Страница:
— Вы?
И он расхохотался, чем привел Басофона в неописуемую ярость. Схватив стол привратника, он с силой бросил его в стену, разбив на мелкие кусочки. Затем, вцепившись в несчастного старика, приподнял его и выкрикнул ему в лицо:
— Да! Почему бы и нет! Разве Фессалии не нужен спаситель?
Шум привлек внимание святых, ожидавших в приемной. Они бросились выручать привратника. Но Басофон в гневе раскидал их, так что не меньше десяти заступников остались лежать на полу, а затем вышел, хлопнув дверью.
Какой скандал! Никогда в Раю не происходило ничего подобного. Прошел слух, что Басофон — демон. Бедняжка Сабинелла была потрясена.
— Что ты наделал? Ты подвел Матерь Божью, которая просила за тебя, посодействовала, чтобы ты получил такое образование в Раю, какого не удостаивалось ни одно человеческое существо. А ты, усвоив лишь уроки Самсона, накинулся на привратника и безо всякой причины оскорбил святых. Что подумают о твоем поведении? Мне стыдно за твой поступок, я действительно считала, что ты будешь светочем Фессалии.
И она зарыдала, а Басофон, не зная, что ответить, ушел.
Слух о случившемся дошел до ушей Иисуса, когда он возвращался после встречи с жертвами землетрясения в Антиохии. Погибшие дети оставили на Земле неутешных в горе родителей, Мессия был опечален. Поэтому он не придал значения гневу Басофона, посчитав его недостойным внимания. Зато Параклет, вернувшись из райских садов, подумал, что этот молодой человек может быть одним из шпионов Сатаны, которых он искал, и отдал приказ бригаде ангелов из небесного воинства немедленно доставить к нему смутьяна.
Найти его не составило труда. Басофон бродил вблизи перламутрового дворца, кипя от гнева, к которому примешивалась горечь. Укоры матери ему казались несправедливыми. Разве не избрали его спасителем Фессалии? А раз так, почему не дают ему назир, с помощью которого он лучше справится со своей миссией? Его что, вознесли на Небо, чтобы он выслушивал нудные назидания патриархов? Разумеется, сам он не был праведником, но его довели до того, что он стал похож на бурлящий котел. Когда ангелы в шлемах и доспехах приблизились к нему, он приготовился защищаться. Однако узнав, что Святой Дух приглашает его к себе, успокоился и даже обрадовался. Разве не желал он сам встречи с Ним? Дух Святой прилетел в свой дворец, где обычно принимал незначительные души. Он не гнушался выслушивать жалобы и просьбы даже самых ничтожных душ, населявших Небо, и, дабы не напугать их, принимал различные обличья, далекие от его всесилия. Отметим, что образ голубя, приписываемый ему смертными, совсем не соответствовал его сану. Святой Дух предпочитал образ императора на троне. Но ему не удавалось смягчить исходящее от него свечение, так что приходилось помещать перед собой ширму, дабы защитить глаза просителей.
Приведенный в зал для аудиенций воинствующими ангелами, Басофон первым делом увидел эту ширму. А так как его попросили преклонить колени, он резонно задал себе вопрос: чего ради делать это перед каким-то предметом мебели?
— И мне приседать перед паршивой перегородкой! — вскричал он.
— За ней находится Господь Святой Дух, — смущенно пояснил начальник отряда.
— Так пусть он явится! — отважно воскликнул юноша.
Ясновидящий Святой Дух сразу узнал будущего светоча Фессалии и успокоился: тот явно не был шпионом Сатаны. Зато наглость мальчишки его немало позабавила. И решил он преподать ему урок. Надувшись немного, Святой Дух испустил из груди ветер, опрокинувший ширму, и тотчас явился во всем своем сиянии. Ангелы вскрикнули от почтительного ужаса, прикрыли лица и пали ниц. Басофон же, ослепленный, потеряв равновесие, попытался удержаться на ногах, ухватившись за крыло одного ангела, но упал на спину в нелепой позе, не в силах подняться.
— Принявший святое крещение и нареченный Сильвестром, — произнес Божественный голос, — ты разве не знаешь, кто я? Говори, я слушаю.
Басофон, прижатый к полу, барахтался, как опрокинутый майский жук. Он ничего не видел. Веки его были обожжены. И вот в таком жалком положении он крикнул:
— Милосердно ли использовать так свою силу? Святой Дух засмеялся:
— Вообще-то ты прав. Давай, вставай, но повернись ко мне спиной. Иначе с тобой произойдет нечто худшее.
Юноша с трудом встал на ноги, остерегаясь смотреть в сторону голоса.
— Ну, в чем дело? — спросил Дух. — Мне сказали, что ты совсем не ценишь уроков ученых патриархов, а предпочитаешь силу Самсона и рубанок почтеннейшего Иосифа. Между прочим, я согласен, что физические упражнения пригодятся тебе на Земле больше, чем богословские рассуждения, несмотря на всю их полезность. Дело в том, что внизу не все идет гладко. Некий Бар Кохба объявил себя мессией Израиля вместо Иисуса, и иудеи верят ему. Они бунтуют против Рима. Сильвестр, тебе предстоит распутать этот клубок, который с каждым днем запутывается все больше.
— Как вам угодно, — ответил Басофон, — но не лучше ли сначала вернуть мне зрение и залечить веки?
— О, конечно, — спохватился Святой Дух и тотчас вылечил юношу. Потом он добавил: — Ты хотел встречи со мной, не так ли? По какой причине?
— Вам это известно, вы знаете все… — проговорил Басофон, настроение которого не улучшилось.
— И все же говори…
— Тщетно я развиваю мускулы, мне никак не удается одолеть Самсона. Мне нужно стать назиром. И кажется, только Бог Отец может наделить меня таким даром. Я хотел бы попросить вас походатайствовать перед Ним…
— Дорогой мой, никто не может быть назиром, не совершив больших дел. А что ты сделал? Будь разумен. Твое нетерпение проистекает от твоей молодости. Она нам еще принесет пользу, но подумай сам: иногда чрезмерная благодать становится невыносимым бременем…
Басофон заупрямился и повысил голос:
— Хочу быть назиром!
Не дождавшись ответа и видя, что ангелы уходят, бренча своими доспехами, он обернулся: Святой Дух исчез. И тут кровь бросилась Басофону в голову, безумная ярость обуяла его. Ангелы были поражены: они не привыкли к такому детскому упрямству смертных».
Когда профессор Стэндап умолк, кардинал Бонино, президент Священной обрядовой конгрегации, глубоко вздохнул. Вероятно, ожидалось, что он выскажется первым, поэтому все смотрели на него. Но он тоже молчал. Его преосвященство лишь высокомерно оглядел сидящих вокруг стола. Магистр Караколли решился нарушить молчание, становившееся тягостным:
— Разумеется, это всего лишь легенда. Гм-м… я хочу сказать, что театральное Средневековье, например, отличается фарсами. В этом же тексте так замечательно, с такой легкостью переведенном нашим милейшим другом…
— Текст этот отвратителен! — сухо прервал его каноник Тортелли и повернулся к кардиналу, ища его одобрения.
— Я признаю, — продолжил нунций, — что в показе образов Христа, Всевышнего и Святого Духа есть нечто легкомысленное. Но такова была народная традиция.
— «Народная молва…» — процитировал Вергилия кардинал.
— Да, но Христос и Святой Дух здесь отделены от Бога Отца, — едко заметил каноник. — Троица составляет одно целое. Она неразделима!
— И все же, — возразил нунций, — они действуют раздельно. Христос перевоплотился. Ни Отец, ни Дух не сделали этого. Святой Дух снизошел на апостолов в виде языков пламени. Ни Отец, ни Христос этого не сделали. Что касается Бога Отца, то именно он сотворил мир.
— Не сказано ли, что в этом участвовали Слово и Дух Святой?
— «Дух дышит где хочет…» — проговорил на латинском кардинал.
Каноник озадаченно посмотрел на него: ведь в «Вульгате» говорится: «Дух делает что хочет…» Но сейчас было не до философских споров, так что он предпочел пропустить слова кардинала мимо ушей и начать наступление с другого фланга:
— Монсеньеры и вы, господа, да позволено мне будет заклеймить другие неправдоподобия, которых достаточно, чтобы осудить «Житие». Я записал их. Во-первых, допуская, что живой человек может вознестись на Небо, как представляют язычники, кажется совершенно невероятным, что он, удостоившись такой неслыханной милости, ничего не вынес из чудесных уроков. К тому же этот Басофон, не преуспев в теологических науках, насмехается над именитыми учителями, предпочитая физические упражнения Самсона. Абсурд! Вообразите себе святых, по утрам занимающихся гимнастикой! Нелепо! Непристойно!
— Данте, ведомый Беатриче, живым взошел на Небо, — лукаво заметил Адриен Сальва.
Каноник пожал плечами, не сочтя нужным ответить на столь коварный выпад, выходящий за пределы приличия, и продолжил:
— А этот дар назира! Что еще за выдумка? В Ветхом Завете назир связан с обетом, данным Богу. Назират обязывал человека к воздержанию и, дабы все знали об этом, требовал никогда не стричь волосы… Самсон, к примеру… Самуил, опять же… нигде в Писании не говорится, что назират влияет на боевые подвиги.
— Поэтическая вольность… — не очень уверенно возразил нунций Караколли, которого начинала раздражать сварливость каноника. — Мы имеем дело с легендой, а не с теологическим трактатом.
— Вольность! — возмутился Тортелли. — Вольность! Вот так в наше время и впадают в атеизм. Повсюду царит разнузданное воображение. И вы считаете это поэзией?
Кардинал положил руку в красной перчатке на плечо каноника, чтобы успокоить его, и произнес по-латыни:
— «Придите в себя…»
Затем, прикрыв глаза, он, казалось, полностью отключился от происходящего. Однако легкий блеск глаз За приспущенными веками предупреждал, что внутренне кардинал был настороже.
Взял слово профессор Сальва.
— Дорогие коллеги, не стану пока углубляться в содержание легенды. Напомню только, что нам известно о существовании текста, единственного в своем роде, который никогда-никогда не подвергался переписке. И это в XI веке! Столетием позже Венсан де Бове вскользь упоминает о нем в «Зеркале истории». Напоминаю: «Утерянная история Сильвестра, языческое имя которого было Басофон». И ничего более, кроме известной фразы Родриго де Серето в его сборнике легенд: «Этого Сильвестра не надо путать с Басофоном…» В действительности Родриго имеет в виду папу Сильвестра, сражавшегося с арийцами и умершего в Риме в 335 году. И тем не менее можно спросить себя, по какой такой странной причине он приводит имя Басофона, тогда как, согласно «Житию», последний родился на двести лет раньше. Одним словом, вернемся к XI веку, времени написания нашего «Жизнеописания». А точно ли то был XI век? — Безо всякого сомнения, — ответил профессор Стэндап. — Особенности написания характерны для этой эпохи. Что касается языка, то это латинский, перемешанный с кельтскими словами. Он архаичен и в то же время софистичен, что позволяет думать о длительном устном распространении легенды, прежде чем нашелся писец, записавший ее с сохранением некоторых народных оборотов речи. А мы знаем, что все страсти и жизнеописания греческого и латинского происхождения никогда не появлялись позже X века. Отдельные следы, правда, можно обнаружить в VIII веке, не раньше. Первые греческие и латинские манускрипты жизнеописаний датируются 930—935 годами, так же как и амплификация Симона Метафраста, глосса Никетаса Пафлагонянина, поэма о Флодоарде и многочисленные коптские, древнесирийские и англосаксонские версии, которые все вертятся вокруг легенды о Сильвестре-Басофоне, но никогда не упоминают его имени и не затрагивают сути сюжета.
— Рассуждая по аналогии, — уточнил нунций, — во всех этих манускриптах время от времени появляется тень Басофона, но никак не его личность.
— Дело в том, — предположил Сальва, — что Басофон олицетворяет собой варвара. Его имя мелькает в манускриптах, потому что он, как говорится, стоит у порога и в любой момент может обрушиться на цивилизацию. Похоже, в этой легенде мы сталкиваемся с двумя противоположностями: христианизация варвара, хотя и преждевременная, и в то же время использование варвара для распространения Благой Вести.
— Короче говоря, — заключил Стэндап, — Басофон есть сын язычника Марсиона и христианки Сабинеллы. И в нем постоянно борются две силы.
— «Подобное лечат подобным…» — произнес по-латыни кардинал, открыв левый глаз, почему-то напомнивший стеклянный шарик.
— А не послушать ли нам продолжение перевода? — предложил Сальва. — Мне кажется, сюжет становится захватывающим.
— Захватывающим!.. — чуть не ругнулся каноник. — В какую же ловушку мы попали!
И тем не менее он включил свой магнитофон, издавший подозрительное скрипение, словно старенький аппарат, записавший в прошлом немало благочестивых слов, тоже опасался худшего. Адриен подумал: «Не существует абсолютных знаний. А через этот пробел мы придем к истине».
ГЛАВА VI,
«Приближался день схождения на Землю. Сабинелла, бедная мать, истово молилась, убежденная, что Басофон унаследовал нечестивость своего отца. Не для того Ли приняла она мученичество на Земле, чтобы претерпевать еще более изощренные и не менее болезненные муки в Раю? А юноша, видя беспокойство матери, не только не понял истинной его причины, но посчитал, что она поступает неблагоразумно. С чего ей огорчаться? Разве ее сын не был единственным смертным, удостоившимся при жизни Рая? Разве это не выделило его из всех остальных? Кто, как не он, вернется в Фессалию сражаться с идолопоклонниками?
Басофон пыжился от гордости, будто уже стал героем. Сатана же воспользовался этим, чтобы потешиться над молодым человеком. Вот что он решил.
Один из его шпионов проник на Небо, дабы следить за успехами Басофона в учебе. Звали шпиона Абрахас, и выбран он был за способность к чародейству, а также знание гностических наук и прочей еретической абракадабры. Он принял обличье добродушного старичка, вызывающего к себе доверие. Так ему легче было приблизиться к юноше и завязать с ним невинную на первый взгляд беседу.
— Поздравляю вас, — старчески дрожащим голосом произнес Абрахас. — Ваши мускулы округлились и окрепли, а голова ваша, я уверен, пополнилась тысячью полезных знаний. Какой смертный сможет сравняться с вами в силе и уме?
— Не знаю, — простодушно ответил Басофон, — потому что Землю я покинул еще ребенком. Правда, я никого не боялся бы, окажи мне Бог Отец одну милость…
— Какую? — якобы равнодушно спросил Абрахас.
— Мне бы назиром стать.
— Назиром? — чуть не поперхнулся от изумления старичок. — Но, дорогой друг, Бог Отец должен вам его дать! Это же мелочь, обычная милость. Избраннику вроде вас она просто необходима.
И тут же он предложил план.
— Знайте, что сила назира заключена в волосах. Именно благодаря ей Самсон смог победить филистимлян. В доказательство скажу: когда Далила отрезала у него волосы, то лишила его силы. И с того момента его мускулы уже ни на что не годились. Подумайте над этим, и тогда поймете, что надо делать.
С этими словами старичок пошел своей дорогой.
И вот задумался Басофон. Ему теперь стало понятно, какая мощь таится в рыжих свалявшихся волосах Самсона, венчающих его голову, словно золотая тиара. Нужно завладеть этой короной и возложить ее на свою голову. Тогда-то он и получит вожделенный дар. Он станет назиром. И, не раздумывая больше, Басофон решил застать Самсона во сне и похитить у него чудодейственную шевелюру.
Судья Гедеон устроил пир в честь своих собратьев. Были приглашены судьи Варак, Аод, Иеффай, Самегар и, естественно, Самсон, когда-то получивший этот титул за свои подвиги. На пиру провозглашались тосты за всех героев былых времен, а так как было их слишком много, то Самсон вернулся к себе изрядно отяжелевший от возлияний и, выпив еще несколько кубков, чтобы промочить горло, одетым растянулся на своем ложе и мгновенно уснул. Прокравшись в темноте, Басофон, вооруженный ножницами, приблизился к спящему и ловко отрезал волосы своего учителя.
И в этот момент в опочивальню вошла Далила. Заметив мелькнувшую тень, она подумала, что это вор, и закричала, разбудив Самсона. Но едва тот поднялся с ложа, как прекрасная филистимлянка, увидев, что он безволосый, издала еще более громкий вопль. Басофон же со своим трофеем был уже далеко.
Прибежав в перламутровый дворец, еще не отдышавшись, он водрузил на свою голову золотой шиньон, Рассчитывая, что в тот же момент дар войдет в него, растечется по членам и он что-нибудь да почувствует. Однако ничего не произошло, и тем не менее юноша убедил себя, что великая сила вошла незаметно и он стал назиром. Возбудившись от этой мысли, Басофон ворвался к спавшей Сабинелле, крича:
— Мама, матушка! Не беспокойся за своего сына! Я — назир! Я получил от Бога эту чудесную силу!
Добрая женщина удивилась, но еще больше обрадовалась такой хорошей новости и, встав, подошла поцеловать своего сына. Тут только она заметила рыжую шапку волос, шатко сидевшую на голове Басофона.
— Что это, сын мой? — с любопытством спросила она.
— Это достояние назира. В нем секрет моей великой силы.
— Это больше похоже на шиньон Самсона, — недоверчиво заметила мать.
— Каждый назир получает эти волосы вместе с даром, — нагло солгал Басофон.
— Ну что ж, используй же этот дар для обращения язычников и бичевания идолопоклонников, — пожелала отважная женщина, не подозревая об обмане. — Возблагодарим Бога Отца, выбравшего тебя среди простых смертных, дабы пролить на Фессалию свет христианства.
На другой день разразился скандал. Утром Самсон, из которого вышли винные пары, обнаружил пропажу своих волос. Он сильно разгневался и обвинил Далилу в том, что она опять принялась за старое. Та тщетно клялась в своей невиновности, уверяя, что видела вора, — гигант и слышать ничего не хотел. Он вызвал ангельскую стражу и велел забрать филистимлянку, после чего отправился к царю Соломону искать справедливости.
Весть об этом дошла до ушей Сабинеллы, сразу понявшей, как обманул ее сын. Это так потрясло бедную женщину, что она, потеряв сознание, свалилась без чувств. Придя в себя, мать как безумная ворвалась в комнату Басофона, который еще спал.
— В тебя вселился дьявол! Ведь ты обрезал волосы Самсона, чтобы покрасоваться в них. Несчастное дитя, разве ты не понимаешь, какое преступление совершил? Вставай сейчас же, иди в суд к царю Соломону и признайся в своем проступке.
— О каком проступке вы говорите? — безмятежно удивился Басофон. — Я лишь взял то, что мне положено.
Сабинелла в отчаянии воздела руки. Слезы стыда текли по ее лицу. Этот мальчик и в самом деле неразумен. Дьявол овладел его душой. Надо пойти и все рассказать. Столь же решительная на Небе, как и когда-то на Земле, она побежала к Соломону.
— Увы мне, — причитала она, — не сына я обвиняю, а дьявола, который в нем.
Все с трудом, но поняли, что хотела сказать бедная женщина сквозь рыдания. Царь послал отряд ангелов, чтобы они доставили к нему Басофона, но тот, увидев их, закричал:
— Жалкие создания, что вы стоите против великой силы назира?
Удивленные, ангелы остановились в недоумении. Затем начальник отряда выдвинулся вперед:
— Мы всего лишь исполнители и должны повиноваться приказам. По приказу его величества царя Соломона следуйте за нами.
Басофон, убедившись, что рыжий шиньон, прикрепленный подбородным ремешком, крепко сидит на голове, заносчиво бросил:
— Берите меня, коль не боитесь! Разве вам неизвестно, что я светоч Фессалии?
Ангелы не знали, что такое Фессалия, и не дрогнули. Им надо было выполнять приказ, так что они дружно набросились на юношу, который, будучи уверен в своей непомерной силе, начал драться так, как его научили. В мгновение ока несколько ангелов оказались лежащими на полу. Остальные, не ожидая такого отпора, вытащили мечи и угрожающе двинулись на Басофона. а он смеялся, глядя на них. Однако ему пришлось отбиваться, и одно из лезвий ранило его в кисть, потекла кровь, много крови.
Тут он не на шутку испугался, до него дошло, что он не назир и что шиньон так же бесполезен, как обычная шляпа. Разочарованный, униженный, он позволил себя увести.
Царь Соломон разбирал в суде небесные дела, когда ангелы в доспехах привели к нему Басофона. Юноша был подавлен. Утратив иллюзии, он едва сдерживал слезы. Он вызывающе вел себя с Самсоном и чего добился? Как теперь решит царь? Поднялся секретарь суда и объявил, что прибыл обвиняемый. Тотчас, словно движимый пружиной, вскочил Самсон. Басофон в первый момент не узнал его — голова Самсона была обмотана тюрбаном, скрывающим обезображенный череп.
— Вот он, негодяй! — загрохотал он. — Подумать только, осмелиться покуситься на меня спящего! Мало того — на мое самое священное украшение! Взгляните, что он наделал!
И театральным жестом Самсон сдернул с себя тюрбан, явив взорам безобразно остриженную голову. Шепот изумления пробежал по рядам. Зато Басофона при виде этого зрелища охватил приступ безудержного смеха. Напрасно он зажимал себе рот — смех вырвался наружу, шокировав собравшихся.
— Смотрите! Он вовсе не раскаивается, это мерзкое насекомое, он смеется над своим учителем! А ведь я учил его боевым искусствам рода Дана, относился к нему как к сыну. И вот благодарность! Я требую справедливости, о мудрый царь! Справедливости!
Тут вскочила Далила, прекрасная филистимлянка, и закричала:
— Этот презренный вор пытался все свалить на меня! Не скрою, когда-то я совершила нечто подобное, но меня справедливо наказали, и Самсон тогда простил меня. Не выдай мать преступника своего сына, меня бы опять обвинили. Преступник виновен и в клевете. Пусть его сурово накажут! — Пронзительный вопль Далилы разом положил конец смеху Басофона. Соломон, ударив скипетром по подлокотнику трона, сказал:
— Мне уже все доложили. Преступление это серьезное. Нельзя распоряжаться чужим имуществом без разрешения, особенно когда речь идет о части тела, и вдобавок часть эта является священной. Я имею в виду волосы Самсона. С другой стороны, мне стало известно, что виновник совершил кражу не с целью украсить себя, а намереваясь, как он полагал, присвоить себе силу назира. Налицо три различных преступления: кража волос, покушение на назир и, наконец, проявление гордыни в деле, относящемся к компетенции самого Бога Отца, поскольку только Всевышний может кому захочет дать тот дар, которым хотел завладеть этот юнец.
— Какой ужас! — в один голос воскликнули присутствующие.
— Исходя из вышесказанного, — продолжил царь Соломон, — и во имя справедливости виновный подвергается тройному наказанию. За хищение волос он будет изгнан на Землю, на Небо же попадет только после своей смерти; за покушение на назир ему предназначено умереть лишь тогда, когда он станет святым из святых; за гордыню — самое отвратительное — ему будет запрещен доступ к святости, пока он сам, без чьей-либо помощи, не отыщет путь на Небо.
Басофон не понял смысла приговора. И это его обеспокоило, потому что все три пункта противоречили друг Другу. Однако дабы показать, что вердикт ни в коем случае его не тронул, он пожал плечами и проговорил в сторону:
— Тем лучше! Ну и скучища на вашем Небе. В аду, наверное, повеселее. Но пока что с меня хватит и Земли. Спасибочко огромное!
Под возгласы неодобрения ангелы увели его. Он же не испытывал никаких угрызений совести.
Святой Дух, узнав о поведении Басофона, пришел к Иисусу и спросил:
— Вы все еще уверены, что наш выбор был удачен?
— Милейший, мир настолько разнообразен! Я пожил в нем и могу утверждать, что, наблюдая из Рая, мы имеем очень смутное представление о том, что там происходит. Уж и не знаю, как может быть услышано наше послание о любви и мире. Товарищи мои, апостолы, перебрались на Небо. Скончался и самый молодой, Иоанн. Размножается ересь. И одновременно крепнут язычники. Император убежден, что наши сторонники стали неверующими, так как отказываются почитать идолов. Надо растормошить мир, и Сильвестр в этом преуспеет.
— Вы рассчитываете на силу и хитрость?
— Средиземное море, этот соленый пруд, станет ареной яростных битв: духовных, политических, религиозных. Там будет все. И чтобы размотать запутавшийся клубок, одного разума будет недостаточно. У людей мозг странно устроен. Они клюют на все и считают истиной самую отъявленную ложь, лишь бы она выглядела привлекательно. Им нужен бич, и бичом этим будет Сильвестр. Он посеет разброд в умах, вынудит людей копаться в себе, дабы обрести уверенность. Не сказал ли я, что меч принесу, а не мир? Сперва нужна разрушительная война, чтобы впоследствии наступил прочный мир.
И вполне естественно, что Параклет согласился с Христом. Потом он отправился к Деве Марии и сказал ей:
— Ваш подопечный, молодой Басофон, называемый Сильвестром, скоро возвратится на Землю. Вам известно, что по мудрому совету царя Соломона он должен был пробыть там только шесть небесных месяцев. Но он повел себя столь непочтительно по отношению к учителям, что мы не считаем более его присутствие здесь необходимым. Мой долг — предупредить вас.
Божья Матерь хорошо поняла, что отношение к молодому человеку изменилось, и произнесла:
— Этот мальчик — настоящая ртуть. Взрывной темперамент вовлечет его в очень опасные приключения, и следовало бы прикрепить к нему кого-то, кто смог бы усмирять этого непоседу.
— Ваш совет превосходен, — заметил Параклет. — Единственным наставником, имеющим хоть какое-то влияние на этого смутьяна, мог бы быть ваш земной супруг Иосиф. Я попрошу его подобрать подходящего товарища Басофону.
И он расхохотался, чем привел Басофона в неописуемую ярость. Схватив стол привратника, он с силой бросил его в стену, разбив на мелкие кусочки. Затем, вцепившись в несчастного старика, приподнял его и выкрикнул ему в лицо:
— Да! Почему бы и нет! Разве Фессалии не нужен спаситель?
Шум привлек внимание святых, ожидавших в приемной. Они бросились выручать привратника. Но Басофон в гневе раскидал их, так что не меньше десяти заступников остались лежать на полу, а затем вышел, хлопнув дверью.
Какой скандал! Никогда в Раю не происходило ничего подобного. Прошел слух, что Басофон — демон. Бедняжка Сабинелла была потрясена.
— Что ты наделал? Ты подвел Матерь Божью, которая просила за тебя, посодействовала, чтобы ты получил такое образование в Раю, какого не удостаивалось ни одно человеческое существо. А ты, усвоив лишь уроки Самсона, накинулся на привратника и безо всякой причины оскорбил святых. Что подумают о твоем поведении? Мне стыдно за твой поступок, я действительно считала, что ты будешь светочем Фессалии.
И она зарыдала, а Басофон, не зная, что ответить, ушел.
Слух о случившемся дошел до ушей Иисуса, когда он возвращался после встречи с жертвами землетрясения в Антиохии. Погибшие дети оставили на Земле неутешных в горе родителей, Мессия был опечален. Поэтому он не придал значения гневу Басофона, посчитав его недостойным внимания. Зато Параклет, вернувшись из райских садов, подумал, что этот молодой человек может быть одним из шпионов Сатаны, которых он искал, и отдал приказ бригаде ангелов из небесного воинства немедленно доставить к нему смутьяна.
Найти его не составило труда. Басофон бродил вблизи перламутрового дворца, кипя от гнева, к которому примешивалась горечь. Укоры матери ему казались несправедливыми. Разве не избрали его спасителем Фессалии? А раз так, почему не дают ему назир, с помощью которого он лучше справится со своей миссией? Его что, вознесли на Небо, чтобы он выслушивал нудные назидания патриархов? Разумеется, сам он не был праведником, но его довели до того, что он стал похож на бурлящий котел. Когда ангелы в шлемах и доспехах приблизились к нему, он приготовился защищаться. Однако узнав, что Святой Дух приглашает его к себе, успокоился и даже обрадовался. Разве не желал он сам встречи с Ним? Дух Святой прилетел в свой дворец, где обычно принимал незначительные души. Он не гнушался выслушивать жалобы и просьбы даже самых ничтожных душ, населявших Небо, и, дабы не напугать их, принимал различные обличья, далекие от его всесилия. Отметим, что образ голубя, приписываемый ему смертными, совсем не соответствовал его сану. Святой Дух предпочитал образ императора на троне. Но ему не удавалось смягчить исходящее от него свечение, так что приходилось помещать перед собой ширму, дабы защитить глаза просителей.
Приведенный в зал для аудиенций воинствующими ангелами, Басофон первым делом увидел эту ширму. А так как его попросили преклонить колени, он резонно задал себе вопрос: чего ради делать это перед каким-то предметом мебели?
— И мне приседать перед паршивой перегородкой! — вскричал он.
— За ней находится Господь Святой Дух, — смущенно пояснил начальник отряда.
— Так пусть он явится! — отважно воскликнул юноша.
Ясновидящий Святой Дух сразу узнал будущего светоча Фессалии и успокоился: тот явно не был шпионом Сатаны. Зато наглость мальчишки его немало позабавила. И решил он преподать ему урок. Надувшись немного, Святой Дух испустил из груди ветер, опрокинувший ширму, и тотчас явился во всем своем сиянии. Ангелы вскрикнули от почтительного ужаса, прикрыли лица и пали ниц. Басофон же, ослепленный, потеряв равновесие, попытался удержаться на ногах, ухватившись за крыло одного ангела, но упал на спину в нелепой позе, не в силах подняться.
— Принявший святое крещение и нареченный Сильвестром, — произнес Божественный голос, — ты разве не знаешь, кто я? Говори, я слушаю.
Басофон, прижатый к полу, барахтался, как опрокинутый майский жук. Он ничего не видел. Веки его были обожжены. И вот в таком жалком положении он крикнул:
— Милосердно ли использовать так свою силу? Святой Дух засмеялся:
— Вообще-то ты прав. Давай, вставай, но повернись ко мне спиной. Иначе с тобой произойдет нечто худшее.
Юноша с трудом встал на ноги, остерегаясь смотреть в сторону голоса.
— Ну, в чем дело? — спросил Дух. — Мне сказали, что ты совсем не ценишь уроков ученых патриархов, а предпочитаешь силу Самсона и рубанок почтеннейшего Иосифа. Между прочим, я согласен, что физические упражнения пригодятся тебе на Земле больше, чем богословские рассуждения, несмотря на всю их полезность. Дело в том, что внизу не все идет гладко. Некий Бар Кохба объявил себя мессией Израиля вместо Иисуса, и иудеи верят ему. Они бунтуют против Рима. Сильвестр, тебе предстоит распутать этот клубок, который с каждым днем запутывается все больше.
— Как вам угодно, — ответил Басофон, — но не лучше ли сначала вернуть мне зрение и залечить веки?
— О, конечно, — спохватился Святой Дух и тотчас вылечил юношу. Потом он добавил: — Ты хотел встречи со мной, не так ли? По какой причине?
— Вам это известно, вы знаете все… — проговорил Басофон, настроение которого не улучшилось.
— И все же говори…
— Тщетно я развиваю мускулы, мне никак не удается одолеть Самсона. Мне нужно стать назиром. И кажется, только Бог Отец может наделить меня таким даром. Я хотел бы попросить вас походатайствовать перед Ним…
— Дорогой мой, никто не может быть назиром, не совершив больших дел. А что ты сделал? Будь разумен. Твое нетерпение проистекает от твоей молодости. Она нам еще принесет пользу, но подумай сам: иногда чрезмерная благодать становится невыносимым бременем…
Басофон заупрямился и повысил голос:
— Хочу быть назиром!
Не дождавшись ответа и видя, что ангелы уходят, бренча своими доспехами, он обернулся: Святой Дух исчез. И тут кровь бросилась Басофону в голову, безумная ярость обуяла его. Ангелы были поражены: они не привыкли к такому детскому упрямству смертных».
Когда профессор Стэндап умолк, кардинал Бонино, президент Священной обрядовой конгрегации, глубоко вздохнул. Вероятно, ожидалось, что он выскажется первым, поэтому все смотрели на него. Но он тоже молчал. Его преосвященство лишь высокомерно оглядел сидящих вокруг стола. Магистр Караколли решился нарушить молчание, становившееся тягостным:
— Разумеется, это всего лишь легенда. Гм-м… я хочу сказать, что театральное Средневековье, например, отличается фарсами. В этом же тексте так замечательно, с такой легкостью переведенном нашим милейшим другом…
— Текст этот отвратителен! — сухо прервал его каноник Тортелли и повернулся к кардиналу, ища его одобрения.
— Я признаю, — продолжил нунций, — что в показе образов Христа, Всевышнего и Святого Духа есть нечто легкомысленное. Но такова была народная традиция.
— «Народная молва…» — процитировал Вергилия кардинал.
— Да, но Христос и Святой Дух здесь отделены от Бога Отца, — едко заметил каноник. — Троица составляет одно целое. Она неразделима!
— И все же, — возразил нунций, — они действуют раздельно. Христос перевоплотился. Ни Отец, ни Дух не сделали этого. Святой Дух снизошел на апостолов в виде языков пламени. Ни Отец, ни Христос этого не сделали. Что касается Бога Отца, то именно он сотворил мир.
— Не сказано ли, что в этом участвовали Слово и Дух Святой?
— «Дух дышит где хочет…» — проговорил на латинском кардинал.
Каноник озадаченно посмотрел на него: ведь в «Вульгате» говорится: «Дух делает что хочет…» Но сейчас было не до философских споров, так что он предпочел пропустить слова кардинала мимо ушей и начать наступление с другого фланга:
— Монсеньеры и вы, господа, да позволено мне будет заклеймить другие неправдоподобия, которых достаточно, чтобы осудить «Житие». Я записал их. Во-первых, допуская, что живой человек может вознестись на Небо, как представляют язычники, кажется совершенно невероятным, что он, удостоившись такой неслыханной милости, ничего не вынес из чудесных уроков. К тому же этот Басофон, не преуспев в теологических науках, насмехается над именитыми учителями, предпочитая физические упражнения Самсона. Абсурд! Вообразите себе святых, по утрам занимающихся гимнастикой! Нелепо! Непристойно!
— Данте, ведомый Беатриче, живым взошел на Небо, — лукаво заметил Адриен Сальва.
Каноник пожал плечами, не сочтя нужным ответить на столь коварный выпад, выходящий за пределы приличия, и продолжил:
— А этот дар назира! Что еще за выдумка? В Ветхом Завете назир связан с обетом, данным Богу. Назират обязывал человека к воздержанию и, дабы все знали об этом, требовал никогда не стричь волосы… Самсон, к примеру… Самуил, опять же… нигде в Писании не говорится, что назират влияет на боевые подвиги.
— Поэтическая вольность… — не очень уверенно возразил нунций Караколли, которого начинала раздражать сварливость каноника. — Мы имеем дело с легендой, а не с теологическим трактатом.
— Вольность! — возмутился Тортелли. — Вольность! Вот так в наше время и впадают в атеизм. Повсюду царит разнузданное воображение. И вы считаете это поэзией?
Кардинал положил руку в красной перчатке на плечо каноника, чтобы успокоить его, и произнес по-латыни:
— «Придите в себя…»
Затем, прикрыв глаза, он, казалось, полностью отключился от происходящего. Однако легкий блеск глаз За приспущенными веками предупреждал, что внутренне кардинал был настороже.
Взял слово профессор Сальва.
— Дорогие коллеги, не стану пока углубляться в содержание легенды. Напомню только, что нам известно о существовании текста, единственного в своем роде, который никогда-никогда не подвергался переписке. И это в XI веке! Столетием позже Венсан де Бове вскользь упоминает о нем в «Зеркале истории». Напоминаю: «Утерянная история Сильвестра, языческое имя которого было Басофон». И ничего более, кроме известной фразы Родриго де Серето в его сборнике легенд: «Этого Сильвестра не надо путать с Басофоном…» В действительности Родриго имеет в виду папу Сильвестра, сражавшегося с арийцами и умершего в Риме в 335 году. И тем не менее можно спросить себя, по какой такой странной причине он приводит имя Басофона, тогда как, согласно «Житию», последний родился на двести лет раньше. Одним словом, вернемся к XI веку, времени написания нашего «Жизнеописания». А точно ли то был XI век? — Безо всякого сомнения, — ответил профессор Стэндап. — Особенности написания характерны для этой эпохи. Что касается языка, то это латинский, перемешанный с кельтскими словами. Он архаичен и в то же время софистичен, что позволяет думать о длительном устном распространении легенды, прежде чем нашелся писец, записавший ее с сохранением некоторых народных оборотов речи. А мы знаем, что все страсти и жизнеописания греческого и латинского происхождения никогда не появлялись позже X века. Отдельные следы, правда, можно обнаружить в VIII веке, не раньше. Первые греческие и латинские манускрипты жизнеописаний датируются 930—935 годами, так же как и амплификация Симона Метафраста, глосса Никетаса Пафлагонянина, поэма о Флодоарде и многочисленные коптские, древнесирийские и англосаксонские версии, которые все вертятся вокруг легенды о Сильвестре-Басофоне, но никогда не упоминают его имени и не затрагивают сути сюжета.
— Рассуждая по аналогии, — уточнил нунций, — во всех этих манускриптах время от времени появляется тень Басофона, но никак не его личность.
— Дело в том, — предположил Сальва, — что Басофон олицетворяет собой варвара. Его имя мелькает в манускриптах, потому что он, как говорится, стоит у порога и в любой момент может обрушиться на цивилизацию. Похоже, в этой легенде мы сталкиваемся с двумя противоположностями: христианизация варвара, хотя и преждевременная, и в то же время использование варвара для распространения Благой Вести.
— Короче говоря, — заключил Стэндап, — Басофон есть сын язычника Марсиона и христианки Сабинеллы. И в нем постоянно борются две силы.
— «Подобное лечат подобным…» — произнес по-латыни кардинал, открыв левый глаз, почему-то напомнивший стеклянный шарик.
— А не послушать ли нам продолжение перевода? — предложил Сальва. — Мне кажется, сюжет становится захватывающим.
— Захватывающим!.. — чуть не ругнулся каноник. — В какую же ловушку мы попали!
И тем не менее он включил свой магнитофон, издавший подозрительное скрипение, словно старенький аппарат, записавший в прошлом немало благочестивых слов, тоже опасался худшего. Адриен подумал: «Не существует абсолютных знаний. А через этот пробел мы придем к истине».
ГЛАВА VI,
в которой мы узнаем о спесивости Басофона и о злосчастных событиях, порожденных ею
«Приближался день схождения на Землю. Сабинелла, бедная мать, истово молилась, убежденная, что Басофон унаследовал нечестивость своего отца. Не для того Ли приняла она мученичество на Земле, чтобы претерпевать еще более изощренные и не менее болезненные муки в Раю? А юноша, видя беспокойство матери, не только не понял истинной его причины, но посчитал, что она поступает неблагоразумно. С чего ей огорчаться? Разве ее сын не был единственным смертным, удостоившимся при жизни Рая? Разве это не выделило его из всех остальных? Кто, как не он, вернется в Фессалию сражаться с идолопоклонниками?
Басофон пыжился от гордости, будто уже стал героем. Сатана же воспользовался этим, чтобы потешиться над молодым человеком. Вот что он решил.
Один из его шпионов проник на Небо, дабы следить за успехами Басофона в учебе. Звали шпиона Абрахас, и выбран он был за способность к чародейству, а также знание гностических наук и прочей еретической абракадабры. Он принял обличье добродушного старичка, вызывающего к себе доверие. Так ему легче было приблизиться к юноше и завязать с ним невинную на первый взгляд беседу.
— Поздравляю вас, — старчески дрожащим голосом произнес Абрахас. — Ваши мускулы округлились и окрепли, а голова ваша, я уверен, пополнилась тысячью полезных знаний. Какой смертный сможет сравняться с вами в силе и уме?
— Не знаю, — простодушно ответил Басофон, — потому что Землю я покинул еще ребенком. Правда, я никого не боялся бы, окажи мне Бог Отец одну милость…
— Какую? — якобы равнодушно спросил Абрахас.
— Мне бы назиром стать.
— Назиром? — чуть не поперхнулся от изумления старичок. — Но, дорогой друг, Бог Отец должен вам его дать! Это же мелочь, обычная милость. Избраннику вроде вас она просто необходима.
И тут же он предложил план.
— Знайте, что сила назира заключена в волосах. Именно благодаря ей Самсон смог победить филистимлян. В доказательство скажу: когда Далила отрезала у него волосы, то лишила его силы. И с того момента его мускулы уже ни на что не годились. Подумайте над этим, и тогда поймете, что надо делать.
С этими словами старичок пошел своей дорогой.
И вот задумался Басофон. Ему теперь стало понятно, какая мощь таится в рыжих свалявшихся волосах Самсона, венчающих его голову, словно золотая тиара. Нужно завладеть этой короной и возложить ее на свою голову. Тогда-то он и получит вожделенный дар. Он станет назиром. И, не раздумывая больше, Басофон решил застать Самсона во сне и похитить у него чудодейственную шевелюру.
Судья Гедеон устроил пир в честь своих собратьев. Были приглашены судьи Варак, Аод, Иеффай, Самегар и, естественно, Самсон, когда-то получивший этот титул за свои подвиги. На пиру провозглашались тосты за всех героев былых времен, а так как было их слишком много, то Самсон вернулся к себе изрядно отяжелевший от возлияний и, выпив еще несколько кубков, чтобы промочить горло, одетым растянулся на своем ложе и мгновенно уснул. Прокравшись в темноте, Басофон, вооруженный ножницами, приблизился к спящему и ловко отрезал волосы своего учителя.
И в этот момент в опочивальню вошла Далила. Заметив мелькнувшую тень, она подумала, что это вор, и закричала, разбудив Самсона. Но едва тот поднялся с ложа, как прекрасная филистимлянка, увидев, что он безволосый, издала еще более громкий вопль. Басофон же со своим трофеем был уже далеко.
Прибежав в перламутровый дворец, еще не отдышавшись, он водрузил на свою голову золотой шиньон, Рассчитывая, что в тот же момент дар войдет в него, растечется по членам и он что-нибудь да почувствует. Однако ничего не произошло, и тем не менее юноша убедил себя, что великая сила вошла незаметно и он стал назиром. Возбудившись от этой мысли, Басофон ворвался к спавшей Сабинелле, крича:
— Мама, матушка! Не беспокойся за своего сына! Я — назир! Я получил от Бога эту чудесную силу!
Добрая женщина удивилась, но еще больше обрадовалась такой хорошей новости и, встав, подошла поцеловать своего сына. Тут только она заметила рыжую шапку волос, шатко сидевшую на голове Басофона.
— Что это, сын мой? — с любопытством спросила она.
— Это достояние назира. В нем секрет моей великой силы.
— Это больше похоже на шиньон Самсона, — недоверчиво заметила мать.
— Каждый назир получает эти волосы вместе с даром, — нагло солгал Басофон.
— Ну что ж, используй же этот дар для обращения язычников и бичевания идолопоклонников, — пожелала отважная женщина, не подозревая об обмане. — Возблагодарим Бога Отца, выбравшего тебя среди простых смертных, дабы пролить на Фессалию свет христианства.
На другой день разразился скандал. Утром Самсон, из которого вышли винные пары, обнаружил пропажу своих волос. Он сильно разгневался и обвинил Далилу в том, что она опять принялась за старое. Та тщетно клялась в своей невиновности, уверяя, что видела вора, — гигант и слышать ничего не хотел. Он вызвал ангельскую стражу и велел забрать филистимлянку, после чего отправился к царю Соломону искать справедливости.
Весть об этом дошла до ушей Сабинеллы, сразу понявшей, как обманул ее сын. Это так потрясло бедную женщину, что она, потеряв сознание, свалилась без чувств. Придя в себя, мать как безумная ворвалась в комнату Басофона, который еще спал.
— В тебя вселился дьявол! Ведь ты обрезал волосы Самсона, чтобы покрасоваться в них. Несчастное дитя, разве ты не понимаешь, какое преступление совершил? Вставай сейчас же, иди в суд к царю Соломону и признайся в своем проступке.
— О каком проступке вы говорите? — безмятежно удивился Басофон. — Я лишь взял то, что мне положено.
Сабинелла в отчаянии воздела руки. Слезы стыда текли по ее лицу. Этот мальчик и в самом деле неразумен. Дьявол овладел его душой. Надо пойти и все рассказать. Столь же решительная на Небе, как и когда-то на Земле, она побежала к Соломону.
— Увы мне, — причитала она, — не сына я обвиняю, а дьявола, который в нем.
Все с трудом, но поняли, что хотела сказать бедная женщина сквозь рыдания. Царь послал отряд ангелов, чтобы они доставили к нему Басофона, но тот, увидев их, закричал:
— Жалкие создания, что вы стоите против великой силы назира?
Удивленные, ангелы остановились в недоумении. Затем начальник отряда выдвинулся вперед:
— Мы всего лишь исполнители и должны повиноваться приказам. По приказу его величества царя Соломона следуйте за нами.
Басофон, убедившись, что рыжий шиньон, прикрепленный подбородным ремешком, крепко сидит на голове, заносчиво бросил:
— Берите меня, коль не боитесь! Разве вам неизвестно, что я светоч Фессалии?
Ангелы не знали, что такое Фессалия, и не дрогнули. Им надо было выполнять приказ, так что они дружно набросились на юношу, который, будучи уверен в своей непомерной силе, начал драться так, как его научили. В мгновение ока несколько ангелов оказались лежащими на полу. Остальные, не ожидая такого отпора, вытащили мечи и угрожающе двинулись на Басофона. а он смеялся, глядя на них. Однако ему пришлось отбиваться, и одно из лезвий ранило его в кисть, потекла кровь, много крови.
Тут он не на шутку испугался, до него дошло, что он не назир и что шиньон так же бесполезен, как обычная шляпа. Разочарованный, униженный, он позволил себя увести.
Царь Соломон разбирал в суде небесные дела, когда ангелы в доспехах привели к нему Басофона. Юноша был подавлен. Утратив иллюзии, он едва сдерживал слезы. Он вызывающе вел себя с Самсоном и чего добился? Как теперь решит царь? Поднялся секретарь суда и объявил, что прибыл обвиняемый. Тотчас, словно движимый пружиной, вскочил Самсон. Басофон в первый момент не узнал его — голова Самсона была обмотана тюрбаном, скрывающим обезображенный череп.
— Вот он, негодяй! — загрохотал он. — Подумать только, осмелиться покуситься на меня спящего! Мало того — на мое самое священное украшение! Взгляните, что он наделал!
И театральным жестом Самсон сдернул с себя тюрбан, явив взорам безобразно остриженную голову. Шепот изумления пробежал по рядам. Зато Басофона при виде этого зрелища охватил приступ безудержного смеха. Напрасно он зажимал себе рот — смех вырвался наружу, шокировав собравшихся.
— Смотрите! Он вовсе не раскаивается, это мерзкое насекомое, он смеется над своим учителем! А ведь я учил его боевым искусствам рода Дана, относился к нему как к сыну. И вот благодарность! Я требую справедливости, о мудрый царь! Справедливости!
Тут вскочила Далила, прекрасная филистимлянка, и закричала:
— Этот презренный вор пытался все свалить на меня! Не скрою, когда-то я совершила нечто подобное, но меня справедливо наказали, и Самсон тогда простил меня. Не выдай мать преступника своего сына, меня бы опять обвинили. Преступник виновен и в клевете. Пусть его сурово накажут! — Пронзительный вопль Далилы разом положил конец смеху Басофона. Соломон, ударив скипетром по подлокотнику трона, сказал:
— Мне уже все доложили. Преступление это серьезное. Нельзя распоряжаться чужим имуществом без разрешения, особенно когда речь идет о части тела, и вдобавок часть эта является священной. Я имею в виду волосы Самсона. С другой стороны, мне стало известно, что виновник совершил кражу не с целью украсить себя, а намереваясь, как он полагал, присвоить себе силу назира. Налицо три различных преступления: кража волос, покушение на назир и, наконец, проявление гордыни в деле, относящемся к компетенции самого Бога Отца, поскольку только Всевышний может кому захочет дать тот дар, которым хотел завладеть этот юнец.
— Какой ужас! — в один голос воскликнули присутствующие.
— Исходя из вышесказанного, — продолжил царь Соломон, — и во имя справедливости виновный подвергается тройному наказанию. За хищение волос он будет изгнан на Землю, на Небо же попадет только после своей смерти; за покушение на назир ему предназначено умереть лишь тогда, когда он станет святым из святых; за гордыню — самое отвратительное — ему будет запрещен доступ к святости, пока он сам, без чьей-либо помощи, не отыщет путь на Небо.
Басофон не понял смысла приговора. И это его обеспокоило, потому что все три пункта противоречили друг Другу. Однако дабы показать, что вердикт ни в коем случае его не тронул, он пожал плечами и проговорил в сторону:
— Тем лучше! Ну и скучища на вашем Небе. В аду, наверное, повеселее. Но пока что с меня хватит и Земли. Спасибочко огромное!
Под возгласы неодобрения ангелы увели его. Он же не испытывал никаких угрызений совести.
Святой Дух, узнав о поведении Басофона, пришел к Иисусу и спросил:
— Вы все еще уверены, что наш выбор был удачен?
— Милейший, мир настолько разнообразен! Я пожил в нем и могу утверждать, что, наблюдая из Рая, мы имеем очень смутное представление о том, что там происходит. Уж и не знаю, как может быть услышано наше послание о любви и мире. Товарищи мои, апостолы, перебрались на Небо. Скончался и самый молодой, Иоанн. Размножается ересь. И одновременно крепнут язычники. Император убежден, что наши сторонники стали неверующими, так как отказываются почитать идолов. Надо растормошить мир, и Сильвестр в этом преуспеет.
— Вы рассчитываете на силу и хитрость?
— Средиземное море, этот соленый пруд, станет ареной яростных битв: духовных, политических, религиозных. Там будет все. И чтобы размотать запутавшийся клубок, одного разума будет недостаточно. У людей мозг странно устроен. Они клюют на все и считают истиной самую отъявленную ложь, лишь бы она выглядела привлекательно. Им нужен бич, и бичом этим будет Сильвестр. Он посеет разброд в умах, вынудит людей копаться в себе, дабы обрести уверенность. Не сказал ли я, что меч принесу, а не мир? Сперва нужна разрушительная война, чтобы впоследствии наступил прочный мир.
И вполне естественно, что Параклет согласился с Христом. Потом он отправился к Деве Марии и сказал ей:
— Ваш подопечный, молодой Басофон, называемый Сильвестром, скоро возвратится на Землю. Вам известно, что по мудрому совету царя Соломона он должен был пробыть там только шесть небесных месяцев. Но он повел себя столь непочтительно по отношению к учителям, что мы не считаем более его присутствие здесь необходимым. Мой долг — предупредить вас.
Божья Матерь хорошо поняла, что отношение к молодому человеку изменилось, и произнесла:
— Этот мальчик — настоящая ртуть. Взрывной темперамент вовлечет его в очень опасные приключения, и следовало бы прикрепить к нему кого-то, кто смог бы усмирять этого непоседу.
— Ваш совет превосходен, — заметил Параклет. — Единственным наставником, имеющим хоть какое-то влияние на этого смутьяна, мог бы быть ваш земной супруг Иосиф. Я попрошу его подобрать подходящего товарища Басофону.