– У вора?
– У Сайласа! Он даже наставил его на меня, напугав до смерти!
– Он целился в вас? Но почему?
– Потому что я завизжала, когда увидела Морриса.
– Ничего не понимаю! Сайлас хотел убить вас за то, что вы видели привидение?
– Убить? – Дэни бесила непонятливость этой красотки. – Сайлас ведь не сумасшедший! Я завизжала, он решил, что со мной что-то случилось, и прибежал мне на помощь с пистолетом… Сейчас не до того, надо где-то спрятаться. В машине опасно, лучше в ванной – там надежный замок.
Когда они оказались в ванной, Дэни заперла замок на три оборота. Зачем Моррис поставил столь мощный замок в ванной комнате, где достаточно простой задвижки, Дэни не знала. Должно быть, очередное чудачество…
– Моррис здесь часто прятался, – произнесла Макс, словно прочитав ее мысли.
– Прятался? От кого?
– От своих бывших жен.
– Зачем?
– Вы знакомы хоть с одной из них?
– Нет.
– Тогда мне будет сложно вам объяснить. Последовала минутная пауза.
– Расскажите мне о его женах, – попросила Дэни.
– О, – рассмеялась Макс, – об этом можно было бы написать целую книгу! Первая жена, некая Рокси Резник, – экстрасенс. Носит только красное – так якобы ей велел ее дух-покровитель. Но при всех своих странностях Рокси – очень симпатичная женщина.
– Интересно было бы с ней познакомиться.
– Да, все его жены весьма интересны, каждая в своем роде. Моррис их коллекционировал, как редкие экспонаты. Однако не могу понять, зачем было на них жениться.
– Может, они нравились ему как женщины?
– Может быть… Моррис в общем-то знал толк в женщинах, как в хорошем вине. И в то же время был однолюбом.
– Однолюбом? Но ведь он менял жен как перчатки.
– Я хотела сказать, что он никогда не имел связи сразу с несколькими женщинами одновременно. Когда он был увлечен одной, остальные для него просто не существовали.
– Однако же увлечения слишком быстро проходили.
– Мне кажется, – задумчиво произнесла Макс, – он никогда по-настоящему не любил. Вступая в очередной брак, он пытался что-то забыть, от чего-то убежать…
– От чего именно? – Если бы я знала…
– А зачем он потом собрал всех своих жен в один дом и жил с ними вместе?
– Вероятно, испытывал чувство вины перед ними…
– Вины? За что же?
– Не знаю. Вообще Моррис любил создавать себе проблемы на пустом месте.
– Мне кажется, – проговорила Дэни, – он просто боялся одиночества.
– Проблема его заключалась в том, – усмехнулась Макс, – что у него был слишком большой дом! Будь он поменьше, всем его женам просто не нашлось бы там места…
Дэни рассмеялась. Она уже успела забыть, что совсем недавно сердилась на Макс. Теперь Дэни чувствовала, что новая знакомая нравится ей все больше. Именно такой – элегантной, красивой, удачливой – Дэни всегда мечтала стать, но в глубине души знала, что мечта ее неосуществима.
Прошло еще какое-то время; когда нервы напряжены, минута кажется часом.
– Что-то Сайлас долго не идет… – произнесла Дэни. – Сколько нам еще здесь сидеть?
– Хороший вопрос, – усмехнулась Макс. Дэни не могла больше оставаться в неведении.
– Вы как хотите, а я выхожу! – Дэни открыла замок и вышла из ванной.
В доме ни звука. Неужели с Сайласом что-то случилось? А вдруг он убит?.. Господи!
– Черт побери, – послышался рядом сердитый голос, – я, кажется, велел вам оставаться в машине!
– Сайлас! С вами все в порядке?
– Со мной все в порядке. Судя по всему, вор ушел.
– Ушел? – Дэни насторожилась. – Но тогда бы мы слышали, как хлопнула дверь! Двери здесь такие тяжелые, что открыть их бесшумно не представляется возможным.
– В самом деле… – Сайлас озабоченно почесал в затылке. – Значит, одно из трех: либо вор все еще в доме, либо здесь есть какой-то тайный ход, о котором мы не знаем, либо, – Сайлас усмехнулся, – это было еще одно привидение!
– Поедемте лучше в гостиницу! – снова засуетилась Макс.
– Вы, девушки, поезжайте, – заявил Сайлас. – А я буду дежурить. Вдруг вор и впрямь еще здесь или захочет вернуться?
– Не валяйте дурака, Сайлас! – поморщилась Макс. – Едемте с нами!
– Кто-то должен остаться, – сказал он. – Если вор узнает, что все уехали, он вернется и очистит весь дом.
– Тогда вызовите хотя бы полицию.
– Я сам разберусь, что делать.
– Поедемте, Макс! – Дэни уже по горло была сыта привидениями, непрошеными посетителями и прочими “прелестями” этого странного дома. Тратиться на гостиницу ей не хотелось, но она чувствовала, что ночь предстоит бессонная. – Если Сайласу хочется поиграть в супермена, пусть остается.
В этот момент раздался стук в дверь.
– Черт побери! – прорычал Сайлас. – Нет, скучать в этом доме не приходится! Если это опять Лестер, я его убью!
… На пороге стояла симпатичная полноватая женщина средних лет в строгом сером костюме.
– Мистер Нортроп?
– Да.
– Меня зовут Дон Мунглоу. Я приехала предупредить вас о грозящей опасности.
После такого предисловия Сайлас, разумеется, не мог выставить Дон за дверь. Гостью проводили в библиотеку.
Она, Дэни и Макс, оставшаяся из любопытства, расположились в креслах, а Сайлас встал у окна, с вызывающим видом засунув руки в карманы джинсов.
– Итак, что за опасность? – спросил он.
– Я очень уважаю маму и ее способности, – отрешенно проговорила Дон, – но быть ее посыльной – поистине тяжкий труд…
– По порядку, пожалуйста, – нетерпеливо перебил ее Сайлас. – Кто ваша мама, в чем ее способности, и главное – при чем тут я?
– Не торопите меня. Я все объясню. Зачем, по-вашему, я сюда приехала? Кстати, могу я попросить стакан воды? У меня в горле пересохло…
Ни Сайлас, ни Макс не пошевелились, и выполнять просьбу гостьи пришлось Дэни.
– Вот так-то лучше, – призналась Дон, но с рассказом не спешила.
– Так кто ваша мама? – снова спросил Сайлас. – Нетрудно догадаться, вы наверняка какая-нибудь очередная родственница Морриса!
– Вряд ли меня можно назвать его родственницей. Моя мама – Рокси Резник, первая жена Морриса, но я появилась на свет уже через несколько лет после их развода.
Дэни вспомнила, что Макс рассказывала о Рокси Резник. Экстрасенс, общается с духами, носит красное…
– Ваша мама жила здесь незадолго до смерти Морриса? – спросила Дэни.
– Да. Ее дом в это время ремонтировали. Впрочем, они с Моррисом оставались хорошими друзьями, несмотря на развод. Мама старалась предостеречь Морриса от всякого рода оплошностей, только он не всегда ее слушал. Фактически его последующие браки были ошибками – он никогда по-настоящему не любил этих женщин.
– Очень интересно, – заявил Сайлас, – но какое отношение все это имеет ко мне?
– К вам? Никакого. Вы всегда так нетерпеливы? – обиженно произнесла гостья.
– Вы же сами сказали что ему угрожает опасность! – вступилась за Сайласа Дэни.
– Кстати, как вы об этом узнали? – спросил Сайлас.
– Об этом узнала мама. При помощи своих хрустальных шаров.
– Каких шаров?
– Мама получает послания из космоса.
Сайлас, игнорируя приличия, расхохотался во все горло. Для Дэни заявление о посланиях из космоса не было столь неожиданно – она уже знала, что Рокси ясновидящая, – но на ее лице, должно быть, тоже отразилось недоверие, так как Дон произнесла:
– Я понимаю, в это трудно поверить. Я сама в это не верила, но предсказания мамы всегда сбываются.
– И как же она получает эти послания? – спросила Дэни.
– Я же сказала – при помощи хрустальных шаров.
– Шары разговаривают?
– Разумеется, нет. Они просто настраивают маму на определенную частоту, вот как радио…
Сайлас снова громко фыркнул, но на него никто не обратил внимания.
– И она слышит голоса? – спросила Дэни.
– Во время сеансов мама вообще отключается и ничего не слышит. Духи говорят не с ней, а через нее.
– Каким же образом удается получить информацию, если она ничего не слышит?
– Я слышу и все записываю…
– Ясно… – кивнула Дэни, хотя мало что поняла.
– Сложно, должно быть, записывать за духами? – все с той же иронией спросил Сайлас.
– Для меня совсем не сложно. Я работаю стенографисткой. В суде.
– Как интересно! – с детской непосредственностью воскликнула Макс.
– Да, много в жизни интересного… На прошлой неделе, например, был бракоразводный процесс. Мужу не понравилось, что сказала жена, так он перелез через стол судьи и чуть ее не задушил!
– Все это и впрямь любопытно, – заметил Сайлас, – но, полагаю, вы здесь не для того, мисс Мунглоу, чтобы все это рассказывать?
– Да-да, конечно… Так вот, эту информацию мама получила во время своего последнего сеанса…
– Ваша мама проводит сеансы? – спросила Дэни.
– Да, каждую субботу, для клиентов, желающих знать, что их ждет.
– И много собирается желающих? – поинтересовалась Макс.
– Обычно человек десять – двенадцать. В этот раз собралось всего пять. Мы подумали было, что это информация для кого-то из присутствующих. Никак не могли понять, кто такие Сайлас Нортроп и Дэника Хиллард…
– Мое имя тоже было упомянуто? – насторожилась Дэни.
– Да, конечно. Разве я не сказала? Вам тоже угрожает опасность.
Глава 5
Глава 6
– У Сайласа! Он даже наставил его на меня, напугав до смерти!
– Он целился в вас? Но почему?
– Потому что я завизжала, когда увидела Морриса.
– Ничего не понимаю! Сайлас хотел убить вас за то, что вы видели привидение?
– Убить? – Дэни бесила непонятливость этой красотки. – Сайлас ведь не сумасшедший! Я завизжала, он решил, что со мной что-то случилось, и прибежал мне на помощь с пистолетом… Сейчас не до того, надо где-то спрятаться. В машине опасно, лучше в ванной – там надежный замок.
Когда они оказались в ванной, Дэни заперла замок на три оборота. Зачем Моррис поставил столь мощный замок в ванной комнате, где достаточно простой задвижки, Дэни не знала. Должно быть, очередное чудачество…
– Моррис здесь часто прятался, – произнесла Макс, словно прочитав ее мысли.
– Прятался? От кого?
– От своих бывших жен.
– Зачем?
– Вы знакомы хоть с одной из них?
– Нет.
– Тогда мне будет сложно вам объяснить. Последовала минутная пауза.
– Расскажите мне о его женах, – попросила Дэни.
– О, – рассмеялась Макс, – об этом можно было бы написать целую книгу! Первая жена, некая Рокси Резник, – экстрасенс. Носит только красное – так якобы ей велел ее дух-покровитель. Но при всех своих странностях Рокси – очень симпатичная женщина.
– Интересно было бы с ней познакомиться.
– Да, все его жены весьма интересны, каждая в своем роде. Моррис их коллекционировал, как редкие экспонаты. Однако не могу понять, зачем было на них жениться.
– Может, они нравились ему как женщины?
– Может быть… Моррис в общем-то знал толк в женщинах, как в хорошем вине. И в то же время был однолюбом.
– Однолюбом? Но ведь он менял жен как перчатки.
– Я хотела сказать, что он никогда не имел связи сразу с несколькими женщинами одновременно. Когда он был увлечен одной, остальные для него просто не существовали.
– Однако же увлечения слишком быстро проходили.
– Мне кажется, – задумчиво произнесла Макс, – он никогда по-настоящему не любил. Вступая в очередной брак, он пытался что-то забыть, от чего-то убежать…
– От чего именно? – Если бы я знала…
– А зачем он потом собрал всех своих жен в один дом и жил с ними вместе?
– Вероятно, испытывал чувство вины перед ними…
– Вины? За что же?
– Не знаю. Вообще Моррис любил создавать себе проблемы на пустом месте.
– Мне кажется, – проговорила Дэни, – он просто боялся одиночества.
– Проблема его заключалась в том, – усмехнулась Макс, – что у него был слишком большой дом! Будь он поменьше, всем его женам просто не нашлось бы там места…
Дэни рассмеялась. Она уже успела забыть, что совсем недавно сердилась на Макс. Теперь Дэни чувствовала, что новая знакомая нравится ей все больше. Именно такой – элегантной, красивой, удачливой – Дэни всегда мечтала стать, но в глубине души знала, что мечта ее неосуществима.
Прошло еще какое-то время; когда нервы напряжены, минута кажется часом.
– Что-то Сайлас долго не идет… – произнесла Дэни. – Сколько нам еще здесь сидеть?
– Хороший вопрос, – усмехнулась Макс. Дэни не могла больше оставаться в неведении.
– Вы как хотите, а я выхожу! – Дэни открыла замок и вышла из ванной.
В доме ни звука. Неужели с Сайласом что-то случилось? А вдруг он убит?.. Господи!
– Черт побери, – послышался рядом сердитый голос, – я, кажется, велел вам оставаться в машине!
– Сайлас! С вами все в порядке?
– Со мной все в порядке. Судя по всему, вор ушел.
– Ушел? – Дэни насторожилась. – Но тогда бы мы слышали, как хлопнула дверь! Двери здесь такие тяжелые, что открыть их бесшумно не представляется возможным.
– В самом деле… – Сайлас озабоченно почесал в затылке. – Значит, одно из трех: либо вор все еще в доме, либо здесь есть какой-то тайный ход, о котором мы не знаем, либо, – Сайлас усмехнулся, – это было еще одно привидение!
– Поедемте лучше в гостиницу! – снова засуетилась Макс.
– Вы, девушки, поезжайте, – заявил Сайлас. – А я буду дежурить. Вдруг вор и впрямь еще здесь или захочет вернуться?
– Не валяйте дурака, Сайлас! – поморщилась Макс. – Едемте с нами!
– Кто-то должен остаться, – сказал он. – Если вор узнает, что все уехали, он вернется и очистит весь дом.
– Тогда вызовите хотя бы полицию.
– Я сам разберусь, что делать.
– Поедемте, Макс! – Дэни уже по горло была сыта привидениями, непрошеными посетителями и прочими “прелестями” этого странного дома. Тратиться на гостиницу ей не хотелось, но она чувствовала, что ночь предстоит бессонная. – Если Сайласу хочется поиграть в супермена, пусть остается.
В этот момент раздался стук в дверь.
– Черт побери! – прорычал Сайлас. – Нет, скучать в этом доме не приходится! Если это опять Лестер, я его убью!
… На пороге стояла симпатичная полноватая женщина средних лет в строгом сером костюме.
– Мистер Нортроп?
– Да.
– Меня зовут Дон Мунглоу. Я приехала предупредить вас о грозящей опасности.
После такого предисловия Сайлас, разумеется, не мог выставить Дон за дверь. Гостью проводили в библиотеку.
Она, Дэни и Макс, оставшаяся из любопытства, расположились в креслах, а Сайлас встал у окна, с вызывающим видом засунув руки в карманы джинсов.
– Итак, что за опасность? – спросил он.
– Я очень уважаю маму и ее способности, – отрешенно проговорила Дон, – но быть ее посыльной – поистине тяжкий труд…
– По порядку, пожалуйста, – нетерпеливо перебил ее Сайлас. – Кто ваша мама, в чем ее способности, и главное – при чем тут я?
– Не торопите меня. Я все объясню. Зачем, по-вашему, я сюда приехала? Кстати, могу я попросить стакан воды? У меня в горле пересохло…
Ни Сайлас, ни Макс не пошевелились, и выполнять просьбу гостьи пришлось Дэни.
– Вот так-то лучше, – призналась Дон, но с рассказом не спешила.
– Так кто ваша мама? – снова спросил Сайлас. – Нетрудно догадаться, вы наверняка какая-нибудь очередная родственница Морриса!
– Вряд ли меня можно назвать его родственницей. Моя мама – Рокси Резник, первая жена Морриса, но я появилась на свет уже через несколько лет после их развода.
Дэни вспомнила, что Макс рассказывала о Рокси Резник. Экстрасенс, общается с духами, носит красное…
– Ваша мама жила здесь незадолго до смерти Морриса? – спросила Дэни.
– Да. Ее дом в это время ремонтировали. Впрочем, они с Моррисом оставались хорошими друзьями, несмотря на развод. Мама старалась предостеречь Морриса от всякого рода оплошностей, только он не всегда ее слушал. Фактически его последующие браки были ошибками – он никогда по-настоящему не любил этих женщин.
– Очень интересно, – заявил Сайлас, – но какое отношение все это имеет ко мне?
– К вам? Никакого. Вы всегда так нетерпеливы? – обиженно произнесла гостья.
– Вы же сами сказали что ему угрожает опасность! – вступилась за Сайласа Дэни.
– Кстати, как вы об этом узнали? – спросил Сайлас.
– Об этом узнала мама. При помощи своих хрустальных шаров.
– Каких шаров?
– Мама получает послания из космоса.
Сайлас, игнорируя приличия, расхохотался во все горло. Для Дэни заявление о посланиях из космоса не было столь неожиданно – она уже знала, что Рокси ясновидящая, – но на ее лице, должно быть, тоже отразилось недоверие, так как Дон произнесла:
– Я понимаю, в это трудно поверить. Я сама в это не верила, но предсказания мамы всегда сбываются.
– И как же она получает эти послания? – спросила Дэни.
– Я же сказала – при помощи хрустальных шаров.
– Шары разговаривают?
– Разумеется, нет. Они просто настраивают маму на определенную частоту, вот как радио…
Сайлас снова громко фыркнул, но на него никто не обратил внимания.
– И она слышит голоса? – спросила Дэни.
– Во время сеансов мама вообще отключается и ничего не слышит. Духи говорят не с ней, а через нее.
– Каким же образом удается получить информацию, если она ничего не слышит?
– Я слышу и все записываю…
– Ясно… – кивнула Дэни, хотя мало что поняла.
– Сложно, должно быть, записывать за духами? – все с той же иронией спросил Сайлас.
– Для меня совсем не сложно. Я работаю стенографисткой. В суде.
– Как интересно! – с детской непосредственностью воскликнула Макс.
– Да, много в жизни интересного… На прошлой неделе, например, был бракоразводный процесс. Мужу не понравилось, что сказала жена, так он перелез через стол судьи и чуть ее не задушил!
– Все это и впрямь любопытно, – заметил Сайлас, – но, полагаю, вы здесь не для того, мисс Мунглоу, чтобы все это рассказывать?
– Да-да, конечно… Так вот, эту информацию мама получила во время своего последнего сеанса…
– Ваша мама проводит сеансы? – спросила Дэни.
– Да, каждую субботу, для клиентов, желающих знать, что их ждет.
– И много собирается желающих? – поинтересовалась Макс.
– Обычно человек десять – двенадцать. В этот раз собралось всего пять. Мы подумали было, что это информация для кого-то из присутствующих. Никак не могли понять, кто такие Сайлас Нортроп и Дэника Хиллард…
– Мое имя тоже было упомянуто? – насторожилась Дэни.
– Да, конечно. Разве я не сказала? Вам тоже угрожает опасность.
Глава 5
Дэни похолодела. Она мало верила в мистику, но когда говорят, что тебе грозит опасность…
– Так вот, сначала мы подумали, что это информация для кого-то из клиентов, – повторила Дон. – Обычно духи передают послания лишь для тех, кто присутствует на сеансе. Мы никак не могли понять, о ком говорит Мустафа…
– Мустафа?
– Один из духов, с которым мама входит в контакт. Мама получала информацию от Элроя – это другой дух, – как вдруг вклинился Мустафа. Он сказал, что должен передать срочную информацию от Морриса Фелдмана для Дэни Хиллард и Сайласа Нортропа. Я процитирую, – Дон заглянула в блокнот со стенографическими записями, – важно передать информацию дословно. Вот она: “Есть сокровище, и кто-то пытается на нем разбогатеть. Но настоящее сокровище находится в сердце. Берегитесь, Дэни и Сайлас, против вас замышляется зло”.
– И все? – Сайлас недовольно фыркнул. – Что и говорить, исчерпывающая информация! Есть какое-то сокровище, которое в то же время не сокровище, кто-то хочет разбогатеть, и этот кто-то – а может быть, и не он – замыслил зло… Этот ваш Мустафа не мог бы выражаться поконкретнее?
Дон бросила на него строгий взгляд:
– Нельзя требовать от духов большего, чем они могут сказать! Общение с иным миром – это не игра, мистер Нортроп! Нельзя общаться с духами по-панибратски!
– И вы проделали такой путь, чтобы сообщить нам эту чушь? – Сайлас окончательно вышел из себя. – Не проще ли было позвонить по телефону, а еще лучше – вообще не беспокоить нас?!
– Но вы тогда не узнали бы, что вам грозит опасность!
– Ну, узнали мы, а что толку? – кипятился он. – Ведь неизвестно, что за опасность, от кого исходит и, главное, как ее предотвратить! К вашему сведению, сегодня нам уже угрожала опасность – некто пытался проникнуть в наш дом. Ну и что?
Дэни вдруг снова похолодела. Она уже успела забыть о вторжении незнакомца…
– Вот видите, Сайлас, – возбужденно заговорила она, – миссис Резник получила предупреждение об опасности – и сегодня же в наш дом кто-то пытался проникнуть! Уж не думаете ли вы, что это совпадение?
– И из-за этого совпадения, – не унимался Сайлас, – я обязан верить во всякую загробную ахинею?
Поскольку с Сайласом разговаривать было бесполезно, женщины перешли на кухню.
– Не обращайте на него внимания, мисс Мунглоу, – пыталась извиниться Дэни за Сайласа. – Сайлас бывает груб, но вообще-то он неплохой человек…
– Ничего страшного, – улыбнулась та, – обычная реакция неверующего человека. Я с этим уже сталкивалась. Люди часто отказываются признавать даже очевидные факты, если те противоречат их предвзятым представлениям о мире.
– А почему Моррис передал информацию не сам, а через Мустафу? – спросила Дэни.
– Должно быть, иначе не мог. Думаете, духам легко выходить на связь с нами?
– Наверное, нет, – призналась Дэни, хотя, разумеется, не имела ни малейшего представления о том, легко ли духам общаться с людьми.
– На Мустафу он вполне может положиться – он знал его еще при жизни, познакомился с ним в Бейруте. Мустафа снабжал его информацией для репортажей. Потом он был убит той самой бомбой, что чуть не убила Морриса. Вы, вероятно, знаете эту историю?
– Знаю, – кивнула Макс.
Дэни не знала, но расспрашивать о деталях не стала.
– Вскоре после смерти Мустафа вышел на связь с моей мамой. Сказал, что должен что-то передать Моррису. Мы пригласили Морриса на сеанс, и Мустафа передал ему то, что хотел. Мы думали, Мустафа больше не будет выходить на связь, но он стал делать это регулярно. Моррис часто приезжал на сеансы поболтать с ним.
Последовала пуза.
– Но как мы должны понимать слова предсказания? – задумалась Дэни. – Согласитесь, оно действительно немного туманно… Он не мог выражаться точнее?
– Видимо, не мог. Духи ограничены пространством и временем меньше, чем живые люди, но для них тоже, по-видимому, существуют ограничения.
– Действительно ли таинственный незнакомец и был той опасностью? – снова спросила Дзни. – И можно ли считать, что опасность уже миновала?
– Если б я знала… – проговорила Дон. – Но я уверена – просто так выходить на связь Мустафа не станет, тем более прерывая Элроя. Мустафа всегда знает, что говорит. Фактически это он предсказал, что Моррис умрет от сердечного приступа, и назвал день и час – и все это в точности сбылось.
– А Моррис знал?
– Знал.
– Представляю, каково жить, зная в точности день и час своей смерти.
– Да, действительно. Но Моррис, когда узнал, почему-то обрадовался.
– Это вполне в духе Морриса! – заметила Макс.
Дон вскоре уехала, сказав, что хочет вернуться домой к утру, чтобы успеть в церковь. Закрыв за ней дверь, Дэни обнаружила рядом с собой Сайласа, который ухмылялся, скрестив на груди руки.
– Ну как, наслушались всяких бредней? – произнес он.
– Знаете что, Сайлас? – вспылила она. – Если вы считаете неверие признаком ума, то глубоко заблуждаетесь!
– Я вижу, – снова ухмыльнулся он, – эта дамочка успела вас обработать!
– Вы можете хотя бы минуту не ссориться?! – поморщилась Макс. – Ведь только сегодня познакомились, а как же вы собираетесь прожить в одном доме целых полгода? И поедем наконец в гостиницу. Я чувствую, этой ночью здесь так и не удастся поспать…
– Вы как хотите, – заявила вдруг Дэни, – а я никуда не поеду.
– Почему? – в один голос спросили Сайлас и Макс.
– Не кажется ли вам подозрительным, что в один и тот же день кто-то пытался проникнуть в наш дом, а потом мы получили предупреждение об опасности? О чем это говорит, по-вашему?
– О том, что это действительно послание из иных миров! – усмехнулся Сайлас.
– Может быть. Но скорее всего кто-то нас просто пытается запугать. Возможно, кому-то надо, чтобы мы покинули дом.
Сайлас на минуту задумался. Предположение Дэни не было лишено смысла. Оказывается, отметил он про себя, Дэни все же бывает, вполне логичной. И решительной…
– Вы правы, – кивнул он. – Я остаюсь.
– Тогда и я тоже, – приняла решение Макс. – Если нам действительно что-то угрожает, лучше держаться всем вместе.
Макс и Дэни прикорнули на кушетках в библиотеке. Сайлас занял пост у дверей с пистолетом в руке.
Макс давно уже мирно посапывала во сне, Дэни же была слишком возбуждена массой свалившихся на нее впечатлений, чтобы заснуть. Или же мешало сознание, что таинственный незнакомец, возможно, где-то поблизости. Ворочаясь с боку на бок, Дэни прислушивалась к монотонному стуку дождя. Раза два или три за окном сверкала молния, и лампы подозрительно мигали. Дэни каждый раз нервно вздрагивала, но свет, слава Богу, не гас. Наконец, отчаявшись заснуть, Дэни завернулась в простыню и подошла к Сайласу.
– Не спится? – улыбнулся он.
– Я боюсь, Сайлас, – призналась она. – Может быть, послать все к черту – и этот дом, и наследство Морриса… Уедем отсюда, Сайлас!
– Без паники, Дэни!
– Я боюсь, – повторила она. – Не знаю, в чем дело, но что-то тут не так…
– Мне ясно одно – кто-то явно старается нас запугать. Уверен: и все эти родственники, пытающиеся проникнуть в дом, и явление Морриса, и таинственный незнакомец в вашей комнате, и странные предсказания Дон – звенья одной цепи. Должно быть, в этом доме и впрямь спрятан клад, и кому-то очень хочется его заполучить.
– Вы считаете, Дон просто пыталась нас запугать?
– Скорее всего. И, если что, я сразу же обращусь к адвокату. Тем более у нас есть свидетель – Макс. Но я не думаю, что нам грозит опасность. Тот, кто хочет убить, вряд ли станет предупреждать об этом.
– Тогда почему вы сидите здесь с пистолетом?
– Разве это вас не заводит? – лукаво улыбнулся он.
– Я не из тех, кто восхищается грубой силой.
– Я сразу понял, – фыркнул он, – что вы мужененавистница!
– Я ничего не говорила о мужчинах! Сказала лишь, что не люблю грубую силу!
– Нельзя ли потише? – раздался сонный голос Макс. Воцарившуюся тишину нарушил Сайлас.
– Я проголодался, – произнес он через минуту.
– На кухне, в холодильнике, много еды, – ответила Дэни.
– Я не могу оставить пост.
– Я пойду с вами.
– А Макс?
– Я тоже пойду, – отозвалась та. – Все равно вы не даете спать.
Макс, одобрив сюжеты будущих книг Дэни и Сайласа, покинула дом на рассвете.
– Я думаю, – произнесла Дэни, глядя вслед удаляющейся машине, – надо выяснить наконец, что за сокровище спрятано в доме. Иначе нам не будет покоя.
– Дэни, мы ведь понятия не имеем, о каком сокровище идет речь: деньгах, статуэтке, книге? Может быть, для нас оно не представляет никакой ценности. Может, его, черт побери, вообще не существует! А дом огромный, мы можем искать его все эти полгода, а книги когда будем писать?
– Я все равно ничего не напишу, если это безумие будет продолжаться! Я всю ночь не сомкнула глаз. С меня хватит – сейчас лягу, и будь что будет! Вот только немного погуляю перед сном…
– Не возражаете, если я с вами?
Дэни показалось странным это предложение – она была уверена, что Сайлас ее терпеть не может. Но еще более странным было то, что она без колебаний согласилась – ведь Дзни казалось, что Сайлас ей антипатичен…
Как же все-таки переменчива погода! Сейчас на небе ни облачка, и ничто не напоминает о вчерашней грозе, если не считать размытого дождем песчаного берега, по которому они шли.
– Вы говорили, что напечатали несколько статей в какой-то газете, – сказала Дэни. – О чем они?
– О яхтах.
– Почему о яхтах?
– Можно сказать, вся моя жизнь связана с морем. Отец был ловцом креветок, и все мое детство прошло среди лодок и яхт. Я окончил мореходное училище, потом купил лодочную станцию…
– Вы и сейчас ею владеете?
– Да. В основном сдаем яхты напрокат, чиним, немного приторговываем…
– Дела идут неплохо?
– Не жалуюсь. На яхты хороший спрос. Людей, которым некуда девать деньги, довольно много.
– Понятно… – задумчиво произнесла она. – Да, у богатых и впрямь свои причуды. Взять хотя бы этот огромный дом – ну зачем он одному человеку? Неужели он и впрямь когда-нибудь станет моим? Мне даже страшно! Совершенно не представляю, как буду управляться с такой махиной! С моим крошечным домиком и то не оберешься хлопот.
– У вас есть домик?
– Да, в Огайо. Небольшой – гостиная, спальня, кухня, маленький бассейн и лужайка размером с пятачок, которую я подстригаю газонокосилкой. В домике вполне хватает места и для меня, и для моих кошек.
– Вы любите кошек? – Сайлас скорчил кислую физиономию.
– Да, – произнесла она с таким видом, словно хотела сказать: “Люблю и горжусь этим!” – А вы, как я поняла, собак?
– Да. Причем больших – сенбернаров, водолазов…
– Нашли кого любить! – поморщилась Дзни.
– Чем вам не нравятся собаки? – с вызовом спросил Сайлас.
– Я их боюсь, – призналась она. – Маленьких – нет, но этих огромных… По-моему, они ужасны!
– Кошка никогда не будет предана человеку так, как собака.
– Вот именно! Собака предана хозяину, как раб. Он ее бьет, а она ему руки лижет. Попробуйте ударить кошку – она вам глаза выцарапает! За это я и уважаю кошек…
– Да кошка готова ласкаться к любому, кто бы ее ни погладил!
Разговор вдруг показался Дэни бессмысленным. Не все ли равно, кто любит кошек, а кто – собак?
– Идите спать, – произнес Сайлас, заметив, что Дэни уже несколько раз зевнула. – Я буду охранять ваш покой, как верный рыцарь.
Какие сюрпризы готовит ей грядущий день, Дэни не знала и не хотела знать. Спать, только спать!
Приняв душ и натянув ночную рубашку, Дэни направилась к кровати – и застыла на месте от ужаса.
В ногах постели, улыбаясь, как в прошлый раз, стоял Моррис.
– Так вот, сначала мы подумали, что это информация для кого-то из клиентов, – повторила Дон. – Обычно духи передают послания лишь для тех, кто присутствует на сеансе. Мы никак не могли понять, о ком говорит Мустафа…
– Мустафа?
– Один из духов, с которым мама входит в контакт. Мама получала информацию от Элроя – это другой дух, – как вдруг вклинился Мустафа. Он сказал, что должен передать срочную информацию от Морриса Фелдмана для Дэни Хиллард и Сайласа Нортропа. Я процитирую, – Дон заглянула в блокнот со стенографическими записями, – важно передать информацию дословно. Вот она: “Есть сокровище, и кто-то пытается на нем разбогатеть. Но настоящее сокровище находится в сердце. Берегитесь, Дэни и Сайлас, против вас замышляется зло”.
– И все? – Сайлас недовольно фыркнул. – Что и говорить, исчерпывающая информация! Есть какое-то сокровище, которое в то же время не сокровище, кто-то хочет разбогатеть, и этот кто-то – а может быть, и не он – замыслил зло… Этот ваш Мустафа не мог бы выражаться поконкретнее?
Дон бросила на него строгий взгляд:
– Нельзя требовать от духов большего, чем они могут сказать! Общение с иным миром – это не игра, мистер Нортроп! Нельзя общаться с духами по-панибратски!
– И вы проделали такой путь, чтобы сообщить нам эту чушь? – Сайлас окончательно вышел из себя. – Не проще ли было позвонить по телефону, а еще лучше – вообще не беспокоить нас?!
– Но вы тогда не узнали бы, что вам грозит опасность!
– Ну, узнали мы, а что толку? – кипятился он. – Ведь неизвестно, что за опасность, от кого исходит и, главное, как ее предотвратить! К вашему сведению, сегодня нам уже угрожала опасность – некто пытался проникнуть в наш дом. Ну и что?
Дэни вдруг снова похолодела. Она уже успела забыть о вторжении незнакомца…
– Вот видите, Сайлас, – возбужденно заговорила она, – миссис Резник получила предупреждение об опасности – и сегодня же в наш дом кто-то пытался проникнуть! Уж не думаете ли вы, что это совпадение?
– И из-за этого совпадения, – не унимался Сайлас, – я обязан верить во всякую загробную ахинею?
Поскольку с Сайласом разговаривать было бесполезно, женщины перешли на кухню.
– Не обращайте на него внимания, мисс Мунглоу, – пыталась извиниться Дэни за Сайласа. – Сайлас бывает груб, но вообще-то он неплохой человек…
– Ничего страшного, – улыбнулась та, – обычная реакция неверующего человека. Я с этим уже сталкивалась. Люди часто отказываются признавать даже очевидные факты, если те противоречат их предвзятым представлениям о мире.
– А почему Моррис передал информацию не сам, а через Мустафу? – спросила Дэни.
– Должно быть, иначе не мог. Думаете, духам легко выходить на связь с нами?
– Наверное, нет, – призналась Дэни, хотя, разумеется, не имела ни малейшего представления о том, легко ли духам общаться с людьми.
– На Мустафу он вполне может положиться – он знал его еще при жизни, познакомился с ним в Бейруте. Мустафа снабжал его информацией для репортажей. Потом он был убит той самой бомбой, что чуть не убила Морриса. Вы, вероятно, знаете эту историю?
– Знаю, – кивнула Макс.
Дэни не знала, но расспрашивать о деталях не стала.
– Вскоре после смерти Мустафа вышел на связь с моей мамой. Сказал, что должен что-то передать Моррису. Мы пригласили Морриса на сеанс, и Мустафа передал ему то, что хотел. Мы думали, Мустафа больше не будет выходить на связь, но он стал делать это регулярно. Моррис часто приезжал на сеансы поболтать с ним.
Последовала пуза.
– Но как мы должны понимать слова предсказания? – задумалась Дэни. – Согласитесь, оно действительно немного туманно… Он не мог выражаться точнее?
– Видимо, не мог. Духи ограничены пространством и временем меньше, чем живые люди, но для них тоже, по-видимому, существуют ограничения.
– Действительно ли таинственный незнакомец и был той опасностью? – снова спросила Дзни. – И можно ли считать, что опасность уже миновала?
– Если б я знала… – проговорила Дон. – Но я уверена – просто так выходить на связь Мустафа не станет, тем более прерывая Элроя. Мустафа всегда знает, что говорит. Фактически это он предсказал, что Моррис умрет от сердечного приступа, и назвал день и час – и все это в точности сбылось.
– А Моррис знал?
– Знал.
– Представляю, каково жить, зная в точности день и час своей смерти.
– Да, действительно. Но Моррис, когда узнал, почему-то обрадовался.
– Это вполне в духе Морриса! – заметила Макс.
Дон вскоре уехала, сказав, что хочет вернуться домой к утру, чтобы успеть в церковь. Закрыв за ней дверь, Дэни обнаружила рядом с собой Сайласа, который ухмылялся, скрестив на груди руки.
– Ну как, наслушались всяких бредней? – произнес он.
– Знаете что, Сайлас? – вспылила она. – Если вы считаете неверие признаком ума, то глубоко заблуждаетесь!
– Я вижу, – снова ухмыльнулся он, – эта дамочка успела вас обработать!
– Вы можете хотя бы минуту не ссориться?! – поморщилась Макс. – Ведь только сегодня познакомились, а как же вы собираетесь прожить в одном доме целых полгода? И поедем наконец в гостиницу. Я чувствую, этой ночью здесь так и не удастся поспать…
– Вы как хотите, – заявила вдруг Дэни, – а я никуда не поеду.
– Почему? – в один голос спросили Сайлас и Макс.
– Не кажется ли вам подозрительным, что в один и тот же день кто-то пытался проникнуть в наш дом, а потом мы получили предупреждение об опасности? О чем это говорит, по-вашему?
– О том, что это действительно послание из иных миров! – усмехнулся Сайлас.
– Может быть. Но скорее всего кто-то нас просто пытается запугать. Возможно, кому-то надо, чтобы мы покинули дом.
Сайлас на минуту задумался. Предположение Дэни не было лишено смысла. Оказывается, отметил он про себя, Дэни все же бывает, вполне логичной. И решительной…
– Вы правы, – кивнул он. – Я остаюсь.
– Тогда и я тоже, – приняла решение Макс. – Если нам действительно что-то угрожает, лучше держаться всем вместе.
Макс и Дэни прикорнули на кушетках в библиотеке. Сайлас занял пост у дверей с пистолетом в руке.
Макс давно уже мирно посапывала во сне, Дэни же была слишком возбуждена массой свалившихся на нее впечатлений, чтобы заснуть. Или же мешало сознание, что таинственный незнакомец, возможно, где-то поблизости. Ворочаясь с боку на бок, Дэни прислушивалась к монотонному стуку дождя. Раза два или три за окном сверкала молния, и лампы подозрительно мигали. Дэни каждый раз нервно вздрагивала, но свет, слава Богу, не гас. Наконец, отчаявшись заснуть, Дэни завернулась в простыню и подошла к Сайласу.
– Не спится? – улыбнулся он.
– Я боюсь, Сайлас, – призналась она. – Может быть, послать все к черту – и этот дом, и наследство Морриса… Уедем отсюда, Сайлас!
– Без паники, Дэни!
– Я боюсь, – повторила она. – Не знаю, в чем дело, но что-то тут не так…
– Мне ясно одно – кто-то явно старается нас запугать. Уверен: и все эти родственники, пытающиеся проникнуть в дом, и явление Морриса, и таинственный незнакомец в вашей комнате, и странные предсказания Дон – звенья одной цепи. Должно быть, в этом доме и впрямь спрятан клад, и кому-то очень хочется его заполучить.
– Вы считаете, Дон просто пыталась нас запугать?
– Скорее всего. И, если что, я сразу же обращусь к адвокату. Тем более у нас есть свидетель – Макс. Но я не думаю, что нам грозит опасность. Тот, кто хочет убить, вряд ли станет предупреждать об этом.
– Тогда почему вы сидите здесь с пистолетом?
– Разве это вас не заводит? – лукаво улыбнулся он.
– Я не из тех, кто восхищается грубой силой.
– Я сразу понял, – фыркнул он, – что вы мужененавистница!
– Я ничего не говорила о мужчинах! Сказала лишь, что не люблю грубую силу!
– Нельзя ли потише? – раздался сонный голос Макс. Воцарившуюся тишину нарушил Сайлас.
– Я проголодался, – произнес он через минуту.
– На кухне, в холодильнике, много еды, – ответила Дэни.
– Я не могу оставить пост.
– Я пойду с вами.
– А Макс?
– Я тоже пойду, – отозвалась та. – Все равно вы не даете спать.
Макс, одобрив сюжеты будущих книг Дэни и Сайласа, покинула дом на рассвете.
– Я думаю, – произнесла Дэни, глядя вслед удаляющейся машине, – надо выяснить наконец, что за сокровище спрятано в доме. Иначе нам не будет покоя.
– Дэни, мы ведь понятия не имеем, о каком сокровище идет речь: деньгах, статуэтке, книге? Может быть, для нас оно не представляет никакой ценности. Может, его, черт побери, вообще не существует! А дом огромный, мы можем искать его все эти полгода, а книги когда будем писать?
– Я все равно ничего не напишу, если это безумие будет продолжаться! Я всю ночь не сомкнула глаз. С меня хватит – сейчас лягу, и будь что будет! Вот только немного погуляю перед сном…
– Не возражаете, если я с вами?
Дэни показалось странным это предложение – она была уверена, что Сайлас ее терпеть не может. Но еще более странным было то, что она без колебаний согласилась – ведь Дзни казалось, что Сайлас ей антипатичен…
Как же все-таки переменчива погода! Сейчас на небе ни облачка, и ничто не напоминает о вчерашней грозе, если не считать размытого дождем песчаного берега, по которому они шли.
– Вы говорили, что напечатали несколько статей в какой-то газете, – сказала Дэни. – О чем они?
– О яхтах.
– Почему о яхтах?
– Можно сказать, вся моя жизнь связана с морем. Отец был ловцом креветок, и все мое детство прошло среди лодок и яхт. Я окончил мореходное училище, потом купил лодочную станцию…
– Вы и сейчас ею владеете?
– Да. В основном сдаем яхты напрокат, чиним, немного приторговываем…
– Дела идут неплохо?
– Не жалуюсь. На яхты хороший спрос. Людей, которым некуда девать деньги, довольно много.
– Понятно… – задумчиво произнесла она. – Да, у богатых и впрямь свои причуды. Взять хотя бы этот огромный дом – ну зачем он одному человеку? Неужели он и впрямь когда-нибудь станет моим? Мне даже страшно! Совершенно не представляю, как буду управляться с такой махиной! С моим крошечным домиком и то не оберешься хлопот.
– У вас есть домик?
– Да, в Огайо. Небольшой – гостиная, спальня, кухня, маленький бассейн и лужайка размером с пятачок, которую я подстригаю газонокосилкой. В домике вполне хватает места и для меня, и для моих кошек.
– Вы любите кошек? – Сайлас скорчил кислую физиономию.
– Да, – произнесла она с таким видом, словно хотела сказать: “Люблю и горжусь этим!” – А вы, как я поняла, собак?
– Да. Причем больших – сенбернаров, водолазов…
– Нашли кого любить! – поморщилась Дзни.
– Чем вам не нравятся собаки? – с вызовом спросил Сайлас.
– Я их боюсь, – призналась она. – Маленьких – нет, но этих огромных… По-моему, они ужасны!
– Кошка никогда не будет предана человеку так, как собака.
– Вот именно! Собака предана хозяину, как раб. Он ее бьет, а она ему руки лижет. Попробуйте ударить кошку – она вам глаза выцарапает! За это я и уважаю кошек…
– Да кошка готова ласкаться к любому, кто бы ее ни погладил!
Разговор вдруг показался Дэни бессмысленным. Не все ли равно, кто любит кошек, а кто – собак?
– Идите спать, – произнес Сайлас, заметив, что Дэни уже несколько раз зевнула. – Я буду охранять ваш покой, как верный рыцарь.
Какие сюрпризы готовит ей грядущий день, Дэни не знала и не хотела знать. Спать, только спать!
Приняв душ и натянув ночную рубашку, Дэни направилась к кровати – и застыла на месте от ужаса.
В ногах постели, улыбаясь, как в прошлый раз, стоял Моррис.
Глава 6
– Уверяю, я его видела, как вижу вас!
Дэни вся тряслась, словно в доме стоял мороз, хотя только что не знала, куда деваться от жары.
– Послушайте, леди, – вскипел Сайлас, – я не смогу писать книгу, если вы все время будете отвлекать меня своими привидениями!
– Сайлас, как вы можете так говорить?! Я что, беспокою вас от нечего делать? Я до смерти напугалась!
– Черт побери, – проворчал он, – хотя бы оденьтесь, чтобы я мог на вас спокойно смотреть!
Дэни только сейчас осознала, что стоит перед Сайласом в одной ночной рубашке – тонкой, почти прозрачной, – и покраснела до корней волос.
– Хоть бы халат накинули!
Дэни направилась было в свою спальню, но застыла на полдороге.
– Н-не могу, – заикаясь, пробормотала она.
– Почему?
– Боюсь. Вдруг он еще там?
– Хорошо, я принесу ваш халат. Скажите только, где он?
– На спинке стула.
Дэни поразило бесстрашие, с каким Сайлас направился в ее комнату. Впрочем, подумала она, почему, собственно, ей следует бояться привидения Морриса? При жизни он был добрейшим человеком, по крайней мере к ней, Дэни, очень хорошо относился… Почему же после смерти должен перемениться? Но одно дело – живой человек, а другое – привидение…
Через пару минут Сайлас вернулся с халатом.
– Он там? – осторожно спросила Дэни.
– Да нет там никого! – Сайлас помог ей надеть халат. – Послушайте, Дэни, – произнес он, будто прочел ее мысли, – не думаю, чтобы вам стоило бояться Морриса – если, конечно, это и впрямь Моррис.
– Морриса я не боюсь. Ну, разве что совсем немножко.
– А чего же вы боитесь?
– Помните, вы, кажется, говорили, что есть какая-то связь между явлениями Морриса и тем, что кто-то пытается нам угрожать… Что вы имели в виду?
– Вот что: в привидения я не очень-то верю, как и в то, что у вас галлюцинации, – вы, кажется, вполне нормальный человек. Но должно же быть какое-то объяснение тому, что вы видели! По-моему, кто-то вызывает изображение Морриса с помощью какого-нибудь проектора, чтобы запугать вас.
– Но каким образом можно вызвать это изображение именно в тот момент, когда я могу его видеть?
– Значит, за вами кто-то подглядывает. Может быть, тот человек, которого мы видели вчера…
Дэни похолодела. Сам факт, что за ней подглядывают, хуже любого привидения. Выходит, за ней подглядывали и тогда, когда она переодевалась?
– Надо как следует осмотреть вашу комнату, – сказал Сайлас. – Возможно, удастся что-нибудь найти – проектор, дырку в стене, через которую за вами подглядывают, или еще что-нибудь подозрительное.
– Может быть, мне проще переселиться в другую комнату? – осторожно спросила Дэни.
– А где гарантия, что в другой комнате вас тоже не ждут сюрпризы?
На осмотр комнаты ушло целых два часа, но результаты оказались неутешительными – ни проектора, ни дырки в стене, через которую можно было бы подглядывать, они не обнаружили.
– Что меня пугает, – говорила Дэни, когда они готовили на кухне обед, – так это то, что Моррис не казался ни плоским, ни прозрачным, а выглядел как живой человек! Не знай я, что Моррис умер, у меня не возникло бы и тени сомнения, что это он. К тому же и проектора мы не нашли…
Сайлас задумался.
– Сомневаюсь, – произнес он, – чтобы при помощи проектора можно было получить объемное изображение. Здесь нужна аппаратура, которая стоит бешеных денег. И все это ради того лишь, чтобы нас запугать? Для этого существует множество простых и дешевых способов…
– Значит, все-таки привидение? – осторожно спросила Дэни.
– Выходит, что так, – усмехнулся Сайлас. – Впрочем, оно и к лучшему…
– Почему?
– Они не представляют никакой опасности. Живой человек, может убить, а что может привидение? Разве что напугать…
– Не скажите. Привидения тоже могут быть опасны. Слышали о полтергейстах?
– Вряд ли Моррис даже после смерти станет устраивать пожар в собственном доме. – Сайлас рылся в холодильнике. – Он, конечно, был сумасшедший, но не до такой же степени… Должно быть, он просто пытается нам что-то сказать, как раньше пытался передать что-то через Мустафу.
– Вы же не верите в Мустафу!
– Конечно, нет, – загадочно улыбнулся Сайлас, – но… Что?! У нас опять нет мяса?! После обеда непременно поедем в город, в магазин!
Дэни была рада покинуть на время этот странный дом. К тому же хоть какое-то разнообразие… Можно даже сказать, романтическое приключение…
Дэни вся тряслась, словно в доме стоял мороз, хотя только что не знала, куда деваться от жары.
– Послушайте, леди, – вскипел Сайлас, – я не смогу писать книгу, если вы все время будете отвлекать меня своими привидениями!
– Сайлас, как вы можете так говорить?! Я что, беспокою вас от нечего делать? Я до смерти напугалась!
– Черт побери, – проворчал он, – хотя бы оденьтесь, чтобы я мог на вас спокойно смотреть!
Дэни только сейчас осознала, что стоит перед Сайласом в одной ночной рубашке – тонкой, почти прозрачной, – и покраснела до корней волос.
– Хоть бы халат накинули!
Дэни направилась было в свою спальню, но застыла на полдороге.
– Н-не могу, – заикаясь, пробормотала она.
– Почему?
– Боюсь. Вдруг он еще там?
– Хорошо, я принесу ваш халат. Скажите только, где он?
– На спинке стула.
Дэни поразило бесстрашие, с каким Сайлас направился в ее комнату. Впрочем, подумала она, почему, собственно, ей следует бояться привидения Морриса? При жизни он был добрейшим человеком, по крайней мере к ней, Дэни, очень хорошо относился… Почему же после смерти должен перемениться? Но одно дело – живой человек, а другое – привидение…
Через пару минут Сайлас вернулся с халатом.
– Он там? – осторожно спросила Дэни.
– Да нет там никого! – Сайлас помог ей надеть халат. – Послушайте, Дэни, – произнес он, будто прочел ее мысли, – не думаю, чтобы вам стоило бояться Морриса – если, конечно, это и впрямь Моррис.
– Морриса я не боюсь. Ну, разве что совсем немножко.
– А чего же вы боитесь?
– Помните, вы, кажется, говорили, что есть какая-то связь между явлениями Морриса и тем, что кто-то пытается нам угрожать… Что вы имели в виду?
– Вот что: в привидения я не очень-то верю, как и в то, что у вас галлюцинации, – вы, кажется, вполне нормальный человек. Но должно же быть какое-то объяснение тому, что вы видели! По-моему, кто-то вызывает изображение Морриса с помощью какого-нибудь проектора, чтобы запугать вас.
– Но каким образом можно вызвать это изображение именно в тот момент, когда я могу его видеть?
– Значит, за вами кто-то подглядывает. Может быть, тот человек, которого мы видели вчера…
Дэни похолодела. Сам факт, что за ней подглядывают, хуже любого привидения. Выходит, за ней подглядывали и тогда, когда она переодевалась?
– Надо как следует осмотреть вашу комнату, – сказал Сайлас. – Возможно, удастся что-нибудь найти – проектор, дырку в стене, через которую за вами подглядывают, или еще что-нибудь подозрительное.
– Может быть, мне проще переселиться в другую комнату? – осторожно спросила Дэни.
– А где гарантия, что в другой комнате вас тоже не ждут сюрпризы?
На осмотр комнаты ушло целых два часа, но результаты оказались неутешительными – ни проектора, ни дырки в стене, через которую можно было бы подглядывать, они не обнаружили.
– Что меня пугает, – говорила Дэни, когда они готовили на кухне обед, – так это то, что Моррис не казался ни плоским, ни прозрачным, а выглядел как живой человек! Не знай я, что Моррис умер, у меня не возникло бы и тени сомнения, что это он. К тому же и проектора мы не нашли…
Сайлас задумался.
– Сомневаюсь, – произнес он, – чтобы при помощи проектора можно было получить объемное изображение. Здесь нужна аппаратура, которая стоит бешеных денег. И все это ради того лишь, чтобы нас запугать? Для этого существует множество простых и дешевых способов…
– Значит, все-таки привидение? – осторожно спросила Дэни.
– Выходит, что так, – усмехнулся Сайлас. – Впрочем, оно и к лучшему…
– Почему?
– Они не представляют никакой опасности. Живой человек, может убить, а что может привидение? Разве что напугать…
– Не скажите. Привидения тоже могут быть опасны. Слышали о полтергейстах?
– Вряд ли Моррис даже после смерти станет устраивать пожар в собственном доме. – Сайлас рылся в холодильнике. – Он, конечно, был сумасшедший, но не до такой же степени… Должно быть, он просто пытается нам что-то сказать, как раньше пытался передать что-то через Мустафу.
– Вы же не верите в Мустафу!
– Конечно, нет, – загадочно улыбнулся Сайлас, – но… Что?! У нас опять нет мяса?! После обеда непременно поедем в город, в магазин!
Дэни была рада покинуть на время этот странный дом. К тому же хоть какое-то разнообразие… Можно даже сказать, романтическое приключение…