Страница:
Глава 18. Охота на человека
Ригая был тут,
Но сейчас его нет.
Штанишки тебе не жмут,
Вот и весь куплет.
Детская считалка
ВЕРСИЯ ПЛЕМЕНИ
—Нет, нет и нет! — голос главного редактора был утомленным, и нотка раздражения проступала сквозь его годами культивируемое спокойствие. — Дело вовсе не в том, что мы прославляем преступление. Это сущность самой истории, драматичной по своей природе.
Нет! Робингудовский элемент отнюдь не выпячен, по крайней мере, ни им самим, ни его редакторами… Читатели — вот кто здесь главный! Как можно было не ожидать от них отклика на мотив неудачника? Один человек против всей армии? Что, заголовки? Ну что ж, автор заголовка, пожалуй, немного перестарался:
ГАНМЭН-ОДИНОЧКА ПРОРЫВАЕТ ПОЛИЦЕЙСКИЙ КОРДОН
На моей пластинке записана история преступления, — хвастается Риган.
Возможно, тут равновесие и впрямь немного утрачено, но взгляните на передовицы. Разве они не порицают насилие? Разве не чтут вечную память отважных стражей порядка, ставших величайшими жертвами? Не призывают все слои общества содействовать полиции? Не надеются на скорейшее задержание человека по имени Риган?
Само собой разумеется. Действительно, пятеро его самых опытных репортеров углубились в предысторию событий. Они сделали на них слишком сильное ударение? Вряд ли, если вы хоть немного представляете, какой интерес вызывает все это у общества. Редакция завалена письмами, и телефон звонит не переставая. Конечно, некоторые из читателей — не более чем любопытствующие, но сотни из них имеют свой взгляд на случившееся и неоценимую информацию, которую готовы нам предоставить. Журналист должен следовать за своими читателями, разве это вам не известно?
Его фото? Ах да… Кто-то может подумать, что полиция ждет, когда фотография этого человека будет разослана во все концы страны? Немного мелодраматично, не правда ли? Конечно, и именно это делает все этакой жареной историей. Два шестизарядных револьвера и поза в духе Дикого Запада? Так что же все-таки происходит с правом граждан на свободный доступ к информации?
Разговор начинает звучать все более печально и бессвязно как следствие, помимо всего, вмешательства государства в свободу прессы. Сам не желая наступать на больную общественную мозоль, кто-то мог заметить — в уважительном тоне, — что если неуловимый Риган стал своеобразным фольклорным героем, это не столько из-за того, что сделала из него пресса, сколько из-за очевидного промаха полиции и армии, не сумевших справиться с одним-единственным бедным лишенцем, полуграмотным руд-бваем.Но мысль эта лишь скользнула в голове главного редактора и канула в никуда.
—Чин, ты так и не нашел эту чертову мастер-ленту? — бушевал Хилтон.
—Еще нет, Миста Хилтон, — крикнул Чин. — Давным-давно уже, сэр, мы отложили ее на полку.
—Найди скорее. Ты слышишь меня? Найди или поищи себе другую работу, Я хочу, чтобы пластинки лежали на прилавках завтра, пока его еще не поймали, ты понял меня?
—Да, сэр, Миста Хилтон. Так на этот раз выхотите продвигать запись?
—Что ты сказал?
—Ничего, сэр.
Один человек? Нет, так не бывает. Как один человек может уйти, и к тому же целым и невредимым, от шквала полицейских пуль? Убив троих и ранив двоих? Оставив после себя похныкивающую затраханную женщину и всю свою одежду? Это вызывает в памяти чересчур много культурологических метафор и слишком напоминает кино.
Мнение среди бедноты — в Тренчтауне, Аллее Аки, Каменных джунглях, Городе ящериц, Рема — сложилось незамедлительно, и с первого дня было единодушным. Но и верхушку общества заинтриговали все эти героические и драматические элементы. Насилие в духе американского кино было в новинку, и наши граждане не свыклись еще с кошмаром револьверной чумы, которая вскоре так исказит нашу общественную жизнь. Это была всего-навсего прелюдия, первая ласточка, но кто об этом мог тогда догадаться? Ее еще не сопровождал тот ужас, которому вскоре суждено будет опуститься на нашу страну, и немалую роль в этом сыграл тот факт, что Риган, один, без посторонней помощи, убивал вооруженных людей, в свою очередь пытавшихся отобрать его жизнь.
Мнения относительно сообщения, что человек-в-бегах вошел в комнату некоего Джозефа «Плохого Жозе» Смита, где выстрелил в женщину и ранил ее, разделились. «Выстрелил в женщину? Нет, ман, такое нельзя оправдать». Когда выяснилось, что женщиной оказалась таинственная Долорес из той самой гостиницы и что, скорее всего, именно она заманила его в полицейскую ловушку, мнения качнулись в другую сторону.
— Наверное, она того заслужила, — глубокомысленно говорили люди. — Некоторые женщины и впрямь слишком вероломны.
Но куда важнее оказалось то обстоятельство, что она была только ранена. Скорее всего, человек этот — метчик, он пометил ее, осудив тем самым за то, что она натворила в отеле. Так что он всего-навсего предостерег ее и слегка наказал.
Поначалу, уверенный в своих источниках и быстром аресте ганмэна, капитан Рэй Джонс пошел на сотрудничество с прессой. Он взял на себя персональную ответственность за поимку Ригана и даже разрешил репортерам сопровождать его в «молниеносных» рейдах по известным местам, предоставленным ему информаторами.
После трех широко освещенных в прессе операций, которые не принесли никаких плодов, если не считать найденных надписей РИГАН БЫЛ ТУТ, НО СЕЙЧАС ЕГО НЕТ, и ПАДАЕТ ВАВИЛОН ВЕЛИКИЙ, отношения между полицией и прессой стали весьма натянутыми.
Фраза РИГАН БЫЛ ТУТ, НО СЕЙЧАС ЕГО НЕТ была подхвачена и стала появляться на стенах по всему городу. Она стала зачином для считалки, которую повторяли дети, играя в прятки или в мяч. Издевательский куплет появился даже на стене Центрального Управления полиции, а также Посольства Соединенных Штатов.
Ходили слухи, будто Риган покинул страну. Нашлись и такие, кто авторитетно заявлял, что на самом деле после перестрелки в гостинице Риган не выжил. Тело погибшего было тайно похищено его сторонниками. Выстрел в Долорес опроверг оба слуха. В довершение ко всему, по сообщениям надежных источников, его видели в барах, кафе, ночных клубах и публичных домах в столь удаленных друг от друга районах страны, что для того, чтобы это оказалось правдой, понадобилось бы по меньшей мере пять Риганов.
Количество вооруженных ограблений, совсем небезобидных, стало расти буквально на глазах. Преступники, несмотря на самый разный возраст и приметы, покидая место происшествия, оставляли одну и ту же издевательскую надпись: «Риган был тут…» В большинстве случаев это воспринимали как совершенно прозрачную попытку замести следы. Но были и такие случаи, когда надпись и стиль ограбления, казалось, совпадали.
Множество раз Ригана узнавали пожилые незамужние женщины и несколько раз — девочки-подростки, в чьих комнатах и под чьими кроватями он искал себе убежище на ночь.
Но, прежде чем приезжала полиция, ему всегда удавалось уйти, не оставив следов.
Учитывая множащиеся граффити РИГАН — ВАВИЛОН: ШЕСТЬ-НОЛЬ, все общеизвестные факты и постоянные сообщения о его появлениях, возникла необходимость в исключительно сверхъестественных объяснениях.
Хозяин балм-ярда, некто Пастырь Бедвард Второй, взял на себя всю ответственность. Не далее как две недели тому назад, утверждал он, он подготовил и провел с человском-в-бегах церемонию помазания, главными ингредиентами которой были масло ПУЛЯ-НЕ-ТРОНЕТ-ТЕБЯ и мазь ПОЛИЦИЯ-НЕ-УВИДИТ-ТЕБЯ. В результате этого помазания Риган стал непобедимым. Бедвард дал понять, что готов повторять подобные ритуалы и предоставлять всемогущество всем наследникам Ригана.
Злые языки утверждали, что с тех пор дела Пастыря Бедварда заметно улучшились. Кроме того, его новыми клиентами были сплошь молодые люди, являвшиеся к нему тайно, по ночам, ничем не больные, а наоборот, отличавшиеся отменным здоровьем и ростом под шесть футов, в которых явно нуждались охранные агентства. Когда один предприимчивый журналист, некто Дж. Максвелл, указал Маас Рэю на это стечение обстоятельств и спросил его, не способствует ли рьяное усердие стражей порядка подобным нетрадиционным практикам, в балм-ярд Пастыря Бедварда Второго был немедленно отправлен наряд полиции. Там были найдены ритуальные чаши, после чего хозяин балм-ярда был осужден как практикующий черную магию. Тот же журналист гадал на страницах газет, почему добрый пастырь не сумел предвидеть такое развитие событий и не защитил себя тем самым помазанием, которое провел над Риганом.
Пастырь-конкурент, со ссылками на историю культур, несколько сбивчиво утверждал, что готов смазать пули, которые ему принесут, «ртутной субстанцией». Эффективность серебряных пуль в борьбе со сверхъестественными силами была общеизвестна.
Чину не пришлось искать другую работу. Пластинка появилась в музыкальных лавках Хилтона и в одну ночь стала золотой. Она немедленно попала в хит-парад и непрерывно звучала по радио.
Какое-то время только ее и играли проигрыватели в клубах, кафе, барах и притонах. Мощные саунд-системы музыкальных магазинов изрыгали песню прямо на улицу. Слова к ней были напечатаны в газетах. В студии радиопередачи не умолкали телефонные звонки слушателей — особенно, молодых женщин из нижнего Кингстона.
Британский университетский психоаналитик, проанализировав стихи Ригана, обнародовал его психологический портрет. Он пришел к заключению, что Риган «одержим персональным образом в духе Дикого Запада», наделен манией величия, по его мнению, назначенного ему судьбой, психопатической страстью к героическому насилию, а также параноидальным чувством угнетенности".
Этот портрет был немедленно дополнен молодым политологом марксистского толка. В своем получившем широкое распространение анализе он обнаружил в таких строчках, как «ну так лучше я свободным лягу в гроб, чем прожить всю жизнь как кукла или раб», выражение исторически обусловленного гнева со стороны обездоленной городской молодежи. Строчки «угнетатель, он хотел меня сломать, увести меня в подполье» были не просто пророческими, но и бесспорным доказательством «тайно зарождающегося революционного импульса». Обратная сторона сингла «Ты получишь все, что ты хотел» была явным призывом к "перераспределению частной собственности и выражением первичного марксистского сознания ". Этот радикализм отнюдь не являлся изолированным явлением, что и доказали действия полиции, так и не поймавшей Ригана. Массы увидели в Ригане воплощение своих скрытых революционных устремлений, и кто мог бы сомневаться в том, что они будут его защищать и укрывать?
До появления этой статьи средние классы, представленные Торговой палатой и Мануфактурной ассоциацией, занимали весьма двойственную позицию. Однако, словно в подтверждение марксистской интерпретации, обе группы тут же поместили свое совместное объявление о создании денежного фонда в помощь семьям погибших. Фонд обязался великодушно вознаграждать каждого, кто предоставит информацию, которая приведет к поимке «бешеной собаки».
Это обязательство вызвало оживленную дискуссию, поскольку от размера вознаграждения захватывало дух. Но она стала попросту смехотворной после появления следующего сообщения:
УГОН АВТОМОБИЛЯ
ВОЗЛЕ ОТЕЛЯ «НОВЫЙ КИНГСТОН» РИГАН УГОНЯЕТ «КАДИЛЛАК» ДЛЯ ПРОГУЛКИ С ВЕТЕРКОМ
«Новенький откидной „кадиллак“, собственность мистера Ян де Ваза, президента Мануфактурной ассоциации, был найден вчера вечером. Его подняли со дна Соляного Пруда. По свидетельству очевидцев, включая швейцара в отеле, угнавший автомобиль ганмэн опознан как Риган…»
«Но… бвай — великий человек, а? Какой у него стиль, а? Весь фонд Миста де Ваза как раз и уйдет на починку той машины».
Вскоре случилось непредвиденное и очень неприятное столкновение, с нотками веселья обсуждаемое в прессе, между капитаном Рэем Джонсом из Особой службы и майором Mapшером из Армейской разведки. Армейская разведка высказала замечание, метившее непосредственно в капитана: «Мы бы уже давно поймали Ригана — если бы нам позволили положить конец неумелым рейдам из-дома-в-дом и полицейскому расшаркиванию перед криминалами». Капитан Джонс отрицал подобное обвинение, но майор Маршер счел необходимым заявить, что вовсе не его люди устроили идиотскую засаду, в результате которой пятеро полегли от пуль одного-единственного преступника. Быть может, удручающий провал Особой службы, предполагал он, печальное следствие близкого знакомства разыскиваемого с полицейскими методами? Возможно, развивал он свою мысль, отношения между полулегальной деятельностью некоего Джозефа «Плохого Жозе» Смита и некоторыми чинами Особой службы стоит тщательнейшим образом расследовать?
Капитан и майор были вызваны на экстраординарную «встречу», проходившую в кабинете министра Национальной безопасности. На ней присутствовали специальный уполномоченный и начальник Службы охраны. Нигде не сообщалось, о чем там шла речь, но сама встреча была недолгой. Такие обороты, как "плотно сжав губы " и "нахмурив лица ", вполне отражали поведение участников встречи, когда они появились.
Один из результатов встречи вскоре стал известен. Приказом министра и в интересах общественного благополучия пластинка «Меч их да внидет в сердца их» и ее обратная сторона «Ты получишь все, что ты хотел» была объявлена вне закона и запрещена для публичной радиотрансляции, продажи в магазинах и трансляции на массовых собраниях. Исполнение музыки и слов певцом или музыкантами также было запрещено. Нарушитель подвергался штрафу до двух тысяч долларов и/или шести месяцам принудительного труда.
Риган, однако, по-прежнему оставался на свободе. И день ото дня его фигура становилась все более легендарной.
ВЕРСИЯ ЖОЗЕ
— Послушай, Жозе, ты-то почему не улыбаешься? Почему не смеешься, а? Куда ни гляну, везде одно и то же: РИГАН БЫЛ ТУТ. Каждый грязный криминал, на кого ни посмотришь — улыбается. А ты не улыбаешься! Так почему же ты не улыбаешься, а, Жозе? — Глаза были уставшими и в кровавых прожилках. Впервые Жозе видел глаза Маас Рэя без очков. Лицо его полыхало краской, а вены на висках так и пульсировали. — Вы, торговцы, знаете обо всем, что происходит в чертовом Тренчтауне, — но никто не нает, где Риган? Как же так, а?
—Я не понимаю, сэр. Некоторые торговцы, сэр, очень неблагодарные, но, сэр, Маас Рэй…
—Не говори ничего, Жозе. Кто привел в торговлю этого чертова бвая?
—Я, сэр, но…
—Заткнись. Я велел тебе подбирать надежных торговцев и держать их под контролем. Я обеспечивал защиту — ты делал деньги. Ты имел власть, имел женщин, имел уважение. И что же ты в результате наделал? Связался с этим парнем?
—Я найду его, сэр. Если он где-то в Тренчтауне, я обязательно его найду. Это точно, сэр. Все, что мне нужно сейчас, — это хороший пистолет.
—По-моему, Смит, — мягко сказал Маас Рэй, — пистолет необходим сейчас каждому.
—Да, сэр.
—Особенно тебе, Жозе. Ты знаешь, что говорят про кошку, у которой нет сыра? Что она поест и гороха.
—Вы хотите его живым или мертвым, сэр?
—Он или ты, Смит, он или ты… И никак иначе.
Ничто не изменилось в Тренчтауне. Он по-прежнему оставался хаотическим нагромождением лачуг, жаркой, пахучей, шумной, переполненной людьми кучей наскоро сбитых сараев, внутри которых, между которых, вокруг которых сновали дети, взрослые, гуси, свиньи, собаки и куры. Лишь немногие приветствовали Жозе, когда он прошел мимо с мрачным лицом и полицейским револьвером 38-го калибра в руке. Ладно, даже если он и не найдет Ригана, пойдут, по крайней мере, слухи, что он его искал, что он его не боится.
—Эй, кто-нибудь видел Ригана? — спрашивал он у всех.
—Риган был тут, но сейчас его нет, — отвечали ему дети словами считалки и разбегались в разные стороны. Взрослые покачивали головой, не глядя ему в глаза, и тут же вспоминали, что у них есть срочные дела. Молодые люди либо глупо улыбались, либо бросали откровенно враждебные взгляды. Никого из торговцев не оказалось дома, как не было их и в обычных местах. Вскоре Жозе с горечью почувствовал, что, где бы он ни появился, везде его ожидали, но никто не встречал дружелюбно. Никто даже не притворялся.
Когда он добрался до ранчо за сточной канавой, молодежь встретила его с такой враждебностью и презрением, которые его репутация никак не предполагала. Не помог и открыто демонстрируемый револьвер 38-го калибра. Когда Жозе появился на Солт-Лэйк-Сити, вся компания уставилась на него, не произнеся ни слова приветствия.
—Я ищу Ригана, — сказал он.
—Мы это уже слышали, — сказал кто-то.
—Штаны велики для лошади, а собака говорит: «Дайте мне, я их буду носить!», — сказал Богарт и с невинным видом воздел глаза к небу.
Все засмеялись.
—Я дам пятьдесят долларов тому, кто сведет меня с ним, — упрямо продолжал Жозе.
—Иуде хватило и тридцати, — проговорил наглец по прозвищу Алан Лэдд.
—Бизнесмены еще больше предлагают, Жозе, так что держи свои денежки про запас, — посоветовал Богарт. — Риган скоро и сам тебя найдет, зачем тратиться?
—По крайней мере, деньги сохранишь, — добавил Алан Лэдд.
Пускай смеются. Чертовы идиоты! Думают, что Айван может скрыться? Сволочи невежественные, говорят все о колдовском заговоре, о том, что пули его не берут? Какая отсталость! Ладно, если найду Ригана сегодня, посмотрим, как его пули не берут. Но, подумать только, какой бвай оказался неблагодарный!… Хэй, ман, не гладь собаку — не то укусит. Смотрите, я дал бваю "хонду ", дал ему место, где жить. Деньги дал, стабильные деньги. А чем он меня за все это отблагодарил? Ладно-ладно, если найду его сегодня, считайте, что он труп. Это Тренчтаун. Я с рождения своего все тут контролирую. А этот чертов парень откуда сюда приехал? Да, сейчас они смеются мне вслед и в лицо смеются. Мне? Плохому Жозе? Королю Тренчтауна? Этот, по прозвищу Богарт, наглый засранец. Говорит, что Риган сам меня найдет? После Ригана он следующий на очереди. Богарт — следующий, блад-клаат! Они что думают, я этого Ригана боюсь? Риган не хуже меня, просто ему удача подвернулась.
—Эй, Жозе! Так ты его еще не нашел? — издевательски спросил какой-то парень. — Ты уверен, что там ищешь?
—Смейся, смейся, — сказал Жозе. — Смейся, ман, пока смеется. Давай, давай. Ригана я пока не нашел, но твое лицо, братишка, хорошо запомнил. Риган скоро уйдет, а Жозе здесь навсегда… что-то ты, браток, перестал смеяться?
Неужели они думают, что я боюсь Ригана? По чистой случайности он сбежал тогда из гостиницы. Наверняка Вавилоны сами перестреляли друг друга в темноте.
Но гнев его рос бок о бок с неуверенностью, и его начали одолевать сомнения. Кто на самом деле этот Риган? Допустим, тут и впрямь что-то большее, чем удача. Чо, не надо думать о колдуне — все это сплошное невежество и суеверия. Когда я найду его сегодня, все станет ясно… А может быть, его в Тренчтауне нет?
—Хайле, Жозе! Одна любовь, ман. Я слышал, ты меня ищешь. — Насмешливый голос прозвучал совсем рядом. Жозе начал было оборачиваться, но тут же понял, что не стоит. Он оцепенел. У него был один шанс — броситься куда-нибудь в сторону, развернуться и выстрелить. Но нервы его не слушались — он весь похолодел, вспотел и задрожал мелкой дрожью.
—Эй, Жозе? — Голос приближался и был ласковым. — А мне сказали, что ты уже мертвый. — Он услышал громкий, леденящий щелчок взведенного курка. Звук вывел Жозе из оцепенения, и он побежал. Это напоминало начало спортивного забега, потому что стартовал он одновременно с выстрелом. Пуля просвистела рядом с его головой. Жозе перепрыгнул через кромку сточной канавы и, пролетев метров семь, плюхнулся на бетонное дно канавы, полное всех нечистот Тренчтауна. Он тут же вскочил на ноги и помчался дальше под звуки выстрелов и издевательского смеха. Жозе не чувствовал вони валявшихся в канаве трупов животных и собачьего дерьма, не видел толпы детей и парней, сбежавшихся на звуки выстрелов к мосту.
—Эй, где же ты был? Ты ничего не слышал? Риган гонял Жозе по Тренчтауну.
—Врешь!
—Чтоб мне умереть. Среди бела дня, когда весь Вавилон лекал его.
—Да, смелый парень.
—А ты как думал? Храбрец. Говорят, Жозе, когда бежал, вляпался в собачье дерьмо.
ВЕРСИЯ ДРЕДЛОКОВ
Субботний вечер — вечер сбора денег, когда все торговцы встречаются в кафе «Одинокая звезда». Про Жозе с той самой злополучной встречи с Риганом, когда его видела половина Тренчтауна, никто не слышал. Он должен был появиться здесь. Рас Петр пришел пораньше и наблюдал, как торговцы один за другим заходят в кафе: Сидни, Даффус, Ночной Ковбой, Тренер, Легкий Челн, Булла, Башка. Время от времени они переглядывались и старались держаться незаметно. Даже не приветствовали друг друга, как обычно, помалкивали и были настороже. Аура неуверенности повисла над ними, и Рас Петр знал почему. Во-первых, кафе было битком набито народом. С тех пор как газеты сообщили, что это кафе — «излюбленный притон Ригана», его стало посещать множество незнакомых людей. Вероятно, их влекло сюда горячее желание подышать одним воздухом с такой знаменитостью, и всякий раз, когда дверь открывалась, все поворачивались к ней в ожидании. Торговцам это совсем не нравилось. К тому же они были уверены, что среди посетителей есть переодетые полицейские.
Но торговцев тяготило и что-то еще. Никто из них толком не знал, какую позицию ему занять относительно Жозе и Ригана. Да и денежное вознаграждение было великим искушением. Даже когда они все перебрались в заднюю комнату, Рас Петр все еще не мог сказать себе, что именно думает каждый из них. Он знал, что торговцы боятся Жозе, по крайней мере его могущественных связей. Что ни говори, а его "крыша " держала их все это время на плаву. Да, они ворчали по поводу размера отчислений и однако же только в этой организации могли заработать себе на жизнь. В безжалостном мире Западного Кингстона у них была довольно сносная жизнь… Нет, ему придется сегодня держать свой совет и внимательно наблюдать за каждым. Но их лица ничего не выражали, каждый был погружен в совершенно не характерную для них апатию. Он глянул на Сидни. Старая привычка всегда быть настороже и не терять бдительности скрывала подлинные чувства того. Но… когда Сидни кивнул Педро, по его лицу пробежала легкая усмешка, как будто он вспомнил что-то веселое. Педро пока еще не был ни в чем уверен и ждал, когда соберутся все.
—Ну что ж, — громко проговорил Ночной Ковбой, — кто-нибудь видел Жозе? Он что, не придет за деньгами за эту неделю?
И в этот момент Педро все понял по общему смеху, прервавшему разговоры, словно приватность встречи позволила наконец всем расслабиться и сбросить маску чопорности.
—Жозе ушел в подполье, — сказал Даффус.
—Наверное, ищет защиты у полиции, — рассмеялся Тренер.
—Но ведь каждую субботу он приходит собирать деньги? — удивился Ковбой.
—Деньги собирать? Я слышал, что он сидит в «Олимпикс», — сказал Булла.
—А что ему еще делать, ман? Мне говорили, что, когда он услышал, как щелкнул курок, сам Коко Браун не смог бы его поймать! — проговорил Даффус, смеясь до слез. — Говорят, собачье дерьмо долго еще после него по ветру летало.
—Да, бвай Риган — это лев, — объявил Ковбой, когда в комнате стихло. — Природный гений, что и говорить. Я сразу это заметил. И теперь, если ему что-нибудь понадобится, Ночной Ковбой всегда к его услугам.
—Я тоже, — сказал Тренер.
—И я, — ответил Сидни.
Все наблюдали за Рас Петром, но он молчал, обводя каждого внимательным взглядом.
—Где же он, в самом деле? — спросил Даффус.
—Кто? — спросил Педро. — Жозе?
—Нет, ман, Риган. Все смотрели на Педро. Рас Петр усмехнулся.
—Там, где ему надо быть, ман. Куда он ушел — никто не знает. И, если честно, знать это небезопасно.
Все согласились с этим без дальнейших расспросов.
—А как быть с торговлей? — спросил кто-то.
—Думаю, надо продолжать, — сказал Педро. — По-моему, у Вавилона просто нет на нас сейчас времени. Их главная забота — Риган.
—А как же "крыша "? — спросил Сидни.
—А кому ты собираешься платить — Жозе? — спросил Педро.
Все собрание разразилось смехом.
—Я не говорю, что ты знаешь, где человек этот, — сказал Ночной Ковбой, когда все немного успокоились. — Но я знаю, что ему сейчас нужно. — И он протянул Педро тяжелый матерчатый мешочек.
Педро не надо было спрашивать, что там лежит.
—Брат мой, ты ведь знаешь, что я не одобряю насилие и кровопролитие.
—Все это знают, Педро, — сказал Ковбой. — Но, что ни говори, речь идет о жизни твоего ближайшего партнера.
Педро сунул мешочек под рубашку. Несколько торговцев, уходя, молча положили ему в ладонь по несколько долларов. Он услышал, как Ночной Ковбой громким голосом проговорил барменше:
—Эй, сестра? Ригана пластинка есть на проигрывателе? Хрен с ним, с этим Вавилоном, я ее ставлю.
И меч их
Да внидет в сердца их,
Всех и вся…
ВЕРСИЯ ЭЛЬЗЫ
Принц Ман-Ай улыбнулся. «Слава Богу», — прошептала Эльза и убрала ладонь с его лба. Лоб был сухим и холодным. Лихорадка, бесновавшаяся в хрупком теле ребенка так, что кости на его лице проступали сквозь натянутую кожу, казалось, прошла. Ман-Ай открыл глаза и посмотрел на нее. Лихорадочный блеск в них пропал. Неестественно большие на сморщенном личике глаза смотрели ясно, мирно, доверчиво.