– Этот надутый идиот воображает, что моя лошадка у него в кармане. Посмотрим! Пусть не слишком выставляется. Одна моя записочка президенту жокей-клуба может надолго отбить у него аппетит!
   Его недавний собеседник тем временем также не стеснялся в выражениях.
   – Ничтожество! – шептал он. – Урвал тридцать тысяч и считает, что надул меня. Да в этих обстоятельствах я заплатил бы и пятьдесят, и сто!
   Пройдя несколько сотен метром он заговорил спокойнее:
   – Забавный, однако, тип этот Бодри! Не могу понять, кто же он на самом деле? Выпендривается, как профессиональный лошадник. А встретишь его на бульваре – типичный белоручка, прожигатель жизни. Интересно, откуда он взял такую лошадь? Впрочем, черт с ним. Главное, что я добился своего.
   Спустя двадцать минут Рене Бодри, вернувшись в забегаловку, сидел за тем же самым столиком. Он не спеша выкурил сигару, выпил бокал дорогого портвейна и двинулся по дороге, ведущей в Сен-Жермен.
   Ночь была сырой и холодной. Бодри поднял воротник и глубоко засунул руки в карманы пиджака. Однако тридцать тысячефранковых билетов поддерживали его настроение на соответствующем уровне. Бодри напевал и прищелкивал в такт пальцами.
   – Нет, господа, лопухом меня не назовешь, – приговаривал он. – Никак не назовешь!
   На дороге не было ни души. Ветер зловеще шумел в кронах деревьев. Бодри обеспокоенно огляделся.
   – Чертовски темно, – пробормотал он. – Не очень-то осторожно с моей стороны гулять здесь ночью, да еще с такими деньгами…
   Он поежился.
   – А вдруг в этом трактире кто-нибудь увидел, как я славно поживился?
   Он снова обернулся. Дорога была пуста, шагов не слышно…
   – Успокойся, приятель, – решительно сказал себе Бодри. – Что-то ты становишься слишком трусливым. Вряд ли найдется сумасшедший, который караулил бы здесь кого-нибудь по ночам.
   Нарочито громко напевая, он двинулся дальше. Сухие листья шуршали у него под ногами.
   Вряд ли Рене Бодри чувствовал бы себя столь уверенно, если бы, оглянувшись, увидел темную фигуру, прячущуюся за деревом. Счастливый обладатель тридцати тысяч франков с самого начала был не слишком внимателен. Иначе он заметил бы незнакомца, покидая придорожную забегаловку. Тот стоял у поворота, прячась в кустах. И от самого перекрестка неизвестный следовал за Бодри в каких-нибудь двадцати метрах. Естественно, он не напевал и не хрустел сучьями. Ступая по влажному мху, он двигался совершенно бесшумно. Каждый шаг его был соразмерен с шагом Рене Бодри. Так рысь, идущая по следу, копирует движения своей жертвы.
   Прошло минут десять. Теперь Бодри окружал лишь глухой лес. Это было одно из самых пустынных мест в округе. Сигара Бодри погасла. Чертыхнувшись, он попытался закурить новую, но ветер гасил спички.
   – Вот пропасть, – выругался путник. – Неужели нельзя придумать что-нибудь понадежнее, чем эти проклятые спички!
   Он укрылся за толстым стволом вяза и продолжил свои попытки. Преследователь, наблюдавший за ним, усмехнулся.
   – Что ж, момент самый подходящий, – прошептал он. – Надо действовать.
   Незнакомец сделал несколько бесшумных шагов и оказался за спиной ничего не подозревавшего Бодри. Подождав несколько секунд, он негромко произнес:
   – Эй!
   Рене Бодри вздрогнул и хотел было обернуться, но не успел. Шею его захлестнула удавка. Убийца резким толчком швырнул несчастного на землю и, упершись коленом ему между лопаток, стал душить.
   – Помоги… – прохрипел Бодри и изогнулся в предсмертной конвульсии. Кадык его хрустнул, и из открытого в безмолвном крике рта вывалился почерневший язык. Безжалостный душитель не отпускал веревку, пока не убедился, что его жертва мертва. Наконец человек в клетчатом костюме дернулся в последний раз и затих. Убийца выпрямился и расхохотался. Не приведи Господь услышать этот леденящий хохот!
   Вдоволь насмеявшись, незнакомец проговорил:
   – Дьявол, до чего же это просто! Был человечек – и нет его… Ну что ж, посмотрим, что у него в карманах…
   Быстрыми, уверенными движениями, свидетельствующими о немалом опыте, он принялся обшаривать карманы убитого. Небрежно засунул себе за пазуху конверт с деньгами и открыл бумажник. Подсвечивая себе фонариком, неизвестный тщательно просмотрел все бумаги и затем положил их обратно. Решив, видимо, не мелочиться, он оставил на месте часы, серебряную цепочку и кошелек с тремя луидорами.
   – Ну, пожалуй, ночь прошла не зря.
   Слова эти прозвучали спокойно и равнодушно. Казалось, убийца делает обычную повседневную работу. Взвалив труп на плечо, словно мешок с мукой, он оттащил его к соседнему дереву. Затем снял пиджак, аккуратно повесил его на сук и отмотал обернутую вокруг пояса веревку. Вскоре тело бедняги Бодри качалось, повешенное на толстой ветке. Убийца надел пиджак.
   – Отличная работа, – удовлетворенно сказал он. – Теперь можно и домой.
   Он окинул взглядом покачивающийся в петле труп.
   – Отдыхай, старина. Надеюсь, ты не страдаешь головокружениями?
   И, рассмеявшись собственной остроте, негодяй растворился во тьме.

 

 
   – Господин жандарм! Там… в лесу… повешенный! Его нашел папаша Жанфье. Видит Бог, зрелище не из приятных!
   Жандарм с сомнением посмотрел на запыхавшегося десятилетнего мальчишку.
   – Ей-Богу, мсье, это правда, – настаивал тот. – Папаша Жанфье хотел было вытащить его из петли, да побоялся это делать до приезда полиции. И послал меня за вами.
   Из полицейского участка вышел бригадир в сапогах и при шпаге. На лице его было написано неудовольствие. Несмотря на звучное имя – Эгесип Турболен, бригадир был человеком мягким, больше всего на свете любил хорошо покушать и пуще сглазу боялся всяких осложнений. Рассказ мальчишки вызвал у него два закономерных чувства – сожаления о недопитой чашке кофе с молоком и страх предстоящей возни с неизвестным мертвецом. Подкрутив усы, бригадир недовольно спросил:
   – Где он, твой повешенный?
   – В лесу, мсье, недалеко от тропинки.
   – Так… И как он одет?
   – Шикарно, мсье!
   Бригадир решительно повернулся.
   – Это не мое дело, – бросил он через плечо. – Я повешенными не занимаюсь. Отправляйся в полицейский комиссариат.
   Мальчик широко раскрыл глаза:
   – А вдруг он еще не умер?
   – Да уж наверняка умер, пока мы тут с тобой беседуем, – ухмыльнулся жандарм. – И черт с ним. Жандармерия не занимается подобными делами. Это дело уголовной полиции. У нас, слава Богу, своих забот полон рот!
   Он бросил на топтавшегося в нерешительности парнишку грозный взгляд:
   – Ну, что стоишь? Я же сказал, иди в комиссариат!
   И Эгесип Турболен сопроводил свои слова таким повелительным жестом, что мальчишка сорвался с места.
   – Боюсь только, – пробормотал он на бегу, – что комиссар тоже не выспался и посоветует мне идти прямо во Дворец правосудия!
   В чем-то он оказался прав. В комиссариате не оказалось невыспавшегося комиссара, поскольку там вообще никого не было, кроме охранника. Этот, правда, был невероятно здоровым. Господь Бог, видимо, так увлекся его телом, что позабыл вложить ему мозгов в голову. Выслушав сообщение мальчишки, верзила наморщил лоб и минут пять сосредоточенно повторял:
   – Повешенный в лесу… В Сен-Жерменском лесу повешенный… Висит на суку… В лесу… Повешенный… Хорошенькая история…
   Лицо его побагровело от небывалого умственного напряжения.
   – Висит, значит… Вот несчастье! И кто бы мог подумать…
   Минут через пятнадцать здоровяк наконец осознал случившееся и направился домой к комиссару. Тот еще спал. И, проснувшись, отнюдь не пришел в доброе расположение духа.
   – Черт бы подрал этих жандармов! – бушевал он. – Поднять меня ни свет ни заря для того, чтобы я отправился вынимать какого-то психа из петли! Им, видите ли, трудно перерезать веревку! А потом в газетах будут возмущаться, что бедняга провисел черт-те сколько, пока полиция вола вертела…
   Комиссар ругался, а время шло. Наконец, заклеймив позором все человечество, представитель закона соизволил выбраться из-под одеяла.
   – Ладно, черт побери, придется идти…
   Однако для этого необходимо было одеться. Процедура заняла больше четверти часа. Не меньше времени понадобилось, чтобы найти пару молодых крепких мужчин, – не будет же, в самом деле, комиссар полиции волочь труп на себе! Таким образом, представитель власти добрался до злополучного дерева только к восьми утра.
   Тут, естественно, уже собралась толпа. Папаша Жанфье, добрейший старикан, много лет подметавший дорогу на Понтуаз и до сих пор не переставший удивляться, откуда же на ней берется пыль, в десятый раз рассказывал, как он обнаружил труп.
   – Я, значит, мету, а он, это… висит! Ну, я и говорю мальчишке – беги-ка ты за жандармами, не хочу я путаться в это дело. Ну, подумайте сами – мету я себе, ни о чем таком не думаю, а тут мне этот красавчик ножками помахивает. Надо мне это?
   Но его уже не слушали. Внимание присутствовавших переключилось на комиссара.
   – Интересно, он унесет веревку? – шептались в толпе. – А может, даст нам по кусочку? Говорят, это приносит счастье…
   Комиссар подошел к дереву. Вид несчастного Бодри был ужасен. Почерневший язык свешивался изо рта, на губах застыла пена. Безусловно, не возникало никаких сомнений, что он мертв, и мертв давно.
   – Снимите его, – скомандовал комиссар.
   Добровольцев оказалось предостаточно. Человек двадцать подбежали к дереву. Каждый хотел урвать себе кусок веревки на счастье. По преданию, так отгоняют злых духов.
   Пока крестьяне делили трофеи, комиссар неторопливо осматривал труп.
   – Похоже, это не местный… – пробормотал он. – Хотя…
   Он огляделся:
   – Кто-нибудь знает покойного?
   Человек с мрачным бритым лицом, по-видимому, конюх из Мезон-Лафит, подошел поближе.
   – Сдается мне, что это Рене Бодри. Он частенько крутился на ипподроме.
   Комиссар занес фамилию к себе в блокнот.
   – Обыщите труп, – скомандовал он жандармам.
   Те проворно выполнили приказание.
   – Золотые часы… – бормотал комиссар, – полный бумажник… Ну и ну! Зачем же тогда его укокошили? Нет, видимо, все-таки самоубийство…

 

 
   К одиннадцати утра толпа вокруг злополучного дерева еще увеличилась. Труп давно увезли в комиссариат, веревку разрезали на тысячу частей, но зеваки упрямо толпились вокруг толстого ствола, обмениваясь глубокомысленными замечаниями.
   Взвизгнув тормозами, неподалеку остановилось такси. Приехавший на нем молодой человек проворно выскочил и принялся энергично протискиваться сквозь толпу.
   – Дорогу, дорогу! Мне некогда попусту пялить глаза, я журналист! Где повешенный?
   – Опоздали, мсье, – ответил кто-то. – Бедняга уже в полиции.
   С губ молодого человека сорвалось досадливое восклицание. Он быстрым взглядом окинул дерево, толпу зевак, и карандаш его заскользил по страничкам записной книжки.
   «Ротозеи, ожидающие невесть чего… – записывал он. – Вид важный и таинственный до идиотизма… Тут вставить слова из песенки…»
   Оторвавшись от блокнота, он спросил:
   – Когда обнаружили покойного?
   – В половину шестого, мсье.
   – А когда вынули из петли?
   – Где-то в половине одиннадцатого.
   Карандаш снова заработал:
   «Обнаружив труп, никто не решается вынуть его из петли до прихода полиции…»
   Задав еще несколько вопросов, молодой человек прыгнул обратно в такси.
   – Трогай, – сказал он шоферу. – В Мезон-Лафит, в комиссариат.
   – Слушаюсь, мсье Фандор, – ответил тот.


Глава 4

ПОДОЗРЕВАЮТСЯ В УБИЙСТВЕ


   Увидев, как его жена рухнула в обморок, Поль Симоно совершенно потерял голову. Стеная и охая, он неуклюжими движениями пытался привести женщину в чувство. Самое толковое, что пришло ему в голову – это положить на лоб Жоржетты смоченное водой полотенце. Однако все было тщетно.
   – Жоржетта, – шептал несчастный супруг. – Жоржетта, очнись!
   Наконец, поняв, что ему самому не справиться Поль кинулся к двери и завопил:
   – Анжела! Сюда, на помощь!
   В этот момент раздался звонок. В смятении бедняга Симоно подумал, что горничная успела каким-то чудом оповестить врача и тот уже спешит на помощь. Дрожащими руками он открыл дверь и замер на пороге. За побледневшей от любопытства консьержкой стояли жандарм и сурового вида господин в штатском. В руке он держал трехцветный шарф полицейского комиссара.
   – Что это… – ошарашенно проговорил Симоно. – Что угодно этим господам?
   Комиссар отодвинул консьержку и вошел в комнату.
   – Мсье Симоно? – спросил он.
   Вконец растерявшись, чиновник кивнул:
   – Да, это я…
   – А где мадам Симоно?
   – Моя жена? Здесь, конечно… Но что вам угодно?
   – Мне угодно увидеть мадам Симоно.
   Обычно добродушное лицо Поля Симоно исказилось:
   – Что вы себе позволяете! Она еще в постели. И она больна. И…
   Комиссар снял шляпу и шагнул вперед.
   – Прошу вас проводить меня к вашей жене, мсье, – произнес он вежливо, но твердо. И, обернувшись к жандарму, бросил:
   – Следите за дверью.
   Последняя фраза лишила Поля Симоно мужества. Он попятился:
   – Но, мсье… Моя жена…
   Не слушая его, комиссар вошел в спальню. Жоржетта по-прежнему лежала без сознания.
   – Так-так… – саркастически протянул комиссар. – Похоже, в этом доме настолько не жалуют полицию, что лишаются чувств при ее появлении!
   Поль Симоно воздел руки к небу:
   – Господи, почему ты допускаешь это издевательство? Мсье, покиньте немедленно мою спальню и объясните наконец, в чем дело!
   Комиссар положил свою шляпу на трюмо и не спеша подошел к кровати.
   – Не стоит ломать комедию, мадам, – резко произнес он. – Открывайте глаза.
   Услышав эти слова, оскорбленный супруг побледнел от ярости. Он собирался уже завопить во все горло, как вдруг Жоржетта открыла глаза.
   – О, Господи, – едва слышно прошептала она. – Что происходит? Поль…
   Взгляд ее упал на полицейского. Она вскрикнула и натянула одеяло на плечи.
   – Кто это?
   Поль Симоно беспомощно развел руками. Комиссар уселся в кресло и скомандовал:
   – Будьте любезны одеться, мадам и мсье. У нас не так много времени.
   У Поля снова прорезался голос.
   – Да что же это за безобразие! – заголосил он. – Какого черта вам здесь надо?!
   Как и многие слабые натуры, добрейший чиновник в ярости мог стать совершенно невменяемым.
   – Отвечайте немедленно, – орал он с пеной у рта, – а не то вышвырну вас отсюда, будь вы хоть комиссар, хоть сам Господь Бог!
   Казалось, он вот-вот набросится на полицейского с кулаками. Тот решительно встал.
   – Не стоит усугублять ваше положение подобным поведением, – сказал он с оттенком уважения. – Я нахожусь при исполнении служебных обязанностей. Будьте добры, оденьтесь и следуйте за нами.
   – Да куда же, черт побери?!
   – В полицию.
   – По какому поводу, позвольте спросить? Что мы там забыли?
   – Вот там вам все и объяснят.
   Симоно осел на стул. Казалось, из него с шумом выпустили воздух.
   – Одевайтесь, – снова сказал комиссар. – Не затягивайте этот спектакль.
   Жоржетта посмотрела на мужа широко раскрытыми глазами:
   – Поль, мы должны подчиниться?
   – Куда уж тут деваться, – обреченно пробормотал Симоно. – Вставай. Но, клянусь Богом, это им даром не пройдет!
   Комиссар, усмехнувшись, вышел. Через несколько минут супруги были одеты.
   – Если хотите, можно вызвать машину, – сказал полицейский. – Но предупреждаю, оплачивать ее придется вам. Таков порядок.
   Симоно фыркнул, как рассерженный еж:
   – Хорошенький порядок! Нет уж, это вы мне заплатите за сегодняшнее утро!
   Он высунулся в коридор:
   – Анжела! Сходите, поймайте такси!
   Через несколько минут супруги в сопровождении полицейских вышли на улицу. Взбудораженные жильцы глядели на них из окон. Консьержка в своей комнате говорила подружке:
   – Вот, и этот оказался жуликом. Нет, биржа до добра не доведет!
   Входя в полицейский участок, Поль Симоно не переставал бормотать:
   – Ладно, ладно! Вы мне еще заплатите!
   Комиссар властным жестом остановил его:
   – Вы следуйте за мной. Мадам пусть подождет. Присмотрите за ней, жандарм.
   Сердце бедного чиновника мучительно сжалось, когда он увидел, с какой покорностью его жена опустилась на жесткую скамью. Комиссар ввел его в кабинет, где беседовали двое мужчин.
   – А вот и ваш клиент, – произнес полицейский.
   Один из мужчин окинул Симоно долгим взглядом.
   – Вам известно, почему вы здесь? – спросил он.
   – Вот это-то я и хотел бы знать, – пробурчал чиновник. – И предупреждаю вас, что непременно буду жаловаться!
   – Поменьше слов, – поморщился хозяин кабинета. – Вы не на базаре.
   Симоно на мгновение застыл, но тут же разразился очередной тирадой:
   – Что значит «поменьше слов»? Это вы прекратите валять дурака и объясните наконец, какого дьявола меня сюда притащили!
   – Что ж, слушайте. Прежде всего позвольте представиться. Я сотрудник Службы безопасности, а это, – он указал на своего собеседника, – ее глава.
   Симоно хлопнул ладонью по столу.
   – Да хоть сам Президент Республики! Я требую, чтобы мне объяснили, в чем дело, и ответили на все мои вопросы!
   Полицейские молча смотрели на чиновника. Тот, вздохнул и уже спокойнее спросил:
   – Так в чем меня обвиняют?
   – Вы подозреваетесь в убийстве, – сухо ответил комиссар. – Если вы хотите сделать заявление по этому поводу, то еще не поздно.
   Глаза Симоно вылезли из орбит.
   – Что?.. Я?.. – пролепетал он. – Что вы такое говорите?
   – Вы знаете Рене Бодри, не так ли? – продолжал комиссар.
   – Откуда мне его знать? Хотя…
   Симоно осекся. Рене Бодри… Ведь прочитав в сегодняшней газете, что этот человек найден мертвым, его жена потеряла сознание!
   Заминка не ускользнула от комиссара.
   – Итак, – напористо продолжал он, – мы все видим, что это имя вам известно.
   Симоно побледнел.
   – Ложь! – прохрипел он. – Никогда в жизни не слышал об этом человеке!
   Глава Службы безопасности кивнул комиссару:
   – Не тратьте зря времени. Бесполезно сейчас задавать этому человеку вопросы. Лучше помогите ему освежить память. Я думаю, семи-восьми дней в камере хватит.
   Пока двое жандармов отводили совершенно ошалевшего Поля Симоно в камеру, двое других ввели в кабинет Жоржетту. Молодая женщина выглядела совершенно потерянной и не сопротивлялась. Голос полицейского комиссара несколько смягчился:
   – Итак, мадам, вам известно, почему вы оказались здесь?
   – Нет, – ответила Жоржетта еле слышно. – Мне не в чем себя упрекнуть.
   – Хотелось бы вам верить, – вздохнул комиссар. – Однако это необходимо доказать. Вы готовы говорить откровенно?
   – Да, мсье.
   – Тогда подумайте хорошенько и скажите – вы знакомы с Рене Бодри?
   Жоржетта поколебалась.
   – Нет, – прошептала она наконец.
   Комиссар развел руками.
   – Ну вот, мадам, вы пообещали быть откровенной, а начинаете со лжи. Ведь вы знаете этого человека!
   Жоржетта Симоно закусила губу. Пальцы ее терзали кружевной платочек.
   – Я… Я не могу вам ответить, – выдохнула она.
   – Почему же? – настаивал комиссар. – Уверяю, помочь вам может только правда!
   Женщина молчала.
   – Давайте я попробую помочь, – предложил полицейский – Рене Бодри был вашим любовником, не так ли?
   – Но… Я замужем, мсье! – воскликнула арестованная.
   – Ну, это обстоятельство почему-то мало кого останавливает, – заметил начальник Службы безопасности. – Если дело только в этом, мадам, то мы можем гарантировать – ваш муж ничего не узнает.
   – А вдруг он нас услышит?
   Ее собеседник снисходительно улыбнулся:
   – Не беспокойтесь. Там, где он сейчас находится, ему нас никак не услышать.
   – Но где же он?
   – В тюремной камере.
   Женщина всхлипнула:
   – В тюрьме? Он? Но почему? Поверьте, это честный и достойный человек!
   – А вот в этом, мадам, мы сможем убедиться только в том случае, если вы не будете водить нас за нос. Итак, был ли Рене Бодри вашим любовником?
   Жоржетта опустила глаза и тихо ответила:
   – Да, мсье.
   – Давно?
   – Примерно год…
   Комиссар хрустнул пальцами:
   – Так… А других возлюбленных у вас не было?
   – О, нет, мсье! Так, друзья… Очень мало.
   На этот раз все трое полицейских улыбнулись. Уж они-то знали, что если хорошенькая мещаночка завела себе любовника, то ей ничего не стоило найти еще одного, а то и нескольких.
   Комиссар продолжал:
   – У вас в спальне был свежий номер «Столицы». Значит, вам уже известно, что Рене Бодри погиб?
   – Да, – всхлипнула Жоржетта. – Мой муж как раз наткнулся на эту статью перед вашим приходом. Когда я услышала имя Рене, то лишилась чувств…
   – А ваш муж знал Бодри?
   – Нет, клянусь вам!
   – Что ж, мы это проверим. И даже голос его не дрогнул, когда он читал статью?
   – Нет. С чего бы это?
   Комиссар вздохнул:
   – С того, мадам, что вы, похоже, снова вводите нас в заблуждение. Есть основания полагать, что ваш муж знал Рене Бодри. Мы также полагаем, что мсье Симоно устроил вам сцену в присутствии любовника. А потом убил его… И если это так, то вас, мадам, обвинят в соучастии.
   Женщина разразилась рыданиями, но полицейский невозмутимо закончил:
   – Мне кажется, мадам, что вы не настолько поражены, как хотели бы показать. Правосудие не так-то легко обмануть, уверяю вас! Самое лучшее для вас – немедленно во всем признаться.


Глава 5

НОВЫЙ АРЕСТ


   Осмотрев дерево, послужившее виселицей несчастной жертве, Жером Фандор помчался в полицейский комиссариат, надеясь узнать там какие-нибудь подробности для своей статьи. На этот раз ему не везло. Приехав в Мезон-Лафит, журналист узнал, что трупа там уже нет. Согласно инструкции, его увезли в комиссариат Сен-Жермен, ввиду особой важности расследования. Местных полицейских сильно обидело подобное неуважение, и поначалу они приняли репортера весьма прохладно. Однако Фандор не преминул сыграть на оскорбленных чувствах блюстителей закона.
   – Вот так всегда, – сказал он комиссару, сочувственно покачивая головой. – Теперь дело будут вести эти надутые индюки из центра. А ведь тело обнаружили вы!
   Комиссар полностью был с ним согласен – произволу начальства нет предела. Обсудив эту тему, Фандор между делом спросил:
   – А это самоубийство или убийство?
   – Похоже, самоубийство, – протянул полицейский. – Чего ради убийце вешать свою жертву? Треснул по голове – и вся недолга!
   Фандор не был убежден, что все убийства совершаются именно посредством удара по голове, но спорить не стал.
   – А личность опознали? – спросил он.
   – Некий Рене Бодри. Говорят, играл на тотализаторе.
   – Спасибо…
   Журналист отошел с безразличным видом. Побродив еще немного по участку, он решил, что здесь больше ничего не узнаешь, и вернулся к такси.
   – В Сен-Жерменский комиссариат, – бросил он шоферу, садясь на сиденье. – И побыстрее. Может, успею еще что-нибудь пронюхать… И, черт возьми, надо увидеть труп!
   Но это ему так и не удалось. В Сен-Жермен ему сообщили, что тело уже отправлено в морг, куда посторонних не допускают.
   – Зачем же его туда повезли? – как можно наивнее спросил Фандор. – Простое самоубийство…
   Комиссар покачал головой:
   – Нет, мсье, убийство.
   Это уже было интересно. Репортер почувствовал профессиональный азарт.
   – А из чего вы это заключили? – вкрадчиво спросил он.
   – Простая наблюдательность, мсье, – не без гордости проговорил полицейский. – Что делает человек, которому пришло в голову повеситься? Он забирается на дерево, привязывает веревку к ветке, сует голову в петлю и прыгает вниз. Верно?
   – Верно, – подтвердил Фандор.
   – Ну так вот, – продолжал полицейский, – я не поленился залезть на это дерево. И обнаружил, что кора на ветке вся содрана. Понимаете? Беднягу задушили еще на земле, а потом уже вздернули, перехлестнув веревку через сук. Так что, мсье, о самоубийстве не может быть и речи!
   Фандор поглядел на комиссара с уважением – тот действительно оказался человеком весьма наблюдательным и неглупым. Мысленно он выругал себя за то, что сам не догадался осмотреть ветку. Необходимо было срочно убедиться, что полицейский ничего не напутал. Журналист снова сел в такси.
   – Придется опять ехать к этому дереву, старина, – вздохнул он. – Похоже, история затягивается.
   Вернувшись на место происшествия, репортер внимательно обследовал злополучный сук и убедился, что комиссар из Сен-Жермен абсолютно прав – здесь произошло убийство.
   Спустившись на землю, Фандор тщательно осмотрел траву вокруг.
   – Пожалуй, вот это можно принять за следы борьбы… А это что такое?
   В траве что-то блеснуло. Фандор наклонился и поднял изящный серебряный колпачок для карандашей – настоящее произведение искусства. На нем были выгравированы инициалы.
   – Интересно, – пробормотал журналист. – Убитого, если не ошибаюсь, звали Рене Бодри. А на этой штуке стоит М.Д.В.
   Он снова поднес колпачок к глазам.
   – Это может оказаться весьма существенным… Несчастного убили, но оставили ему и часы, и бумажник. Значит, мотивом была не кража. И, выходит, убийца – человек не нуждающийся. А эта серебряная безделушка, судя по качеству работы, вполне может принадлежать какому-нибудь аристократу. И монограмма… Бьюсь об заклад, никто из местных крестьян не оттискивает на сбруе своих лошадей М.Д.В.!