Страница:
Маг, тяжело вздохнув, качнул головой. Он понял: совершенно бесполезно в чем-то убеждать чужака, спорить с ним. Караванщик не примет никаких слов. Потому что не услышит их.Подобная убежденность заслуживала уважения. Не каждому смертному дана такая сила – верить столь сильно, столь страстно, что не допускать никаких сомнений.
Тем временем Атен, оторвав взгляд от полога небес, глядя на озаренную светом зажженных по краям поляны костров с огненной водой, призванных отделять жертвенную поляну от остального края, шагнул вперед, к холму.
Служители смотрели вслед ему, не скрывая восхищения. Самим им было страшно и помыслить о том, чтобы сойти со своего места, которое было… во всяком случае – казалось единственным прочным, надежным оазисом в бушующей пустыне мрака и теней.
– Хозяин вашего каравана – великий человек, – проговорил Шед, обращаясь к торговцам.
– Да, – наклонил голову в знак согласия лекарь. В его глазах тоже было восхищение.
– В нем больше веры, чем в сердце жреца.
– А ты жрец? – спросил его Гешт, нисколько не сомневаясь, что так оно и есть.
– Нет.
– Почему? – удивился тот.
– Караван – не город. В нем не может быть служителей.
– Но как же? – удивился тот. – Ведь ваш караван – не обычный. Вы…
– Спутники повелителя небес… – кивнул Евсей. – Да.
– И несмотря на это…
– Как раз из-за этого, – затем, несмотря на всю свою нескрываемую неприязнь к горожанам, Лигрен все же снизошел до объяснений. – Он не любит благоговейного трепета в глазах тех, кто идет с Ним рядом, Ему претят песнопения- молитвы и обряды, вплетенные в каждый шаг.
– Вы – спутники небожителя и поэтому не можете быть Его служителями? – в голове горожан просто не укладывалось подобное. Они-то считали, что только жрец да маг могут приблизиться к богам настолько, чтобы удостоиться Их внимания, разговора с Ними и тем более прихода одного из Них. А тут…
– Он… Он не обычный бог… – понимая их смятение, проговорил Лигрен.
– Да, конечно, – разве кто-то сомневался в этом? Господин Шамаш – величайший из богов. И тем большим должно быть величие Его спутников. А те вели себя, словно обычные караванщики! – И ты, – Гешт с подозрением смотрел на Лигрена, словно стремясь уличить его в обмане, – никогда не был жрецом?
– Когда-то. Пока жил в городе.
– А потом?
– В караване я стал рабом.
– Рабом?! – горожане опешили.
– Да. До той поры, пока не обрел свободу.
– И кто ты сейчас?
– Лекарь.
– Простой лекарь?!
– Да, – кивнул Лигрен.
"Конечно, – хозяева города переглянулись, – если такова была воля бога солнца…
Может быть, Он не хотел слишком возвышать своих спутников, не желая, чтобы, вознесенные в поднебесье, они возгордились и потеряли землю под ногами. Но…" -Хозяин каравана говорил, что среди вас есть летописец…
– Это он, – лекарь качнул головой в сторону Евсея.
– Разве то, что происходит с повелителем небес в Его странствиях по земле не заслуживает того, чтобы об этом знали и помнили? – проговорил Евсей таким тоном, словно его обвиняли в присвоении себе чужих заслуг. Однако, видя, что на него смотрят не с осуждением, а восхищением, он, несколько смутившись, пробормотал себе под нос, словно не зная до конца, хочет он чтобы кто-то услышал эти его слова, или нет: – Атен хотел, чтобы списки легенд остались в вашем городе…
– Да! – вскричали в один голос старики. Это было бы замечательно! Если им удастся вымолить прощение у бога солнца, если Он смилостивится над ними, неразумными, и позволит жить дальше… Они выучат эти легенды, чтобы не только передавать их из поколения в поколение своим потомкам, но и рассказывать всем тем караванщикам, которые будут приходить в город. Жаль, что торговцы идут лишь по одной дороге, вслед за солнцем, жаль, что их осталось так мало. Но хоть сколько… – Хозяин каравана говорил… – начали они, но договорить не успели.
– Однако теперь, – продолжал Евсей, делая вид, что не слышит и не видит горожан, а, может быть, так оно и было на самом деле, – я сомневаюсь, стоит ли…
– Но почему?! – в глазах Шеда и Гешта отразилось отчаяние детей, у которых покрутили перед носом лакомой конфеткой, а потом запихнули ее в свой собственный рот. – Легенды… Они ведь пишутся для того, чтобы их читали! Не только достойные, но и те, которые с их помощью могут исправиться, стать лучше…
Бровь летописца чуть приподнялась.
– Дело не в вас, а во мне. Я не хочу отдавать вам списки своих легенд – и все!
– Что?! – его собеседники растерялись. – Но как может… Какое может иметь значение желание смертного, когда…
– Ты не понимаешь, чужак, – Евсей пригладил усы, провел рукой по бороде. – Все дело именно в желании. Я стал летописцем по своей собственной воле. Никто не заставляет меня делать то, что я делаю. Не бог солнца определяет, что достойно легенды, а что нет, что должно быть увековечено, а что – забыто.
– Не совсем так, Евсей, – вмешался в их разговор Лигрен, для которого почему-то показалось важно, чтобы все сказанное здесь и сейчас было не просто частью правды, а всей правдой, с начала и до конца, без натяжек и недомолвок, даже в том, что, в общем-то, не имело к чужакам никакого отношения. -Тогда, в том городе, Он…
– Он говорил, не приказывал. Ради детей.
– Да, – соглашаясь, кивнул лекарь.
– Но… – Шед и Гешт переводили взгляд с одного спутника бога солнца на другого, уже ничего не понимая.
– Это правда, – повернувшись к ним, проговорил Лигрен.
– Хотя и, опять-таки, не вся, – вздохнув, прошептал летописец.
– Я чего-то не знаю?
– Никто не знает всего, – Евсей вновь вздохнул. – Странно, что мы заговорили об этом сейчас. Наверное, не следовало бы. Но во тьме всегда стремишься найти что-то светлое…
– Когда все закончится, – глядя на них с тем восхищением, которое всегда рождает все непознанное, непонятное, а потому – великое, прошептал Шед. – Это тоже станет легендой.
– Да, – губы Лигрена вдруг искривились в грустной усмешке, – у вас есть возможность войти в историю. Только если вас заботит, каким вы явитесь в грезах потомкам, следовало бы позаботиться об этом раньше.
– Но вы ведь не знаете всего! – воскликнул кто-то из служителей.
– Помолчи, – прервал его Хранитель. Он взглянул прямо в лицо караванщику – смело и открыто: – Поверь, летописец, нас сейчас меньше всего беспокоит, какими мы будем в твоей легенде. Что бы ты ни написал – это твое право.
– Я не собираюсь очернять вас, – ответил, немного помолчал, Евсей, – но и обелять не стану.
– Нас сейчас заботит совсем другое. Мы… Мы стремились понять, что происходит.
Нельзя же просто смотреть, как медленно умирает город, принося своих детей в жертву. Наша беда… Наша вина в том, что мы все не верно поняли. Мы совершили ошибку… Как ты думаешь… Как вы думаете, – Шед повернул на миг голову в сторону лекаря, – нам удастся вымолить прощение у бога солнца, или теперь мы наказаны навеки вечные и обречены скитаться во тьме, вдали от света, в краю, где, на приграничье миров, властвуют лишь демоны да тени? Простит ли Он нас?
Караванщики переглянулись. Их лица помрачнели.
Всем смертным свойственно ошибаться. И смеяться над чужими ошибками – грех.
Особенно когда те и сами все понимают и стремятся исправить ее.
– Он милосерден, – промолвил Лигрен,вспоминая все, что происходило на его глазах.
И, все же, в душе лекаря не было полной уверенности. Ведь ничего подобного никогда прежде не случалось.
Господину ненавистен обряд жертвоприношения. Его беспокоит судьба Мати. Ему не нравится этот город. Не случайно же Он не желал входить в него. А ведь такого не было даже в том оазисе, который должен было стать второй Куфой…
– Не нам решать за Него, – Евсей на мгновение поджал губы. – Но лекарь прав – Он милосерден. Он прощал тех, кто, возможно, был большим грешником, чем вы. Он бог справедливости. Верьте и уповайте на это – милосердие и справедливость.
Время шло. А вокруг ничего не изменялось. И людям, искавшим объяснение происходившему, уже начало мерещиться всякое: а вдруг там, за лесной чертой, жизнь течет своим обычным размеренным чередом? Не случайно же никто из служителей, которых жрец города послал предупредить о скором приходе бога солнца и подготовить все к встрече, до сих пор не вернулся. Да, жертвенная поляна на самом краю оазиса и путь к ней от жилища людей был не близок, да, посланцам хозяев города так или иначе на своем пути пришлось бы отвечать на множество вопросов, останавливаясь и удлиняя нужное на дорогу время, и, все же… Все же разве им не следовало поторопиться, когда по всем срокам господин Шамаш уже давно должен был вернуться? Или время здесь, на поляне, и за ее пределами, текло по-разному? Или служителей нет, потому что они уже встречали повелителя небес, там, за гранью? И лишь они, стоявшие на этом проклятом богами месте, ничего об не знают…
"Зачем? – Лигрен терялся в догадках. – Зачем мы здесь? Или это испытание, через которое мы должны пройти, подтверждая свое право и дальше оставаться спутником бога солнца? Да, все небожители, даже самые милосердные, строги и жестки. Но Шамаш… Он всегда вел себя иначе. Во всяком случае, с нами. И Мати…" Стоило лекарь подумать о девушке, как его взгляд сам собой обратился на ее маленькую хрупкую фигурку, сжавшуюся в комок под защитой золотых волков. Сперва ему показалось, что Мати спит, что боги смилостивились над ней, послав покой забытья, но потом скорее почувствовал, чем увидел – нет, ей не было дано этой милости.
Караванщику было жаль девочку. Да, та виновата, сомнений нет. Хотя бы в том, что так упрямо стремилась избежать предопределенного. И то, что Мати еще не достигла возраста испытаний, было слабым утешением.
Лигрен беспокоился за нее. Она всегда казалась ему такой чувственной, ранимой.
Лекарю даже подумалось: "А что если она попытается покончить с жизнью, не видя в ней больше смысла?" – но потом, приглядевшись к ней, он понял, что хотя бы эти его страхи напрасны. От Мати веяло не слабостью, а решимостью, не беспомощностью, но злостью. Так, словно она видела виновных не в себе, а вокруг.
Это было не правильно. Лигрен и подумать боялся, к чему могут привести девушку такие мысли. Но, с другой стороны, во всяком случае, сейчас, пока, так было и лучше… Для Мати… А раз так… Пусть думает. Что же будет потом – случится потом.
– Что-то не так… Во всем этом… Что-то нарушилось… Пошло другой дорогой… – донесся до горожан и караванщиков, прерывая их размышления, привлекая внимание, голос Атена. – Все должно было произойти иначе. Не знаю как, но иначе!
Иначе… Тогда он лишился бы дочери… Нет, она бы не умерла. Просто… Просто он уже никогда не встретил бы ее вновь. Она ушла б неизвестно куда. И все…
Только что это – "все"? Когда он закрывал глаза, стараясь увидеть лицо девочки, перед его внутренним взглядом почему-то представала бескрайняя снежная пустыня, пустая, белая и безжизненно холодная. От нее веяло пробивавшим до самой души морозом и сквозило обидой – глубокой, нескрываемой, лишенной ярости, но переполненной тоской. А еще пустыня виделась ему уже немолодой женщиной, женой, к которой спустя долгий караванный круг возвращалась потерянная когда-то дочь. И мать страстно хотела увидеть свое чадо, коснуться, поцеловать. Но ее выросший ребенок лишь в страхе шарахался в сторону, не узнавая родную душу. Странно…
Странное сравнение… Ведь пустыня – это богиня Айя, которую хотя и называют Матушкой метелицей, но лишь чтобы задобрить, обратить на себя Ее внимание. На самом же деле госпожа снегов – вечно молодая богиня-невеста, только-только ставшая женой, у которой никогда не было детей.
И тут вдруг земля задрожала. Глаза всех обратились к небесам, стремясь не пропустить первого мига восшествия бога солнца на Его лучезарный престол. Но чудо никогда не приходит с той стороны, откуда его ждут. Оно по своей природе внезапно, неожиданно.
– Великие боги! – чей-то пораженный возглас заставил всех вздрогнуть. – Смотрите! – проследив за слабым взмахом дрожавшей руки одного из служителей, люди увидели две колонны, которые, точно деревья, выросли из земли. Они сверкали, словно были отлиты из сгустившейся в металл огненной воды, излучая жар, как лучи солнца, не нынешнего, а такого, каким оно было в легендарные времена, когда земля была зеленой и плодородной, когда реки и моря не сковывал лед, а снег был лишь во владениях луны.
Эти колонны жили своей собственной жизнью – особой, неповторимой, тайной. Их мерцание то усиливалось, выражая радость, то блекло, словно в тоске. Они о чем-то беззвучно переговаривались друг с другом, и наступил миг, когда всем, устремившим на них взгляд, страстно захотелось понять их речь, ощутить их переживания, узнать хотя бы одну, самую незначительную из их тайн.
А затем между колоннами возникли врата. Прошло лишь мгновение и, на глазах пораженных людей, они распахнулись. Из них вырвался столь яркий свет, что все зажмурились. Но даже когда смертные открыли глаза, к ним не сразу вернулась способность видеть. А когда они прозрели…
– Великий бог, милосердный и всепрощающий, понимающий без слов и помогающий без просьб… – губы сами зашептали слова молитвы.
Из магических… нет, не магических – божественных врат стали выходить люди.
Пришельцы выглядели растерянными, пораженными не менее встречавших их, в глазах было то же непонимание происходившего. Впрочем, и те, и другие уже оставили всякие попытки что-либо понять, всецело отдавшись во власть вере.
– Асти! – узнав в одной из пришедших свою дочь, сорвался с места пожилой служитель.
– Папа! – отделилась от остальных совсем молоденькая девушка, которая, по-видимому, лишь совсем недавно прошла испытание и еще не успела покинуть дом родителей ради своего собственного. Не замечая никого вокруг, не стыдясь своих чувств и не пытаясь их скрыть, она бросилась отцу на грудь, прижалась.
– Ты вся дрожишь… – он гладил ее по голове, целовал рыжеватые шелковистые волосы.
– Мне холодно… – белыми, плохо слушавшимися губами прошептала та.
– Сейчас, – засуетился отец, – сейчас, – он торопливо отцепил свой старый, но от этого не ставший менее теплым шерстяной плащ, чтобы укутать им дочь.
– Спасибо! – было видно, что ей не просто приятна забота отца, но что она в этот миг особенно в ней нуждалась, словно маленький ребенок.
А горожанин, немного успокоившись, налюбовавшись дочерью, спросил, не в силах сдержать своего любопытства:
– Милая, что случилось?
Ведь девочке пришлось пережить такое… Такое… Он даже не находил слов, чтобы выразить то, что чувствовал в этот миг. Еще бы. Его дочь не просто воскресла из мертвых. Она пережила самое необычное приключение, которое только могло выпасть на долю смертного.
– Я не знаю, – уткнувшаяся лицом в грудь служителя девушка ничего не видела, не чувствовала обращенных на нее взглядом горожан и караванщиков. Ей казалось, что она говорит лишь со своим отцом, и потому вела себя свободно, без смущения и страха. – Я спала. Спала… И мне снилась снежная пустыня. И ледяной дворец.
Метель, которая воздушной невидимкой танцевала в огромных, словно целая площадь, залах. Все было совсем так, как об этом рассказывали караванщики. Даже еще прекраснее… Чудеснее… Только… Только там было очень холодно. В этом сне.
Так холодно, что каждый раз, когда я возвращаюсь в него в своих мыслях, мне становится зябко…
– Ничего. В сердце оазиса ты быстро отогреешься. Вот увидишь. А что случилось потом? – поймав на себе взгляд Шеда, спросил служитель.
– Ну… Меня… И всех остальных… Тех, кто был со мной в том сне… Кто был такими же снежными слугами богини луны… Нас разбудил господин Шамаш… И сказал, что мы можем вернуться домой… Если пожелаем… Ну… Мне очень сильно хотелось домой… Мне было приятно служить богине снегов… Но… Но ведь это было лишь во сне… И будет… Когда я засну навсегда… А пока мое место в мире людей… Ведь так, папа?
– Конечно. Конечно, девочка моя. Все будет так, как ты захочешь…Ты… – взглянув на нее повнимательнее, проговорил мужчина. – Ты совсем не изменилась.
– А я должна была?
– Ну… Видишь ли, девочка моя, ведь с тех пор, как дракон унес тебя, прошло три года.
– Целых три?! – она оторвала лицо от груди отца. В ее глазах удивление соединялось со страхом.-Но этого не может быть! Я думала… Я была уверена – все случилось только вчера! Я не могла спать так долго! – и, все же, вглядываясь в черты отца, она видела в них след, оставленный этими долгими годами жизненного пути. Волосы совсем поседели. И морщины… Раньше их было меньше… Или все это ей лишь показалось?
А люди все выходили и выходили из врат…
– Великий бог, – глядя на них – пусть растерянных, неуверенно державшихся на ногах, таращивших по сторонам, ничего не видя, но живых и здоровых, прошептал маг, – Ты вернул нам их целыми и невредимыми!
Из глаз Хранителя потекли слезы. Быстро мигая, стремясь таким образом унять резь, он смотрел на тех, кого все уже считал потерянными навеки, и в чьей смерти винил себя все минувшее время. Не было ни дня, чтобы хозяин города не вспоминал о них, не молил богов о милосердии, прося о воздаянии для пошедших на самопожертвование если не в жизни, то после смерти. И вот его молитва оказалась услышанной…
Возвращенные повелителем небес сбивались в толпу у врат. Никто не плакал, горюя по потерянным годам, никто не смеялся, радуясь счастливому избавлению, возможно, просто не понимая, через что им выпало пройти, какое испытание они оставили позади. Для них все случившееся было только сном, лишь сном. И теперь, пробудившись, им нужно было время, чтобы понять, что с ними на самом деле произошло.
Пока они приходили в себя, врата, пропустив еще одну недавнюю жертву дракона, замерцали ровным светом. Однако они не закрывались.
Евсей качнул головой. До этого мгновения он и представлял себе, как много горожан были принесены в жертву дракону. Нет, он, конечно, знал, что обряд совершался каждое полнолуние в течение трех лет, однако… Ему почему-то казалось, что речь идет о единицах, ну, дюжине, пусть даже двух дюжинах… Но летописцу и в голову не приходило подсчитать… В конце концов, какое ему было дело до чужаков? Но когда все они предстали у него перед глазами, караванщик просто не мог не заметить, не обратить внимание на то, как их много.
"Это ведь целый караван! – Евсей переводил взгляд с одного из вернувшихся на другого. Тут были и взрослые, в расцвете сил, и молодые, едва переступившие грань испытания, и совсем маленькие дети. Жребий не выпадал разве что старикам и младенцам. – И не маленький караван… Окажись они в замерзшем городе, то могли бы стать зерном его новой жизни… Конечно, если бы среди них был наделенный магическим даром… – и тут ему пришла в голову мысль… А что если таким и был план богов? Не господина Шамаша, конечно – повелитель небес действовал бы открыто. Он, объяснявший свои поступки и искавший в глазах смертных понимание, не стал бы играть жизнями и судьбами смертных так, словно они не более чем бездушные куклы у Него в руках. Но другие…
"Вот именно, другие, – мгновение спустя, поджав губы, с долей обиды подумал он, – для большинства небожителей мы и есть куклы – безвольные, безропотные, во всем послушные…" -Все вернулись? – между тем, повернувшись в Хранителю, спросил жрец. – Мне кажется, все.
– Нет, – качнул головой маг.
– А кого нет? – тот закрутил головой, вглядываясь в лица возвращенных. Гешт помнил всех, принесенных в жертву. Он помнил бы их, даже если б не хотел – лица людей намертво запечатлелись в глазах служителя, чтобы не забыться даже в вечном сне, наполняя его метанием и скорбью. Однако же теперь, держа перед глазами лица, сравнивая их с тем, что хранилось в памяти, перебирая вновь и вновь, он никак не мог отыскать того потерянного.
– Шата, – в отличие от старого друга, магу не нужно было искать, чтобы найти.
– Твоего сына? – Гешт еще больше удивился, а затем, видя скорбь в глазах Хранителя, продолжал, стремясь как-то поддержать, успокоить его. – Наверное, он просто задержался… Мало ли что… Может, господин Шамаш захотел поговорить с ним…
– Почему именно с ним? Шат не наделен даром. Он – самый обычный смертный.
– Ну, знаешь… – Гешт пожал плечами. – Никому, кроме небожителей, не ведомо, почему все происходит так, а не иначе. Может быть, такова была его судьба – покинуть завратный мир позже других…
– Или не покинуть его вовсе!
– Зачем богу отпускать всех, оставляя одного?
– Чтобы наказать меня. За то, что я, нарушая Его волю, совершал обряд жертвоприношения!
– Ты думал, что следовал Его воле.
– Думал. Но теперь-то ясно, что я ошибался!
– Если так, то наказывать следовало бы и меня.
– У тебя нет детей!
– Но есть племянники. У которых растут дети… Гешт, я не знаю, почему никому из них не выпал черный жребий. Возможно, он ждал их впереди, может быть, те боги, что ополчились на наш город, готовили для них нечто еще более ужасное… Ты что же, винишь меня за то, что…
– Нет, – не дал ему договорить Хранитель,-конечно нет, прости меня. Просто… – он провел ладонью по лицу, словно смахивая еще не успевшие скатиться с век слезы, качнул головой. – Не знаю, что на меня вдруг нашло. Наверное, просто я забыл о том, кто я есть. И, чувствуя себя простым смертным, оказался не в силах радоваться вместе с другими избавлению их родных, когда эта радость обошла стороной меня самого.
Стоило ему сказать это, как луч пламени, матовым потоком лившийся из врат, вздрогнул, затрепетал, выпуская из неведомых пределов еще одного человека. В первый миг контуры его фигуры были неясными, черты лица неразличимы. Но стоило ему отойти от источника света всего лишь на шаг, как они прояснилось…
Вздох облегчения сорвался с губ Хранителя.
– Шат! – он бросился к сыну.
Все, собравшиеся на поляне, повернулись к ним. Даже Атен, отвлекшись от своих мыслей, взглянул на последнего из вернувшихся горожан. И, приподняв брови, с сомнением качнул головой. Собственно, он и прежде обращал внимание на то, что дети наделенных даром почти всегда ничего из себя не представляли. Он не встречал ни одного сына Хранителя, который был бы наделен даром. Другое дело – внук. или племянник. В общем, кто-то из родственников, но не сын.
А этот… Он не походил на отца вообще ни в чем, даже внешне, являя собой его полную противоположность – невысокий сутулый толстячок с кривоватыми ногами и неуклюжими лапами-руками. Черты лица расплывчаты, маленькие бусинки глаз. В общем – некрасив даже для бедного ремесленника, не то что сына хозяина города.
Единственно, чем, по-видимому, боги не обделили его, был ум. Не хитрость, не изворотливость – а именно чистый, просветленный ум мудреца.
– Отец, – остановившись в шаге от мага, он замер, замолчал на миг, обведя взглядом всех, кто был на поляне, задержался на своих недавних спутниках по неведомым землям. – Прикажи служителям отвести их, – он указал на возвращенных городу головой, – по домам. Пусть рядом с ними будут родные души, когда до их собственных дойдет смысл случившегося, когда они поймут, через что прошли.
– Гешт…
– Я все сделаю, – торопливо проговорил жрец. Он не спрашивал объяснений. И вовсе не потому, что, хотя просьба и исходила от Шата, ее поддержал Хранитель города, которому все жители оазиса должны были беспрекословно подчиняться. Просто жрец привык – если тихий, обычно молчаливо-задумчивый сын Шеда что-то говорит – значит, это действительно важно. Что же до объяснений… В отличие от отца, Шат их не признавал вовсе, считая важным лишь главное слово, а не все те рассуждения, которые вели к нему. Так что ждать от него большего, чем было сказано, имело столько же смысла, как и просить объяснений от богов.
И, все же, к его немалому удивлению, жрец получил эти объяснения, правда, уже позже, когда, приказ служителям был отдан и те повели возвращенных повелителем небес горожан домой.
– Бог солнца, – не спуская глаз с сына, спросил Шед, – ты видел Его?
– Да, – ему, пусть с трудом, но удавалось сдерживать свои чувства, хотя и по лихорадочному блеску глаз, подрагиванию губ было видно, как сильно он захвачен ими.
– Расскажи!
– О Нем?
Хранитель замешкался на мгновение. Да, вообще-то, в этом было что-то недопустимое, даже крамольное – обсуждать бога со смертными. И, все же, любопытство было сильнее рассудка.
– Да!
– Свой взгляд дороже слова, – качнув головой, проговорил Шат.
– Он придет в город? – он уже перестал на это надеяться.
– Он так сказал.
– И когда? Скоро? – хозяев города охватило такое нервное возбуждение, что они, незаметно для себя, стали словно нетерпеливые дети переступать с ноги на ногу, теребя подрагивавшими пальцами края рукавов.
– Уже да. Он сказал – как только последний из вернувшихся покинет поляну.
– Но почему… – старики переглянулись. Их сердца, души пронзил своими холодными иглами страх, когда в мыслях уже вновь начали рисоваться картины вечных мук в подземных пещерах госпожи Кигаль. Что если повелитель небес решил прийти в город лишь затем, чтобы покарать виновных в Его глазах?
– Он сказал… – Шат замешкался на миг, нахмурился, стремясь как можно точнее вспомнить и передать слова повелителя небес.- Господин Шамаш сказал, что не может вернуться сюда той дорогой, которую открыл для нас. Он сказал, что Его принесет дракон…
– И бог солнца не хотел, чтобы вид крылатого странника вернул боль, всколыхнул уснувший страх в сердцах тех, кому приходилось видеть его в миг жертвоприношения, – закончил за горожанина Евсей, который до этого мгновения молчаливо стоял рядом с хозяевами города, не вмешиваясь в их разговор. Теперь же и он не выдержал, заговорив. Слова словно сами соскользнули с его губ, помимо его воли. Летописец даже смутился: выходило, что он подслушивал их разговор и был столь бестактен, что сам признал это.-Прости.
Тем временем Атен, оторвав взгляд от полога небес, глядя на озаренную светом зажженных по краям поляны костров с огненной водой, призванных отделять жертвенную поляну от остального края, шагнул вперед, к холму.
Служители смотрели вслед ему, не скрывая восхищения. Самим им было страшно и помыслить о том, чтобы сойти со своего места, которое было… во всяком случае – казалось единственным прочным, надежным оазисом в бушующей пустыне мрака и теней.
– Хозяин вашего каравана – великий человек, – проговорил Шед, обращаясь к торговцам.
– Да, – наклонил голову в знак согласия лекарь. В его глазах тоже было восхищение.
– В нем больше веры, чем в сердце жреца.
– А ты жрец? – спросил его Гешт, нисколько не сомневаясь, что так оно и есть.
– Нет.
– Почему? – удивился тот.
– Караван – не город. В нем не может быть служителей.
– Но как же? – удивился тот. – Ведь ваш караван – не обычный. Вы…
– Спутники повелителя небес… – кивнул Евсей. – Да.
– И несмотря на это…
– Как раз из-за этого, – затем, несмотря на всю свою нескрываемую неприязнь к горожанам, Лигрен все же снизошел до объяснений. – Он не любит благоговейного трепета в глазах тех, кто идет с Ним рядом, Ему претят песнопения- молитвы и обряды, вплетенные в каждый шаг.
– Вы – спутники небожителя и поэтому не можете быть Его служителями? – в голове горожан просто не укладывалось подобное. Они-то считали, что только жрец да маг могут приблизиться к богам настолько, чтобы удостоиться Их внимания, разговора с Ними и тем более прихода одного из Них. А тут…
– Он… Он не обычный бог… – понимая их смятение, проговорил Лигрен.
– Да, конечно, – разве кто-то сомневался в этом? Господин Шамаш – величайший из богов. И тем большим должно быть величие Его спутников. А те вели себя, словно обычные караванщики! – И ты, – Гешт с подозрением смотрел на Лигрена, словно стремясь уличить его в обмане, – никогда не был жрецом?
– Когда-то. Пока жил в городе.
– А потом?
– В караване я стал рабом.
– Рабом?! – горожане опешили.
– Да. До той поры, пока не обрел свободу.
– И кто ты сейчас?
– Лекарь.
– Простой лекарь?!
– Да, – кивнул Лигрен.
"Конечно, – хозяева города переглянулись, – если такова была воля бога солнца…
Может быть, Он не хотел слишком возвышать своих спутников, не желая, чтобы, вознесенные в поднебесье, они возгордились и потеряли землю под ногами. Но…" -Хозяин каравана говорил, что среди вас есть летописец…
– Это он, – лекарь качнул головой в сторону Евсея.
– Разве то, что происходит с повелителем небес в Его странствиях по земле не заслуживает того, чтобы об этом знали и помнили? – проговорил Евсей таким тоном, словно его обвиняли в присвоении себе чужих заслуг. Однако, видя, что на него смотрят не с осуждением, а восхищением, он, несколько смутившись, пробормотал себе под нос, словно не зная до конца, хочет он чтобы кто-то услышал эти его слова, или нет: – Атен хотел, чтобы списки легенд остались в вашем городе…
– Да! – вскричали в один голос старики. Это было бы замечательно! Если им удастся вымолить прощение у бога солнца, если Он смилостивится над ними, неразумными, и позволит жить дальше… Они выучат эти легенды, чтобы не только передавать их из поколения в поколение своим потомкам, но и рассказывать всем тем караванщикам, которые будут приходить в город. Жаль, что торговцы идут лишь по одной дороге, вслед за солнцем, жаль, что их осталось так мало. Но хоть сколько… – Хозяин каравана говорил… – начали они, но договорить не успели.
– Однако теперь, – продолжал Евсей, делая вид, что не слышит и не видит горожан, а, может быть, так оно и было на самом деле, – я сомневаюсь, стоит ли…
– Но почему?! – в глазах Шеда и Гешта отразилось отчаяние детей, у которых покрутили перед носом лакомой конфеткой, а потом запихнули ее в свой собственный рот. – Легенды… Они ведь пишутся для того, чтобы их читали! Не только достойные, но и те, которые с их помощью могут исправиться, стать лучше…
Бровь летописца чуть приподнялась.
– Дело не в вас, а во мне. Я не хочу отдавать вам списки своих легенд – и все!
– Что?! – его собеседники растерялись. – Но как может… Какое может иметь значение желание смертного, когда…
– Ты не понимаешь, чужак, – Евсей пригладил усы, провел рукой по бороде. – Все дело именно в желании. Я стал летописцем по своей собственной воле. Никто не заставляет меня делать то, что я делаю. Не бог солнца определяет, что достойно легенды, а что нет, что должно быть увековечено, а что – забыто.
– Не совсем так, Евсей, – вмешался в их разговор Лигрен, для которого почему-то показалось важно, чтобы все сказанное здесь и сейчас было не просто частью правды, а всей правдой, с начала и до конца, без натяжек и недомолвок, даже в том, что, в общем-то, не имело к чужакам никакого отношения. -Тогда, в том городе, Он…
– Он говорил, не приказывал. Ради детей.
– Да, – соглашаясь, кивнул лекарь.
– Но… – Шед и Гешт переводили взгляд с одного спутника бога солнца на другого, уже ничего не понимая.
– Это правда, – повернувшись к ним, проговорил Лигрен.
– Хотя и, опять-таки, не вся, – вздохнув, прошептал летописец.
– Я чего-то не знаю?
– Никто не знает всего, – Евсей вновь вздохнул. – Странно, что мы заговорили об этом сейчас. Наверное, не следовало бы. Но во тьме всегда стремишься найти что-то светлое…
– Когда все закончится, – глядя на них с тем восхищением, которое всегда рождает все непознанное, непонятное, а потому – великое, прошептал Шед. – Это тоже станет легендой.
– Да, – губы Лигрена вдруг искривились в грустной усмешке, – у вас есть возможность войти в историю. Только если вас заботит, каким вы явитесь в грезах потомкам, следовало бы позаботиться об этом раньше.
– Но вы ведь не знаете всего! – воскликнул кто-то из служителей.
– Помолчи, – прервал его Хранитель. Он взглянул прямо в лицо караванщику – смело и открыто: – Поверь, летописец, нас сейчас меньше всего беспокоит, какими мы будем в твоей легенде. Что бы ты ни написал – это твое право.
– Я не собираюсь очернять вас, – ответил, немного помолчал, Евсей, – но и обелять не стану.
– Нас сейчас заботит совсем другое. Мы… Мы стремились понять, что происходит.
Нельзя же просто смотреть, как медленно умирает город, принося своих детей в жертву. Наша беда… Наша вина в том, что мы все не верно поняли. Мы совершили ошибку… Как ты думаешь… Как вы думаете, – Шед повернул на миг голову в сторону лекаря, – нам удастся вымолить прощение у бога солнца, или теперь мы наказаны навеки вечные и обречены скитаться во тьме, вдали от света, в краю, где, на приграничье миров, властвуют лишь демоны да тени? Простит ли Он нас?
Караванщики переглянулись. Их лица помрачнели.
Всем смертным свойственно ошибаться. И смеяться над чужими ошибками – грех.
Особенно когда те и сами все понимают и стремятся исправить ее.
– Он милосерден, – промолвил Лигрен,вспоминая все, что происходило на его глазах.
И, все же, в душе лекаря не было полной уверенности. Ведь ничего подобного никогда прежде не случалось.
Господину ненавистен обряд жертвоприношения. Его беспокоит судьба Мати. Ему не нравится этот город. Не случайно же Он не желал входить в него. А ведь такого не было даже в том оазисе, который должен было стать второй Куфой…
– Не нам решать за Него, – Евсей на мгновение поджал губы. – Но лекарь прав – Он милосерден. Он прощал тех, кто, возможно, был большим грешником, чем вы. Он бог справедливости. Верьте и уповайте на это – милосердие и справедливость.
Время шло. А вокруг ничего не изменялось. И людям, искавшим объяснение происходившему, уже начало мерещиться всякое: а вдруг там, за лесной чертой, жизнь течет своим обычным размеренным чередом? Не случайно же никто из служителей, которых жрец города послал предупредить о скором приходе бога солнца и подготовить все к встрече, до сих пор не вернулся. Да, жертвенная поляна на самом краю оазиса и путь к ней от жилища людей был не близок, да, посланцам хозяев города так или иначе на своем пути пришлось бы отвечать на множество вопросов, останавливаясь и удлиняя нужное на дорогу время, и, все же… Все же разве им не следовало поторопиться, когда по всем срокам господин Шамаш уже давно должен был вернуться? Или время здесь, на поляне, и за ее пределами, текло по-разному? Или служителей нет, потому что они уже встречали повелителя небес, там, за гранью? И лишь они, стоявшие на этом проклятом богами месте, ничего об не знают…
"Зачем? – Лигрен терялся в догадках. – Зачем мы здесь? Или это испытание, через которое мы должны пройти, подтверждая свое право и дальше оставаться спутником бога солнца? Да, все небожители, даже самые милосердные, строги и жестки. Но Шамаш… Он всегда вел себя иначе. Во всяком случае, с нами. И Мати…" Стоило лекарь подумать о девушке, как его взгляд сам собой обратился на ее маленькую хрупкую фигурку, сжавшуюся в комок под защитой золотых волков. Сперва ему показалось, что Мати спит, что боги смилостивились над ней, послав покой забытья, но потом скорее почувствовал, чем увидел – нет, ей не было дано этой милости.
Караванщику было жаль девочку. Да, та виновата, сомнений нет. Хотя бы в том, что так упрямо стремилась избежать предопределенного. И то, что Мати еще не достигла возраста испытаний, было слабым утешением.
Лигрен беспокоился за нее. Она всегда казалась ему такой чувственной, ранимой.
Лекарю даже подумалось: "А что если она попытается покончить с жизнью, не видя в ней больше смысла?" – но потом, приглядевшись к ней, он понял, что хотя бы эти его страхи напрасны. От Мати веяло не слабостью, а решимостью, не беспомощностью, но злостью. Так, словно она видела виновных не в себе, а вокруг.
Это было не правильно. Лигрен и подумать боялся, к чему могут привести девушку такие мысли. Но, с другой стороны, во всяком случае, сейчас, пока, так было и лучше… Для Мати… А раз так… Пусть думает. Что же будет потом – случится потом.
– Что-то не так… Во всем этом… Что-то нарушилось… Пошло другой дорогой… – донесся до горожан и караванщиков, прерывая их размышления, привлекая внимание, голос Атена. – Все должно было произойти иначе. Не знаю как, но иначе!
Иначе… Тогда он лишился бы дочери… Нет, она бы не умерла. Просто… Просто он уже никогда не встретил бы ее вновь. Она ушла б неизвестно куда. И все…
Только что это – "все"? Когда он закрывал глаза, стараясь увидеть лицо девочки, перед его внутренним взглядом почему-то представала бескрайняя снежная пустыня, пустая, белая и безжизненно холодная. От нее веяло пробивавшим до самой души морозом и сквозило обидой – глубокой, нескрываемой, лишенной ярости, но переполненной тоской. А еще пустыня виделась ему уже немолодой женщиной, женой, к которой спустя долгий караванный круг возвращалась потерянная когда-то дочь. И мать страстно хотела увидеть свое чадо, коснуться, поцеловать. Но ее выросший ребенок лишь в страхе шарахался в сторону, не узнавая родную душу. Странно…
Странное сравнение… Ведь пустыня – это богиня Айя, которую хотя и называют Матушкой метелицей, но лишь чтобы задобрить, обратить на себя Ее внимание. На самом же деле госпожа снегов – вечно молодая богиня-невеста, только-только ставшая женой, у которой никогда не было детей.
И тут вдруг земля задрожала. Глаза всех обратились к небесам, стремясь не пропустить первого мига восшествия бога солнца на Его лучезарный престол. Но чудо никогда не приходит с той стороны, откуда его ждут. Оно по своей природе внезапно, неожиданно.
– Великие боги! – чей-то пораженный возглас заставил всех вздрогнуть. – Смотрите! – проследив за слабым взмахом дрожавшей руки одного из служителей, люди увидели две колонны, которые, точно деревья, выросли из земли. Они сверкали, словно были отлиты из сгустившейся в металл огненной воды, излучая жар, как лучи солнца, не нынешнего, а такого, каким оно было в легендарные времена, когда земля была зеленой и плодородной, когда реки и моря не сковывал лед, а снег был лишь во владениях луны.
Эти колонны жили своей собственной жизнью – особой, неповторимой, тайной. Их мерцание то усиливалось, выражая радость, то блекло, словно в тоске. Они о чем-то беззвучно переговаривались друг с другом, и наступил миг, когда всем, устремившим на них взгляд, страстно захотелось понять их речь, ощутить их переживания, узнать хотя бы одну, самую незначительную из их тайн.
А затем между колоннами возникли врата. Прошло лишь мгновение и, на глазах пораженных людей, они распахнулись. Из них вырвался столь яркий свет, что все зажмурились. Но даже когда смертные открыли глаза, к ним не сразу вернулась способность видеть. А когда они прозрели…
– Великий бог, милосердный и всепрощающий, понимающий без слов и помогающий без просьб… – губы сами зашептали слова молитвы.
Из магических… нет, не магических – божественных врат стали выходить люди.
Пришельцы выглядели растерянными, пораженными не менее встречавших их, в глазах было то же непонимание происходившего. Впрочем, и те, и другие уже оставили всякие попытки что-либо понять, всецело отдавшись во власть вере.
– Асти! – узнав в одной из пришедших свою дочь, сорвался с места пожилой служитель.
– Папа! – отделилась от остальных совсем молоденькая девушка, которая, по-видимому, лишь совсем недавно прошла испытание и еще не успела покинуть дом родителей ради своего собственного. Не замечая никого вокруг, не стыдясь своих чувств и не пытаясь их скрыть, она бросилась отцу на грудь, прижалась.
– Ты вся дрожишь… – он гладил ее по голове, целовал рыжеватые шелковистые волосы.
– Мне холодно… – белыми, плохо слушавшимися губами прошептала та.
– Сейчас, – засуетился отец, – сейчас, – он торопливо отцепил свой старый, но от этого не ставший менее теплым шерстяной плащ, чтобы укутать им дочь.
– Спасибо! – было видно, что ей не просто приятна забота отца, но что она в этот миг особенно в ней нуждалась, словно маленький ребенок.
А горожанин, немного успокоившись, налюбовавшись дочерью, спросил, не в силах сдержать своего любопытства:
– Милая, что случилось?
Ведь девочке пришлось пережить такое… Такое… Он даже не находил слов, чтобы выразить то, что чувствовал в этот миг. Еще бы. Его дочь не просто воскресла из мертвых. Она пережила самое необычное приключение, которое только могло выпасть на долю смертного.
– Я не знаю, – уткнувшаяся лицом в грудь служителя девушка ничего не видела, не чувствовала обращенных на нее взглядом горожан и караванщиков. Ей казалось, что она говорит лишь со своим отцом, и потому вела себя свободно, без смущения и страха. – Я спала. Спала… И мне снилась снежная пустыня. И ледяной дворец.
Метель, которая воздушной невидимкой танцевала в огромных, словно целая площадь, залах. Все было совсем так, как об этом рассказывали караванщики. Даже еще прекраснее… Чудеснее… Только… Только там было очень холодно. В этом сне.
Так холодно, что каждый раз, когда я возвращаюсь в него в своих мыслях, мне становится зябко…
– Ничего. В сердце оазиса ты быстро отогреешься. Вот увидишь. А что случилось потом? – поймав на себе взгляд Шеда, спросил служитель.
– Ну… Меня… И всех остальных… Тех, кто был со мной в том сне… Кто был такими же снежными слугами богини луны… Нас разбудил господин Шамаш… И сказал, что мы можем вернуться домой… Если пожелаем… Ну… Мне очень сильно хотелось домой… Мне было приятно служить богине снегов… Но… Но ведь это было лишь во сне… И будет… Когда я засну навсегда… А пока мое место в мире людей… Ведь так, папа?
– Конечно. Конечно, девочка моя. Все будет так, как ты захочешь…Ты… – взглянув на нее повнимательнее, проговорил мужчина. – Ты совсем не изменилась.
– А я должна была?
– Ну… Видишь ли, девочка моя, ведь с тех пор, как дракон унес тебя, прошло три года.
– Целых три?! – она оторвала лицо от груди отца. В ее глазах удивление соединялось со страхом.-Но этого не может быть! Я думала… Я была уверена – все случилось только вчера! Я не могла спать так долго! – и, все же, вглядываясь в черты отца, она видела в них след, оставленный этими долгими годами жизненного пути. Волосы совсем поседели. И морщины… Раньше их было меньше… Или все это ей лишь показалось?
А люди все выходили и выходили из врат…
– Великий бог, – глядя на них – пусть растерянных, неуверенно державшихся на ногах, таращивших по сторонам, ничего не видя, но живых и здоровых, прошептал маг, – Ты вернул нам их целыми и невредимыми!
Из глаз Хранителя потекли слезы. Быстро мигая, стремясь таким образом унять резь, он смотрел на тех, кого все уже считал потерянными навеки, и в чьей смерти винил себя все минувшее время. Не было ни дня, чтобы хозяин города не вспоминал о них, не молил богов о милосердии, прося о воздаянии для пошедших на самопожертвование если не в жизни, то после смерти. И вот его молитва оказалась услышанной…
Возвращенные повелителем небес сбивались в толпу у врат. Никто не плакал, горюя по потерянным годам, никто не смеялся, радуясь счастливому избавлению, возможно, просто не понимая, через что им выпало пройти, какое испытание они оставили позади. Для них все случившееся было только сном, лишь сном. И теперь, пробудившись, им нужно было время, чтобы понять, что с ними на самом деле произошло.
Пока они приходили в себя, врата, пропустив еще одну недавнюю жертву дракона, замерцали ровным светом. Однако они не закрывались.
Евсей качнул головой. До этого мгновения он и представлял себе, как много горожан были принесены в жертву дракону. Нет, он, конечно, знал, что обряд совершался каждое полнолуние в течение трех лет, однако… Ему почему-то казалось, что речь идет о единицах, ну, дюжине, пусть даже двух дюжинах… Но летописцу и в голову не приходило подсчитать… В конце концов, какое ему было дело до чужаков? Но когда все они предстали у него перед глазами, караванщик просто не мог не заметить, не обратить внимание на то, как их много.
"Это ведь целый караван! – Евсей переводил взгляд с одного из вернувшихся на другого. Тут были и взрослые, в расцвете сил, и молодые, едва переступившие грань испытания, и совсем маленькие дети. Жребий не выпадал разве что старикам и младенцам. – И не маленький караван… Окажись они в замерзшем городе, то могли бы стать зерном его новой жизни… Конечно, если бы среди них был наделенный магическим даром… – и тут ему пришла в голову мысль… А что если таким и был план богов? Не господина Шамаша, конечно – повелитель небес действовал бы открыто. Он, объяснявший свои поступки и искавший в глазах смертных понимание, не стал бы играть жизнями и судьбами смертных так, словно они не более чем бездушные куклы у Него в руках. Но другие…
"Вот именно, другие, – мгновение спустя, поджав губы, с долей обиды подумал он, – для большинства небожителей мы и есть куклы – безвольные, безропотные, во всем послушные…" -Все вернулись? – между тем, повернувшись в Хранителю, спросил жрец. – Мне кажется, все.
– Нет, – качнул головой маг.
– А кого нет? – тот закрутил головой, вглядываясь в лица возвращенных. Гешт помнил всех, принесенных в жертву. Он помнил бы их, даже если б не хотел – лица людей намертво запечатлелись в глазах служителя, чтобы не забыться даже в вечном сне, наполняя его метанием и скорбью. Однако же теперь, держа перед глазами лица, сравнивая их с тем, что хранилось в памяти, перебирая вновь и вновь, он никак не мог отыскать того потерянного.
– Шата, – в отличие от старого друга, магу не нужно было искать, чтобы найти.
– Твоего сына? – Гешт еще больше удивился, а затем, видя скорбь в глазах Хранителя, продолжал, стремясь как-то поддержать, успокоить его. – Наверное, он просто задержался… Мало ли что… Может, господин Шамаш захотел поговорить с ним…
– Почему именно с ним? Шат не наделен даром. Он – самый обычный смертный.
– Ну, знаешь… – Гешт пожал плечами. – Никому, кроме небожителей, не ведомо, почему все происходит так, а не иначе. Может быть, такова была его судьба – покинуть завратный мир позже других…
– Или не покинуть его вовсе!
– Зачем богу отпускать всех, оставляя одного?
– Чтобы наказать меня. За то, что я, нарушая Его волю, совершал обряд жертвоприношения!
– Ты думал, что следовал Его воле.
– Думал. Но теперь-то ясно, что я ошибался!
– Если так, то наказывать следовало бы и меня.
– У тебя нет детей!
– Но есть племянники. У которых растут дети… Гешт, я не знаю, почему никому из них не выпал черный жребий. Возможно, он ждал их впереди, может быть, те боги, что ополчились на наш город, готовили для них нечто еще более ужасное… Ты что же, винишь меня за то, что…
– Нет, – не дал ему договорить Хранитель,-конечно нет, прости меня. Просто… – он провел ладонью по лицу, словно смахивая еще не успевшие скатиться с век слезы, качнул головой. – Не знаю, что на меня вдруг нашло. Наверное, просто я забыл о том, кто я есть. И, чувствуя себя простым смертным, оказался не в силах радоваться вместе с другими избавлению их родных, когда эта радость обошла стороной меня самого.
Стоило ему сказать это, как луч пламени, матовым потоком лившийся из врат, вздрогнул, затрепетал, выпуская из неведомых пределов еще одного человека. В первый миг контуры его фигуры были неясными, черты лица неразличимы. Но стоило ему отойти от источника света всего лишь на шаг, как они прояснилось…
Вздох облегчения сорвался с губ Хранителя.
– Шат! – он бросился к сыну.
Все, собравшиеся на поляне, повернулись к ним. Даже Атен, отвлекшись от своих мыслей, взглянул на последнего из вернувшихся горожан. И, приподняв брови, с сомнением качнул головой. Собственно, он и прежде обращал внимание на то, что дети наделенных даром почти всегда ничего из себя не представляли. Он не встречал ни одного сына Хранителя, который был бы наделен даром. Другое дело – внук. или племянник. В общем, кто-то из родственников, но не сын.
А этот… Он не походил на отца вообще ни в чем, даже внешне, являя собой его полную противоположность – невысокий сутулый толстячок с кривоватыми ногами и неуклюжими лапами-руками. Черты лица расплывчаты, маленькие бусинки глаз. В общем – некрасив даже для бедного ремесленника, не то что сына хозяина города.
Единственно, чем, по-видимому, боги не обделили его, был ум. Не хитрость, не изворотливость – а именно чистый, просветленный ум мудреца.
– Отец, – остановившись в шаге от мага, он замер, замолчал на миг, обведя взглядом всех, кто был на поляне, задержался на своих недавних спутниках по неведомым землям. – Прикажи служителям отвести их, – он указал на возвращенных городу головой, – по домам. Пусть рядом с ними будут родные души, когда до их собственных дойдет смысл случившегося, когда они поймут, через что прошли.
– Гешт…
– Я все сделаю, – торопливо проговорил жрец. Он не спрашивал объяснений. И вовсе не потому, что, хотя просьба и исходила от Шата, ее поддержал Хранитель города, которому все жители оазиса должны были беспрекословно подчиняться. Просто жрец привык – если тихий, обычно молчаливо-задумчивый сын Шеда что-то говорит – значит, это действительно важно. Что же до объяснений… В отличие от отца, Шат их не признавал вовсе, считая важным лишь главное слово, а не все те рассуждения, которые вели к нему. Так что ждать от него большего, чем было сказано, имело столько же смысла, как и просить объяснений от богов.
И, все же, к его немалому удивлению, жрец получил эти объяснения, правда, уже позже, когда, приказ служителям был отдан и те повели возвращенных повелителем небес горожан домой.
– Бог солнца, – не спуская глаз с сына, спросил Шед, – ты видел Его?
– Да, – ему, пусть с трудом, но удавалось сдерживать свои чувства, хотя и по лихорадочному блеску глаз, подрагиванию губ было видно, как сильно он захвачен ими.
– Расскажи!
– О Нем?
Хранитель замешкался на мгновение. Да, вообще-то, в этом было что-то недопустимое, даже крамольное – обсуждать бога со смертными. И, все же, любопытство было сильнее рассудка.
– Да!
– Свой взгляд дороже слова, – качнув головой, проговорил Шат.
– Он придет в город? – он уже перестал на это надеяться.
– Он так сказал.
– И когда? Скоро? – хозяев города охватило такое нервное возбуждение, что они, незаметно для себя, стали словно нетерпеливые дети переступать с ноги на ногу, теребя подрагивавшими пальцами края рукавов.
– Уже да. Он сказал – как только последний из вернувшихся покинет поляну.
– Но почему… – старики переглянулись. Их сердца, души пронзил своими холодными иглами страх, когда в мыслях уже вновь начали рисоваться картины вечных мук в подземных пещерах госпожи Кигаль. Что если повелитель небес решил прийти в город лишь затем, чтобы покарать виновных в Его глазах?
– Он сказал… – Шат замешкался на миг, нахмурился, стремясь как можно точнее вспомнить и передать слова повелителя небес.- Господин Шамаш сказал, что не может вернуться сюда той дорогой, которую открыл для нас. Он сказал, что Его принесет дракон…
– И бог солнца не хотел, чтобы вид крылатого странника вернул боль, всколыхнул уснувший страх в сердцах тех, кому приходилось видеть его в миг жертвоприношения, – закончил за горожанина Евсей, который до этого мгновения молчаливо стоял рядом с хозяевами города, не вмешиваясь в их разговор. Теперь же и он не выдержал, заговорив. Слова словно сами соскользнули с его губ, помимо его воли. Летописец даже смутился: выходило, что он подслушивал их разговор и был столь бестактен, что сам признал это.-Прости.