- Посмотрите-ка сюда, капитан, - окликнул его Мбезави из-за пульта наблюдения. - Мы сделали классный снимок "Кулака" в первый проход. - Хайяси кивнул, и наблюдатель забарабанил по клавишам. - Мы бы и гиперснарядом не вмазали им лучше.
   На экране открылось новое окно, демонстрирующее снимок крупным планом кормовой части должарианского линкора. Кто-то на мостике громко присвистнул; Хайяси широко улыбнулся. Они разбили один из причальных отсеков корабля - обычное слабое место линкоров. Теперь отсек превратился в светящуюся дыру, из которой вырывались клубы горячего газа и пыли. Изображение замерцало и померкло.
   - Здорово сработано, Ушкатен, - сказал Хайяси. Офицер, управлявший огнем, расплылся в улыбке. - Зави, передай эту картинку в арсенал вместе с моими поздравлениями.
   Лейтенант вернулся к своему -пульту, но движения его вдруг замедлились, а потом и вовсе остановились. Несколько секунд он молча смотрел на экран.
   - Капитан, - произнес он; в голосе его не осталось и следа торжества, - посмотрите-ка на это. Трансляция с "Кулака Должара". Прямо с мостика.
   - Что, запрашивает условия сдачи? - удивился Хайяси, но шутка повисла в воздухе: интонация связиста насторожила присутствующих на мостике. Дайте на экран.
   Звездная панорама на экране сменилась видом неприятельского мостика. Хайяси узнал должарианские мундиры и подумал, что за двадцать последних лет они первые из всего Флота видят подобную картину. Потом любопытство сменилось потрясением, а потом - гневом, когда он узнал человека, стоявшего между двумя тарканскими гвардейцами, рядом с капитаном "Кулака". Геласаар Хай-Аркад, сорок седьмой правитель династии, человек, которому приносили присягу Хайяси и любой другой член экипажа "Фалькомара".
   Одетый в безразмерную тюремную робу, Панарх смотрел с экрана прямо на него так, словно они стояли лицом к лицу, и ничто в его выражении не выдавало поражения. Несмотря на то что связь была односторонней, Хайяси едва не отдал честь - настолько властной была поза этого человека.
   Он услышал сдавленные вздохи и чье-то проклятие.
   - Связь, - произнес он, не сводя взгляда с экрана. - Передайте "Барагирну" и "Госпоже Талигара", пусть остаются на месте.
   Изображение менялось, и пока Хайяси вполуха слушал подтверждения его приказа с других эсминцев, он пришел к убеждению, что это не запись, а прямая трансляция событий, происходивших на мостике "Кулака Должара" всего несколько минут назад. А потом он улыбнулся, поняв послание, заключавшееся в позе Панарха - послание, перехватить которое должарианцы были не в состоянии. Это был приказ, не менее ясный от того, что остался не высказанным вслух.
   Метеллиус Хайяси рассмеялся; от горечи этого смеха у него защипало в горле.
   - Эти проклятые Телосом идиоты, - произнес он, когда остальные, оторвавшись от экрана, повернулись к нему. - Им кажется, они связали нам руки нашей присягой. Что знают должарианцы о верности? Они понимают только страх.
   Он дернул подбородком в сторону экрана.
   - Вы знаете, что он ждет от нас.
   Он обвел взглядом мостик, встречая на каждом лице понимание и мрачное согласие.
   - Связь, вызовите "Барагирн" и "Госпожу Талигара". Совещание.
   Сержант Мейллье набрала на пульте команду, и на экране открылись два окна с лицами Дойал и Гальта. Хайяси видел на их лицах ту же смесь гнева и решимости, что ощущал сам, и на мгновение удивился тому, как должарианцы могут настолько неправильно оценивать своего противника.
   - Капитан Ювяшжт совершил страшную ошибку, - произнес он. - Я предлагаю объяснить ему это.
   Он сделал паузу, вызвав на экран схему тактической обстановки, и капитан Дойал усмехнулся.
   - Я предлагаю выполнить третью атаку так, как и планировалось, но вместо того, чтобы встретиться с вами в следующей исходной точке, "Фалькомар" прыгнет за луну. Естественный спутник укроет нас, но мы можем выйти на связь с Ювяшжтом через беспилотный аппарат, а также вести за ним наблюдение. Тем временем вы проведете четвертую атаку ложными ботами вот здесь.
   Схема чуть изменилась по его команде, когда он объяснил геометрию предстоящей атаки относительно положения луны Артелиона.
   - Мы будем говорить с ним до этого момента, а потом, когда он совершит первый скачок из необходимых ему двух и начнет приближаться, мы можем пройти мимо него и залепить плюху ему в дюзы, не подвергая опасности Артелион или орбитальные поселения.
   Корабль всегда выходит из скачка в том же направлении, в котором входил в него, безотносительно к вращению планеты. Поэтому, совершив прыжок в нужный момент, "Фалькомар" мог выйти из скачка с пусковой установкой, уже нацеленной в корму "Кулака Должара".
   Он увидел сомнение на их лицах и предупреждающе поднял руку. Он понимал, что их смущает опасность этого маневра, - "Фалькомар" выйдет из прыжка почти прямо в направлении Артелиона, ибо только так они могли стрелять точно в противоположном направлении.
   - Простите, Би, Джарнок. Мой ранг дает мне преимущество. - Он улыбнулся. - На этот раз это буду я.
   - Рисково, - буркнул Гальт. - Твой "Фалькомар" сдюжит?
   - Зря надеешься, Джарнок, - рассмеялся Хайяси. - Мы готовы к этому не хуже тебя.
   Они посмеялись вместе с ним. Он знал, что они завидуют ему, но простят этот выстрел.
   Жаль, подумал он, что нет возможности безопасно атаковать линкор группой. На такой близости от планеты риск слишком велик. Только один корабль доставит ответ врагу, и этим кораблем будет "Фалькомар".
   Они говорили еще несколько минут, уточняя детали атаки. Прошло несколько секунд после конца их разговора, и "Фалькомар" вошел в скачок к Артелиону для третьей атаки.
   "КУЛОК ДОЛЖАРА"
   Огненные языки из дюз двух нападавших кораблей сменились двумя вспышками входа в скачок - третья атака завершилась.
   - Возможное попадание раптора в один из эсминцев во время последнего захода.
   Анарис заметил, как вздохнул с облегчением Эрехнат Чикхури за пультом управления огнем при этом сообщении службы наблюдения. Отбивать атаку на околосветовой скорости всегда трудно, особенно если она ведется с двух направлений, так что до сих пор "Кулаку" не удавалось причинить противнику ничего, что шло бы в сравнение с разрушениями во втором кормовом причальном отсеке. Дело осложнялось еще и тем, что орбитальные поселения вокруг Артелиона принадлежали теперь Аватару, что ограничивало применение рапторов.
   "Возможно, панархисты тоже знают об этом". До сих пор тактика неприятеля демонстрировала отличное понимание хода мыслей противника, чем никак не могли похвастаться Ювяшжт или другие старшие офицеры "Кулака Должара".
   Тут до Анариса дошло, что, хотя он опознал обманный финт врага, он так и не понял подлинной цели этих атак. Линкор мог без особого труда справиться с подобной угрозой; поскольку панархисты не могли использовать свои гиперснаряды, они не могли надеяться вывести "Кулак" из строя. Однако никаких свидетельств других действий врага пока не было, хотя он не сомневался в том, что поблизости находятся и другие суда панархистов.
   Он покосился на Панарха, непринужденно стоявшего между двумя своими конвоирами и с легкой улыбкой смотревшего на экран. Он единственный на этом мостике, не считая самого Анариса, понимал, что всё это обман; знает ли он, чего в действительности добиваются его корабли?
   Зарычали скачковые: "Кулак Должара" вошел в первый из серии скачков, которые должны были вывести его на противоположную сторону планеты, чтобы помочь рифтерам отбивать атаку последней волны десанта.
   Со-Эрехнат Терреск-джи вдруг напряженно выпрямилась.
   - Передача по гиперсвязи со "Смерть-Бурана", - доложила она. - Они подвергаются атаке линкора... - Она озадаченно сморщила лоб. - Линкор не использовал рапторы и ушел в скачок, выведя из строя двигатели и пусковую установку.
   И тут Анариса осенило. Гиперсвязъ\ Они могут мгновенно связываться через урианское устройство на любом расстоянии, а панархисты не могут. Вот что им нужно!
   Он шагнул вперед и остановился рядом с командирским креслом.
   - Им нужна урианская рация, - сказал он. - Эта атака - только чтобы отвлечь нас.
   Ювяшжт быстро покосился на него, поглядел на монитор, потом снова перевел взгляд на него, на этот раз со всей серьезностью.
   - Может, это и отвлекающий маневр, но мы не можем оставить Аватара без прикрытия. Он отвернулся.
   - Связь, выведите мне на резервный экран... - он пробежался пальцами по клавишам, включая один из небольших экранов рядом с основным, - прямую связь со всеми рифтерскими судами в системе.
   Офицер-связист склонилась над своим пультом, и на экране начали открываться окна. Изображения были мерцающими и нерезкими, и движения Терреск-джи становились все более нервными, выдавая напряжение. Время от времени на экран попадали совершенно посторонние изображения - Анарис понял, что дешифрующие устройства перегружены потоком рифтерских переговоров со всей Тысячи Солнц, вызванных интересом к битве над Артелионом.
   Ювяшжт начал отдавать распоряжения, направляя всех рифтеров из этого района на прикрытие "Смерть-Бурану". Речь его стала разборчивее; медик залил разбитую десну абсорбентом, но Анарис замечал в его голосе нарастающее раздражение - общаться с рифтерскими капитанами было не самым простым делом.
   Покончив с этим, Ювяшжт откинулся на спинку кресла.
   - Если им действительно нужно это, они бросят туда все свои силы, сказал он. - Зато теперь мы можем собрать всю нашу группировку и использовать против них все наше оружие.
   - Вызов на связь! - доложила Терреск-джи. - От капитана атакующей панархистской эскадры. Он прячется за луной, передавая сигнал через беспилотный аппарат. Задержка две с половиной секунды.
   Ювяшжт снова покосился на Анариса; выражение его лица осталось непроницаемым.
   - Штурман, держите нас на месте. Давайте связь.
   Экран мигнул, и на нем возник крепко сложенный мужчина с крючковатым носом, сидевший в капитанском кресле. Остальная часть мостика виднелась нечетко. Анарис бросил на него короткий взгляд и повернулся к Панарху. Улыбка исчезла с его лица, сменившись властной маской. Должарианец ощутил радостное возбуждение: все выходило так, как он и ожидал.
   Прошло пять секунд, и изображение заговорило.
   - Капитан Метеллиус Хайяси, командир эсминца Его Величества "Фалькомар". Из того, что мне известно о ваших обычаях, я могу заключить, что вы удерживаете Его Величество как гарантию безопасности вашего корабля. Прежде чем говорить дальше, я должен убедиться в его благополучии.
   Анарис увидел, как сложились в торжествующую улыбку губы Ювяшжта, когда тот давал знак тарканцам. Они подтолкнули Панарха вперед, к камере.
   - Это, а также прекращение ваших атак на Мандалу и всех боевых действий в центре системы... - Он осекся, увидев, как отчаянно машет ему связист.
   - Четвертая волна десантных ботов в противоположной от нас точке орбиты.
   - Направьте туда "Коготь Дьявола" и фрегаты, - приказал Ювяшжт.
   Пока ответ Ювяшжта доходил до эсминца, взгляд панархистского капитана скользнул с кюверната на Панарха. Он отдал честь, но остался сидеть, положив руки на пульт управления.
   - Ваше Величество, мне жаль видеть вас в подобных обстоятельствах. Вы здоровы? - Динамик на мостике эсминца передал с задержкой доклад службы наблюдения "Кулака", и Анарис увидел, как едва заметно улыбнулся Хайяси.
   Анарис отвернулся от экрана и стал наблюдать за ответом Панарха. Интересно, подумал он, понимает ли Ювяшжт хоть немного всю внешнюю бессмысленность этого официального диалога, бессмысленность, на деле исполненную не облеченным в слова смыслом.
   - Настолько, насколько это возможно. Поздравляю вас с избранной вами тактикой; уверен, кювернат Ювяшжт подтвердит ее эффективность.
   Анариса захлестнуло возбуждение, но он скрыл это. Задержка в прохождении связи делала диалог еще более похожим на танец и ритуальным: типично для дулу. Он заметил, что взгляд Ювяшжта забегал между панархистами. "Он ощущает подвох, но не может понять, где он кроется". Сердце Анариса забилось учащенно от возбуждения. Хайяси давал ему ключи к власти над "Кулаком Должара".
   - Благодарю вас, Ваше Величество. Рад слышать это. - Взгляд его снова переместился на Ювяшжта. - Ну что ж, капитан, вы не оставляете мне выбора. Будьте добры, оставайтесь на связи.
   - Черта с два, - быстро отозвался Ювяшжт, разом забыв свою нерешительность. - Мы не будем ждать, пока четвертая волна вашего десанта идет на Мандалу. Мы обсудим условия после того, как разделаемся с ними.
   Он решительно махнул рукой, и изображение застыло, покрывшись рябью.
   Посмотрев через плечо Ювяшжта, Анарис увидел, что Панарх смотрит на них. Брови Геласаара чуть приподнялись, и что-то в его позе, чего не мог заметить на мостике никто, заставило Анариса ощутить себя еще более одиноким, чем обычно. Ибо единственный человек, который видел и понимал его грядущее торжество, был единственным, с кем ему не хотелось этим делиться.
   "ФАЛЬКОМАР"
   Двигатели "Фалькомара" истошно взвыли, швыряя корабль в крутой вираж. Перегрузки опасно приближались к предельным для такого длинного корпуса.
   Изображение на экране застыло. Стоявший между двумя рослыми тарканскими гвардейцами Панарх смотрел с него прямо на Хайяси таким требовательным взглядом, словно их разговор еще продолжался.
   Метеллиус Хайяси свирепо рассмеялся; окинув взглядом мостик, он видел ту же решимость на всех остальных лицах.
   - Гиперснаряд к пуску готов, - доложил лейтенант Ушкатен.
   - Пошел! - скомандовал Хайяси.
   Последовала короткая пауза: на самом деле момент входа в скачок определял компьютер. Потом взрычали скачковые, унося их прочь от луны в точку, откуда они начнут атаку. Они вышли из скачка, и звезды на экране бешено закрутились. Хайяси ощутил головокружение: гравиторы не были рассчитаны на такое вращение, и оно отзывалось на вестибулярном аппарате.
   Секунду спустя скачковые взревели снова, на этот раз не так резко. Они не могли позволить себе слишком высокой скорости, выходя из скачка в направлении планеты. Низкая скорость дольше оставляла их открытыми огню вражеских рапторов, но Хайяси делал ставку на то, что должарианцы не ожидают атаки панархистов на корабль с их повелителем на борту.
   "Идиоты! Должарианца расстреляли бы - если ему повезет, конечно, и ограничатся этим, - за такой поступок. Меня расстреляли бы, если бы я этого не сделал".
   - Выход, - доложил штурман. Прямо по курсу выросла и поползла вбок, открыв кусок звездного поля, махина Артелиона, а потом в поле зрения оказалась яркая звезда "Кулака Должара". Экран мигнул, давая предельное увеличение; огромный корабль заметно рыскал, ложась на новый курс для второго захода на атакующие боты. Дюзы ярко светились, но вдруг померкли: экран залил ослепительный импульс гиперснаряда. Новая, еще более яркая вспышка заставила экран на секунду отключиться.
   И стоило носу "Фалькомара" поравняться с кормой вражеского корабля, как компьютер ввел его в скачок, выводя из атаки.
   "КУЛАК ДОЛЖАРА"
   Экран прояснился после скачка, и звезды скользнули вбок, когда "Кулак Должара" развернулся для второго скачка - это переместит его на противоположную сторону Артелиона, на помощь "Когтю Дьявола" и другим рифтерским судам.
   Ювяшжт потянулся. Анарис расценил этот жест как выражение уверенности в своих силах и медленно улыбнулся, не пряча улыбки от капитана. Ювяшжт нахмурился и открыл рот...
   - Выходной импульс! - закричал Дуррикен с пульта наблюдения. Один-семьдесят тире восемь, эсминец, курс двести шестьдесят два тире тридцать три, заходит в атаку, гиперснаряд!
   - Что? - вскричал Ювяшжт, не веря своим глазам, оглядываясь на Панарха. - Рапторы! Беглый...
   Сокрушительный удар сотряс мостик. Огни замигали, и волна гравитационного возмущения сбила нескольких офицеров с ног, а кое-кого выбросила из кресел. Цепляясь за спинку командирского кресла, Анарис не переставал восхищаться.
   "Капитан Хайяси, ваш расчет великолепен!"
   Ювяшжт захлопнул рот. Мгновение он смотрел на Анариса с таким же выражением, какое было на его лице на церемонии эглархх хре-иммаш, умиротворения духов. Потом он повернулся к монитору.
   - Повреждения!
   - Попадание гиперснаряда в дюзы. Сильные повреждения первого двигателя; двигатель автоматически отключен. Второй двигатель работает нестабильно. Скачковые отключены.
   - Вражеский корабль ушел в скачок, никаких других следов не замечено, - доложил пост наблюдения.
   - Машинное отделение?
   Короткий смешок заставил всех на мостике повернуться в их сторону. Панарх смотрел на Ювяшжта в упор, и, проследив за его взглядом, Анарис чуть сам не прыснул от смеха. Даже Моррийон предательски дергал губой. Ювяшжт был вне себя от ярости.
   - Он говорил тебе правду, - произнес Геласаар; его должарианский был чуть искажен акцентом и еще сильнее - улыбкой. - Ты не оставил ему выбора, и его присяга - тоже.
   Тарканцы по обе стороны от него стояли в замешательстве, не зная, как им реагировать. Ювяшжт яростно махнул им рукой, они схватили Панарха за локти и повели к выходу с мостика.
   Анарис дождался, пока они не подойдут к люку вплотную, и, повинуясь импульсу, приказал им остановиться.
   Они повиновались и отступили на шаг, оставив их с Панархом лицом к лицу.
   Анарис понизил голос так, чтобы его слышал один Геласаар.
   - Брендон жив, - произнес он.
   Ответом ему была именно та реакция, которую он ожидал. Голова Панарха дернулась, и одна из рук прижалась на мгновение к сердцу. Он открыл рот, чтобы задать вопрос, ко Анарис махнул тарканцам, и один из них взял Панарха за руку.
   Но прежде чем Геласаара увели с мостика, он стряхнул руку тарканца и церемонно, благодарно поклонился Анарису.
   А потом он вышел, оставив Анариса наедине с почти не скрывающими любопытства Ювяшжтом и другими офицерами. Анарис знал, что они ошибочно истолкуют жест как признание поражения. Уже то, с каким близким к страху выражением смотрели они на него, идущего следом за тарканцами, говорило об этом.
   Однако они не видели лица Панарха, на котором отразились все владевшие тем эмоции. Анарис не знал точно, чего он ожидал, но увидел надежду и неприкрытую радость.
   Анарис обдумал свою собственную реакцию на это, что слегка удивило его, и, посмеиваясь про себя, вернулся на мостик и начал прикидывать возможности обратить ситуацию в свою пользу.
   33
   "ГРОЗНЫЙ"
   Когда негромкая вибрация рапторов стихла, Марго Нг на мгновение зажмурилась. На экране медленно рассеивались светящиеся обломки еще одного рифтерского корабля.
   - "Это твоя эмпатия делает тебя отличным капитаном, - говорил ей как-то Метеллиус. - Ты можешь ощущать их мысли, видеть их глазами..."
   И ощущать их страх и боль, подумала она. Может, такова цена ее успеха, но порой ей хотелось, чтобы это было не так мучительно.
   - Еще одна пустышка, - буркнул коммандер Крайно. - Интересно, повезло ли КепСингху или Арменауту?
   - Похоже, этих сверхсветовых раций не так много, как казалось тем рифтерам, - заметил Ром-Санчес.
   - Что ж, по-своему это неплохая новость.
   - Штурман, - произнесла Нг. - Третья точка.
   Когда на экране снова загорелись звезды, Нг успела подумать, как долго еще будет сопутствовать им удача. По мере хода боя - если, конечно, эту рассчитанную, хладнокровную охоту можно назвать так - их сведения о местоположении судов противника будут все менее точными. На первую жертву они вышли с точностью до метров; на поиски второй им потребовалось почти десять минут. Следующую придется искать еще дольше, а дальше их шансы сведутся к поиску наугад.
   - Выходной импульс, курьер, - доложил пост наблюдения.
   - Штурман, отставить скачок, - рявкнула Нг.
   - Принимаю сообщение, - доложила лейтенант Аммант. - "Фламмарион" поймал одного, эсминца. Два фрегата и эсминец уже откликнулись. Координаты прилагаются.
   Нг проверила время отправления депеши. Курьеру потребовалось меньше десяти минут на то, чтобы найти их.
   - Штурман, скачок - восемь минут, курс сорок пять градусов. - Для ясности она открыла тактическую схему.
   Резко зарычали и стихли скачковые. Экран прояснился, и на нем нарисовалась новая тактическая схема. Когда тенноглифы окончательно установились в новом порядке; она вчиталась в данные, Пальцы Ром-Санчеса продолжали порхать над пультом, отсортировывая самое существенное; краем глаза Нг видела, что Уорригел помогает ему со своего пульта.
   Она вздохнула. Арменаут бился по обыкновению в лишенном всякого воображения стиле; он даже не запустил еще свои боты с абордажными группами. КепСингха пока не было видно.
   - Будем брать этого, - произнесла она наконец, вводя последние поправки в тактическую схему. Красный кружок обозначил рифтерский фрегат. Не будем пока мешаться у Арменаута под ногами. - Она повернулась к Ром-Санчесу. - Мне нужна свежая информация с бакенов с той частотой, с которой вы успеете ее снимать.
   - Штурман, бросьте нас в эти координаты минус три минуты, там сориентируемся. Приготовиться к тактической атаке. Управление огнем, изготовить гиперснаряд.
   Она помолчала, ощущая, как повысилось настроение на мостике. Уже не в первый раз удивлялась она тому, что люди предпочитают опасность скуке - она и сама так считала.
   Потом она выкинула из головы все посторонние мысли.
   - Пошел! - скомандовала она, и времени на философские размышления не осталось.
   "КОГОТЬ ДЬЯВОЛА"
   Андерик механически двигал руками над пультом, стараясь, чтобы это не слишком противоречило командам логосов, холодный разум которых управлял за него кораблем. На экране протянулись вперед зеленые стрелы лазерных лучей, превратив последние боты из третьей атакующей волны в клубки плазмы, быстро растаявшие в верхних слоях атмосферы Артелиона.
   Руки болели - отчасти от движения, отчасти от усилий, с которыми он пытался удержать их от дрожи. Он вспомнил возбужденное лицо Таллиса над Шарванном во время погони за курьерским катером и с отвращением подумал о непроходимой глупости прежнего капитана.
   "Велика доблесть следовать ходам машины! Я всего лишь чертова кукла в их руках".
   Он начинал понимать: то, что сделали с ним должарианцы, не идет ни в какое сравнение с тем, что сделал с собой он сам. Он обречен теперь быть рабом машины, призраки которой овладели "Когтем Дьявола".
   ВСЕ НАПАДАВШИЕ СУДА УНИЧТОЖЕНЫ, - доложил голос логоса у него в голове. Андерик откинулся на спинку кресла, стараясь унять дрожь в руках. Хорошо хоть, что они отстреливают практически беззащитные боты, а не бьются с панархистскими линкорами и не висят, лишенные хода, в пустом космосе, как "Смерть-Буран".
   Он заметил обращенный на него невыразительный взгляд Леннарт - это раздражало его и начинало беспокоить. Что-то в ее поведении по отношению к нему изменилось. Он фыркнул и выбросил эту мысль из головы: ничего удивительного, кадры ее забав с Лури сделались любимым развлечением всех оборудованных гиперсвязью рифтерских кораблей. Андерик подавил улыбку. Какой-то умелец добавил к видеоряду фонограмму с возмутительными звуками; от одной мысли об этом у него начинало колоть в боку.
   На пульте у Леннарт загудел сигнал, и она отвернулась от него, склонив голову набок.
   - Сообщение с "Кулака Должара". Новая атака, координаты прилагаются.
   - Бросьте нас туда, - приказал Андерик; сердце его снова забилось чаще.
   Скачковые взревели и стихли. Корабль вышел из скачка, развернулся и прыгнул еще раз. Когда экран прояснился, красные прицельные крестики высыпали по краю диска Артелиона, где маленький на таком расстоянии вражеский фрегат швырнул вниз россыпь крошечных точек - ботов.
   Андерик устало вздохнул и принялся изображать активность, пока логосы беспощадно расправлялись с ботами. Десант рвался к поверхности планеты, достичь которой ему было не суждено. Интересно, подумал он, долго ли еще панархисты будут продолжать свои попытки?
   СПЕКТРАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ОБЛОМКОВ НЕ ПОДТВЕРЖДАЕТ НАЛИЧИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ОСТАНКОВ, - сказал вдруг логос. - НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ СЛЕДЫ ОРГАНИКИ.
   Андерик нахмурился. Странно. Зачем им сбрасывать пустые боты?
   - Наблюдение, проверьте обломки на органику еще раз.
   - Совсем другой спектр, капитан, - доложил техник через минуту. Почти нет органических молекул. - Он с удивленным видом оторвался от монитора. - Мне кажется, они пустые.
   - Связь, вызови "Кулак"!
   Через несколько секунд на экране возникло жесткое лицо кюверната Ювяшжта.
   - Докладывай.
   - Анализы показывают, что боты теперь беспилотные, - сказал Андерик, слишком усталый, чтобы изображать почтительность.
   Мгновение Ювяшжт молча смотрел на него, потом изображение застыло. Несколько секунд спустя оно сменилось новым - связь возобновилась.
   - Прекратить огонь и прыгайте в следующие координаты, - Ювяшжт продиктовал цифры. - Вместе с эсминцами "Адская Пасть", "Кровавый Нож" и фрегатом "Золотые Кости" уничтожите панархистский линкор, атакующий "Смерть-Буран". После выхода ждите дальнейших приказаний. Конец связи.
   Экран погас. С минуту Андерик тупо смотрел на него, затем начал отдавать распоряжения, готовясь к бою, в который их поведут не плоть и кровь, а кристаллические воплощения давно погибших воинов. Интересно, подумал он, боятся ли они умереть еще раз?