше не принуждается к
повиновению, то он уже и не обязан это делать. Отсюда видно, что слово
"право" ничего не прибавляет к силе. Оно здесь просто ничего не значит.
Подчиняйтесь властям. Если это означает - уступайте силе, то заповедь
хороша, но излишняя; я ручаюсь, что она никогда не будет нарушена. Всякая
власть - от Бога (18), я это признаю; но и всякая болезнь от Него же: значит
ли это, что запрещено звать врача? Если на меня в лесу нападает разбойник,
значит, мало того, что я должен, подчиняясь силе, отдать ему свой кошелек;
но, даже будь я в состоянии его спрятать, то разве я не обязан по совести
отдать ему этот кошелек? Ибо, в конце концов, пистолет, который он держит в
руке, - это тоже власть.
Согласимся же, что сила не творит право и что люди обязаны повиноваться
только властям законным. Так перед нами снова возникает вопрос, поставленный
мною в самом начале.


Глава IV
О РАБСТВЕ (19)

Раз ни один человек не имеет естественной власти над себе подобными и
поскольку сила не создает никакого права, то выходит, что основою любой
законной власти среди людей могут быть только соглашения.
Если отдельный человек, говорит Гроций (20), может, отчуждая свою
свободу, стать рабом какого-либо господина, то почему же не может и целый
народ, отчуждая свою свободу, стать подданным какого-либо короля? Здесь
много есть двусмысленных слов, значение которых следовало бы пояснить;
ограничимся только одним из них - "отчуждать". Отчуждать - это значит
отдавать или продавать (21). Но человек, становящийся рабом другого, не
отдает себя; он, в крайнем случае, себя продает, чтобы получить средства к
существованию. Но народу - для чего себя продавать? Король не только не
предоставляет своим подданным средства к существованию, более того, он сам
существует только за их счет, а королю, как говорит Рабле (22), немало надо
для жизни. Итак, подданные отдают самих себя с условием, что у них заберут
также их имущество? Я не вижу, что у них останется после этого.
Скажут, что деспот обеспечивает своим подданным гражданский мир. Пусть
так, но что же они от этого выигрывают, если войны, которые им навязывает
его честолюбие, если его ненасытная алчность, притеснения его правления
разоряют их больше, чем это сделали бы их раздоры? Что же они от этого
выигрывают, если самый этот мир становится одним из их бедствий? Спокойно
жить и в темницах, но разве этого достаточно, чтобы чувствовать себя там
хорошо! Греки, запертые в пещере Циклопа (23), спокойно жили в ней, ожидая
своей очереди быть съеденными.
Утверждать, что человек отдает себя даром, значит - утверждать нечто
бессмысленное и непостижимое: подобный акт незаконен и недействителен уже по
одному тому, что тот, кто его совершает, находится не в здравом уме.
Утверждать то же самое о целом народе - это значит считать, что весь он
состоит из безумцев: безумие не творит право (24).
Если бы каждый и мог совершить отчуждение самого себя, то он не может
этого сделать за своих детей; они рождаются людьми и свободными; их свобода
принадлежит им, и никто, кроме них, не вправе ею распоряжаться. До того, как
они достигнут зрелости, отец может для сохранения их жизни и для их
благополучия принять от их имени те или иные условия, но он не может отдать
детей безвозвратно и без условий, ибо подобный дар противен целям природы и
превышает отцовские права. Поэтому, дабы какое-либо самовластное Правление
стало законным, надо, чтобы народ в каждом своем поколении мог сам решать
вопрос о том, принять ли такое Правление или отвергнуть его; но тогда это
Правление не было бы уже самовластным.
Отказаться от своей свободы - это значит отречься от своего
человеческого достоинства, от прав человеческой природы, даже от ее
обязанностей. Невозможно никакое возмещение для того, кто от всего
отказывается. Подобный отказ несовместим с природою человека; лишить
человека свободы воли - это значит лишить его действия какой бы то ни было
нравственности. Наконец, бесполезно и противоречиво такое соглашение, когда,
с одной стороны, выговаривается неограниченная власть, а с другой -
безграничное повиновение. Разве не ясно, что у нас нет никаких обязанностей
по отношению к тому, от кого мы вправе все потребовать? И разве уже это
единственное условие, не предполагающее ни какого-либо равноценного
возмещения, ни чего-либо взамен, не влечет за собою недействительности
такого акта? Ибо какое может быть у моего раба право, обращенное против
меня, если все, что он имеет, принадлежит мне, а если его право - мое, то
разве не лишены какого бы то ни было смысла слова: мое право, обращенное
против меня же?
Гроций и другие видят происхождение так называемого права рабовладения
еще и в войнах (25). Поскольку победитель, по их мнению, вправе убить
побежденного, этот последний может выкупить свою жизнь ценою собственной
свободы, - соглашение тем более законное, что оно оборачивается на пользу
обоим.
Ясно, однако, что это так называемое право убивать порожденных ни в
коей мере не вытекает из состояния войны. Уже хотя бы потому, что люди,
пребывающие в состоянии изначальной независимости, не имеют столь постоянных
отношений между собою, чтобы создалось состояние войны или мира; от природы
люди вовсе не враги друг другу (26). Войну вызывают не отношения между
людьми, а отношения вещей, и поскольку состояние войны может возникнуть не
из простых отношений между людьми, но из отношений вещных, постольку не
может существовать войны частной (27), или войны человека с человеком, как в
естественном состоянии, где вообще нет постоянной собственности, так и в
состоянии общественном, где все подвластно законам.
Стычки между отдельными лицами, дуэли, поединки суть акты, не создающие
никакого состояния войны; что же до частных войн, узаконенных Установлениями
Людовика IX (28), короля Франции, войн, что прекращались Божьим миром (29),
- это злоупотребления феодального Правления, системы самой бессмысленной
(30) из всех, какие существовали, противной принципам естественного права и
всякой доброй политии.
Итак, война - это отношение отнюдь не человека к человеку, но
Государства к Государству, когда частные лица становятся врагами лишь
случайно и совсем не как люди и даже не как граждане*, но как солдаты; не
как члены отечества, но только защитники его.
____________
* Римляне, которые знали и соблюдали право войны более, чем какой бы то
ни было народ в мире, были в этом отношении столь щепетильны, что гражданину
разрешалось служить в войске добровольцем лишь в том случае, когда он
обязывался сражаться против врага и именно против определенного врага. Когда
легион, в котором Катон-сын (31) начинал свою военную службу под
командованием Попилия, был переформирован, Катон-отец написал Попилию (32),
что, если тот согласен, чтобы его сын продолжал служить под его началом, то
Катона-младшего следует еще раз привести к воинской присяге, так как первая
уже недействительна, и он не может более сражаться против врага. И тот же
Катон писал своему сыну, чтобы он остерегся принимать участие в сражении, не
принеся этой новой присяги. Я знаю, что мне могут противопоставить в этом
случае осаду Клузиума (33) и некоторые другие отдельные факты, но я здесь
говорю о законах, обычаях. Римляне реже всех нарушали свои законы, и у них
одних были законы столь прекрасные.


Наконец, врагами всякого Государства могут быть лишь другие
Государства, а не люди, если принять в соображение, что между вещами
различной природы нельзя установить никакого подлинного отношения.
Этот принцип соответствует также и положениям, установленным во все
времена, и постоянной практике всех цивилизованных народов. Объявление войны
служит предупреждением не столько Державам, сколько их подданным. Чужой,
будь то король, частный человек или народ, который грабит, убивает или
держит в неволе подданных, не объявляя войны государю, - это не враг, а
разбойник. Даже в разгаре войны справедливый государь, захватывая во
вражеской стране все, что принадлежит народу в целом, при этом уважает
личность и имущество частных лиц; он уважает права, на которых основаны его
собственные. Если целью войны является разрушение вражеского Государства, то
победитель вправе убивать его защитников, пока у них в руках оружие; но как
только они бросают оружие и сдаются, переставая таким образом быть врагами
или орудиями врага, они вновь становятся просто людьми, и победитель не
имеет более никакого права на их жизнь (34). Иногда можно уничтожить
Государство, не убивая ни одного из его членов. Война, следовательно, не
дает никаких прав, которые не были бы необходимы для ее целей. Это - не
принципы Гроция, они не основываются на авторитете поэтов, но вытекают из
самой природы вещей и основаны на разуме.
Что до права завоевания, то оно основывается лишь на законе сильного.
Если война не дает победителю никакого права истреблять побежденных людей,
то это право, которого у него нет, не может служить и основанием права на их
порабощение. Врага можно убить только в том случае, когда его нельзя сделать
рабом, следовательно: право поработить врага не вытекает из права его убить
(35); значит, это несправедливый обмен заставлять его покупать ценою свободы
свою жизнь, на которую у победителя нет никаких прав. Ибо разве не ясно, что
если мы будем основывать право жизни и смерти на праве рабовладения, а право
рабовладения на праве жизни и смерти, то попадем в порочный круг?
Даже если предположить, что это ужасное право всех убивать существует,
я утверждаю, что раб, который стал таковым во время войны, или завоеванный
народ ничем другим не обязан своему повелителю, кроме как повиновением до
тех пор, пока его к этому принуждают. Взяв эквивалент его жизни, победитель
вовсе его не помиловал: вместо того, чтобы убить побежденного без всякой
выгоды, он убил его с пользою для себя. Он вовсе не получил над ним никакой
власти, соединенной с силою; состояние войны между ними продолжается, как
прежде, сами их отношения являются следствием этого состояния, а применение
права войны не предполагает никакого мирного договора. Они заключили
соглашение, пусть так; но это соглашение никак не приводит к уничтожению
состояния войны (36), а, наоборот, предполагает его продолжение.
Итак, с какой бы стороны мы ни рассматривали этот вопрос, право
рабовладения недействительно не только потому, что оно незаконно, но также и
потому, что оно бессмысленно и ничего не значит. Слова "рабство" и "право"
противоречат друг другу; они взаимно исключают друг друга. Такая речь: "я с
тобой заключаю соглашение полностью за твой счет и полностью в мою пользу,
соглашение, которое я буду соблюдать, пока это мне будет угодно, и которое
ты будешь соблюдать, пока мне это будет угодно" - будет всегда равно лишена
смысла независимо от того, имеются ли в виду отношения человека к человеку
или человека к народу.


Глава V

    О ТОМ, ЧТО СЛЕДУЕТ ВСЕГДА ВОСХОДИТЬ К ПЕРВОМУ СОГЛАШЕНИЮ



Если бы я даже и согласился с тем, что до сих пор отрицал, то
сторонники деспотизма не много бы от этого выиграли. Всегда будет
существовать большое различие между тем, чтобы подчинить себе толпу, и тем,
чтобы управлять обществом. Если отдельные люди порознь один за другим
порабощаются одним человеком, то, каково бы ни было их число, я вижу здесь
только господина и рабов, а никак не народ и его главу. Это, если угодно, -
скопление людей а не ассоциация; здесь нет ни общего блага, ни Организма
политического. Такой человек, пусть бы даже он и поработил полмира, всегда
будет лишь частное лицо; его интерес отделенный от интересов других людей,
это всегда только частный интерес. Если только этот человек погибает, то его
держава распадается, как рассыпается и превращается в кучу пепла дуб,
сожженный огнем.
Народ, говорит Гроций, может поставить над собою короля. По мнению
Гроция, стало быть, народ является таковым и до того, как он подчиняет себя
королю. Но такое действие представляет собою гражданский акт; оно
предполагает решение, принятое народом. Таким образом, прежде чем
рассматривать акт, посредством которого народ избирает короля, было бы
неплохо рассмотреть тот акт, в силу которого народ становится народом, ибо
этот акт, непременно предшествующий первому, представляет собой истинное
основание общества (37).
В самом деле, не будь никакого предшествующего соглашения, откуда бы
взялось - если только избрание не единодушно - обязательство для меньшинства
подчиняться выбору большинства? и почему сто человек, желающих господина,
вправе подавать голос за десять человек, того совершенно не желающих? Закон
большинства голосов сам по себе устанавливается в результате соглашения и
предполагает, по меньшей мере единожды, - единодушие.


Глава VI

    ОБ ОБЩЕСТВЕННОМ СОГЛАШЕНИИ



Я предполагаю, что люди достигли того предела, когда силы,
препятствующие им оставаться в естественном состоянии, превосходят в своем
противодействии силы, которые каждый индивидуум может пустить в ход, чтобы
удержаться в этом состоянии. Тогда это изначальное состояние не может более
продолжаться, и человеческий род погиб бы, не измени он своего образа жизни.
Однако, поскольку люди не могут создавать новых сил (38), а могут лишь
объединять и направлять силы, уже существующие, то у них нет иного средства
самосохранения, как, объединившись с другими людьми, образовать сумму сил,
способную преодолеть противодействие, подчинить эти силы одному движителю и
заставить их действовать согласно.
Эта сумма сил может возникнуть лишь при совместных действиях многих
людей; но - поскольку сила и свобода Каждого человека - суть первые орудия
его самосохранения - как может он их отдать, не причиняя себе вреда и не
пренебрегая теми заботами, которые есть его долг по отношению к самому себе?
Эта трудность, если вернуться К предмету этого исследования, может быть
выражена в следующих положениях:
"Найти такую форму ассоциации, которая защищает и ограждает всею общею
силою личность и имущество каждого из членов ассоциации, и благодаря которой
каждый, соединяясь со всеми, подчиняется, однако, только самому себе и
остается столь же свободным, как и прежде". Такова основная задача, которую
разрешает Общественный договор (39).
Статьи этого Договора определены самой природой акта так, что малейшее
видоизменение этих статей лишило бы их действенности и полезности; поэтому,
хотя они пожалуй, и не были никогда точно сформулированы, они повсюду одни и
те же, повсюду молчаливо принимаются и признаются до тех пор, пока в
результате нарушения общественного соглашения каждый не обретает вновь свои
первоначальные права и свою естественную свободу, теряя свободу, полученную
по соглашению, ради которой он отказался от естественной.
Эти статьи, если их правильно понимать, сводятся к одной-единственной,
именно: полное отчуждение каждого из членов ассоциации со всеми его правами
в пользу всей общины; ибо, во-первых, если каждый отдает себя всецело, то
создаются условия, равные для всех; а раз условия равны для всех, то никто
не заинтересован в том, чтобы делать их обременительными для других.
Далее, поскольку отчуждение совершается без каких-либо изъятий, то
единение столь полно, сколь только возможно, и ни одному из членов
ассоциации нечего больше требовать. Ибо, если бы у частных лиц оставались
какие-либо права, то, поскольку теперь не было бы такого старшего над всеми,
который был бы вправе разрешать споры между ними и всем народом, каждый,
будучи судьей самому себе в некотором отношении, начал бы вскоре притязать
на то, чтобы стать таковым во всех отношениях; естественное состояние
продолжало бы существовать, и ассоциация неизбежно стала бы тиранической или
бесполезной.
Наконец, каждый, подчиняя себя всем, не подчиняет себя никому в
отдельности. И так как нет ни одного члена ассоциации, в отношении которого
остальные не приобретали бы тех же прав, которые они уступили ему по
отношению к себе, то каждый приобретает эквивалент того, что теряет, и
получает больше силы для сохранения того, что имеет.
Итак, если мы устраним из общественного соглашения то, что не
составляет его сущности, то мы найдем, что оно сводится к следующим
положениям: "каждый из нас передает в общее достояние и ставит под высшее
руководство общей воли свою личность и все свои силы, и в результате для нас
всех вместе каждый член превращается в нераздельную часть целого" (40).