Страница:
- Потому что он тебя не слышит, - ответила Рош, поднимаясь на ноги. Как и все, искусственные, интеллекты, сделанные Троицей, Ящик оборудован функцией отключения.
Разведка могла в любой момент заставить его замолчать. Де Брайн пересекла комнату и встала перед Гейдом, явно наслаждаясь моментом.
- Нужно только произнести нужные слова.
Она- заулыбалась еще шире., увидев, что Гейд наконец сообразил, что она сделала.
- Вот именно, - проговорила она. -Ящик мертв. А"теперь обсудим сложившееся положение наших условиях.
ГЛАВА 19 ДБВС "Ана Верейн"
'954.Т0.39ДО 0225
- Майи?
Рош послала безмолвный призыв, когда ее вели по кораблю на капитанский мостик. Де Брайн не забыла соблюсти полагающиеся формальности - пленных заставили положить руки на голову. Гейд шагал рядом с Рош, опустив глаза к полу.
- Я здесь, - ответила суринка.
- Где "здесь"?
- Внизу, в "муравейнике". В безопасности. -Рош услышала в словах Майи легкую иронию. - Тебе следует беспокоится не обо мне.
- Я знаю, - ответила Рош. - Полагаю, ты не сможешь отвлечь ДеБрайн?
- Мне бы не хотелось рисковать. У нее сильная защита, и у меня сложилась впечатление, что она обладает латентными способностями к эпсенсу. Если она заподозрит, что я пытаюсь на нее влиять, она обязательно выстрелит- это я прочитала в ее мыслях.
Словно услышав их тайный разговор, Де Брайн ткнула Рош пистолетом в затылок, чтобы она шла быстрее. Рош оглянулась через плечо, но промолчала. Позже, -пообещала она себе.
Позже...
Довольно скоро их небольшая компания завернула за угол и вошла на капитанский мостик. Рош быстро оглядела громадное помещение: да, конечно, корабль новый, но оборудование здесь стандартное, такое, каким пользуются представители Блока Дато.
В самом центре телеметрическая установка, аппаратура наведения и система безопасности справа. Разнообразные второстепенные приборы и устройства расположены полукругом под главным экраном; напротив входа дверь, ведущая в каюту капитана.
Единственное, что удивило Рош, это сложный голографический проектор на капитанском помосте.
Чейз провел Гейда и Рош в угол, в то время как Де Брайн знаком показала Эбсенджеру, чтобы тот включил коммуникатор.
- Свяжись с лейтенантом Хеннигом, - приказала глава Стратегического отдела, остановившись в самом центре комнаты. - Пусть летит сюда, а также пришлет десантный отряд в соответствии с инструкциями, которые я выдала ему ранее.
Он знает, что делать.
Эбсенджер уселся у коммуникационной установки и неуверенно положил ладонь на панель ручного управления - он явно был не очень близко знаком с этой системой. Де Брайн отошла, чтобы прикрыть главный вход на мостик. Чейз остался у командного помоста, похоже, он не очень понимал, как себя вести.
- Извини, Морган, - прошептал Гейд Рош, когда Де Брайн на них не смотрела. - Кажется, я слишком понадеялся на удачу.
Рош грустно покачала головой: - Откуда ты мог знать про контрольный код. Хотя мне следовало сообразить, что он у Де Брайн есть. У нее всегда имеется в запасе какой-нибудь сюрприз.
- Даже Ящик не мог предвидеть такого поворота событий, - поморщившись, возразил Гейд.
Рош показала на Эбсенджера, который что-то говорил в микрофон.
- Следует отдать ей должное, она хорошо подготовилась.
Даже вызвала десантный отряд, который ждет ее приказа, чтобы начать действовать. Я должна была догадаться. Чтобы три высших офицера Разведки добровольно согласились взойти на борт вражеского корабля - это по меньшей мере безрассудно
Де Брайн подскочила к ним и злобно рявкнула: - А ну, прекратите разговоры
Гейд задумчиво кивнул и засунул руку за спину - самый настоящий испуганный до смерти пленник. "Интересно, - подумала Рош, - действительно он сдался или только прикидывается?"
Ожил главный экран, на котором появилось изображение Штаба Разведывательного управления. Около одного из многочисленных доков возникло шесть ярких вспышек - истребители стартовали в сторону "Аны Верейн". Де Брайн удовлетворенно кивнула.
Рош принялась просчитывать варианты: корабль сопровождения, который спешит на помощь Де Брайн и ее дружкам, и шесть боевых судов, только что покинувших базу. Даже учитывая помощь Майи и Кейна, противник превосходит их числом. Без Ящика им не победить.
Похоже, Гейд потерял всяческую надежду на благополучный исход, однако Рош не собиралась сдаваться.
- Майи? Где Кейн?
- Недалеко от вас. Он думает, что сможет пробраться на мостик через систему жизнеобеспечения.
Рош похолодела, вспомнив, как Кейн спас ее от Сабры.
- Если можешь, убеди его подождать, - попросила она. - Должен быть другой выход. Де Брайн нужна нам живой. Иначе нам не вернуть Ящик.
- Я ему скажу.
Быстро прокручивая в уме разные возможности, Рош огляделась по сторонам. Де Брайн приказала направить корабль внутрь горизонта Райм-Перез. Это значительно снижало их шансы на спасение, поскольку, кто бы ни командовал "Аной Версии", оказавшись внутри горизонта, они не смогут совершить затяжной прыжок за его пределы. А боевые суда, занявшие позиции снаружи, помешают им развернуться и бежать.
Эбсенджер перешел к навигационной консоли и задал главному компьютеру курс. На центральном экране появилась предполагаемая траектория движения "Аны Верейн": ленивая эллиптическая дорожка, ведущая к огромным докам станции.
Де Брайн решила пойти до самого конца.
Через пару минут Рош почувствовала, как пол у нее под ногами слегка задрожал - ожили мощные двигатели. Однако демпфер инерции удерживал большую часть дельта-скорости ниже порога чувствительности, и вскоре ощущение, что корабль стоит на месте, вернулось.
Де Брайн удовлетворенно кивнула: - Оберон, займись системой безопасности. Найди похитительницу и Вундеркинда. Я не хочу, чтобы они устроили нам неприятности, когда прибудут наши ребята.
Чейз кивнул и отправился искать нужную консоль. Он бросил всего один взгляд на Де Брайн, но больше никак не продемонстрировал, что ему не нравится ей подчиняться. Складывалось впечатление, что она среди них главная. На главном экране было видно, что "Ана Верейн" двигается по заданному курсу, а шесть крошечных точек неуклонно к ней приближаются.
- Нужно что-то делать, - прошептала Рош.
- Я знаю, - ответил Гейд. - Но не могу придумать ничего стоящего. Я всегда считал, что нужно позволить действовать тем, кто в данный момент сильнее. Обстоятельства почти никогда не складываются настолько безнадежно, чтобы мне не удалось в конце концов сбежать.
Рош искоса на него взглянула и спросила: - Почти никогда?
- Ну, они же все-таки меня поймали, - смущенно пробормотал Гейд.
- Вот именно.
Рош вздохнула, пытаясь придумать выход из положения.
Если от Гейда нет проку, использование грубой физической силы (иными словами, Кейна) может доставить им весьма серьезные неприятности, а Майи не хочет рисковать и связываться с защитой Де Брайн, значит, надежда только на коммандера Морган Рош. Должен быть выход...
Ее размышления прервала перепалка, возникшая среди офицеров Разведки. Чейз сражался с панелью системы безопасности, не в силах выполнить приказ Де Брайн. А она, не зная, где находится Кейн, начала волноваться: - Ну же, Оберон!
- Отстань! - рявкнул он. - Я еще таких консолей не видел. Это новый образец. - Он наклонился и принялся сосредоточенно рассматривать приборы. Дай пару минут.
Де Брайн сердито покачала головой и отошла.
Сцена продолжалась всего несколько секунд, но у Рош возникла идея.
Стараясь ничем не выдать ликования, она сообщила свой план Майи, которая обрисовала его Гейду и Кейну. Рош с удовлетворением отметила, как широко раскрылись глаза бывшего вождя повстанцев, когда он ее выслушал. Если Гейд считает ее идею смелой, значит, есть надежда, что удастся захватить Де Брайн врасплох.
Впрочем, в его одобрении Рош не нуждалась. Она слишком долго позволяла другим вести себя за собой. Вот последний шанс сохранить свободу, которую она так недавно обрела, - Рош не собиралась от него отказываться.
Когда почти все было готово, она снова посмотрела на экран. Истребители выстроились в боевой порядок, а Эбсенджер открыл входной шлюз для десантного отряда - значит, корабль сопровождения уже совсем близко. Еще девяносто секунд, и будет поздно.
Самое главное, чтобы Чейз не разобрался в том, как устроена система безопасности, раньше, чем она будет готова действовать.
- Кейн почти на месте, - прошептала Майи.
Рош сжала зубы и подумала в ответ: - Давай.
Чейз неожиданно выпрямился в своем кресле.
- Нашел! - вскричал он.
Де Брайн сделала несколько шагов в его сторону и спросила: -Ну?
Чейз заколебался, но потом все-таки ответил: - Вот он, снаружи, у капитанского мостика
- Закрой двери! - приказала Де Брайн Эбсенджеру и быстро подошла к Чейзу. - Где? Я хочу посмотреть
Чейз кивнул на экран перед собой, причем на лице у него появилось ликование, смешанное со страхом. Рош напряглась, она не видела, на что показывает глава Разведывательного управления.
- Видишь? Он, наверное, пробрался по системе жизнеобеспечения и вышел из нее в конце коридора. А в руках у него какая-то штука... очень похоже на режущий инструмент.
Он собирается прожечь отверстие в двери
Де Брайн с сомнением посмотрела на экран, а потом на Чейза: - Что ты несешь? Там никого нет
- В каком смысле? - Ликование исчезло, остался один страх. - Вот же! Смотри!
Де Брайн посмотрела... и Рош почувствовала, как напряжение начинает постепенно отступать. План сработал - пока.
Неожиданно Де Брайн повернулась к Рош и, не скрывая ярости, прошипела: - Скажи похитительнице, чтобы прекратила. - Она быстро подошла к Рош и приставила пистолет к ее шее. - Скажи, чтобы перестала, иначе я...
В этот момент от противоположной стены отлетел кусок решетки. Словно пушечный снаряд, он просвистел в воздухе и врезался в консоль - во все стороны полетели снопы искр.
Из вентиляционного отверстия вслед за решеткой появились ноги Кейна, который решительно спрыгнул на палубу, сделал два шага и оказался в самой гуще событий, причем он не сводил глаз с главы Разведывательного управления, будто, кроме него, в комнате никого не было. Даже без оружия Кейн производил впечатление очень опасного человека.
Де Брайн отступила на шаг назад и навела пистолет на Кейна, она явно не собиралась сдаваться без боя.
Рош развернулась и правой рукой оттолкнула оружие в сторону. Впрочем, Де Брайн успела выстрелить, и энергетический заряд, промчавшись мимо плеча Рош, опалил ее комбинезон. Прежде чем Де Брайн успела еще раз нажать на спуск, Рош одной рукой нанесла ей удар в солнечное сплетение, а другой в висок. Де Брайн отшатнулась, защищая руками лицо, однако пистолет она держала крепко и собралась снова пустить его в дело. Но Рош встала поудобнее и выбила его ногой.
Де Брайн упала на колени, а Рош отскочила от нее, приготовившись в случае необходимости нанести новый удар. Кейн поднял оружие и навел его на офицеров службы Разведки.
- Отличная работа, Морган, - восхищенно похвалил он Рош. - На самом деле я тебе был не очень нужен.
- Не обижайся, Кейн, - ответила Рош, - но в моем плане главная роль отводилась твоему неожиданному появлению. - Она повернулась к Гейду. Амейдио, привяжи их к креслам. Порви форму или что сумеешь найти, главное, чтобы они не могли пошевелиться. - Затем, заметив, что на лице Чейза застыло отсутствующее выражение, добавила: - Можешь отпустить его, Майи.
Глава Разведывательного управления расслабился, но в следующее мгновение повернулся к Рош: - Вы?..
Кейн без видимого усилия поднял его за воротник формы и оттащил от панели. Чейз побледнел и попытался вырваться, но Кейн держал его слишком крепко. Глава службы Разведки передумал сопротивляться, когда Солнечный вундеркинд усадил его на место.
Убедившись в том, что офицеры надежно привязаны к креслам, Рош повернулась к навигационной панели и занялась делом.
- Вам не сбежать. - Глаза Де Брайн метали молнии, когда Гейд связывал ей руки полосами ткани, оторванной от ее кителя. - Истребители уже близко. А совершить прыжок вам не удастся - вы внутри Щита...
- Успокойтесь. - Рош даже не повернулась, сосредоточившись на изменении курса. Она не хотела полагаться на бортовые компьютеры и решила сделать все сама. - Если бы я хотела сбежать, я бы вас прикончила - и конец играм.
"Ана Верейн" медленно изменила направление движения.
На главном экране появился корабль сопровождения Де Брайн, обычное военное судно, которое отчаянно пыталось скорректировать свой собственный курс, чтобы не столкнуться с ними.
Пять истребителей бросились врассыпную, стараясь оказаться подальше от "Аны Верейн", однако шестой оказался не таким проворным и, когда Рош активировала энергетические щиты, исчез в ослепительной вспышке пламени до капитанского мостика докатился лишь приглушенный звук взрыва.
- Это государственная измена, коммандер! - Де Брайн отчаянно пыталась освободиться из пут.
- Я еще даже не начинала, - спокойно ответила Рош, продолжая внимательно смотреть на главный экран.
Как только истребители скрылись из виду, компьютеры "Аны Верейн" получили возможность выполнить ее следующий приказ. Микродвигатели выпустили огненные хвосты, включилась главная тяга; корабль начал вращаться вокруг своей оси, которая постепенно сдвигалась. Демпферы инерции старались справиться с увеличивающейся центробежной силой, поскольку скорость вращения судна достигла десяти оборотов в минуту и продолжала расти. Когда "Ана Верейн" вышла на нужный курс, скорость составляла один оборот в две секунды.
На главном мониторе появилось мельтешение точек, Рош отдала компьютеру мысленный приказ очистить экран, и наконец стало ясно, куда направляется "Ана Верейн". Рош слегка под корректировал а курс, заданный Чейзом, и теперь корабль мчался прямо на станцию, причем на максимальной скорости.
- Ты спятила! - выдохнул Чейз. - Разверни корабль, идиотка, иначе мы все погибнем
- Совершенно верно.
Рош отдала приказ двигателям продолжать работу в заданном режиме. Затем, убрав руку с панели управления, отошла от консоли и встала перед офицерами Разведки. "Ана Верейн", словно стрела, устремилась в указанном новым капитаном направлении - в сторону Штаба Разведывательного управления СОИ.
- До столкновения осталось примерно пять минут, - сказала Рош. - Если вы нечаянно забыли, сразу за доками находится система жизнеобеспечения станции. Я придала кораблю достаточное ускорение, чтобы от нее ничего не осталось. Обломки разнесут около тридцати процентов инфраструктуры и большую часть поверхности. Если система жизнеобеспечения выйдет из строя а я полагаю, так и будет, - погибнут все.
Но даже если она и устоит, станцию спасти не удастся. Мне представляется, что в данный момент я нахожусь в исключительно выгодном положении - с точки зрения ведения переговоров.
- Вы блефуете, - побледнев, заявила Де Брайн. - Вы этого никогда не сделаете.
- Правда?
Рош повернулась к навигационной панели и подняла пистолет. Три выстрела превратили консоль в дымящиеся обломки.
Гейд подошел к Рош, недоверчиво глядя на уничтоженное оборудование: Что ты натворила?..
Не обращая на него внимания, Рош снова повернулась к своим пленникам.
- Все происходящее больше от меня не зависит, - проговорила она. - Вы отправили корабль внутрь горизонта, и возможность прыжка отпадает. У меня тоже практически не остается никакого выбора.
- Чего вы хотите? - хрипло спросил Чейз, у которого глаза напоминали два огромных блюдца.
- Разумеется, коды для активации Ящика, - ответила Рош на вопрос Чейза и посмотрела на Де Брайн. - Мы все знаем, что вы не в состоянии уничтожить ИИ. Да и не стали бы этого делать, даже если бы могли. Данный искусственный интеллект обошелся Армаде слишком дорого. В настоящий момент он находится в латентном состоянии, но его можно снова включить. Как только Ящик заработает, он, минуя навигационную панель, самостоятельно изменит наш курс. - Рош посмотрела на экран. - Если вы не назовете код, через четыре минуты мы умрем.
В течение нескольких секунд Де Брайн мрачно разглядывала Рош, а потом заявила: - Значит, мы умрем.
- Пейдж, - пробормотал Эбсенджер. - Сейчас не время проверять, блефует ли она. Скажи ей...
- Нет! - выкрикнула Де Брайн. - Я ничего ей не скажу.
- Тогда будем сидеть здесь и ждать.
Рош посмотрела на экран, где появились новые строчки данных.
Транспортные суда разбежались в разные стороны и в результате оказались за пределами горизонта Райм-Перез, а корабли Армады, которые патрулировали сектор за границей Щита, были слишком далеко, чтобы вмешаться в происходящее. Однако оставались еще истребители, представлявшие серьезную опасность.
Рош бросила быстрый взгляд на Гейда, который уставился на разбитую консоль. Вполне объяснимая реакция, но совершенно неконструктивная в настоящий момент. Ей требовалась помощь.
- Кейн, истребители попытаются нас перехватить. Иди сюда.
Гейд сразу все понял и сделал шаг вперед.
- У него нет выхода на интерфейс.
- Ему не нужно. С его реакцией он справится и вручную.
Ты забыл о Вундеркинде в Палазийской системе...
Повернувшись спиной к офицерам Разведки, Рош подвела Кейна к панели и объяснила ему, что нужно делать. Пушки Дато работали на тех же принципах, что использовались в течение многих десятилетий; на экране появлялись вектора и позиции истребителей, а также картинки, изображавшие вражеские суда, снятые камерами, расположенными в разных местах на корпусе корабля. Компьютеры обрабатывали весь спектр данных и выбирали оптимальную мишень. Однако при управлении вручную включалась простая система контроля, действовавшая в реальном времени.
Кейн мгновенно все понял, и уже через несколько секунд яростные заряды, выпущенные из энергетических пушек, устремились к эскадрону Армады, выхватили один из кораблей и превратили его в пепел.
- Три минуты, - сказала Рош, снова поворачиваясь к Де Брайн. - Ну как, приступим к переговорам?
- Никогда, - заявила Де Брайн, хотя голос ее звучал уже не так уверенно, как прежде.
Привязанные к своим креслам Чейз и Эбсенджер хранили молчание. Эбсенджер побледнел и не сводил глаз с главного экрана, однако Чейз, несмотря на с трудом скрываемый страх, пытался выбраться из пут, а его взгляд метался между Де Брайн и экранами.
- Даже если на время забыть о том, что вы можете умереть, - продолжала Рош, - в ваших интересах сообщить мне код. Вы боитесь Вундеркиндов не меньше нашего. Отпустите нас, и мы попытаемся отыскать того, который уничтожил Палазийскую систему.
- А с какой стати вы станете это делать? - спросила Де Брайн, глядя на Рош.
- Потому что мы хотим как можно больше узнать о происхождении Кейна, ответила Рош. - Самый лучший способ - найти существо, подобное ему.
Де Брайн фыркнула, но ее глаза, словно по собственной воле, обратились на экран.
- А какая от этого выгода Разведке?
- Мы сообщим все, что нам удастся узнать. И следовательно, вам не придется рисковать своими людьми.
- Правда? - язвительно переспросила Де Брайн. - Вы будете делать на территории СОИ все, что пожелаете. Откуда нам знать, что придет вам в голову?
- Если вы оставите нас в покое, мы окажем вам ответную услугу. Отдайте нам Ящик, и мы уйдем. - Раздался еще один, приглушенный переборками "Мародера", взрыв - один из истребителей подобрался к ним слишком близко и заплатил за свое безрассудство. - Если вы еще немного подождете, придется включить в повестку дня еще и пункт с условиями ремонта.
- Сделай, что она просит, Пейдж! - взмолился Эбсенджер. - Ты же знаешь, что она говорит разумные вещи.
- Нет! - Неожиданный крик Чейза поразил всех. - Мы не можем рисковать. Нельзя отдавать Штаб в руки таких людей! Пусть лучше он будет уничтожен...
- А Содружество останется беззащитным? Неужели ты не понимаешь, что Блок Дато мгновенно воспользуется нашей слабостью? - в отчаянии спросил Эбсенджер. - Без Разведывательного управления рассыплется в прах вся оборонная система.
- Ну и что? Если Ящик будет контролировать систему...
- Вы забываете об одной очень важной детали, - вмешался Гейд, шагнув вперед. Его манера и голос выдавали с трудом сдерживаемое волнение. - Да, Ящик в состоянии подчинить себе Разведывательное управление, но это вовсе не значит, что он станет делать это. Мы сюда прилетели не затем, чтобы уничтожить Содружество.
- Очевидная ложь, - прошипел Чейз.
- Я говорю чистую правду. - Гейд подошел еще ближе, теперь он нависал над главой разведки. - Ящик был готов захватить контроль в свои руки еще до того, как вы прибыли на борт. Он мог разбомбить ваши корабли - и Штаб, - не прибегая к помощи орудий "Аны Верейн".
На лбу Чейза появились капельки пота, но он, похоже, ничего не замечал.
- И почему же вы этого не сделали?
- Потому что нам не нужна война, - резко ответил Гейд. - Мы на корабле Дато, очень быстро стало бы известно, что...
Снова раздался грохот взрывов, и Гейду пришлось замолчать истребители предприняли очередную атаку на "Ану Верейн".
Изображение Штаба на главном экране неуклонно приближалось. До столкновения оставалось меньше минуты. Сердце отчаянно билось у Рош в груди - она вдруг осознала грандиозность своего поступка. Ящик пожертвовал командой фрегата, чтобы ее спасти, однако его поступок бледнеет по сравнению с тем, что она сделала. Почему она решила, что имеет на это право?
Даже если Де Брайн даст ей сейчас код, Рош сомневалась, что Ящик сумеет что-нибудь предпринять.
- Какое благородство, - презрительно фыркнул Чейз; впрочем, голос его подозрительно дрогнул, когда он произносил эти слова. - Вы не забыли, что именно вы собираетесь лишить жизни всех, кто находится на станции? Вы не дали нам ни малейшего повода вам доверять.
- Бесполезно. - Гейд вздохнул и отвернулся, отмахнувшись от недоверия Чейза. На экраны он смотреть не стал, а просто спросил: - Сколько осталось до столкновения, Морган?
Рош взглянула на изображение Штаба, заполнившее весь экран. Уже можно было различить массивные доки и вспомогательные портовые сооружения. Картинку расцвечивали неестественно яркие разноцветные полосы коммуникационные компьютеры приступили к адаптации увеличения, чтобы компенсировать скорость "Аны Верейн".
На одно короткое мгновение Рош испугалась, что ее поглотит кошмар содеянного, потом заставила себя успокоиться.
"Что сделано, то сделано. Пути назад нет".
- Сорок секунд, - проговорила она, поражаясь собственному спокойствию. - Если вы собираетесь передумать, Де Брайн, сейчас самый подходящий момент.
Де Брайн что-то тихо пробормотала.
- Что вы сказали? - переспросила Рош, наклонившись к ней.
Глава Стратегического отдела наградила ее злобным взглядом.
- Игра начинается. Довольны?
Рош отошла от разбитой панели и огляделась по сторонам, не в силах осознать случившееся... Штаб Разведки, казалось, приближался быстрее, чем прежде.
- Ящик? Ты меня слышишь?
- Да, Морган, прекрасно слышу. Хотя что-то странное...
- Не сейчас, Ящик. У нас серьезные неприятности. Посмотри на курс: спаси нас
- Да, вижу. Мне кажется, нужно немедленно действовать.
- Мы находимся внутри гиперщита, - быстро пояснила Рош. - Ты не можешь...
- Я знаю, где мы находимся, Морган.
Рош подождала секунду, но Ящик молчал. Под ногами никакого движения. Двигатели работали по-прежнему, направление полета не изменилось.
- Ты меня не слышал, Ящик? Ты должен что-нибудь сделать. Я тебе приказываю
- Разумеется, я все сделаю. Что ты вдруг запаниковала? У нас полно времени.
Рош быстро развернулась, чтобы взглянуть на главный экран. Изображение Штаба быстро приближалось, скорость "Мародера" продолжала нарастать. Пространство вокруг станции засияло всеми оттенками красного цвета, звезды исчезли.
Со смесью ужаса и восхищения Рош поняла, что коммуникационные компьютеры сдались - им не удалось адаптироваться к скорости корабля. Огромный, окутанный тенями Штаб заслонил собой все вокруг, словно, кроме него, ничего больше и не существовало. Теперь уже Рош ясно видела отдельные доки, расположенные в самом сердце станции.
До столкновения оставалось меньше двадцати секунд.
- Что происходит? - Гейд подошел к Рош, стоявшей у консоли. На лице у него застыло изумление. - Почему мы не меняем курс?
- Я не знаю! - Рош в волнении сжала кулаки и, не в силах справиться со своим состоянием, прошептала: - Что, черт побери, ты делаешь, Ящик?
Десять секунд...
- Аварийная ситуация. Прошу всех занять места и пристегнуться, приказал Ящик, затем, обращаясь только к Рош, добавил: - Это может быть немного неприятно. Но, боюсь, ты не оставила мне выбора, Рош толкнула ничего не понимающего Гейда в ближайшее кресло, затем рухнула в соседнее, быстро пристегнула ремни безопасности и проверила, все ли в порядке у Гейда.
Пять секунд...
- Ничего не получится, - едва слышно сказал Гейд.
Оказавшись в плену ремней безопасности, он сидел напротив нее и смотрел в пространство, в глазах у него полыхал ужас. На экране компьютеров было видно, как оставшиеся истребители разбегаются в разные стороны, чтобы спастись от последствий столкновения. Кейн, сидевший у пульта управления орудиями, наконец убрал руки с панели. Он повернулся и посмотрел на Рош.
Горький смех Де Брайн, в котором прозвучали истерические нотки, разорвал молчание.
- Все зря! Вы солгали
Две секунды...
Разведка могла в любой момент заставить его замолчать. Де Брайн пересекла комнату и встала перед Гейдом, явно наслаждаясь моментом.
- Нужно только произнести нужные слова.
Она- заулыбалась еще шире., увидев, что Гейд наконец сообразил, что она сделала.
- Вот именно, - проговорила она. -Ящик мертв. А"теперь обсудим сложившееся положение наших условиях.
ГЛАВА 19 ДБВС "Ана Верейн"
'954.Т0.39ДО 0225
- Майи?
Рош послала безмолвный призыв, когда ее вели по кораблю на капитанский мостик. Де Брайн не забыла соблюсти полагающиеся формальности - пленных заставили положить руки на голову. Гейд шагал рядом с Рош, опустив глаза к полу.
- Я здесь, - ответила суринка.
- Где "здесь"?
- Внизу, в "муравейнике". В безопасности. -Рош услышала в словах Майи легкую иронию. - Тебе следует беспокоится не обо мне.
- Я знаю, - ответила Рош. - Полагаю, ты не сможешь отвлечь ДеБрайн?
- Мне бы не хотелось рисковать. У нее сильная защита, и у меня сложилась впечатление, что она обладает латентными способностями к эпсенсу. Если она заподозрит, что я пытаюсь на нее влиять, она обязательно выстрелит- это я прочитала в ее мыслях.
Словно услышав их тайный разговор, Де Брайн ткнула Рош пистолетом в затылок, чтобы она шла быстрее. Рош оглянулась через плечо, но промолчала. Позже, -пообещала она себе.
Позже...
Довольно скоро их небольшая компания завернула за угол и вошла на капитанский мостик. Рош быстро оглядела громадное помещение: да, конечно, корабль новый, но оборудование здесь стандартное, такое, каким пользуются представители Блока Дато.
В самом центре телеметрическая установка, аппаратура наведения и система безопасности справа. Разнообразные второстепенные приборы и устройства расположены полукругом под главным экраном; напротив входа дверь, ведущая в каюту капитана.
Единственное, что удивило Рош, это сложный голографический проектор на капитанском помосте.
Чейз провел Гейда и Рош в угол, в то время как Де Брайн знаком показала Эбсенджеру, чтобы тот включил коммуникатор.
- Свяжись с лейтенантом Хеннигом, - приказала глава Стратегического отдела, остановившись в самом центре комнаты. - Пусть летит сюда, а также пришлет десантный отряд в соответствии с инструкциями, которые я выдала ему ранее.
Он знает, что делать.
Эбсенджер уселся у коммуникационной установки и неуверенно положил ладонь на панель ручного управления - он явно был не очень близко знаком с этой системой. Де Брайн отошла, чтобы прикрыть главный вход на мостик. Чейз остался у командного помоста, похоже, он не очень понимал, как себя вести.
- Извини, Морган, - прошептал Гейд Рош, когда Де Брайн на них не смотрела. - Кажется, я слишком понадеялся на удачу.
Рош грустно покачала головой: - Откуда ты мог знать про контрольный код. Хотя мне следовало сообразить, что он у Де Брайн есть. У нее всегда имеется в запасе какой-нибудь сюрприз.
- Даже Ящик не мог предвидеть такого поворота событий, - поморщившись, возразил Гейд.
Рош показала на Эбсенджера, который что-то говорил в микрофон.
- Следует отдать ей должное, она хорошо подготовилась.
Даже вызвала десантный отряд, который ждет ее приказа, чтобы начать действовать. Я должна была догадаться. Чтобы три высших офицера Разведки добровольно согласились взойти на борт вражеского корабля - это по меньшей мере безрассудно
Де Брайн подскочила к ним и злобно рявкнула: - А ну, прекратите разговоры
Гейд задумчиво кивнул и засунул руку за спину - самый настоящий испуганный до смерти пленник. "Интересно, - подумала Рош, - действительно он сдался или только прикидывается?"
Ожил главный экран, на котором появилось изображение Штаба Разведывательного управления. Около одного из многочисленных доков возникло шесть ярких вспышек - истребители стартовали в сторону "Аны Верейн". Де Брайн удовлетворенно кивнула.
Рош принялась просчитывать варианты: корабль сопровождения, который спешит на помощь Де Брайн и ее дружкам, и шесть боевых судов, только что покинувших базу. Даже учитывая помощь Майи и Кейна, противник превосходит их числом. Без Ящика им не победить.
Похоже, Гейд потерял всяческую надежду на благополучный исход, однако Рош не собиралась сдаваться.
- Майи? Где Кейн?
- Недалеко от вас. Он думает, что сможет пробраться на мостик через систему жизнеобеспечения.
Рош похолодела, вспомнив, как Кейн спас ее от Сабры.
- Если можешь, убеди его подождать, - попросила она. - Должен быть другой выход. Де Брайн нужна нам живой. Иначе нам не вернуть Ящик.
- Я ему скажу.
Быстро прокручивая в уме разные возможности, Рош огляделась по сторонам. Де Брайн приказала направить корабль внутрь горизонта Райм-Перез. Это значительно снижало их шансы на спасение, поскольку, кто бы ни командовал "Аной Версии", оказавшись внутри горизонта, они не смогут совершить затяжной прыжок за его пределы. А боевые суда, занявшие позиции снаружи, помешают им развернуться и бежать.
Эбсенджер перешел к навигационной консоли и задал главному компьютеру курс. На центральном экране появилась предполагаемая траектория движения "Аны Верейн": ленивая эллиптическая дорожка, ведущая к огромным докам станции.
Де Брайн решила пойти до самого конца.
Через пару минут Рош почувствовала, как пол у нее под ногами слегка задрожал - ожили мощные двигатели. Однако демпфер инерции удерживал большую часть дельта-скорости ниже порога чувствительности, и вскоре ощущение, что корабль стоит на месте, вернулось.
Де Брайн удовлетворенно кивнула: - Оберон, займись системой безопасности. Найди похитительницу и Вундеркинда. Я не хочу, чтобы они устроили нам неприятности, когда прибудут наши ребята.
Чейз кивнул и отправился искать нужную консоль. Он бросил всего один взгляд на Де Брайн, но больше никак не продемонстрировал, что ему не нравится ей подчиняться. Складывалось впечатление, что она среди них главная. На главном экране было видно, что "Ана Верейн" двигается по заданному курсу, а шесть крошечных точек неуклонно к ней приближаются.
- Нужно что-то делать, - прошептала Рош.
- Я знаю, - ответил Гейд. - Но не могу придумать ничего стоящего. Я всегда считал, что нужно позволить действовать тем, кто в данный момент сильнее. Обстоятельства почти никогда не складываются настолько безнадежно, чтобы мне не удалось в конце концов сбежать.
Рош искоса на него взглянула и спросила: - Почти никогда?
- Ну, они же все-таки меня поймали, - смущенно пробормотал Гейд.
- Вот именно.
Рош вздохнула, пытаясь придумать выход из положения.
Если от Гейда нет проку, использование грубой физической силы (иными словами, Кейна) может доставить им весьма серьезные неприятности, а Майи не хочет рисковать и связываться с защитой Де Брайн, значит, надежда только на коммандера Морган Рош. Должен быть выход...
Ее размышления прервала перепалка, возникшая среди офицеров Разведки. Чейз сражался с панелью системы безопасности, не в силах выполнить приказ Де Брайн. А она, не зная, где находится Кейн, начала волноваться: - Ну же, Оберон!
- Отстань! - рявкнул он. - Я еще таких консолей не видел. Это новый образец. - Он наклонился и принялся сосредоточенно рассматривать приборы. Дай пару минут.
Де Брайн сердито покачала головой и отошла.
Сцена продолжалась всего несколько секунд, но у Рош возникла идея.
Стараясь ничем не выдать ликования, она сообщила свой план Майи, которая обрисовала его Гейду и Кейну. Рош с удовлетворением отметила, как широко раскрылись глаза бывшего вождя повстанцев, когда он ее выслушал. Если Гейд считает ее идею смелой, значит, есть надежда, что удастся захватить Де Брайн врасплох.
Впрочем, в его одобрении Рош не нуждалась. Она слишком долго позволяла другим вести себя за собой. Вот последний шанс сохранить свободу, которую она так недавно обрела, - Рош не собиралась от него отказываться.
Когда почти все было готово, она снова посмотрела на экран. Истребители выстроились в боевой порядок, а Эбсенджер открыл входной шлюз для десантного отряда - значит, корабль сопровождения уже совсем близко. Еще девяносто секунд, и будет поздно.
Самое главное, чтобы Чейз не разобрался в том, как устроена система безопасности, раньше, чем она будет готова действовать.
- Кейн почти на месте, - прошептала Майи.
Рош сжала зубы и подумала в ответ: - Давай.
Чейз неожиданно выпрямился в своем кресле.
- Нашел! - вскричал он.
Де Брайн сделала несколько шагов в его сторону и спросила: -Ну?
Чейз заколебался, но потом все-таки ответил: - Вот он, снаружи, у капитанского мостика
- Закрой двери! - приказала Де Брайн Эбсенджеру и быстро подошла к Чейзу. - Где? Я хочу посмотреть
Чейз кивнул на экран перед собой, причем на лице у него появилось ликование, смешанное со страхом. Рош напряглась, она не видела, на что показывает глава Разведывательного управления.
- Видишь? Он, наверное, пробрался по системе жизнеобеспечения и вышел из нее в конце коридора. А в руках у него какая-то штука... очень похоже на режущий инструмент.
Он собирается прожечь отверстие в двери
Де Брайн с сомнением посмотрела на экран, а потом на Чейза: - Что ты несешь? Там никого нет
- В каком смысле? - Ликование исчезло, остался один страх. - Вот же! Смотри!
Де Брайн посмотрела... и Рош почувствовала, как напряжение начинает постепенно отступать. План сработал - пока.
Неожиданно Де Брайн повернулась к Рош и, не скрывая ярости, прошипела: - Скажи похитительнице, чтобы прекратила. - Она быстро подошла к Рош и приставила пистолет к ее шее. - Скажи, чтобы перестала, иначе я...
В этот момент от противоположной стены отлетел кусок решетки. Словно пушечный снаряд, он просвистел в воздухе и врезался в консоль - во все стороны полетели снопы искр.
Из вентиляционного отверстия вслед за решеткой появились ноги Кейна, который решительно спрыгнул на палубу, сделал два шага и оказался в самой гуще событий, причем он не сводил глаз с главы Разведывательного управления, будто, кроме него, в комнате никого не было. Даже без оружия Кейн производил впечатление очень опасного человека.
Де Брайн отступила на шаг назад и навела пистолет на Кейна, она явно не собиралась сдаваться без боя.
Рош развернулась и правой рукой оттолкнула оружие в сторону. Впрочем, Де Брайн успела выстрелить, и энергетический заряд, промчавшись мимо плеча Рош, опалил ее комбинезон. Прежде чем Де Брайн успела еще раз нажать на спуск, Рош одной рукой нанесла ей удар в солнечное сплетение, а другой в висок. Де Брайн отшатнулась, защищая руками лицо, однако пистолет она держала крепко и собралась снова пустить его в дело. Но Рош встала поудобнее и выбила его ногой.
Де Брайн упала на колени, а Рош отскочила от нее, приготовившись в случае необходимости нанести новый удар. Кейн поднял оружие и навел его на офицеров службы Разведки.
- Отличная работа, Морган, - восхищенно похвалил он Рош. - На самом деле я тебе был не очень нужен.
- Не обижайся, Кейн, - ответила Рош, - но в моем плане главная роль отводилась твоему неожиданному появлению. - Она повернулась к Гейду. Амейдио, привяжи их к креслам. Порви форму или что сумеешь найти, главное, чтобы они не могли пошевелиться. - Затем, заметив, что на лице Чейза застыло отсутствующее выражение, добавила: - Можешь отпустить его, Майи.
Глава Разведывательного управления расслабился, но в следующее мгновение повернулся к Рош: - Вы?..
Кейн без видимого усилия поднял его за воротник формы и оттащил от панели. Чейз побледнел и попытался вырваться, но Кейн держал его слишком крепко. Глава службы Разведки передумал сопротивляться, когда Солнечный вундеркинд усадил его на место.
Убедившись в том, что офицеры надежно привязаны к креслам, Рош повернулась к навигационной панели и занялась делом.
- Вам не сбежать. - Глаза Де Брайн метали молнии, когда Гейд связывал ей руки полосами ткани, оторванной от ее кителя. - Истребители уже близко. А совершить прыжок вам не удастся - вы внутри Щита...
- Успокойтесь. - Рош даже не повернулась, сосредоточившись на изменении курса. Она не хотела полагаться на бортовые компьютеры и решила сделать все сама. - Если бы я хотела сбежать, я бы вас прикончила - и конец играм.
"Ана Верейн" медленно изменила направление движения.
На главном экране появился корабль сопровождения Де Брайн, обычное военное судно, которое отчаянно пыталось скорректировать свой собственный курс, чтобы не столкнуться с ними.
Пять истребителей бросились врассыпную, стараясь оказаться подальше от "Аны Верейн", однако шестой оказался не таким проворным и, когда Рош активировала энергетические щиты, исчез в ослепительной вспышке пламени до капитанского мостика докатился лишь приглушенный звук взрыва.
- Это государственная измена, коммандер! - Де Брайн отчаянно пыталась освободиться из пут.
- Я еще даже не начинала, - спокойно ответила Рош, продолжая внимательно смотреть на главный экран.
Как только истребители скрылись из виду, компьютеры "Аны Верейн" получили возможность выполнить ее следующий приказ. Микродвигатели выпустили огненные хвосты, включилась главная тяга; корабль начал вращаться вокруг своей оси, которая постепенно сдвигалась. Демпферы инерции старались справиться с увеличивающейся центробежной силой, поскольку скорость вращения судна достигла десяти оборотов в минуту и продолжала расти. Когда "Ана Верейн" вышла на нужный курс, скорость составляла один оборот в две секунды.
На главном мониторе появилось мельтешение точек, Рош отдала компьютеру мысленный приказ очистить экран, и наконец стало ясно, куда направляется "Ана Верейн". Рош слегка под корректировал а курс, заданный Чейзом, и теперь корабль мчался прямо на станцию, причем на максимальной скорости.
- Ты спятила! - выдохнул Чейз. - Разверни корабль, идиотка, иначе мы все погибнем
- Совершенно верно.
Рош отдала приказ двигателям продолжать работу в заданном режиме. Затем, убрав руку с панели управления, отошла от консоли и встала перед офицерами Разведки. "Ана Верейн", словно стрела, устремилась в указанном новым капитаном направлении - в сторону Штаба Разведывательного управления СОИ.
- До столкновения осталось примерно пять минут, - сказала Рош. - Если вы нечаянно забыли, сразу за доками находится система жизнеобеспечения станции. Я придала кораблю достаточное ускорение, чтобы от нее ничего не осталось. Обломки разнесут около тридцати процентов инфраструктуры и большую часть поверхности. Если система жизнеобеспечения выйдет из строя а я полагаю, так и будет, - погибнут все.
Но даже если она и устоит, станцию спасти не удастся. Мне представляется, что в данный момент я нахожусь в исключительно выгодном положении - с точки зрения ведения переговоров.
- Вы блефуете, - побледнев, заявила Де Брайн. - Вы этого никогда не сделаете.
- Правда?
Рош повернулась к навигационной панели и подняла пистолет. Три выстрела превратили консоль в дымящиеся обломки.
Гейд подошел к Рош, недоверчиво глядя на уничтоженное оборудование: Что ты натворила?..
Не обращая на него внимания, Рош снова повернулась к своим пленникам.
- Все происходящее больше от меня не зависит, - проговорила она. - Вы отправили корабль внутрь горизонта, и возможность прыжка отпадает. У меня тоже практически не остается никакого выбора.
- Чего вы хотите? - хрипло спросил Чейз, у которого глаза напоминали два огромных блюдца.
- Разумеется, коды для активации Ящика, - ответила Рош на вопрос Чейза и посмотрела на Де Брайн. - Мы все знаем, что вы не в состоянии уничтожить ИИ. Да и не стали бы этого делать, даже если бы могли. Данный искусственный интеллект обошелся Армаде слишком дорого. В настоящий момент он находится в латентном состоянии, но его можно снова включить. Как только Ящик заработает, он, минуя навигационную панель, самостоятельно изменит наш курс. - Рош посмотрела на экран. - Если вы не назовете код, через четыре минуты мы умрем.
В течение нескольких секунд Де Брайн мрачно разглядывала Рош, а потом заявила: - Значит, мы умрем.
- Пейдж, - пробормотал Эбсенджер. - Сейчас не время проверять, блефует ли она. Скажи ей...
- Нет! - выкрикнула Де Брайн. - Я ничего ей не скажу.
- Тогда будем сидеть здесь и ждать.
Рош посмотрела на экран, где появились новые строчки данных.
Транспортные суда разбежались в разные стороны и в результате оказались за пределами горизонта Райм-Перез, а корабли Армады, которые патрулировали сектор за границей Щита, были слишком далеко, чтобы вмешаться в происходящее. Однако оставались еще истребители, представлявшие серьезную опасность.
Рош бросила быстрый взгляд на Гейда, который уставился на разбитую консоль. Вполне объяснимая реакция, но совершенно неконструктивная в настоящий момент. Ей требовалась помощь.
- Кейн, истребители попытаются нас перехватить. Иди сюда.
Гейд сразу все понял и сделал шаг вперед.
- У него нет выхода на интерфейс.
- Ему не нужно. С его реакцией он справится и вручную.
Ты забыл о Вундеркинде в Палазийской системе...
Повернувшись спиной к офицерам Разведки, Рош подвела Кейна к панели и объяснила ему, что нужно делать. Пушки Дато работали на тех же принципах, что использовались в течение многих десятилетий; на экране появлялись вектора и позиции истребителей, а также картинки, изображавшие вражеские суда, снятые камерами, расположенными в разных местах на корпусе корабля. Компьютеры обрабатывали весь спектр данных и выбирали оптимальную мишень. Однако при управлении вручную включалась простая система контроля, действовавшая в реальном времени.
Кейн мгновенно все понял, и уже через несколько секунд яростные заряды, выпущенные из энергетических пушек, устремились к эскадрону Армады, выхватили один из кораблей и превратили его в пепел.
- Три минуты, - сказала Рош, снова поворачиваясь к Де Брайн. - Ну как, приступим к переговорам?
- Никогда, - заявила Де Брайн, хотя голос ее звучал уже не так уверенно, как прежде.
Привязанные к своим креслам Чейз и Эбсенджер хранили молчание. Эбсенджер побледнел и не сводил глаз с главного экрана, однако Чейз, несмотря на с трудом скрываемый страх, пытался выбраться из пут, а его взгляд метался между Де Брайн и экранами.
- Даже если на время забыть о том, что вы можете умереть, - продолжала Рош, - в ваших интересах сообщить мне код. Вы боитесь Вундеркиндов не меньше нашего. Отпустите нас, и мы попытаемся отыскать того, который уничтожил Палазийскую систему.
- А с какой стати вы станете это делать? - спросила Де Брайн, глядя на Рош.
- Потому что мы хотим как можно больше узнать о происхождении Кейна, ответила Рош. - Самый лучший способ - найти существо, подобное ему.
Де Брайн фыркнула, но ее глаза, словно по собственной воле, обратились на экран.
- А какая от этого выгода Разведке?
- Мы сообщим все, что нам удастся узнать. И следовательно, вам не придется рисковать своими людьми.
- Правда? - язвительно переспросила Де Брайн. - Вы будете делать на территории СОИ все, что пожелаете. Откуда нам знать, что придет вам в голову?
- Если вы оставите нас в покое, мы окажем вам ответную услугу. Отдайте нам Ящик, и мы уйдем. - Раздался еще один, приглушенный переборками "Мародера", взрыв - один из истребителей подобрался к ним слишком близко и заплатил за свое безрассудство. - Если вы еще немного подождете, придется включить в повестку дня еще и пункт с условиями ремонта.
- Сделай, что она просит, Пейдж! - взмолился Эбсенджер. - Ты же знаешь, что она говорит разумные вещи.
- Нет! - Неожиданный крик Чейза поразил всех. - Мы не можем рисковать. Нельзя отдавать Штаб в руки таких людей! Пусть лучше он будет уничтожен...
- А Содружество останется беззащитным? Неужели ты не понимаешь, что Блок Дато мгновенно воспользуется нашей слабостью? - в отчаянии спросил Эбсенджер. - Без Разведывательного управления рассыплется в прах вся оборонная система.
- Ну и что? Если Ящик будет контролировать систему...
- Вы забываете об одной очень важной детали, - вмешался Гейд, шагнув вперед. Его манера и голос выдавали с трудом сдерживаемое волнение. - Да, Ящик в состоянии подчинить себе Разведывательное управление, но это вовсе не значит, что он станет делать это. Мы сюда прилетели не затем, чтобы уничтожить Содружество.
- Очевидная ложь, - прошипел Чейз.
- Я говорю чистую правду. - Гейд подошел еще ближе, теперь он нависал над главой разведки. - Ящик был готов захватить контроль в свои руки еще до того, как вы прибыли на борт. Он мог разбомбить ваши корабли - и Штаб, - не прибегая к помощи орудий "Аны Верейн".
На лбу Чейза появились капельки пота, но он, похоже, ничего не замечал.
- И почему же вы этого не сделали?
- Потому что нам не нужна война, - резко ответил Гейд. - Мы на корабле Дато, очень быстро стало бы известно, что...
Снова раздался грохот взрывов, и Гейду пришлось замолчать истребители предприняли очередную атаку на "Ану Верейн".
Изображение Штаба на главном экране неуклонно приближалось. До столкновения оставалось меньше минуты. Сердце отчаянно билось у Рош в груди - она вдруг осознала грандиозность своего поступка. Ящик пожертвовал командой фрегата, чтобы ее спасти, однако его поступок бледнеет по сравнению с тем, что она сделала. Почему она решила, что имеет на это право?
Даже если Де Брайн даст ей сейчас код, Рош сомневалась, что Ящик сумеет что-нибудь предпринять.
- Какое благородство, - презрительно фыркнул Чейз; впрочем, голос его подозрительно дрогнул, когда он произносил эти слова. - Вы не забыли, что именно вы собираетесь лишить жизни всех, кто находится на станции? Вы не дали нам ни малейшего повода вам доверять.
- Бесполезно. - Гейд вздохнул и отвернулся, отмахнувшись от недоверия Чейза. На экраны он смотреть не стал, а просто спросил: - Сколько осталось до столкновения, Морган?
Рош взглянула на изображение Штаба, заполнившее весь экран. Уже можно было различить массивные доки и вспомогательные портовые сооружения. Картинку расцвечивали неестественно яркие разноцветные полосы коммуникационные компьютеры приступили к адаптации увеличения, чтобы компенсировать скорость "Аны Верейн".
На одно короткое мгновение Рош испугалась, что ее поглотит кошмар содеянного, потом заставила себя успокоиться.
"Что сделано, то сделано. Пути назад нет".
- Сорок секунд, - проговорила она, поражаясь собственному спокойствию. - Если вы собираетесь передумать, Де Брайн, сейчас самый подходящий момент.
Де Брайн что-то тихо пробормотала.
- Что вы сказали? - переспросила Рош, наклонившись к ней.
Глава Стратегического отдела наградила ее злобным взглядом.
- Игра начинается. Довольны?
Рош отошла от разбитой панели и огляделась по сторонам, не в силах осознать случившееся... Штаб Разведки, казалось, приближался быстрее, чем прежде.
- Ящик? Ты меня слышишь?
- Да, Морган, прекрасно слышу. Хотя что-то странное...
- Не сейчас, Ящик. У нас серьезные неприятности. Посмотри на курс: спаси нас
- Да, вижу. Мне кажется, нужно немедленно действовать.
- Мы находимся внутри гиперщита, - быстро пояснила Рош. - Ты не можешь...
- Я знаю, где мы находимся, Морган.
Рош подождала секунду, но Ящик молчал. Под ногами никакого движения. Двигатели работали по-прежнему, направление полета не изменилось.
- Ты меня не слышал, Ящик? Ты должен что-нибудь сделать. Я тебе приказываю
- Разумеется, я все сделаю. Что ты вдруг запаниковала? У нас полно времени.
Рош быстро развернулась, чтобы взглянуть на главный экран. Изображение Штаба быстро приближалось, скорость "Мародера" продолжала нарастать. Пространство вокруг станции засияло всеми оттенками красного цвета, звезды исчезли.
Со смесью ужаса и восхищения Рош поняла, что коммуникационные компьютеры сдались - им не удалось адаптироваться к скорости корабля. Огромный, окутанный тенями Штаб заслонил собой все вокруг, словно, кроме него, ничего больше и не существовало. Теперь уже Рош ясно видела отдельные доки, расположенные в самом сердце станции.
До столкновения оставалось меньше двадцати секунд.
- Что происходит? - Гейд подошел к Рош, стоявшей у консоли. На лице у него застыло изумление. - Почему мы не меняем курс?
- Я не знаю! - Рош в волнении сжала кулаки и, не в силах справиться со своим состоянием, прошептала: - Что, черт побери, ты делаешь, Ящик?
Десять секунд...
- Аварийная ситуация. Прошу всех занять места и пристегнуться, приказал Ящик, затем, обращаясь только к Рош, добавил: - Это может быть немного неприятно. Но, боюсь, ты не оставила мне выбора, Рош толкнула ничего не понимающего Гейда в ближайшее кресло, затем рухнула в соседнее, быстро пристегнула ремни безопасности и проверила, все ли в порядке у Гейда.
Пять секунд...
- Ничего не получится, - едва слышно сказал Гейд.
Оказавшись в плену ремней безопасности, он сидел напротив нее и смотрел в пространство, в глазах у него полыхал ужас. На экране компьютеров было видно, как оставшиеся истребители разбегаются в разные стороны, чтобы спастись от последствий столкновения. Кейн, сидевший у пульта управления орудиями, наконец убрал руки с панели. Он повернулся и посмотрел на Рош.
Горький смех Де Брайн, в котором прозвучали истерические нотки, разорвал молчание.
- Все зря! Вы солгали
Две секунды...