Страница:
— Квито Айдиг, — представился он, возвращая Ильес карточку. Как тут же выяснилось, он был среди встречавших единственным мужчиной. Из дальнейшей беглой беседы стало ясно, что, кроме женщин и детей, в крепости остались только тяжело раненные в последней битве. Оказалось, что Клипс, благодаря своей блестящей победе, занял здесь какой-то высокий воинский пост, и это он убедил ато Ивла Сайгаба, хозяина Сантра, пойти ва-банк. Для захвата вражеской твердыни они взяли с собой в поход даже всех легкораненых, способных передвигаться, оставив приглядывать за крепостью и пасти женщин только квито Айдига. Квито, правда, тоже был ранен и слегка приволакивал правую ногу.
— Вы можете оставить ксенли здесь или завести под крышу, — предложил квито уже вполне миролюбивым и даже слегка почтительным, хоть и торопливым, тоном и махнул рукой в сторону большого здания куполообразной формы, примыкающего вплотную к площади. Не вызывало сомнений, что здание выполняло в прошлом роль ангара для тех самых летательных аппаратов, которые, по словам дракона, давно пришли здесь в негодность и были, должно быть, переплавлены на какие-нибудь более прикладные средства обороны вроде стальных дубин. Вероятно, в этом ангаре находился сейчас и Пегас Клипса — если память меня не подводила, Клипс уходил в Наутблеф именно на Пегасе.
Не совещаясь с младшим составом, я решил пока оставить дракона на площади — на мой взгляд, было абсолютно без разницы, под крышей или на воздухе ксенли будет, по своему обыкновению, отлынивать от воинской обязанности. Примерно это я и сказал сержанту, прежде чем мы присоединились к квито
Айдигу, чтобы начать вместе с ним активную подготовку к обороне.
Велев остальным ожидать на площади, квито, а вместе с ним и мы втроем вошли в небольшое здание по соседству с тем, откуда они все явились. Здесь сразу начиналась лестница, ведущая наверх, и мы, подхватив с двух сторон хромающего квито, довольно шустро поднялись в небольшое помещение типа диспетчерской. Перед огромным, во всю стену, запыленным окном стояла обшарпанная и покореженная приборная панель; должно быть, ее пытались когда-то отсюда выкорчевать, чтобы тоже переплавить на что-то более актуальное, но почему-то недокорчевали, а так и оставили стоять здесь помятым монументом по более цивилизованным временам.
Проигнорировав панель, квито тут же ринулся к железному ящику с ручкой, торчащему в стене справа. Достигнув ящика, квито схватился за ручку, как хватался утопающий за соломинку, и принялся остервенело ее накручивать. Я чисто машинально пошарил глазами по ящику в поисках слуховой трубки. Мои мысли о возможности наличия в Сантре АТС прервал донесшийся снаружи длинный мученический рев. Я тут же весь внутренне ощетинился, так как не сразу связал скорбные завывания на улице с действиями квито и в первую секунду решил, что это оставшиеся на площади вояки каким-то неизвестным мне способом обижают моего дракона. Квито между тем продолжал вращать ручку аппарата, не имеющего на самом деле никаких переговорных дополнений, и в следующее мгновение до меня дошло, что он вовсе не пытается выйти с кем-то на связь, а попросту подает таким, способом тот самый разносящийся сейчас над крепостью страдальческий сигнал тревоги. Тогда мне подумалось, что, чем самому взбираться наверх, квито Айдиг вполне мог бы послать покрутить ручку какую-нибудь из женщин. Но такого ответственного дела он им, очевидно, доверить не мог.
Едва закончив вращать ручку, квито Айдиг осторожно осведомился о цели нашего прибытия. По всему видать, что представители ДОСЛа являлись здесь нечастыми гостями и к ним относились почти как к посланцам неведомых высших сил, от коих зависело, быть может, новое возрождение империи Сайгабов в былом блеске, с наличием всех благ цивилизации.
— Мы прибыли на Шарет за Клипсриспом, но по его просьбе решили задержаться и помочь вам. Считайте нас своими союзниками, квито.
Он окинул нас пристальным взглядом, но не поблагодарил — очевидно, бескорыстная помощь была на Шарет явлением нетрадиционным, и квито продолжал считать, что мы так же, как Клипс, преследуем здесь какие-то свои интересы.
Когда мы вышли на площадь, туда уже подтягивалось все поднятое по тревоге дееспособное население крепости. В основном это были женщины, но подходили и старики, а также дети неопределяемого пола в возрасте, должно быть, около двенадцати. Хотя — черт их разберет со всеми их шишками. Всего набралось, наверное, человек сорок. Женщины столпились безмолвной кучкой у хвоста дракона, опасливо поглядывая на неподвижное гигантское тело ксенли, дети же бесстрашно взбирались на хвост, а некоторые, самые смелые, по нему даже бегали. Глядя на здешних женщин, я невольно мысленно поблагодарил судьбу за то, что она послала мне в спутницы представительницу племени легр. А ведь могла бы подкинуть и нечто вот эдакое…
Собрав ополчение, квито первым делом повел всех в глубь дворца — к оружейным складам. Изнутри помещения крепости выглядели так, как могут выглядеть помещения средневекового замка, который хозяева пытались когда-то модернизировать, но потом, разорившись, зажили в нем прежней нецивилизованной жизнью. Сохранившиеся во множестве свидетельства былого прогресса, вроде неработающих лифтов, негорящих электрических светильников и недействующих кнопочных панелей, выглядели здесь рудиментами и служили, вероятно, в качестве оригинальных экзотических добавлений к средневековому интерьеру.
По моей просьбе квито стал вкратце нам объяснять, каким образом он намерен осуществлять защиту крепости.
На первый взгляд неприступный, Сантр имел практически одно уязвимое место — ворота, обращенные к сопкам. Как выяснилось, ворот в крепости имелось двое: первые, выходящие на дорогу, ведущую к океану, были в достаточной мере защищены от вторжения высотой стены, по которой проходила дорога. Ко вторым же вела снизу прорубленная в скале лестница. Именно эти ворота Шазгабы взяли штурмом в прошлый раз. При штурме, как сказал квито, ворота были повреждены, и, насколько я понял, Сайгабы еще не успели полностью устранить повреждения. Наша задача, стало быть, заключалась в том, чтобы удерживать эти ворота вплоть до подхода армии Сайгабов.
Достигнув складов и отперев пудовые двери, квито велел народу вооружаться, чем он — то есть народ — тут же поспешно и занялся. Причем популярностью в народе пользовались по большей части разного рода метательные снаряды: круглые каменные окатыши, гнутые серебряные болванки и плоские металлические диски — все это было убористо уложено в кожаные сумки и шло в комплекте с арбалетами. Вооружившись под завязку, ополчение двинулось на стены. Женщины и дети Сантра проявили при подготовке недюжинную понятливость и расторопность: приказания квито подхватывались на лету и выполнялись буквально с полуслова: должно быть, слишком свежа была здесь память о последнем нашествии супостата.
Квито велел народу рассыпаться по стене над воротами и вдоль бойниц. Ополчению отводилась в основном роль пассивного прикрытия ворот, оборонять же их с оружием в руках предстояло не такой уж многочисленной компании: самому квито Айдигу, нам троим и пятерым самым сильным женщинам, которых отобрал квито. Их он вооружил уже более основательно — мечами и топорами — и заставил облачиться в доспехи. Сам он тоже наскоро влез в доспехи, после чего оделил всех нас щитами и выдал шлем, меч и нечто вроде кольчуги Сфиту, не прикрытому до сих пор ничем, помимо своей густой шерсти и кожаной юбки.
Наш авангардный отряд занял для начала позиции у бойниц, расположенных над воротами, — отсюда квито удобно было отдавать команды и имелась возможность быстро спуститься к воротам. Напротив каждой бойницы здесь крепились на специальных приспособлениях большие металлические короба, доверху набитые крупными булыжниками; обстановка снаружи свидетельствовала о том, что нам предстоит пустить эти универсальные приспособления в дело в самое ближайшее время.
Как ни мало времени заняла подготовка к обороне, противник успел уже не только вплотную подойти к скальному основанию Сантра, но и преодолеть большую часть пути по выдающейся из скалы и не имеющей перил каменной лестнице, ведущей к воротам. Сверху складывалось впечатление, что серая шеренга ползет вверх куда шустрее, чем приближается к крепости армия Сайгабов, идущая нам на подмогу со стороны озера, и меня тут же начало поедом есть злое любопытство: как можно ухитряться так медленно двигаться, торопясь на спасение собственной цитадели? Взбирающаяся по лестнице все выше армия Шазгабов напоминала сейчас змею, тянущуюся по скале к гнезду с яйцами. Или, скорее — с птенцами. То есть с нами. При мысли о нашем папе-орле меня чуть не разобрал нервный смех, потом взяла злая досада. Вот только боевой дух в груди что-то никак не просыпался, скорее наоборот — спал мертвым сном и с каждым мгновением засыпал все глубже. Может, потому, что в душе я по-прежнему стоял на позициях невмешательства и сейчас досадовал, что сразу не сделал попытки уломать Клипса убираться отсюда. Хотя, памятуя о Ратргрове, можно было догадаться, к чему привели бы такие уговоры: к очередному решению о встрече ни Льетгло. И к сильному падению моего личного престижа в глазах Клипса. И если на первое я мог бы еще скрепя сердце пойти, то на второе — ни при каком раскладе.
Так что теперь нам, в качестве птенцов в этом гнезде, оставалось только ждать нападения змеи и гордиться своей оперативностью — последние распоряжения отданы, все на своих местах и дожидаются сигнала к началу обороны.
— Разрешите вопрос? — нарушил напряженную тишину ожидания голос Ильес. Я скосил глаза в ее сторону — она стояла по другую сторону бойницы, нас разделял ящик с булыжниками. По тону, в котором сквозило нечто субординационно-едкое, я сразу понял, что обращается она ко мне.
— Ну?
— У Эйвов что, такой национальный обычай — вмешиваться в чужие конфликты?
Вот что называется точным попаданием. Прямо в больное место. Эх, прав, прав был Крейзел — не место бабам в армии! Ни один нормальный сержант нормального пола не рискнул бы задавать генералу, да еще на позициях, подобных вопросов. Но раз уж задала — так извини…
— Не нравятся наши обычаи, сержант?.. Чего ради тогда здесь торчишь? Чеши к ядрене матери, я тебя отпускаю.
Сержант молчала.
Я отвернулся, хотя имелось большое желание добавить, что это вовсе не у нас, а у них в Экселе имеется такой общенациональный обычай — втравливать Эйвов в свои междоусобные конфликты. Да только гроша ломаного не стоил этот спор с ней. Она же здесь не просто так торчит. Она уже, можно сказать, на сундуке сидит. С наградами и званиями. Куда ж она от нас денется? Не к ядрене же матери, куда я ее послал в примерном переводе с русского на единый.
Мы продолжили молчаливое наблюдение. Шазгабы надвигались. Они поднимались по трое в ряд — больше не позволяла ширина лестницы, — прикрывая головы щитами. Когда они были уже метрах в двадцати от ворот, квито Айдиг высунулся в бойницу и подал сигнал к началу обороны, выкрикнув:
— Раз!
Крикнув, квито тут же нырнул обратно. Ему вдогонку в бойницу влетели две стрелы, и еще пяток стукнулись о стены снаружи. Спустя несколько секунд мимо наших бойниц пронеслась вниз первая лавина булыжников, обрушенная ополченцами, стоявшими сверху на стенах. Лавина пролетела, тут же снизу донесся грохот и невнятные крики. Мы пока наблюдали, стараясь не особо высовываться. Щиты Шазгабам, конечно, в чем-то помогли, но все же не смогли стать надежным прикрытием от такого обильного камнепада: большинство воинов в передних рядах попадали, многие покатились, сбивая с ног идущих сзади и внося сумятицу в подпирающую снизу колонну, некоторые, шедшие с краю, не удержались на лестнице и полетели вниз. Разбивались ли они там насмерть, отделывались ли переломами или только ушибами, а может, полежав немного, вскакивали, отряхивались и как ни в чем не бывало вновь лезли по лестнице наверх — этого я не знал. Но тех, кто остался на лестнице — то есть абсолютное большинство войска, — первый обвал не остановил. Перевалив через свой лежащий вперемешку с булыжниками авангард, войско продолжало, выравнивая строй и постреливая в направлении нас из арбалетов, упрямо лезть наверх.
Квито махнул мне рукой:
— Теперь ты!
Изображать мишень дважды из одной бойницы не стоило, поэтому очередную команду предстояло отдать мне.
Я быстро посунулся наружу и, гаркнув что было силы: «Давай!», сразу отпрянул обратно. Три стрелы, ударившись в стену позади меня, шлепнулись на пол. А снаружи уже грохотал новый каменный обвал, сброшенный из ряда бойниц, расположенных над нашими. Я мельком глянул на валяющиеся на полу стрелы, представил их торчащими в собственной шкуре, и мой боевой дух, спящий до сих пор богатырским сном, неожиданно заворочался и поднял голову. Так вы, мать вашу пупырчатую, еще успеваете вести прицельный огонь? Забыли, выходит, последний урок его милости Клипса? Ну что ж, повторение — как говаривал один великий русский полководец — мать учения!
Я глянул вниз. После второго камнепада лестница перед Шазгабами стала труднопроходимой, и армия застряла в ожидании, пока авангард ее расчистит. Дело спорилось быстро, несмотря на заградительный ливень мелких и крупных метательных снарядов, щедро сыпавшихся с наших стен. Отстреливался противник вяло — сейчас ему было не до того: он был занят раскидыванием с дороги камней и вместе с камнями — своих героически полегших соратников. Глядя, как солдаты хладнокровно спихивают в пропасть неудачливых товарищей, я укрепился в мысли, что хуже раненым от этого уже не станет. Ну а если я был не прав, то уроды, не жалеющие даже своих раненых, не заслуживали пощады. Когда они наконец освободили себе путь, квито подал знак нам, и мы в свою очередь с удовольствием опорожнили свои ящики на их головы. Воякам, только что скинувшим вниз соратников, теперь самим пришлось несладко, а кое-кто из них тоже отправился в полет к подножию Сантра.
— Теперь вниз! — крикнул нам квито Айдиг, и, пока противник оправлялся от последнего обвала, наш отряд оперативно спустился к воротам.
Изрядно же досталось этим воротам в предыдущей битве! Я и не подозревал, что все настолько плохо… На самом деле назвать воротами покореженный металлический лист, прикрывавший большую дыру в стене, мог только человек с воображением фантаста. Скорее всего прежние ворота были просто-напросто снесены при последнем штурме, а вместо них Сайгабы использовали пока деталь от какого-то из разобранных на запчасти аппаратов, скорее всего — из категории летательных, приблизительно подходящую по размерам. Достигни враги этих так называемых «ворот», и можно будет считать, что они уже в крепости. Так что оборону имело смысл держать только снаружи, на лестнице. Но прежде, чем покинуть крепость и выйти на бой, нам предстояло применить еще одно орудие массового поражения: прямо перед «воротами» лежали, Дожидаясь своей очереди на отправку в путь по лестнице, два огромных грубо обтесанных валуна.
— Один сбросим сейчас, второй — если придется отступать, — инструктировал нас квито, одновременно с помощью противовеса поднимая «ворота». Тем временем мы со Сфитом примеривались к первому из валунов. Пожалуй, хоть и не без труда, мы смогли бы сдвинуть его и вдвоем, но нам на подмогу пришли женщины во главе с Ильес.
— Взяли! — скомандовал я, как только стальная заслонка уехала вверх. Мы сообща налегли. Общему усилию камень поддался легко, мы несколькими толчками выкатили его в ворота, выбив каменную крошку с одной из стен, и столкнули вниз. Пока мы катили валун, меня, под впечатлением его массы, стали терзать смутные сомнения: квито так уверенно говорил о нашем отступлении, а будет ли нам на кого наступать-то после применения валуна?
Бодро громыхая по ступеням, высекая из них каменные брызги, наш каменный снаряд (совершенное орудие всех времен и народов) понесся вниз, набирая скорость. Хотелось бы еще добавить — сметая все на своем пути. Но это было бы литературным приукрашением суровой действительности, а говоря попросту — откровенной лажей. Очевидно, что Шазгабам уже приходилось иметь дело с такого рода сухими примочками, и на этот случай у них была выработана особая тактика. Когда ворота только начали открываться, солдаты поначалу бросились вперед (а как тут было не броситься?), потом, когда прямо у них по курсу в открывшемся проеме замаячил валун, они залегли на лестнице, плотно прикрывшись щитами. Из-за крутизны лестницы и еще потому, что валун несся по ней, подскакивая, большинство воинов осталось невредимыми или были лишь слегка помяты ударами по касательной. Валун же, направляемый толчками щитов, вскоре сбился со своего судьбоносного курса и перешел в свободное падение. Немногие рыцари, пришибленные более основательно, остались лежать под своими щитами — скорее всего просто потеряв сознание. Но этих уже не сбрасывали в пропасть — не до того было, так все заторопились наверх, к открытым воротам. Сей пламенный порыв был встречен ливнем заградительного огня со стен; между тем ворота уже закрывались, и закрывались они за нашими спинами.
Мы покинули крепость сразу вслед за валуном. Первыми вышли я, Сфит и квито Айдиг. Я занял место в центре, как самый боеспособный. Женщины спускались за нами. Ильес поначалу претендовала на место Сфита в первом ряду, но я решил приберечь ее для резерва — в ней я не сомневался, но в боевые качества местных женщин мне почему-то верилось слабо — уж если им не доверяли даже покрутить ручку здешней сирены, то чего же можно было ожидать от них в бою?.. Я подозревал, что они в лучшем случае способны только на сбор трофеев, в худшем — смогут дотащить нас, раненых, до ворот, а в еще худшем — просто и буднично скинут с лестницы в пропасть. Такой обычай мог быть здесь в ходу не только у Шазгабов, да и мало ли какими еще обычаями порадует нас местный специфический кодекс боевой чести? Поэтому Ильес была просто незаменима, как свой человек в этом непредсказуемом женском резерве, обеспечивающем надежность наших тылов.
Тактические размышления беспорядочно роились в моей голове, но мгновенно выстроились там в шеренгу, стоило нам выйти из ворот и ступить на щербатые от многочисленных штурмов ступени лестницы.
Едва выйдя, мы одновременно, безо всякой команды, обнажили мечи.
— Спускаемся не ниже, чем на десять ступеней, — предупредил квито. — Иначе нас не смогут прикрывать со стен.
Стена над воротами сильно выдавалась вперед, нависая над лестницей, и здесь действительно можно было не опасаться пасть от шквальных залпов своего же гарнизона.
Мы стали спускаться — не торопясь, но и не медленно, шаг в шаг, плечо в плечо, навстречу изрядно помятому и еще изряднее озверевшему после трех обвалов и нашей в него разнокалиберной пристрелки вражьему авангарду. По нам почти не стреляли — передние ряды, прикрываясь щитами, торопились выйти из зоны обстрела, чтобы приняться за нас уже вплотную, а задним мешали стрелять спины передних. Быстро преодолев линию огня, они за нас принялись, и поначалу, надо признать, принялись довольно грамотно. Шагая вверх, воины выставили перед собой двойной ряд копий, и эта поблескивающая серебром грозная щетина как бы поставила нас перед необходимостью выбора — постепенно отступать вверх по лестнице и быть приколотыми к воротам крепости — вернее — у ворот, учитывая, что они были стальными, или кидаться на копья сразу, чтобы долго не мучиться.
Квито, шедший слева от меня, что-то тихо процедил — очевидно выругался на своем языке — и остановился. Сфит тоже остановился и вопросительно поглядел на нас с квито. Я размышлял не больше секунды — если это можно было назвать размышлениями; с недавних пор я обнаружил, что в моменты опасности в моей голове словно начинает работать портативный боевой компьютер: в считанные мгновения передо мной прокручивался десяток возможных вариантов боя, при этом принималось в расчет любое ответное действие противника. Сейчас, например, я понял, что поспешил достать меч. Принимая во внимание наше более выгодное положение на лестнице и ее крутизну — круче, чем в московском метрополитене, да и в ступенях повыше, — меч бы мне в просчитанной операции только мешал. Я вложил его обратно в ножны и пошел навстречу копьям.
Сфит и Квито, поколебавшись мгновение, двинулись следом с отставанием на одну ступеньку.
Шел я медленно и даже как будто расслабленно. В мой щит ударилось две стрелы, и одна чиркнула по набедренной пластине, потом стрелять перестали. Опять мне предстояло иметь дело с копьями — любимым после меча холодным оружием в Экселе. Против лома — как здесь, видно, было принято считать — нет приема.
Будем переубеждать.
Через три ступени, когда до ближайшего острия оставалось сантиметров тридцать, я приостановился, и последний шаг сделали воины, шедшие навстречу. Они наверняка отнесли меня к какой-то местной разновидности камикадзе; не похоже, чтобы это их удивило — может быть, рассмешило, — но не поколебало ни на мгновение. Они решительно шагнули, готовясь насадить меня на копья, но хрена там — не вышло, потому что за мгновение до того я начал действовать. Я повернулся на девяносто градусов, шагнул ступенью ниже, оказался между копьями и острым краем щита, ударил по шее солдата слева; уперся ногой в грудь правого, одновременно схватившись за его копье, рванул, подсобив себе ногой, и вырвал копье из рук солдата. Первый солдат, получивший удар щитом, шел с краю; после удара он упал на заднего, оба не удержались на ступенях и полетели в пропасть; второй от пинка ногой потерял равновесие и рухнул на идущего сзади, тот тоже не устоял на ногах, они вдвоем загремели на третьего, потом уже втроем — на четвертого, и пошло-поехало по нарастающей, как снежный ком, или, скорее — как костяшки домино, построенные в очередь; последний из троих, шедших впереди, кинулся на меня с копьем, но я отбил удар древком добытого копья и ткнул его тупым концом в лицо нападавшему. Ей-богу — я специально не целился. Но попал ему прямо в глаз. Понятия не имею, спасла ли его ССЗ от слепоты, но от боли точно не спасла. Он взвыл, уронил копье, схватился обеими руками за глаз, но падать благоразумно не стал, а просто осел мешком на ступеньку.
Теперь следовало поспешить использовать добытое преимущество, потому что эффект домино оказался коротким, костяшки — то бишь солдаты — больше не падали, и войско делало новые попытки выровнять свои ряды. Я выхватил меч, и мы принялись теснить замявшегося врага, забывая даже отсчитывать ступени.
Это была настоящая жестокая сеча, без снисхождения и без гуманности. Впервые в жизни мне пришлось убивать, но, как говорят добрые люди на Земле, когда их пришпарит, — глаза боятся, руки делают. Да, нам сверху было удобнее их убивать, чем им дотягиваться снизу мечами до нас; но мы сейчас оказались вдесятером против целой армии, которую никто из нас, кстати сказать, на эту лестницу не приглашал. Мы рубили головы, рубили плечи и руки, шли вниз, отталкивая с дороги обезглавленные, но еще стоящие тела, перешагивая через обрубки, продолжавшие сжимать оружие, и то, что мы оставляли позади, наводило на конкретные ассоциации с бойней. Потом теснить их стало сложнее — их было слишком много, они перли вверх, на место каждого убитого тут же поднимался новый — и вскоре мы сражались, уже стоя на месте. Эффект домино больше не срабатывал — теперь, если воин падал назад, товарищи тут же его подхватывали и скидывали с лестницы, как изуродованную и ни на что уже не годную куклу. Больше всего работы такого рода доставлял им я, и не только потому, что расправлялся со своими противниками гораздо быстрее; я бился в центре, и убитых мною нельзя было просто спихнуть ногой в пропасть, как набитый мусором мешок. Кстати сказать, будучи живыми, большинство из них дрались неважно, хоть и яростно, — оно и понятно, отступать им было некуда, у них имелось лишь два пути: один — через наши трупы — к воротам, второй — через заботливые руки товарищей — в последний полет к подножию.
Очевидно, что основную ставку в сражении они делали на силу и яростный напор, и скоро доказали, что эта ставка может сыграть. Должно быть, по команде, переданной по цепочке снизу, вся армия начала одновременное медленное движение вверх. Нам поначалу пришлось шаг за шагом отступать, и, чтобы остановить наступление, ничего другого не оставалось, как начать расправляться с напирающей озверелой массой вдвое быстрее. Подпираемые снизу, воины волей-неволей подставлялись прямо под удары наших мечей и расставались с жизнью гораздо быстрее своих предшественников. Но теперь, чтобы только оставаться на месте, нам необходимо было крутиться по-настоящему. Сфиту и квито пришлось туго. Дело усложнялось еще и тем, что оба они недавно были ранены. Какое-то время они еще держались со мной на одной ступени, потом, теснимые, начали отступать, я им подсобил, затем подсобил еще, и дело едва не кончилось тем, что я остался один против целой армии. Тогда мне на выручку пришли Ильес с одной из девушек. Тут-то и подтвердились мои худшие опасения по поводу боеспособности женщин крепости. Нет — размахивать мечом эта дева, конечно, умела, и в достаточной мере искусно для того, чтобы не задевать при этом меня. Но мне пришлось отбивать почти все предназначенные ей удары.
Так что теперь мы держали оборону практически вдвоем с Ильес. Противник все так же остервенело давил массой, и я в какой-то момент осознал, что действую, как очень хорошо отлаженная боевая машина; то есть действовало мое тело — сражалось, рубило, кололо и отбивало удары, между тем как моему сознанию чем дальше, тем больше действия тела напоминали работу мясника.
— Вы можете оставить ксенли здесь или завести под крышу, — предложил квито уже вполне миролюбивым и даже слегка почтительным, хоть и торопливым, тоном и махнул рукой в сторону большого здания куполообразной формы, примыкающего вплотную к площади. Не вызывало сомнений, что здание выполняло в прошлом роль ангара для тех самых летательных аппаратов, которые, по словам дракона, давно пришли здесь в негодность и были, должно быть, переплавлены на какие-нибудь более прикладные средства обороны вроде стальных дубин. Вероятно, в этом ангаре находился сейчас и Пегас Клипса — если память меня не подводила, Клипс уходил в Наутблеф именно на Пегасе.
Не совещаясь с младшим составом, я решил пока оставить дракона на площади — на мой взгляд, было абсолютно без разницы, под крышей или на воздухе ксенли будет, по своему обыкновению, отлынивать от воинской обязанности. Примерно это я и сказал сержанту, прежде чем мы присоединились к квито
Айдигу, чтобы начать вместе с ним активную подготовку к обороне.
Велев остальным ожидать на площади, квито, а вместе с ним и мы втроем вошли в небольшое здание по соседству с тем, откуда они все явились. Здесь сразу начиналась лестница, ведущая наверх, и мы, подхватив с двух сторон хромающего квито, довольно шустро поднялись в небольшое помещение типа диспетчерской. Перед огромным, во всю стену, запыленным окном стояла обшарпанная и покореженная приборная панель; должно быть, ее пытались когда-то отсюда выкорчевать, чтобы тоже переплавить на что-то более актуальное, но почему-то недокорчевали, а так и оставили стоять здесь помятым монументом по более цивилизованным временам.
Проигнорировав панель, квито тут же ринулся к железному ящику с ручкой, торчащему в стене справа. Достигнув ящика, квито схватился за ручку, как хватался утопающий за соломинку, и принялся остервенело ее накручивать. Я чисто машинально пошарил глазами по ящику в поисках слуховой трубки. Мои мысли о возможности наличия в Сантре АТС прервал донесшийся снаружи длинный мученический рев. Я тут же весь внутренне ощетинился, так как не сразу связал скорбные завывания на улице с действиями квито и в первую секунду решил, что это оставшиеся на площади вояки каким-то неизвестным мне способом обижают моего дракона. Квито между тем продолжал вращать ручку аппарата, не имеющего на самом деле никаких переговорных дополнений, и в следующее мгновение до меня дошло, что он вовсе не пытается выйти с кем-то на связь, а попросту подает таким, способом тот самый разносящийся сейчас над крепостью страдальческий сигнал тревоги. Тогда мне подумалось, что, чем самому взбираться наверх, квито Айдиг вполне мог бы послать покрутить ручку какую-нибудь из женщин. Но такого ответственного дела он им, очевидно, доверить не мог.
Едва закончив вращать ручку, квито Айдиг осторожно осведомился о цели нашего прибытия. По всему видать, что представители ДОСЛа являлись здесь нечастыми гостями и к ним относились почти как к посланцам неведомых высших сил, от коих зависело, быть может, новое возрождение империи Сайгабов в былом блеске, с наличием всех благ цивилизации.
— Мы прибыли на Шарет за Клипсриспом, но по его просьбе решили задержаться и помочь вам. Считайте нас своими союзниками, квито.
Он окинул нас пристальным взглядом, но не поблагодарил — очевидно, бескорыстная помощь была на Шарет явлением нетрадиционным, и квито продолжал считать, что мы так же, как Клипс, преследуем здесь какие-то свои интересы.
Когда мы вышли на площадь, туда уже подтягивалось все поднятое по тревоге дееспособное население крепости. В основном это были женщины, но подходили и старики, а также дети неопределяемого пола в возрасте, должно быть, около двенадцати. Хотя — черт их разберет со всеми их шишками. Всего набралось, наверное, человек сорок. Женщины столпились безмолвной кучкой у хвоста дракона, опасливо поглядывая на неподвижное гигантское тело ксенли, дети же бесстрашно взбирались на хвост, а некоторые, самые смелые, по нему даже бегали. Глядя на здешних женщин, я невольно мысленно поблагодарил судьбу за то, что она послала мне в спутницы представительницу племени легр. А ведь могла бы подкинуть и нечто вот эдакое…
Собрав ополчение, квито первым делом повел всех в глубь дворца — к оружейным складам. Изнутри помещения крепости выглядели так, как могут выглядеть помещения средневекового замка, который хозяева пытались когда-то модернизировать, но потом, разорившись, зажили в нем прежней нецивилизованной жизнью. Сохранившиеся во множестве свидетельства былого прогресса, вроде неработающих лифтов, негорящих электрических светильников и недействующих кнопочных панелей, выглядели здесь рудиментами и служили, вероятно, в качестве оригинальных экзотических добавлений к средневековому интерьеру.
По моей просьбе квито стал вкратце нам объяснять, каким образом он намерен осуществлять защиту крепости.
На первый взгляд неприступный, Сантр имел практически одно уязвимое место — ворота, обращенные к сопкам. Как выяснилось, ворот в крепости имелось двое: первые, выходящие на дорогу, ведущую к океану, были в достаточной мере защищены от вторжения высотой стены, по которой проходила дорога. Ко вторым же вела снизу прорубленная в скале лестница. Именно эти ворота Шазгабы взяли штурмом в прошлый раз. При штурме, как сказал квито, ворота были повреждены, и, насколько я понял, Сайгабы еще не успели полностью устранить повреждения. Наша задача, стало быть, заключалась в том, чтобы удерживать эти ворота вплоть до подхода армии Сайгабов.
Достигнув складов и отперев пудовые двери, квито велел народу вооружаться, чем он — то есть народ — тут же поспешно и занялся. Причем популярностью в народе пользовались по большей части разного рода метательные снаряды: круглые каменные окатыши, гнутые серебряные болванки и плоские металлические диски — все это было убористо уложено в кожаные сумки и шло в комплекте с арбалетами. Вооружившись под завязку, ополчение двинулось на стены. Женщины и дети Сантра проявили при подготовке недюжинную понятливость и расторопность: приказания квито подхватывались на лету и выполнялись буквально с полуслова: должно быть, слишком свежа была здесь память о последнем нашествии супостата.
Квито велел народу рассыпаться по стене над воротами и вдоль бойниц. Ополчению отводилась в основном роль пассивного прикрытия ворот, оборонять же их с оружием в руках предстояло не такой уж многочисленной компании: самому квито Айдигу, нам троим и пятерым самым сильным женщинам, которых отобрал квито. Их он вооружил уже более основательно — мечами и топорами — и заставил облачиться в доспехи. Сам он тоже наскоро влез в доспехи, после чего оделил всех нас щитами и выдал шлем, меч и нечто вроде кольчуги Сфиту, не прикрытому до сих пор ничем, помимо своей густой шерсти и кожаной юбки.
Наш авангардный отряд занял для начала позиции у бойниц, расположенных над воротами, — отсюда квито удобно было отдавать команды и имелась возможность быстро спуститься к воротам. Напротив каждой бойницы здесь крепились на специальных приспособлениях большие металлические короба, доверху набитые крупными булыжниками; обстановка снаружи свидетельствовала о том, что нам предстоит пустить эти универсальные приспособления в дело в самое ближайшее время.
Как ни мало времени заняла подготовка к обороне, противник успел уже не только вплотную подойти к скальному основанию Сантра, но и преодолеть большую часть пути по выдающейся из скалы и не имеющей перил каменной лестнице, ведущей к воротам. Сверху складывалось впечатление, что серая шеренга ползет вверх куда шустрее, чем приближается к крепости армия Сайгабов, идущая нам на подмогу со стороны озера, и меня тут же начало поедом есть злое любопытство: как можно ухитряться так медленно двигаться, торопясь на спасение собственной цитадели? Взбирающаяся по лестнице все выше армия Шазгабов напоминала сейчас змею, тянущуюся по скале к гнезду с яйцами. Или, скорее — с птенцами. То есть с нами. При мысли о нашем папе-орле меня чуть не разобрал нервный смех, потом взяла злая досада. Вот только боевой дух в груди что-то никак не просыпался, скорее наоборот — спал мертвым сном и с каждым мгновением засыпал все глубже. Может, потому, что в душе я по-прежнему стоял на позициях невмешательства и сейчас досадовал, что сразу не сделал попытки уломать Клипса убираться отсюда. Хотя, памятуя о Ратргрове, можно было догадаться, к чему привели бы такие уговоры: к очередному решению о встрече ни Льетгло. И к сильному падению моего личного престижа в глазах Клипса. И если на первое я мог бы еще скрепя сердце пойти, то на второе — ни при каком раскладе.
Так что теперь нам, в качестве птенцов в этом гнезде, оставалось только ждать нападения змеи и гордиться своей оперативностью — последние распоряжения отданы, все на своих местах и дожидаются сигнала к началу обороны.
— Разрешите вопрос? — нарушил напряженную тишину ожидания голос Ильес. Я скосил глаза в ее сторону — она стояла по другую сторону бойницы, нас разделял ящик с булыжниками. По тону, в котором сквозило нечто субординационно-едкое, я сразу понял, что обращается она ко мне.
— Ну?
— У Эйвов что, такой национальный обычай — вмешиваться в чужие конфликты?
Вот что называется точным попаданием. Прямо в больное место. Эх, прав, прав был Крейзел — не место бабам в армии! Ни один нормальный сержант нормального пола не рискнул бы задавать генералу, да еще на позициях, подобных вопросов. Но раз уж задала — так извини…
— Не нравятся наши обычаи, сержант?.. Чего ради тогда здесь торчишь? Чеши к ядрене матери, я тебя отпускаю.
Сержант молчала.
Я отвернулся, хотя имелось большое желание добавить, что это вовсе не у нас, а у них в Экселе имеется такой общенациональный обычай — втравливать Эйвов в свои междоусобные конфликты. Да только гроша ломаного не стоил этот спор с ней. Она же здесь не просто так торчит. Она уже, можно сказать, на сундуке сидит. С наградами и званиями. Куда ж она от нас денется? Не к ядрене же матери, куда я ее послал в примерном переводе с русского на единый.
Мы продолжили молчаливое наблюдение. Шазгабы надвигались. Они поднимались по трое в ряд — больше не позволяла ширина лестницы, — прикрывая головы щитами. Когда они были уже метрах в двадцати от ворот, квито Айдиг высунулся в бойницу и подал сигнал к началу обороны, выкрикнув:
— Раз!
Крикнув, квито тут же нырнул обратно. Ему вдогонку в бойницу влетели две стрелы, и еще пяток стукнулись о стены снаружи. Спустя несколько секунд мимо наших бойниц пронеслась вниз первая лавина булыжников, обрушенная ополченцами, стоявшими сверху на стенах. Лавина пролетела, тут же снизу донесся грохот и невнятные крики. Мы пока наблюдали, стараясь не особо высовываться. Щиты Шазгабам, конечно, в чем-то помогли, но все же не смогли стать надежным прикрытием от такого обильного камнепада: большинство воинов в передних рядах попадали, многие покатились, сбивая с ног идущих сзади и внося сумятицу в подпирающую снизу колонну, некоторые, шедшие с краю, не удержались на лестнице и полетели вниз. Разбивались ли они там насмерть, отделывались ли переломами или только ушибами, а может, полежав немного, вскакивали, отряхивались и как ни в чем не бывало вновь лезли по лестнице наверх — этого я не знал. Но тех, кто остался на лестнице — то есть абсолютное большинство войска, — первый обвал не остановил. Перевалив через свой лежащий вперемешку с булыжниками авангард, войско продолжало, выравнивая строй и постреливая в направлении нас из арбалетов, упрямо лезть наверх.
Квито махнул мне рукой:
— Теперь ты!
Изображать мишень дважды из одной бойницы не стоило, поэтому очередную команду предстояло отдать мне.
Я быстро посунулся наружу и, гаркнув что было силы: «Давай!», сразу отпрянул обратно. Три стрелы, ударившись в стену позади меня, шлепнулись на пол. А снаружи уже грохотал новый каменный обвал, сброшенный из ряда бойниц, расположенных над нашими. Я мельком глянул на валяющиеся на полу стрелы, представил их торчащими в собственной шкуре, и мой боевой дух, спящий до сих пор богатырским сном, неожиданно заворочался и поднял голову. Так вы, мать вашу пупырчатую, еще успеваете вести прицельный огонь? Забыли, выходит, последний урок его милости Клипса? Ну что ж, повторение — как говаривал один великий русский полководец — мать учения!
Я глянул вниз. После второго камнепада лестница перед Шазгабами стала труднопроходимой, и армия застряла в ожидании, пока авангард ее расчистит. Дело спорилось быстро, несмотря на заградительный ливень мелких и крупных метательных снарядов, щедро сыпавшихся с наших стен. Отстреливался противник вяло — сейчас ему было не до того: он был занят раскидыванием с дороги камней и вместе с камнями — своих героически полегших соратников. Глядя, как солдаты хладнокровно спихивают в пропасть неудачливых товарищей, я укрепился в мысли, что хуже раненым от этого уже не станет. Ну а если я был не прав, то уроды, не жалеющие даже своих раненых, не заслуживали пощады. Когда они наконец освободили себе путь, квито подал знак нам, и мы в свою очередь с удовольствием опорожнили свои ящики на их головы. Воякам, только что скинувшим вниз соратников, теперь самим пришлось несладко, а кое-кто из них тоже отправился в полет к подножию Сантра.
— Теперь вниз! — крикнул нам квито Айдиг, и, пока противник оправлялся от последнего обвала, наш отряд оперативно спустился к воротам.
Изрядно же досталось этим воротам в предыдущей битве! Я и не подозревал, что все настолько плохо… На самом деле назвать воротами покореженный металлический лист, прикрывавший большую дыру в стене, мог только человек с воображением фантаста. Скорее всего прежние ворота были просто-напросто снесены при последнем штурме, а вместо них Сайгабы использовали пока деталь от какого-то из разобранных на запчасти аппаратов, скорее всего — из категории летательных, приблизительно подходящую по размерам. Достигни враги этих так называемых «ворот», и можно будет считать, что они уже в крепости. Так что оборону имело смысл держать только снаружи, на лестнице. Но прежде, чем покинуть крепость и выйти на бой, нам предстояло применить еще одно орудие массового поражения: прямо перед «воротами» лежали, Дожидаясь своей очереди на отправку в путь по лестнице, два огромных грубо обтесанных валуна.
— Один сбросим сейчас, второй — если придется отступать, — инструктировал нас квито, одновременно с помощью противовеса поднимая «ворота». Тем временем мы со Сфитом примеривались к первому из валунов. Пожалуй, хоть и не без труда, мы смогли бы сдвинуть его и вдвоем, но нам на подмогу пришли женщины во главе с Ильес.
— Взяли! — скомандовал я, как только стальная заслонка уехала вверх. Мы сообща налегли. Общему усилию камень поддался легко, мы несколькими толчками выкатили его в ворота, выбив каменную крошку с одной из стен, и столкнули вниз. Пока мы катили валун, меня, под впечатлением его массы, стали терзать смутные сомнения: квито так уверенно говорил о нашем отступлении, а будет ли нам на кого наступать-то после применения валуна?
Бодро громыхая по ступеням, высекая из них каменные брызги, наш каменный снаряд (совершенное орудие всех времен и народов) понесся вниз, набирая скорость. Хотелось бы еще добавить — сметая все на своем пути. Но это было бы литературным приукрашением суровой действительности, а говоря попросту — откровенной лажей. Очевидно, что Шазгабам уже приходилось иметь дело с такого рода сухими примочками, и на этот случай у них была выработана особая тактика. Когда ворота только начали открываться, солдаты поначалу бросились вперед (а как тут было не броситься?), потом, когда прямо у них по курсу в открывшемся проеме замаячил валун, они залегли на лестнице, плотно прикрывшись щитами. Из-за крутизны лестницы и еще потому, что валун несся по ней, подскакивая, большинство воинов осталось невредимыми или были лишь слегка помяты ударами по касательной. Валун же, направляемый толчками щитов, вскоре сбился со своего судьбоносного курса и перешел в свободное падение. Немногие рыцари, пришибленные более основательно, остались лежать под своими щитами — скорее всего просто потеряв сознание. Но этих уже не сбрасывали в пропасть — не до того было, так все заторопились наверх, к открытым воротам. Сей пламенный порыв был встречен ливнем заградительного огня со стен; между тем ворота уже закрывались, и закрывались они за нашими спинами.
Мы покинули крепость сразу вслед за валуном. Первыми вышли я, Сфит и квито Айдиг. Я занял место в центре, как самый боеспособный. Женщины спускались за нами. Ильес поначалу претендовала на место Сфита в первом ряду, но я решил приберечь ее для резерва — в ней я не сомневался, но в боевые качества местных женщин мне почему-то верилось слабо — уж если им не доверяли даже покрутить ручку здешней сирены, то чего же можно было ожидать от них в бою?.. Я подозревал, что они в лучшем случае способны только на сбор трофеев, в худшем — смогут дотащить нас, раненых, до ворот, а в еще худшем — просто и буднично скинут с лестницы в пропасть. Такой обычай мог быть здесь в ходу не только у Шазгабов, да и мало ли какими еще обычаями порадует нас местный специфический кодекс боевой чести? Поэтому Ильес была просто незаменима, как свой человек в этом непредсказуемом женском резерве, обеспечивающем надежность наших тылов.
Тактические размышления беспорядочно роились в моей голове, но мгновенно выстроились там в шеренгу, стоило нам выйти из ворот и ступить на щербатые от многочисленных штурмов ступени лестницы.
Едва выйдя, мы одновременно, безо всякой команды, обнажили мечи.
— Спускаемся не ниже, чем на десять ступеней, — предупредил квито. — Иначе нас не смогут прикрывать со стен.
Стена над воротами сильно выдавалась вперед, нависая над лестницей, и здесь действительно можно было не опасаться пасть от шквальных залпов своего же гарнизона.
Мы стали спускаться — не торопясь, но и не медленно, шаг в шаг, плечо в плечо, навстречу изрядно помятому и еще изряднее озверевшему после трех обвалов и нашей в него разнокалиберной пристрелки вражьему авангарду. По нам почти не стреляли — передние ряды, прикрываясь щитами, торопились выйти из зоны обстрела, чтобы приняться за нас уже вплотную, а задним мешали стрелять спины передних. Быстро преодолев линию огня, они за нас принялись, и поначалу, надо признать, принялись довольно грамотно. Шагая вверх, воины выставили перед собой двойной ряд копий, и эта поблескивающая серебром грозная щетина как бы поставила нас перед необходимостью выбора — постепенно отступать вверх по лестнице и быть приколотыми к воротам крепости — вернее — у ворот, учитывая, что они были стальными, или кидаться на копья сразу, чтобы долго не мучиться.
Квито, шедший слева от меня, что-то тихо процедил — очевидно выругался на своем языке — и остановился. Сфит тоже остановился и вопросительно поглядел на нас с квито. Я размышлял не больше секунды — если это можно было назвать размышлениями; с недавних пор я обнаружил, что в моменты опасности в моей голове словно начинает работать портативный боевой компьютер: в считанные мгновения передо мной прокручивался десяток возможных вариантов боя, при этом принималось в расчет любое ответное действие противника. Сейчас, например, я понял, что поспешил достать меч. Принимая во внимание наше более выгодное положение на лестнице и ее крутизну — круче, чем в московском метрополитене, да и в ступенях повыше, — меч бы мне в просчитанной операции только мешал. Я вложил его обратно в ножны и пошел навстречу копьям.
Сфит и Квито, поколебавшись мгновение, двинулись следом с отставанием на одну ступеньку.
Шел я медленно и даже как будто расслабленно. В мой щит ударилось две стрелы, и одна чиркнула по набедренной пластине, потом стрелять перестали. Опять мне предстояло иметь дело с копьями — любимым после меча холодным оружием в Экселе. Против лома — как здесь, видно, было принято считать — нет приема.
Будем переубеждать.
Через три ступени, когда до ближайшего острия оставалось сантиметров тридцать, я приостановился, и последний шаг сделали воины, шедшие навстречу. Они наверняка отнесли меня к какой-то местной разновидности камикадзе; не похоже, чтобы это их удивило — может быть, рассмешило, — но не поколебало ни на мгновение. Они решительно шагнули, готовясь насадить меня на копья, но хрена там — не вышло, потому что за мгновение до того я начал действовать. Я повернулся на девяносто градусов, шагнул ступенью ниже, оказался между копьями и острым краем щита, ударил по шее солдата слева; уперся ногой в грудь правого, одновременно схватившись за его копье, рванул, подсобив себе ногой, и вырвал копье из рук солдата. Первый солдат, получивший удар щитом, шел с краю; после удара он упал на заднего, оба не удержались на ступенях и полетели в пропасть; второй от пинка ногой потерял равновесие и рухнул на идущего сзади, тот тоже не устоял на ногах, они вдвоем загремели на третьего, потом уже втроем — на четвертого, и пошло-поехало по нарастающей, как снежный ком, или, скорее — как костяшки домино, построенные в очередь; последний из троих, шедших впереди, кинулся на меня с копьем, но я отбил удар древком добытого копья и ткнул его тупым концом в лицо нападавшему. Ей-богу — я специально не целился. Но попал ему прямо в глаз. Понятия не имею, спасла ли его ССЗ от слепоты, но от боли точно не спасла. Он взвыл, уронил копье, схватился обеими руками за глаз, но падать благоразумно не стал, а просто осел мешком на ступеньку.
Теперь следовало поспешить использовать добытое преимущество, потому что эффект домино оказался коротким, костяшки — то бишь солдаты — больше не падали, и войско делало новые попытки выровнять свои ряды. Я выхватил меч, и мы принялись теснить замявшегося врага, забывая даже отсчитывать ступени.
Это была настоящая жестокая сеча, без снисхождения и без гуманности. Впервые в жизни мне пришлось убивать, но, как говорят добрые люди на Земле, когда их пришпарит, — глаза боятся, руки делают. Да, нам сверху было удобнее их убивать, чем им дотягиваться снизу мечами до нас; но мы сейчас оказались вдесятером против целой армии, которую никто из нас, кстати сказать, на эту лестницу не приглашал. Мы рубили головы, рубили плечи и руки, шли вниз, отталкивая с дороги обезглавленные, но еще стоящие тела, перешагивая через обрубки, продолжавшие сжимать оружие, и то, что мы оставляли позади, наводило на конкретные ассоциации с бойней. Потом теснить их стало сложнее — их было слишком много, они перли вверх, на место каждого убитого тут же поднимался новый — и вскоре мы сражались, уже стоя на месте. Эффект домино больше не срабатывал — теперь, если воин падал назад, товарищи тут же его подхватывали и скидывали с лестницы, как изуродованную и ни на что уже не годную куклу. Больше всего работы такого рода доставлял им я, и не только потому, что расправлялся со своими противниками гораздо быстрее; я бился в центре, и убитых мною нельзя было просто спихнуть ногой в пропасть, как набитый мусором мешок. Кстати сказать, будучи живыми, большинство из них дрались неважно, хоть и яростно, — оно и понятно, отступать им было некуда, у них имелось лишь два пути: один — через наши трупы — к воротам, второй — через заботливые руки товарищей — в последний полет к подножию.
Очевидно, что основную ставку в сражении они делали на силу и яростный напор, и скоро доказали, что эта ставка может сыграть. Должно быть, по команде, переданной по цепочке снизу, вся армия начала одновременное медленное движение вверх. Нам поначалу пришлось шаг за шагом отступать, и, чтобы остановить наступление, ничего другого не оставалось, как начать расправляться с напирающей озверелой массой вдвое быстрее. Подпираемые снизу, воины волей-неволей подставлялись прямо под удары наших мечей и расставались с жизнью гораздо быстрее своих предшественников. Но теперь, чтобы только оставаться на месте, нам необходимо было крутиться по-настоящему. Сфиту и квито пришлось туго. Дело усложнялось еще и тем, что оба они недавно были ранены. Какое-то время они еще держались со мной на одной ступени, потом, теснимые, начали отступать, я им подсобил, затем подсобил еще, и дело едва не кончилось тем, что я остался один против целой армии. Тогда мне на выручку пришли Ильес с одной из девушек. Тут-то и подтвердились мои худшие опасения по поводу боеспособности женщин крепости. Нет — размахивать мечом эта дева, конечно, умела, и в достаточной мере искусно для того, чтобы не задевать при этом меня. Но мне пришлось отбивать почти все предназначенные ей удары.
Так что теперь мы держали оборону практически вдвоем с Ильес. Противник все так же остервенело давил массой, и я в какой-то момент осознал, что действую, как очень хорошо отлаженная боевая машина; то есть действовало мое тело — сражалось, рубило, кололо и отбивало удары, между тем как моему сознанию чем дальше, тем больше действия тела напоминали работу мясника.